Hoover TCP2120 019 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для пылесоса Hoover. Готов ответить на ваши вопросы о сборке, использовании, техническом обслуживании и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны функции устройства, такие как регулировка мощности, различные насадки и система индикации.
  • Что делать, если индикатор заполнения мешка для пыли горит красным?
    Как очистить фильтры пылесоса?
    Как убрать засор из системы?
    Какие насадки входят в комплект?
®
®
PRINTED IN P.R.C.
1
48015447
USER MANUAL (GB) ..............................P 01
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (RU)
.....P 04
S
A
Q
R
P
B
C
D
S
E
F*
G*
L*
M
I*
J
N**
O
V*
W*
U*
T*
* Certain models only ** Nozzle design may vary according to model
K
H*
2 3 4 5
6* 7 8 9*
10
*
11 12 13
14 15 16 17
18 19 20 21
* Certain models only
22 23
GETTING TO KNOW YOUR CLEANER
ASSEMBLING YOUR CLEANER
Remove all components from the packaging.
1. Connect the hose to the cleaner main body, ensuring it clips and locks into position. To
release: simply press the two buttons on the hose end and pull [2].
2. Connect the tube upper end to the handle. [3].
3. Connect the tube lower end to the carpet and oor nozzle [4].
USING YOUR CLEANER
*Certain models only
**Nozzle design may vary according to model
1
GB
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This appliance should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide.
Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance.
Do not leave the appliance plugged in. Always switch o and remove the plug from the socket
after use, or before cleaning the appliance or any maintenance task.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
If the power cord is damaged stop using the appliance immediately. To avoid a safety hazard,
an authorised HOOVER service engineer must replace the power cord.
Keep hands, feet, loose clothing and hair away from rotating brushes.
Use only attachments, consumables or spares recommended or supplied by HOOVER.
Static electricity: Some carpets can cause a small build up of static electricity. Any static
discharge is not hazardous to health.
Do not use your appliance out of doors or on any wet surface or for wet pick up.
Do not pick up hard or sharp objects, matches, hot ashes, cigarette ends or other similar items.
Do not spray with or pick up ammable liquids, cleaning uids, aerosols or their vapours.
Do not run over the power cord when using your appliance or remove the plug by pulling on
the power cord.
Do not continue to use your appliance if it appears faulty.
HOOVER service: To ensure the continued safe and ecient operation of this appliance we
recommend that any servicing or repairs are only carried out by an authorised HOOVER service
engineer.
Do not stand on or wrap the cord around arms or legs when using your appliance.
Do not use the appliance to clean animals or people.
Do not position the appliance above you when cleaning the stairs.
A. Main Cleaner
B. Cord Rewind Pedal
C. Carry Handle
D. Exhaust Filter Cover
E. On/O Pedal
F. Telescopic Tube*
G. Telescopic Tube Release Button*
H. Standard Tube*
I. Variable Power Control Roller*
J. Bag Check Indicator
K. Bag Door Release Latch
L. Suction Regulator*
M. Handle
N. Carpet and Floor Nozzle**
O. Surface selector Pedal
P. Hose
Q. Pre motor lter
R. Exhaust lter
S. 2 in 1 Tool
T. Pet Hair Remover Mini Turbo Nozzle*
U. Allergen Remover Mini Turbo Nozzle*
V. Grand Turbo Nozzle*
W. Hard Floor Caresse Nozzle*
1. Extract power cord and plug it into the power supply. Do not pull the cord beyond the red
marker [5].
2. Adjust the length of the telescopic tube* by moving the telescopic release button* up and
raise or lower the handle to the most comfortable cleaning position [6].
3. Carpet & Floor Nozzle. Press the pedal on the nozzle [7] to select the ideal cleaning mode
for the oor type.
Hard Floor: The brushes are lowered to protect the oor
Carpet: With lifted brushes for the deepest clean
4. Switch the cleaner on by pressing the On/O pedal on the cleaner main body. [8]
5. Adjust the power level by rotating the variable power control roller*. [9]
6. Adjust the suction regulator* to the desired level. [10].
7. Switch o at the end of use by pressing the On/O pedal. Unplug and press the cord rewind
pedal to wind the power cord back into the cleaner [11].
8. Parking and Storage - The tube can be parked for temporary storage while in use, or in the
storage position when not in use [12].
CLEANER MAINTENANCE
Replacing The Dust Bag
If the bag check indicator is red please check and, if necessary, replace the bag.
1. Lift the bag door release latch [13] to open the cover, pull the bag holder [14] and pull the
bag collar to remove the bag [15].
2. Apply the peel and seal sticker, located on the bag collar, to the bag inlet. The full dust bag
should be disposed of correctly and carefully.
3. Fold a new bag as shown on the bag and t by inserting the collar into the bag holder.
4. Ret the bag holder and close the bag door.
Warning - The bag door will NOT close if the dust bag and/or the bag holder are not assembled
to the cleaner. Always ensure the bag and bag holder are present when closing the bag door.
Remember: The bag check indicator may also be red if an obstruction has occurred. In this case
refer to ‘Removing A Blockage From the System.
Cleaning the Filters
To maintain optimum performance of your cleaner, please wash the lters after each 5 bag
changes.
Cleaning the pre-motor lter:
