Christie remote power rack shelf Installation Information

Тип
Installation Information

Christie remote power rack shelf — это монтируемый в стойку источник питания, который может обеспечить питание светодиодных панелей и ЖК-дисплеев Christie. Данное устройство имеет следующие возможности:

  • Обеспечение электропитания до четырех блоков по 2,0 кВт
  • Четыре универсальных входа питания от сети переменного тока и до четырех выходов с напряжением 48 В постоянного тока (макс.

Christie remote power rack shelf — это монтируемый в стойку источник питания, который может обеспечить питание светодиодных панелей и ЖК-дисплеев Christie. Данное устройство имеет следующие возможности:

  • Обеспечение электропитания до четырех блоков по 2,0 кВт
  • Четыре универсальных входа питания от сети переменного тока и до четырех выходов с напряжением 48 В постоянного тока (макс.
Руководство по установке и настройке
020-102341-03
Remote Power Supply Rack
Shelf
ПРИМЕЧАНИЯ
СВЕДЕНИЯ ОБ АВ
ТОРСКИХ ПРАВАХ И ТОВАРНЫХ ЗНАКАХ
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Все названия марок и продукции являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками или торговыми наименованиями соответствующих
владельцев.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
При подготовке данного документа были приложены все усилия, чтобы гарантировать точность приведенной информации, но в некоторых случаях изменения
продуктов или их доступность могут быть не отражены в данном документе. Компания Christie сохраняет за собой право вносить изменения в технические
характеристики оборудования в любое время без уведомления. Технические характеристики поставляемого оборудования являются стандартными, но фактические
характеристики зависят от ряда факторов, неподконтрольных Christie, включая обеспечение для продукта надлежащих рабочих условий. Технические характеристики
основаны на информации, доступной на момент сдачи данного материала в печать. Christie не дает никаких гарантий относительно данного материала, включая в
числе прочего подразумеваемые гарантии пригодности для какой бы то ни было цели. Christie не несет ответственности за содержащиеся здесь ошибки, равно как за
случайный или косвенный ущерб, понесенный в связи с применением или использованием данного материала. Расположенные в Канаде производственные
мощности, на которых изготавливается данное оборудование, сертифицированы по стандартам ISO 9001 и 14001.
ГАРАНТИЯ
Изделия обеспечены стандартной ограниченной гарантией Christie, все условия которой можно запросить у местного дилера Christie или в компании Christie.
Помимо прочих ограничений, которые могут быть оговорены в стандартной ограниченной гарантии компании Christie, и в силу действия условий, релевантных или
применимых в отношении вашего изделия, гарантия не покрывает следующее:
a.
Повреждения или неисправности, полученные во время транспортировки в любом направлении.
b.
Неисправности или повреждения, связанные с использованием данного изделия Christie вместе с оборудованием других производителей, например с
системами распределения, камерами, проигрывателями DVD и т. д., а также неисправности, связанные с подключением оборудования к устройствам
сопряжения от других производителей.
c.
Повреждения или неисправности, вызванные ненадлежащей эксплуатацией изделия, неправильным подключением питания, авариями, пожаром, наводнением,
ударом молнии, землетрясением или другими стихийными бедствиями.
d.
Повреждения или неисправности, вызванные неправильной установкой или модификацией оборудования любым лицом, не являющимся специалистом Christie
по обслуживанию или официальным поставщиком услуг Christie.
e.
Повреждения или неполадки, связанные с использованием продукта на движущейся платформе или ином подвижном устройстве, которые для этого не
предназначены и не рекомендованы для работы компанией Christie.
f.
Неисправности, вызванные эксплуатацией изделия на открытом воздухе (для изделий, специально не предназначенных для такого использования), если только
изделие не защищено от осадков и других неблагоприятных факторов влияния окружающей среды, и температура среды не находится в пределах,
определенных в перечне технических характеристик.
g.
Неисправности, вызванные нормальным износом и амортизацией изделия.
