Просьба обязательно прочесть!
Целевая группа
Монтировать, подсоединять и запускать в эксплуатацию данную
приводную систему имеют право только квалифицированные и
п
одготовленные специалисты!
К
валифицированными и подготовленными специалистами,
п
рименительно к данному описанию, являются лица
-
со знанием общих и специальных правил безопасности и инструкций
по технике безопасности,
- со знанием соответствующих инструкций по электротехнике,
- с подготовкой по содержанию и уходу за соответствующими
с
редствами техники безопасности,
-
с достаточным инструктажем и надзором со стороны специалистов
п
о электротехнике,
- со способностью распознавать опасности, которые могут быть
обусловлены электричеством,
- со знаниями по применению стандарта EN 12635
(Требования к монтажу и эксплуатации).
Г
арантия
Для обеспечения функционирования и безопасности должны
с
облюдаться указания данного руководства. При пренебрежении
п
редостерегающими указаниями могут наступить увечья и
м
атериальный ущерб. Изготовитель не несет ответственности за
ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний.
Гарантия не распространяется на батареи, предохранители и лампы
накаливания.
Во избежание погрешностей монтажа и поломок ворот и приводной
системы обязательно действовать в соответствии с указаниями
руководства по монтажу. Изделие можно приводить в действие лишь
после ознакомления с руководством по монтажу и эксплуатации.
Руководство по монтажу и эксплуатации необходимо передать лицу,
эксплуатирующему ворота, руководство необходимо хранить. Оно
содержит важные указания по обслуживанию, проверке и
техническому уходу.
Изделие производится в соответствии с предписаниями и нормами,
приведенными в декларации изготовителя и декларации о
соответствии товара. Изделие покидает предприятие в безупречном в
отношении техники безопасности состоянии.
Механизированные окна, двери и ворота перед первым вводом в
эксплуатацию и по мере надобности, однако не реже одного раза в
год, должны быть проверены компетентным лицом (с письменным
подтверждением).
Использование по назначению
Приводная система предназначена исключительно для открывания и
закрывания гаражных ворот.
Эксплуатация допускается только в сухих помещениях.
Необходимо принимать во внимание максимальные тяговое и
толкающее усилие.
Требования к воротам
Приводная система пригодна для:
- малых и средних гаражных ворот с массой ворот до 75 кг
(соответствует примерно размеру ворот 3000 мм x 2250 мм с массой
примерно 11 - 15 кг/м
2
).
Ворота должны:
- при самоудержании оставаться неподвижными (благодаря
пружинным компенсаторам),
- легко перемещаться.
Наряду с указаниями данного руководства следует соблюдать
действующие общие правила безопасности и инструкции по
технике безопасности! Имеют силу наши условия продажи и
поставок.
Указания по монтажу приводной системы
• Убедитесь в том, что ворота находятся в хорошем механическом
состоянии.
•
Убедитесь в том, что ворота остаются неподвижными в каждой
п
озиции.
•
Убедитесь в том, что ворота легко перемещаются в направлении
О
ТКР и ЗАКР.
• Убедитесь в том, что ворота правильно открываются и закрываются.
• Удалите все ненужные детали ворот
(например, канаты, цепи, уголки и т.д.).
•
Отключите все оборудование, которое не потребуется после
м
онтажа приводной системы.
•
Перед работами по прокладке кабельной сети обязательно
отсоедините приводную систему от электроснабжения. Убедитесь в
том, что в период проведения работ по прокладке кабельной сети
электроснабжение остается отключенным.
• Соблюдайте местные предписания по безопасности.
•
Прокладывайте сетевые линии и управляющие линии строго
р
аздельно. Управляющее напряжение составляет 24 В постоянного
тока.
•
Монтируйте приводную систему только при закрытых воротах.
•
Монтируйте все импульсные датчики и управляющее оборудование
(
например, кодовый кнопочный радиопульт) в пределах видимости
ворот и на безопасном расстоянии от подвижных частей ворот.
Обязательно должна быть выдержана минимальная высота
монтажа 1,5 м.
• На длительное время прикрепите на видных местах
предупреждающие таблички против защемления.
• Убедитесь в том, что после монтажа никакие части ворот не будут
выдвигаться на пешеходные дорожки или улицы.
Указания по вводу в эксплуатацию приводной системы
Лица, эксплуатирующие ворота, или лица, их замещающие, после
ввода установки в эксплуатацию должны быть проинструктированы
в отношении обслуживания.
• Примите меры к тому, чтобы дети не могли играть с управлением
ворот.
• Перед приведением ворот в движение убедитесь в том, что в
опасной зоне ворот не находятся люди или предметы.
• Проверьте все имеющиеся аварийные командные устройства.
• Никогда не хватайтесь за движущиеся ворота или подвижные части.
• Обратите внимание на возможные места прищемления и среза на
воротах.
Необходимо соблюдать предписания стандарта EN 13241-1.
Указания по техническому обслуживанию приводной системы
Для гарантирования безотказного функционирования необходимо
регулярно контролировать и при необходимости приводить в
исправность следующие пункты. Перед началом работ с воротами
приводная система должна быть обесточена.
• Каждый месяц проверяйте, реверсирует ли приводная система,
когда ворота касаются препятствия. Устанавливайте для этого
на пути движения ворот препятствие высотой/шириной 50 мм.
• Проверяйте настройку автоматического отключения для
направлений ОТКР и ЗАКР.
• Проверяйте все подвижные части ворот и приводной системы.
• Проверяйте ворота на износ или наличие повреждений.
• Проверяйте легкость хода ворот вручную.
Указания по чистке приводной системы
Ни в коем случае нельзя применять для чистки: водяные струи,
очистители высокого давления, кислоты или щелочи.
3. Общие указания по безопасности
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 3