1. Lift the bag door release latch [13] to open the cover and remove the bag holder.
2. To remove the pre-motor lter slide the pre-motor lter frame from the cleaner. [16]
3. Remove the lter from the holder. [17]
4. Wash it in hand warm water, [20] and allow it to dry thoroughly before replacing to the
cleaner [21].
Cleaning the exhaust lter:
1. To remove the exhaust lter, unclip the exhaust lter cover [18] and remove the lter pack.
[19]
2. Wash the lter in hand warm water [20] and allow it to dry thoroughly before replacing to
the cleaner. [21].
Remember: Do not use hot water or detergents. In the unlikely event of the lters becoming
damaged, t a Genuine Hoover replacement. Do not try and use the product without a dust
bag or lter tted.
Cleaning the permanent cloth dust bag*
To maintain optimum performance we recommend that you wash the permanent cloth dust
bag under hand warm water after every 5 full bags. Remove excess water and leave to dry fully
before replacing.
ACCESSORIES AND NOZZLES
*Certain models only
**Nozzle design may vary according to model
2
GB
Removing a Blockage From The System
If the bag check indicator is illuminated or ashing:
1. Check if the bag is full. If so refer to ‘Replacing The Dust Bag.
2. If it is not full, then;
A. Do the lters need cleaning? If so refer to ‘Cleaning the Filter’.
B. Check if there is any other blockage in the system - Use a rod or a pole to remove any
blockage from the Teletube or exible hose.
Warning - The bag check indicator will turn red if the cleaner is used when full, if there is a
blockage or if the lters are dirty. If the cleaner is used for a signicant period of time with the
bag check indicator is red, a thermal cut out will switch the cleaner o to prevent overheating.
The bag check indicator turn green once the cleaner has switched o to signal that the thermal
cut out has been activated. If this should happen, switch the cleaner o, unplug and correct the
fault. It will take about 30 minutes for the cut out to automatically reset.
All accessories can be tted to the end of the handle or the end of the tube. [23]
2 in 1 tool – Combines two functions in one, the 2 in 1 tool can be connected as a crevice tool.
By rotating the end piece converts to a dusting brush. The 2 in 1 tool can be stored neatly at
the rear of the cleaner. [22]
Crevice Tool – For corners and hard to reach areas.
Dusting Brush – For bookshelves, frames, keyboards and other delicate areas. To extend the
brushes push the button on the body of the tool.
Pet Hair Remover Mini Turbo Nozzle* – Use the mini turbo nozzle on stairs or for deep
cleaning on textile surfaces and other hard to clean areas [1T].
Allergen Remover Mini Turbo Nozzle* – Use the mini turbo nozzle on stairs or for deep
cleaning on textile surfaces and other hard to clean areas. [1U]
Grand Turbo Nozzle* – Use the turbo nozzle for deep cleaning on carpets. [1V]
Hard Floor Caresse Nozzle*– For wooden oors and other delicate oors. [1W]
IMPORTANT: Do not use the grand turbo nozzle or mini turbo nozzles on rugs with long
fringes, animal hides and carpet pile deeper than 15mm. Do not keep the nozzle stationary
while the brush is rotating.
3
GB
USER CHECKLIST
IMPORTANT INFORMATION
Should you have a problem with the product, complete this simple user checklist before calling
your local Hoover service.
•  Is there a working electricity supply to the cleaner? Please check with another electrical
appliance
•  Is the dust bag over-lled? Please refer to ‘Cleaner Maintenance’
•  Is the Filter blocked? Please refer to ‘Cleaning the lter’
•  Is the hose or nozzle blocked? Please refer to ‘Removing a blockage from the system
•  Has the cleaner overheated? If so, it will take approximately 30 minutes to automatically
reset
Hoover spares and Consumables
Always replace parts with genuine Hoover spares. These are available from your local Hoover
dealer or direct from Hoover. When ordering parts always quote your model number.
Consumables:
•  Paper Bag (X5): H64, 35600637
•  EPA Microfiber Bag (X4): H63, 35600536
•  Filter Kit (pre-motor and exhaust): U63, 35601193
Spares:
•  Carpet & Floor Nozzle: G130, 35601195
•  Parquet Caresse Nozzle: G131 PC, 35601196
•  Pet Hair Mini Turbo Nozzle: J46, 35601116
•  Complete Flexible Hose: D128, 35601194
Hoover Service
Should you require service at any time, please contact your local Hoover Service Oce.
Quality
BSI ISO 9001
Hoover’s factories have been independently assessed for quality. Our products are made using
a quality system which meets the requirements of ISO 9001.
The Environment
The symbol on this appliance indicates that this appliance may not be treated as
household waste. Instead it must be handed over to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried
out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more
detailed information about treatment, recovery and recycling of this appliance,
please contact your local city oce, your household and waste disposal service or
the shop where you purchased the appliance.
This appliance complies with the European Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC and
2011/65/EU.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Your Guarantee
The guarantee conditions for this appliance are as dened by our representative in the country
in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from
whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making
any claim under the terms of this guarantee.
Subject to change without notice.
*   
**       
    