Гарантия не распространяется на изделия, серийный номер которых удален или сбит. Гарантия также не распространяется на изделия, приобретенные пользователем
у распространителя за пределами страны местонахождения распространителя, за исключением следующих случаев: 1) в стране местонахождения пользователя
имеется представительство компании Christie; или 2) приобретена соответствующая международная гарантия на изделие.
Гарантия не предусматривает обязательства компании Christie выполнять гарантийное обслуживание на месте.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое обслуживание является важной частью продолжительной и надлежащей эксплуатации изделия. Несоблюдение рекомендуемого компанией Christie
графика профилактического обслуживания приведет к аннулированию гарантии.
НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫЕ ДОКУМЕНТЫ
Данное изделие было протестировано и признано отвечающим требованиям для цифровых устройств класса А в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти правила
устанавливают требования, обеспечивающие надлежащую защиту изделия от неблагоприятных воздействий при эксплуатации в коммерческих целях. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать радиоволны. Установка и эксплуатация изделия с нарушением инструкций, указанных в руководстве по эксплуатации, может
привести к созданию помех радиосвязи. Эксплуатация данного изделия в жилой зоне может привести к созданию помех радиосвязи, устранение которых должно быть
выполнено за счет пользователя оборудования.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
기기는 업무용(A)으로 전자파적합등록을 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Данное изделие разработано и произведено с применением высококачественных материалов, среди которых могут быть переработанные материалы и материалы,
используемые вторично. Символ
о
значает, что электрическое и электронное оборудование после окончания срока службы следует утилизировать отдельно от
бытового мусора. Утилизируйте данное изделие в соответствии с местным законодательством. В Европейском союзе для электрических и электронных устройств
существуют специальные программы сбора и утилизации. Помогите сохранить окружающую среду, в которой мы живем!
Содержание
Вв
едение........................................................4
Важные меры безопасности..............................................4
Общие меры предосторожности......................................... 4
Факторы опасности общего характера......................................5
Документация изделия.................................................6
Сопутствующая документация.......................................... 6
Необходимые инструменты..............................................7
Установка и настройка Remote Power Supply Rack Shelf..................8
Монтаж Remote Power Supply Rack Shelf.................................... 8
Вставка блоков питания в Remote Power Supply Rack Shelf..........................8
Подключение кабелей питания изделия к Remote Power Supply Rack Shelf.................9
Вход в веб-интерфейс Remote Power Supply Rack Shelf............................9
Замена IP-адреса Remote Power Supply Rack Shelf............................. 10
Сброс IP-адреса Remote Power Supply Rack Shelf............................10
Настройка времени в устройстве Remote Power Supply Rack Shelf.....................10
Определение единиц измерения температуры..................................11
Сброс автоматов................................................... 11
Технические характеристики....................................... 12
Физические характеристики.............................................12
Требования к питанию................................................12
Требования в отношении окружающей среды...................................13
Нормативно-правовые документы......................................... 13
Безопасность................................................... 13
Электромагнитная совместимость....................................... 14
Окружающая среда................................................14
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 3
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Введение
У
стройство Remote Power Supply Rack Shelf является монтируемым на стойке источником питания,
состоящим из одной или нескольких платформ, на которых размещаются до четырех блоков по 2,0 кВт,
обеспечивающих подачу питания на массив дисплеев в дистанционном режиме.
Remote Power Supply Rack Shelf используется для подачи электропитания на светодиодные панели и
жидкокристаллические дисплеи Christie.
На уровне каждой платформы в системе Remote Power Supply Rack Shelf обеспечена поддержка четырех
универсальных входов питания от сети переменного и до четырех выходов с напряжением 48 В
постоянного тока с ограничением силы тока 30 А в каждом случае. Устройство Remote Power Supply Rack
Shelf поддерживает резервирование посредством съемных и заменяемых в «горячем» (во время работы)
режиме модулей. В устройстве Remote Power Supply Rack Shelf также предусмотрен Ethernet-интерфейс
для мониторинга состояния по протоколу SNMP.
