Merrylock 015 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
015
1
Важные указания по безопасности
При использовании электрических приборов, всегда должны соблюдаться основные меры
безопасности, в том числе следующие:
Прочитайте инструкцию перед использованием домашней швейной машины
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск удара
электрическим током:
Швейные машины никогда не следует оставлять без присмотра, если шнур включен
в розетку. Всегда отключайте швейные машины из электрической розетки сразу после
использования и перед чисткой.
Всегда отключайте швейную машинку перед заменой лампы.
Производите её замену на лампу аналогичной мощности (15 Ватт)
ВНИМАНИЕ - Чтобы снизить риск ожогов, пожара,
поражения электрическим током или ранения людей:
Эта швейная машина не предназначена для использования лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или психическими возможностями, или с
недостатком опыта и знаний, пока они не получили разрешение на использование
швейной машины лицом, ответственным за их безопасность.
Будьте внимательны при работе в помещении, где находятся дети. Не позволяйте
им играть с машиной.
Используйте эту швейную машину только по назначению, в соответствии с описанием
в руководстве. Используйте только те , которые рекомендованы заводом -
изготовителем и содержатся в данном руководстве.
комплектующие
Никогда не используйте эту швейную машину, если она имеет повреждения шнура
или вилки, если она работает неправильно, если она упала, была , или
упала в воду. Верните швейную машину в ближайший дилерский центр для осмотра,
ремонта, электрической или механической регулировки.
электрического
Никогда не используйте швейную машину если воздушное отверстие заблокировано.
Держите вентиляционные отверстия швейной машины и ножной педали управления
свободными от накопливающегося ворса, пыли и сыпучих веществ.
Держите пальцы вдали от всех движущихся частей машины. Особое внимание
требуется при работе с иглами швейной машины.
Всегда используйте игольную пластинку. Использование ненадлежащей
игольной пластины может привести к поломке иглы.
рекомендованую
Не используйте погнутые иглы.
Во врмя шитья не тяните и не толкайте ткань. Это может привести к поломке иглы.
выключите швейную машину ("0") при
любых манипуляциях в области иглы, таких
как установление или замена иглы, замена прижимной лапки и т.д.
2
Сохраните эту инструкцию.
Всегда отключайте швейные машины от электрической розетки при снятии крышки,
смазке, или при любых других видах обслуживания, упомянутых в руководстве
пользователя.
Никогда не кладите и не вставляйте детали в непредназначенные для них отверстия.
Не используйте швейную машинку на улице.
Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
Для отключения приведите все выключатели в положение "0", а затем отключите
прибор из розетки.
Не отключайте, потянув за шнур. Чтобы отключить, держитесь за вилку, а не за шнур.
уровень звукового давления при нормальных условиях эксплуатации является 70 дБ (А).
3
Содержание............................................
Обзор машины........................................
Акссессуары............................................
Содержание
Обзор машины
Настройка...............................................
Подключение шнура питания и
педали управления.................................
Скоростные режимы...............................
Для США и Канады.................................
Прижимная лапка...................................
В начале работы.....................................
Ткани и планки, которые могут быть
использованы.........................................
Стирка декорированных украшений........
3
3
4
4
4
4
4
5
6
6
6
Примечание: правила стирки до
начала работы.......................................
Начало декорирования..........................
Расширение рабочей поверхности /
Свободный рукав....................................
Хранение деталей...................................
Обслуживание.........................................
Замена игл..............................................
Замена лампочки....................................
Чистка отсека для ворса.........................
Устранение неисправностей....................
Деформация или поломка иглы..............
Технические требования.........................
6
7
8
8
9
9
10
10
11
11
11
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Маховое колесо
Гнездо для ножной педали управления
Перелючатель питания
Иглодержатель
Игольная пластинка
рабочей поверхности
для хранения аксессуаров
Винт регулировки ограничителя высоты материала
Прозрачное защитное стекло
Столик для расширения
Пенал
10. Гнездо для подключения
9
8
7
6
5
4
3
2
1
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Отвертка
мм шестигранный ключ
Иглы
Шеточка для чистки
Чехол для машины
Инструкция по эксплуатации
1,5
Акссессуары
Настройка
Подключение шнура питания и педали
управления
Вставьте шнур питания в гнездо для
подключения и затем в розетку. Убедитесь, что
питание выключено, и выньте вилку из розетки,
когда машина не используется, или при любых
, такие как замена игл или
лампочки.