 
     .
1.      ,   ,   
       .  ,  
,            [2].
2.      . [3].
3.            [4].
 
4
RU
   
Данный прибор предназначен только для домашнего использования в соответствии
с описанием, приведенным в настоящем Руководстве пользователя. Прежде чем
приступить к эксплуатации данного бытового электроприбора, убедитесь в том, что вы
понимаете настоящее руководство.
Не оставляйте прибор включенным в розетку. После использования или перед
очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из розетки.
Дети старше восьми лет, а также лица со сниженным физическим, сенсорным
или умственным развитием или отсутствием опыта или знаний об устройстве
могут использовать устройство под присмотром или если они должным образом
проинструктированы о безопасном использовании устройства и понимают риски,
которые может повлечь собой его использование. С устройством не должны играть
дети. Не следует допускать детей к очистке и обслуживанию прибора без присмотра
взрослых.
Если провод питания поврежден, немедленно отключите прибор. Во избежание угрозы
безопасности замену провода питания должен проводить авторизованный инженер
сервисной службы HOOVER.
Не приближайте вращающиеся щетки к рукам, ногам, болтающейся одежде и волосам.
Используйте только те насадки, расходные материалы или запасные части, которые
рекомендует или поставляет HOOVER.
Статическое электричество: некоторые типы ковровых покрытий способны
накапливать небольшой заряд статического электричества. Разряд статического
электричества не представляет опасности для здоровья.
Не применяйте прибор вне помещений, на влажных поверхностях или для сбора
жидкостей.
Не используйте прибор для сбора острых предметов, спичек, горячего пепла, окурков
или аналогичных объектов.
Не распыляйте или не собирайте горючие жидкости, чистящие средства, аэрозоли или
прочие пары.
Не перевозите свой прибор через провод питания и не тяните за провод, вынимая
вилку из розетки.
В случае неисправности не следует продолжать пользоваться прибором.
Сервисная служба HOOVER: Для гарантии безопасной и надежной работы данного
прибора мы рекомендуем приглашать авторизованных инженеров сервисной службы
HOOVER для выполнения технического обслуживания и ремонта.
Не стойте на проводе и не наматывайте его на руку или ногу в процессе использования
прибора.
Не пользуйтесь прибором для очистки животных или людей.
Не размещайте прибор над собой во время уборки лестниц.
A. 
B.   
C.   
D.   
E.  ./.
F.  *
G.   *
H.  *
I.    ./.
  *
J.  
   