Важные меры безопасности
Во избежание телесных повреждений и для защиты устройства от повреждений ознакомьтесь с
приведенными инструкциями по технике безопасности.
Общие меры предосторожности
Во избежание телесных повреждений и для защиты устройства от повреждений ознакомьтесь с
приведенными инструкциями по технике безопасности.
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 4
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Внимание! В о
тсутствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Данное устройство необходимо установить в зоне с ограниченным доступом, проникновение в
которую посторонних исключено.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Перед установкой, перемещением, обслуживанием,
чисткой, демонтажем компонентов или открытием любых крышек оборудования отключите
оборудование от источника питания переменного тока.
Безопасные и надлежащие поднятие, установка или перемещение оборудования обеспечиваются
только при участии не менее двух человек либо с использованием соответствующего подъемного
оборудования.
Для соответствия монтажа местным электротехническим нормам установка оборудования должна
осуществляться под надзором сертифицированного электрика.
Установите изделие в непосредственной близости от розетки переменного тока.
Опасное напряжение присутствует на входах электрической системы. На выходах постоянного тока
электрической системы, не опасных с точки зрения напряжения, вероятно аккумулирование сильных
токов короткого замыкания, способных вызвать серьезные ожоги и стать причиной дугового пробоя.
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Источник питания использует предохранители на
активной и нейтральной линиях.
На активной и нулевой линиях предусмотрены предохранители.
F1 — номинал 15 А, 250 В пер. тока
F2 — номинал 15 А, 250 В пер. тока
Перед тем, как приступить к работе с системами электропитания, находящимися под напряжением,
снимите все металлические украшения и аксессуары (часы, кольца, очки в металлической оправе
или ожерелья), наденьте специальные защитные очки с боковыми щитками и не снимайте их до
конца установки.
Приводы и вентиляторы могут начать работать без предупреждения.
Работая с системами электропитания под напряжением, пользуйтесь изолированным ручным
инструментом.
Факторы опасности общего характера
Пре
дупреждения в отношении опасности также применимы к вспомогательному оборудованию,
установленному в изделии Christie и подключенному к сети питания.
Опасность возгорания и удара электрическим током
Во из
бежание возгорания и удара электрическим током не подвергайте изделие воздействию
дождевой воды или влаги.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, не перегружайте точку отбора мощности
(розетку) и не пользуйтесь удлинителями.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только квалифицированные технические специалисты
Christie.
Введение
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 5
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Удар э
лектрическим током
Опасность поражения э
лектрическим током.
Не демонтируйте корпус изделия.
К обслуживанию изделия допускаются только квалифицированные технические специалисты
Christie.
Фактор опасности общ
его характера.
Опасность у
дара электрическим током. Во избежание травмирования перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех источников питания.
Опасность поражения электрическим током. Чтобы избежать травмирования, перед проведением
обслуживания всегда отключайте устройство от всех источников питания.
Не по
льзуйтесь изделием в тропической климатической зоне.
Не по
льзуйтесь изделием на высоте, превышающей 5000 м над уровнем моря.
Документация изделия
Информация в о
тношении установки, настройки, а также пользовательская информация приведена в
документации изделия на веб-сайте компании Christie Digital Systems USA Inc.. Прочтите все инструкции
перед использованием или обслуживанием данного изделия.
1. Документация доступна на веб-сайте Christie:
Перейдите по адресу: http://bit.ly/2Jiha7Q.
Сканируйте QR-код с помощью приложения для считывания QR-кодов, установленном на
смартфоне или в планшете.
2. На страниц
е изделия выберите модель и перейдите во вкладку Downloads (Загрузки).
Сопутствующая документация
Дополнительная информация в отношении Remote Power Supply Rack Shelf приведена в следующих
документах.
Monitoring the Remote Power Supply Rack Shelf (P/N: 020-000850-XX)
Введение
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 6
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Remote Power Supply Rack Shelf Product Safety Guide (P/N: 020-102093-XX)
Д
ополнительная информация также доступна в документации, поставляемой вместе с устройствами
Christie, которые будут использоваться вместе с Remote Power Supply Rack Shelf.