манипуляциях
Примечание:
Прежде чем подключать, проверьте чтобы
ножная педаль управления имела тип
“4C-337G" или "С-9000".
Скорость работы машины
Скорость работы машины путем
увеличения или уменьшения давления на ножную
педаль управления.
изменяется
Когда машина не используется, не кладите
посторонние предметы на ножную педаль
управления для предотвращения повреждения
педали или двигателя.
Для США и Канады
Эта швейная машина имеет
поляризованные штекеры
(одни лезвия шире, чем другие).
Чтобы снизить риск поражения
электрическим током
этот штекер предназначен для
вставки в поляризованный вход
только одним способом. Если вилка
не входит в полном объеме в розетку,
поверните разъем. Если он все еще
не подходит, обратитесь к
квалифицированному электрику для
установки подходящей розетки. Не
изменяйте штекер в любом случае.
ON
OFFOFF
1
5
6
2
3
4
4
5
Прижимная лапка необходима для
предотвращения подъема ткани и ворса
во время фелтинга.
Прижимная лапка
Прижимная лапка необходима для
предотвращения подъема ткани и ворса
во время фелтинга.
1 Поместите ткань/материал на игольную
пластинку под прижимную лапку
.
2 Отрегулируйте высоту расположения
прижимной лапки с помощью винта.
.
3 Подвиньте прозрачное защитное стекло
вверх или вниз, так чтобы красный индикатор
на ограничителе выровнялся с отметкой толщины
ткани и материала для фелтинга.
.
низкая позиция для тонких и средних тканей
средняя позиция для тканей средней толщины
высокая позиция для толстых и тяжелых тканей
4 Четко закрепить тканевое полотно регулировкой
высоты винта.
.
Примечание: ткань и материал для фелтинга
должны двигаться свободно под прозрачным
защитным стеклом без каких-либо препятствий.
6
В начале работы
Позвольте творческим с этой швейной машиной для фелтинга!
Теперь вы можете делать ваши работы еще более . Позвольте вашему
воображению создавать войлочные украшения на Вашей одежде, картинах и
украшениях для дома, вышивках, скрапбукинге и многом другом.
Вашим фантазиям воплотиться
эксклюзивными
декоративные
Ткани и планки, которые могут быть использованы
Практически любая ткань может быть использована в работе с машиной для фелтинга,
однако, некоторые ткани сохраняют лучший внешний вид при стирке и носке.
Рекомендуется использовать ткани из натуральных волокон, таких как лен и шерсть или
шерстяной, шелковой и хлопчатобумажной пряжи. Наилучшими в использовании являются
ткани с ворсовой или текстурированной поверхностью.
Начесанные волокна будут соединяться с натуральными волоконами / начесанной или
смешанной поверхностью основы.
Избегайте использоввания синтетических тканей с типом переплетения нитей и отделки
“не требующих после стирки", которые имеют гладкую поверхность.
разутюжки
Стирка материалов для декорирования
Чтобы убедиться, что Ваши материалы можно стирать, рекомендуем до начала работы
протестировать материалы, проделав на образце всё, что Вы собираетесь делать с
готовым изделием. По окончании работы необходимо произвести стирку всего
готового изделия.
Например, если вы планируете постирать аппликацию на джинсах, а затем поместить
их в сушилку, то проделайте это и с образцом.
Примечание: правила стирки до начала работы.
Предварительная стирка всех тканей до процесса декорирования нецелесообразна.
Во время фелтинга используемые материалы дают усадку, так как войлочные волокна
переплетаются с основным материалом. Имея это в виду, не забудьте сделать изделие
немного большего размера, поскольку основная ткань из натуральных волокон уменьшится.
Так как предварительная стирка материалов не производится, цвет готового изделия при
работе с яркими и контрастными цветами может измениться. Не забудьте сделать опытный
образец и промойте его для достижения лучших результатов.
7
Начинаем валять
Соедините материал, который будет вплетаться
в основу для создания украшения с основным.
Убедитесь, что меньший кусок для украшения
расположен на нужной стороне изделия.
Вплетаемую ткань можно расположить на
стороне ткани.
Попробуйте на образце разные варианты
расположения, чтобы выяснить, что подходит
именно Вам.
лицевой и изнаночной
Расположите материалы для соединения
под защитное стекло. Поменяйте высоту
расположения ограничителя высоты материала,
если ткань не может передвигаться свободно
(см. стр. 3).
Двигайте ткань в разных направлениях до тех
пор, пока материалы не переплетутся друг с другом.