K.   
 
L.  *
M. 
N.      **
O.   
P. 
Q.  
R.  
S.  «  »
T. - 
  *
U. - 
 *
V.  Grand*
W.   
 *
1.          .
      [5]!
2.  *    , 
 *  ,  
      [6].
3.      .   ,    [7],
          .
        
 :      
4.  ,   ./.    . [8]
5.        *. [9]
6.    *  . [10].
7.     ,   ./.  
          
 [11].
8.      -    
  “”,   ,    “”,
    [12].
  
    
    ,   ,  
   .
1.       [13],   ,
  [14]   ,    [15].
2.  ,    ,    .
         .
3.   ,     ,     
   .
4.         .
: -     ,   /
     .     ,
         .
!       ,   
 .       “   ”.
 
     ,  
  5  -.
  :
1.      [13],    
  .
2.         . [16]
3.    . [17]
4.      [20]       
 [21].
  :
1.  ,    ,     [18]
   . [19]
2.      [20]      
 . [21].
!       . 
 .    ,    
   Hoover.     
     .
   *
     ,  
        .    
         .
   
      :
1. ,       .  , .  ‘’
 ’.
  
2.    , :
A.    ?   , .  ‘’ ’.
B. ,       -     
     .
: -     ,   
,   ,   .   
      ,    
    .     
  ,      . 
   ,        .
    30 .
5
RU
         
. [23]
 «  » –  «  »       
   .  ,      
  .  «  »      . [22]
 , –       .
    –   ,  ,    
.    ,     .
-    * –    
         
  [1T].
-   * –     
         
  . [1U]
 Grand* –     . [1V]
    *–      ,
  . [1W]
!        
 ,          15 .  
 ,      .
 
E        ,    
          Hoover.
•       ? 
6
RU
 
      Hoover
          
  Hoover.        
Hoover     Hoover.     
     .
 :
•    (x5): H64, 35600637
•  EPA  (x4): H63, 35600536
•   : U63, 35601193
(    )
 :
•      : G130, 35601195
•   CARESSE  : G131 PC, 35601196
•  -   : J46, 35601116
•   : D128, 35601194
   Hoover
  ,     ,   
   Hoover.

BSI ISO 9001
  Hoover    .   
   ,    ISO 9001.
Окружающая среда:
Символ на данном приборе указывает на то, что его нельзя утилизировать
вместе с бытовыми отходами. Его необходимо сдавать в соответствующий
пункт приема для дальнейшей переработки электрических и электронных
частей. Утилизация должна проводиться в соответствии с местными
природоохранительными правилами по утилизации отходов. За более
подробной информацией по обращению с данным прибором, его утилизации и
переработке обратитесь в местные органы власти, в службу утилизации отходов или в
магазин, где вы приобрели данный прибор.
    .
•       ? .  «  ».
•     ?   , .  “ ”.
•       ? .  «   ».
•     ? E  ,  
30     .
Данный прибор отвечает требованиям Европейских Директив 2006/95/EC,
2004/108/EC и 2011/65/EU.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
 
        
  ,    .   
       ,  . 
      ,  
      .
     .
/