Необходимые инструменты
Убедитесь в наличии следующих инструментов/средств в процессе установки.
Инструменты для установки Remote Power Supply Rack Shelf
Отвертки
Обжимной инструмент Molex (артикул 154-124108-XX)
Если поставляемый с изделием шнур питания недостаточно длинный для подсоединения первой
экранной панели в массиве к модулю Remote Power Supply Rack Shelf, необходимо приобрести
шнур питания достаточной длины. Christie рекомендует использовать один из претерминированных
кабелей, предлагаемых как принадлежности Christie, или же вы можете собрать индивидуальный
кабель, используя катушку главного кабеля питания (артикул 154-122106-XX), комплект
соединительных элементов (артикул 154-125109-XX) и обжимной инструмент Molex (артикул
154-124108-XX), поставляемые компанией Christie. Дополнительную информацию об обжимном
инструменте Molex см. в документации Molex.
Введение
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 7
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Установка и настройка
Remote Power Supply
Rack Shelf
Чт
обы установить и настроить внешний источник питания Remote Power Supply Rack Shelf,
воспользуйтесь следующими инструкциями.
Монтаж Remote Power Supply Rack Shelf
Система питания должна быть установлена в чистой и сухой производственной среде. Спереди и сзади
системы питания необходимо предусмотреть свободное пространство достаточной площади.
Внимание! В о
тсутствие предупреждающих мер следующее может привести к смерти или к серьезным
травмам.
Данное устройство необходимо установить в зоне с ограниченным доступом, проникновение в
которую посторонних исключено.
1. У
становите трехсекционное устройство в стойке.
2. Соедините Remote Power Supply Rack Shelf со стойкой.
Чтобы обеспечить надлежащее электрическое соединение между шасси системы и стойкой с
ячейками, пользуйтесь резьбонарезающими монтажными винтами и звездообразными шайбами.
Вставка блоков питания в Remote Power
Supply Rack Shelf
Блоки питания, или выпрямители, преобразуют переменный ток источника питания в постоянный ток,
необходимый для изделия.
1. Снимите крышку с отсека для выпрямителя.
2. Вдвигайте блок питания в передней стороны шасси до установки со щелчком.
3. Чтобы заблокировать блок питания в месте установки, поднимите ручку до фиксации со щелчком.
4. Повторите шаги 1—3 для каждого выпрямителя в Remote Power Supply Rack Shelf.
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 8
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Подключение кабелей питания изделия к
Remote Power Supply Rack Shelf
Выпо
лните монтаж кабельных соединений между изделием и Remote Power Supply Rack Shelf.
1. Подключите главный кабель питания к Remote Power Supply Rack Shelf.
2. Подключите главный кабель питания к изделию.
Если поставляемый с изделием шнур питания недостаточно длинный для подсоединения первой
экранной панели в массиве к модулю Remote Power Supply Rack Shelf, необходимо приобрести
шнур питания достаточной длины. Christie рекомендует использовать один из претерминированных
кабелей, предлагаемых как принадлежности Christie, или же вы можете собрать индивидуальный
кабель, используя катушку главного кабеля питания (артикул 154-122106-XX), комплект
соединительных элементов (артикул 154-125109-XX) и обжимной инструмент Molex (артикул
154-124108-XX), поставляемые компанией Christie. Дополнительную информацию об обжимном
инструменте Molex см. в документации Molex.
3. Подключите Remote Power Supply Rack Shelf к настенной или напольной розетке коммунальной
сети.
Вход в веб-интерфейс Remote Power Supply
Rack Shelf
Чтобы внести изменения в Remote Power Supply Rack Shelf, воспользуйтесь браузером Internet
Explorer.
1. Соедините компьютер с Remote Power Supply Rack Shelf с помощью сетевого кабеля с
перекрестными проводниками.