Когда Вы закончили украшать изделие, Вы можете
свободно переместить или вынуть его, поскольку
иглы всегда останавливаются в самом высоком
положении. Вы никогда не сломаете иглы
перемещая или вынимая Ваше изделие.
8
Расширение рабочей поверхности / Свободный рукав
Переместите крышку рабочей поверхности,
сдвинув ее влево, и будет
преобразована в свободный рукав. Это
позволит вам украшать рукава, брюки, и
небольшие участки, которые сшиты по кругу.
Это также даст вам доступ к
свободного рукава, для вычищения
волокна, накопившихся из войлока.
платформа машины
крышке
Ящик для хранения аксессуаров
Откройте для хранения аксессуаров, потянув
его на себя.
пенал
Обслуживание
Замена игл
Используйте только специальные иглы для
машин для фелтинга #S1037. Не используйте
другие типы игл.
Примечание: иглы # S1037 являются
специальными для наших машин.
Приобретайте эти иглы у того же
уполномоченного дилера, у которого
покупали машину.
Во время замены игл отключайте
питание машины.
1 Поверните маховик так, чтобы
встал в наивысшую точку.
.
игловодитель
2 сместите регулятор высоты прижимной лапки с
помощью винта и аккуратно удалите тканевое
полотно из машины.
.
3 иглодержатель, повернув винт
1,5 мм шестигранным ключом. Вращайте винт
против часовой стрелки.
.
Снимите
4 Удерживая держатель, медленно опустите его
и
.
снимите с игловодителя.
5 Чтобы удалить сами иглы,
фиксирующий иглу винт на держателе,
повернув его 1,5 мм шестигранным ключом.
Винт вращать против часовой стрелки.
Удалите иглу(ы). Вставьте новую
Четко закрепите фиксирующий иглу винт 1,5 мм
шестигранным ключом, повернув его против
часовой стрелки.
.
ослабьте
иглу до упора.
Примечание:
Иглы #S1037 не имеют верхней или нижней части,
поэтому Вы можете вставлять иглу любой стороной.
9
10
Углубление
внутренний держатель()
Обслуживание
Перед заменой иглодержателя, убедитесь,
что находится в самой
высокой позиции. Вставьте в него держатель,
поверните и немного подтолкните вверх, до
штифтов в . Четко закрепите
винт держателя, повернув его по часовой
стрелке 1,5 мм ключом.
игловодитель
игловодителе
Замена световой лампы
В целях безопасности отключите
питание перед заменой световой лампы.
1.
.
Убедитесь что световая лампа
полностью остыла перед тем как
удалить ее из машины
,
2. .Откройте крышку лампы
3.
MAX 15W.
Удалите световую лампу и установите
новую такой же мощности,,
Чистка отсека для ворса
Сдвиньте расширения рабочей поверхности
влево. Возьмите отсек кончиками пальцев и
потяните его так, чтобы он сдвинулся влево.
Выньте его из машины.
столик
Производите чистку отсека от накопившегося
ворса после каждого использования машины.
Накопление большого количества ворса в
отсеке может привести к поломке иглы.
Вставьте отсек и верните в
первоначальное положение.
11
Устранение неисправностей
1 Вы двигаете материал слишком быстро..
Погнутие или поломка иглы.
2 Иглы задевают прижимную лапку или игольную пластину..
3 В пространстве между иглами, прижимной лапке или отверстиях игольной пластины
скопился ворс или пыль.
.
4 Требуется очистка отсека для сбора ворса..
В случае поломки иглы по другим причинам, свяжитесь с Вашим дилером.
Технические требования
Иглы #S1037
Необходимое количество игл - 5
иглодержатель: круглый
Комплектация: руководство
Электрическая лампа: MAX 15W
Размер: 435мм x 189мм x 292мм
Вес: 5,6 кг
Мы оставляем за собой право изменять внешний вид и комплектацию машины без
предварительного предупреждения.
Все изменения будут произведены для улучшения машины с пользой для покупателя.
Использование неоригинальных деталей и аксессуаров
Мы не несем ответственность за поломку в случае использования неоригинальных
деталей или аксессуаров.
Пожалуйста обратите внимание на то, что после использования,
этот продукт должен быть переработан надлежащим образом в
соответствии с Национальным законодательством, касающимся
переработки электрических/электронные продуктов. При
возникновении сомнений пожалуйста свяжитесь с Вашим
дилером.
S1P28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Merrylock 015 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