2. Чтобы получить доступ к веб-интерфейсу, на панели управления измените значения IP-адреса и
маски подсети компьютера так, что его параметры подсети совпали с параметрами подсети Remote
Power Supply Rack Shelf:
Если IP-адрес и маску подсети на Remote Power Supply Rack Shelf не были изменены со
значения по умолчанию, используйте следующие значения на компьютере:
IP-адрес: 10.10.10.202
Маска подсети: 255.255.255.0
3. Выключите все блокировщики всплывающих окон в браузере.
4. В адресной строке браузера введите IP-адрес устройства Remote Power Supply Rack Shelf.
IP-адрес по умолчанию: 10.10.10.201.
Если IP-адрес Remote Power Supply Rack Shelf изменен, необходимо таким же образом изменить
IP-адрес и параметры маски подсети компьютера.
IP-адрес веб-интерфейса на один знак выше IP-адреса устройства. Например, если IP-адрес
устройства 10.10.10.201, то адрес веб-интерфейса 10.10.10.202.
5. В ответ на соответствующее предложение запустите компоненту MSXML.
6. Войдите в Remote Power Supply Rack Shelf, используя имя пользователя и пароль.
Имя пользователя по умолчанию: Admin; пароль по умолчанию 1234.
Установка и настройка Remote Power Supply Rack Shelf
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 9
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Замена IP-адреса Remote Power Supply Rack
Shelf
В сре
де с несколькими устройствами Remote Power Supply Rack Shelf каждому устройству должен быть
присвоен собственный уникальный IP-адрес.
1. Выберите Communications (Связь) > Configure Communication Parameters (Настроить
параметры связи).
2. Задайте новый IP-адрес для Remote Power Supply Rack Shelf.
3. Нажмите Submit Changes (Применить изменения).
После изменения IP-адреса в среде веб-интерфейса, закройте окно браузера и откройте его снова,
применив новый IP-адрес.
Если IP-адрес Remote Power Supply Rack Shelf изменен, необходимо таким же образом изменить
IP-адрес и параметры маски подсети компьютера.
Сброс IP-адреса Remote Power Supply Rack Shelf
IP-адрес Remote Power Supply Rack Shelf обеспечивает доступ к системе на локальном уровне
посредством портативного компьютера и стандартного сетевого кабеля с перекрестными проводниками.
Нажмите и в течение трех секунд удержите в нажатом положении кнопку сброса (RST) на передней
панели.
Система Remote Power Supply Rack Shelf подаст три звуковых сигнала; IP-адрес будет сброшен
на 10.10.10.201, а протокол DHCP будет деактивирован.
Настройка времени в устройстве Remote
Power Supply Rack Shelf
В разделе приведены инструкции по настройке времени в устройстве Remote Power Supply Rack Shelf.
Поле настройки даты и времени является динамичнымэто означает, что значения, которые вносятся на
экране, также задаются в системе. В журнал изменений вносится запись с подробной информацией о
внесенных изменениях.
1. Войдите в Remote Power Supply Rack Shelfвеб-интерфейс (на стр. 9).
2. Выберите Controller (Контроллер) > Date and Time (Дата и время).
3. Задайте дату и время для Remote Power Supply Rack Shelf.
Введите дату и время, которые будут использоваться в устройстве Remote Power Supply
Rack Shelf, вручную.
Автоматически получите дату и время с сервера.
a. Выберите Enable SNTP Service (Запустить сервис SNTP).
b. Введите IP-адрес источника SNTP.
c. В поле Time Zone Adjustment (Настройка временной зоны), выберите временную
зону, в которой расположено устройство Remote Power Supply Rack Shelf.
4. Нажмите Save (Сохранить).
Установка и настройка Remote Power Supply Rack Shelf
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 10
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
5. Е
сли установка времени выполняется сервисом SNTP, нажмите Get Time Now (Получить
время).
Определение единиц измерения температуры
Пользователь может изменить единицы измерения температуры.
1. Войдите в Remote Power Supply Rack Shelfвеб-интерфейс (на стр. 9).
2. Выберите Controller (Контроллер) > Temperature Units (Единицы измерения
температуры).
3. Выберите единицы измерения температурыградусы по Цельсию или градусы по Фаренгейту.
4. Нажмите Save (Сохранить).
Сброс автоматов
Если к системе Remote Power Supply Rack Shelf подключено слишком большое количество панелей или
на нее подается чрезмерная мощность, автоматы-прерыватели могут остановить подачу тока. Чтобы
возобновить работу системы, выполните сброс автоматов.
В случае прерывания подачи тока кнопка On (Вкл.) для соответствующего выхода переходит в отжатое
положение.
1. Уменьшите количество панелей, подключенных ко входу, или же мощность, подаваемую через
вход.
2. Повторно нажмите кнопку On (Вкл.).
Подача тока возобновляется; питание вновь подается на соответствующий выход.
Установка и настройка Remote Power Supply Rack Shelf
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 11
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Технические
характеристики
В ра
зделе приведены технические характеристики изделия. В виду постоянно ведущейся научно-
исследовательской деятельности, направленной на оптимизацию свойств изделия, его технические
характеристики могут меняться без предварительного уведомления.
Физические характеристики
В разделе приведены физические параметры/характеристики панелей и питания.
Описание
Подробные св
едения
Размеры (Ш
x В x Г) 485 мм x 133 мм x 395 мм
(19,09 дюйма x 5,24 дюйма x 15,55 дюйма)
Масса
Полка: 11,5 кг (30,8 ф
унта)
Выпрямители: 2,5 кг (6,7 фунта) на блок, макс. четыре блока
Требования к питанию
В ра
зделе приведены требования к питанию источника питания.
Параметры питания Remote Power Supply Rack Shelf
Описание
Дополнительные св
едения
Входное напр
яжение 120 - 230 В перем. тока, 50/60 Гц
12 A при 120 В пер. тока — 9,5 A при 230 В пер. тока на один выпрямитель
(установлено не более четырех выпрямителей)
Выход
52 В пост. т
ока (макс), 30 А на выход (макс. количество установленных
выпрямителей - четыре)
Количество дисплеев, питание которых может обеспечивать одно устройство Remote Power Supply Rack
Shelf, зависит от диапазона напряжения входного электропитания и количества выпрямителей. Для
получения дальнейшей информации обратитесь к своему местному представителю Christie.
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 12
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
Макс. м
ощность Пониженная мощность
Модули
б
локов
питания
Входной пере
менный
ток: 187—312 В
Входной переменный
ток: 120 В
Входной переменный
ток: 176 В
Общая
вых
одная
мощность (без
резервирования
)
1 2000 В
т 1200 Вт 1800 Вт
2 4000 В
т 2400 Вт 3600 Вт
3 5760 В
т 3600 Вт 5400 Вт
4 5760 В
т 4800 Вт 5760 Вт
Макс. м
ощность Пониженная мощность
Модули
блоков
питания
Входной пере
менный
ток: 187—312 В
Входной переменный
ток: 120 В
Входной переменный
ток: 176 В
Общая
вых
одная
мощность
(резервировани
е n+1)
2 2000 В
т 1200 Вт 1800 Вт
3 4000 В
т 2400 Вт 3600 Вт
4 5760 В
т 3600 Вт 5400 Вт
Требования в отношении окружающей среды
В ра
зделе приведены требования к условиям эксплуатации, перевозки и хранения продукта.
Описание
Подробные св
едения
Температура
Рабочая: о
т -10 до 35° C (от 14 до 95° F)
Хранение: от -40 до 85° C (от -40 до 185° F)
Влажность
(без конденсации) Рабочая: от 0 до 93%
Нерабочая: от 0 до 95%
Высота над у
ровнем моря От -60 до 2000 м (от -198 до 6600 фт)
Тепловыделение
< 2196 Б
ТЕ в час (четыре модуля блока питания)
Акустическая мощность Макс. 66 дБ
(четыре модуля блока питания)
Нормативно-правовые документы
Эт
от продукт соответствует последним редакциям нормативов, касающихся безопасности продукта,
экологических требований и электромагнитной совместимости (ЭМС).
Безопасность
CAN/CSA C22.2 №. 60950-1
Технические характеристики
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 13
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
ANSI/UL 60950-1 - Information Technology Equipment – Safety – Part 1 (Обор
удование
отрасли информационных технологий - Безопасность - Часть 1): General Requirements (Общие
требования)
IEC 60950-1 IEC/EN 60950-1 - Information Technology Equipment – Safety – Part 1
(Оборудование отрасли информационных технологий - Безопасность - Часть 1): General
Requirements (Общие требования)
EN 60950-1
Электромагнитная совместимость
Излучение
FCC CFR47, Часть 15, Подраздел B, Класс A - Непреднамеренные излучатели
CAN ICES-003 (A)/NMB-003 (A) - Information Technology Equipment (Including Digital
Apparatus) - Limits and Methods of Measurement (Информационно-технологическое
оборудование (в том числе, цифровые устройства) - ограничения и методы измерений)
CISPR 22/EN 55022, класс A
Невосприимчивость
Окружающая среда
Европейская директива (2011/65/EU) об ограничении применения некоторых опасных веществ (RoHS) в
электрическом и электронном оборудовании, с официальными поправками.
Европейский закон (EC) № 1907/2006 о регистрации, оценке, разрешении и ограничении применения
химических веществ (REACH) с официальными поправками.
Европейская директива (2012/19/EU) об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) с
официальными поправками.
Постановление министерства информационной отрасли Китая (наряду с постановлениями других 7-и
государственных структур) № 32 (01/2016) о контроле загрязнения природной среды, вызванного
электронным оборудованием; требования об ограничении содержания вредных веществ (GB/T 26572 -
2011), а также требование о надлежащей маркировке оборудования (SJ/T 11364 - 2014).
Технические характеристики
Remote Power Supply Rack Shelf Рук
оводство по установке и настройке 14
020-102341-03 Ред. 1 (04-2018)
Copyright
©
Christie Digital Systems USA, Inc., 2018 г. Все права сохранены за правообладателем.
For the most current technical documentation, visit www.christiedigital.com.
Christie Digital Systems Canada Inc.
Kitchener
ph: 519 744 8005
Christie Digital Systems USA, Inc.
Cypress
ph: 714 236 8610
Corporate of ces
United Kingdom
ph: +44 (0) 118 977 8000
United Arab Emirates
ph: +971 4 3206688
Spain
ph: +34 91 633 9990
Singapore
ph: +65 6877 8737
Republic of South Africa
ph: +27 (0)11 510 0094
Korea (Seoul)
ph: +82 2 702 1601
Japan (Tokyo)
ph: 81 3 3599 7481
India
ph: +91 (080) 6708 9999
Germany
ph: +49 2161 664540
France
ph: +33 (0) 1 41 21 44 04
Russian Federation
and Eastern Europe
ph: +36 (0) 1 47 48 100
China (Shanghai)
ph: +86 21 6278 7708
China (Beijing)
ph: +86 10 6561 0240
Brazil
ph: +55 (11) 2548 4753
Australia
ph: +61 (0) 7 3624 4888
Worldwide of ces
Italy
ph: +39 (0) 2 9902 1161
Independant sales
consultant of ces
Mexico
ph: +52 55 4744 1790
United States (New York)
ph: 646 779 2014
United States (Arizona)
ph: 602 943 5700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Christie remote power rack shelf Installation Information

Тип
Installation Information

Christie remote power rack shelf — это монтируемый в стойку источник питания, который может обеспечить питание светодиодных панелей и ЖК-дисплеев Christie. Данное устройство имеет следующие возможности:

  • Обеспечение электропитания до четырех блоков по 2,0 кВт
  • Четыре универсальных входа питания от сети переменного тока и до четырех выходов с напряжением 48 В постоянного тока (макс.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