Marantec Comfort 211 EOS Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Comfort 211
П
риводная система для гаражных ворот
RUS
Инструкция по монтажу и эксплуатации
FULL-SERVICE
OPERATOR SYSTEMS
FOR GARAGE DOORS
OPERATOR SYSTEMS
FOR SECTIONAL DOORS
OPERATOR SYSTEMS
F
OR SLIDING GATES
OPERATOR SYSTEMS
FOR HINGED GATES
OPERATOR SYSTEMS
FOR ROLLER SHUTTERS
PARK BARRIER
SYSTEMS
ELECTRONIC
CONTROL UNITS
PRODUCT SERVICE
ACCESSORIES
2. Содержание
1
. Пояснение условных обозначений . . . . 2
2. Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Общие указания по безопасности. . . . . 3
4. Обзор изделия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 Комплект поставки Comfort 211 . . . 4
4.2 Варианты ворот . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. Подготовка монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6. Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6.1 Монтаж электропривода и
направляющей привода . . . . . . . . . . 6
6.2 Монтаж на воротах. . . . . . . . . . . . . . 7
6.3 Завершение монтажа . . . . . . . . . . . . 8
6.4 Деблокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6.5 Подключения устройства
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Пульт дистанционного управления . . 10
7.1 Обслуживание и аксессуары . . . . . 10
7.2 Изменить кодировку . . . . . . . . . . . . 11
8. Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.1 Подсоединение приводной
системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.2 Обзор устройства управления . . . 12
8.3 Обзор функций индикаторов. . . . . 12
8.4 Быстрое программирование . . . . . 13
8.5 Функциональное испытание . . . . . 15
9. Расширенные функции привода . . . . . 16
9.1 Схема протекания расширенного
программирования (Пример для
Уровня 2, Меню 2) . . . . . . . . . . . . . 16
9.2 Обзор функций уровней. . . . . . . . . 17
10. Сообщения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10.1 Неисправности без сообщения о
неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
10.2 Неисправности с сообщением о
неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11.1 Обзор запасных частей
Comfort 211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11.2 Технические характеристики
Comfort 211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11.3 Декларация изготовителя . . . . . . . 26
11.4 Декларация о соответствии
директивам ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1. Пояснение условных обозначений
Осторожно!
Опасно для людей!
Здесь приведены важные указания
по безопасности, обязательные для
соблюдения во избежание
опасности для людей!
Внимание!
Опасность материального
ущерба!
Здесь приведены важные указания
по безопасности, обязательные для
соблюдения во избежание
материального ущерба!
Указание / Рекомендация
Контроль
Ссылка
i
Указания
Табличка
Тип: _________________________________________________
Арт. ª:______________________________________________
ª изделия:__________________________________________
2 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
Просьба обязательно прочесть!
Целевая группа
Монтировать, подсоединять и запускать в эксплуатацию данную
приводную систему имеют право только квалифицированные и
п
одготовленные специалисты!
К
валифицированными и подготовленными специалистами,
п
рименительно к данному описанию, являются лица
-
со знанием общих и специальных правил безопасности и инструкций
по технике безопасности,
- со знанием соответствующих инструкций по электротехнике,
- с подготовкой по содержанию и уходу за соответствующими
с
редствами техники безопасности,
-
с достаточным инструктажем и надзором со стороны специалистов
п
о электротехнике,
- со способностью распознавать опасности, которые могут быть
обусловлены электричеством,
- со знаниями по применению стандарта EN 12635
(Требования к монтажу и эксплуатации).
Г
арантия
Для обеспечения функционирования и безопасности должны
с
облюдаться указания данного руководства. При пренебрежении
п
редостерегающими указаниями могут наступить увечья и
м
атериальный ущерб. Изготовитель не несет ответственности за
ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний.
Гарантия не распространяется на батареи, предохранители и лампы
накаливания.
Во избежание погрешностей монтажа и поломок ворот и приводной
системы обязательно действовать в соответствии с указаниями
руководства по монтажу. Изделие можно приводить в действие лишь
после ознакомления с руководством по монтажу и эксплуатации.
Руководство по монтажу и эксплуатации необходимо передать лицу,
эксплуатирующему ворота, руководство необходимо хранить. Оно
содержит важные указания по обслуживанию, проверке и
техническому уходу.
Изделие производится в соответствии с предписаниями и нормами,
приведенными в декларации изготовителя и декларации о
соответствии товара. Изделие покидает предприятие в безупречном в
отношении техники безопасности состоянии.
Механизированные окна, двери и ворота перед первым вводом в
эксплуатацию и по мере надобности, однако не реже одного раза в
год, должны быть проверены компетентным лицом (с письменным
подтверждением).
Использование по назначению
Приводная система предназначена исключительно для открывания и
закрывания гаражных ворот.
Эксплуатация допускается только в сухих помещениях.
Необходимо принимать во внимание максимальные тяговое и
толкающее усилие.
Требования к воротам
Приводная система пригодна для:
- малых и средних гаражных ворот с массой ворот до 75 кг
(соответствует примерно размеру ворот 3000 мм x 2250 мм с массой
примерно 11 - 15 кг/м
2
).
Ворота должны:
- при самоудержании оставаться неподвижными (благодаря
пружинным компенсаторам),
- легко перемещаться.
Наряду с указаниями данного руководства следует соблюдать
действующие общие правила безопасности и инструкции по
технике безопасности! Имеют силу наши условия продажи и
поставок.
Указания по монтажу приводной системы
• Убедитесь в том, что ворота находятся в хорошем механическом
состоянии.
Убедитесь в том, что ворота остаются неподвижными в каждой
п
озиции.
Убедитесь в том, что ворота легко перемещаются в направлении
О
ТКР и ЗАКР.
• Убедитесь в том, что ворота правильно открываются и закрываются.
• Удалите все ненужные детали ворот
(например, канаты, цепи, уголки и т.д.).
Отключите все оборудование, которое не потребуется после
м
онтажа приводной системы.
Перед работами по прокладке кабельной сети обязательно
отсоедините приводную систему от электроснабжения. Убедитесь в
том, что в период проведения работ по прокладке кабельной сети
электроснабжение остается отключенным.
• Соблюдайте местные предписания по безопасности.
Прокладывайте сетевые линии и управляющие линии строго
р
аздельно. Управляющее напряжение составляет 24 В постоянного
тока.
Монтируйте приводную систему только при закрытых воротах.
Монтируйте все импульсные датчики и управляющее оборудование
(
например, кодовый кнопочный радиопульт) в пределах видимости
ворот и на безопасном расстоянии от подвижных частей ворот.
Обязательно должна быть выдержана минимальная высота
монтажа 1,5 м.
• На длительное время прикрепите на видных местах
предупреждающие таблички против защемления.
• Убедитесь в том, что после монтажа никакие части ворот не будут
выдвигаться на пешеходные дорожки или улицы.
Указания по вводу в эксплуатацию приводной системы
Лица, эксплуатирующие ворота, или лица, их замещающие, после
ввода установки в эксплуатацию должны быть проинструктированы
в отношении обслуживания.
• Примите меры к тому, чтобы дети не могли играть с управлением
ворот.
• Перед приведением ворот в движение убедитесь в том, что в
опасной зоне ворот не находятся люди или предметы.
• Проверьте все имеющиеся аварийные командные устройства.
• Никогда не хватайтесь за движущиеся ворота или подвижные части.
• Обратите внимание на возможные места прищемления и среза на
воротах.
Необходимо соблюдать предписания стандарта EN 13241-1.
Указания по техническому обслуживанию приводной системы
Для гарантирования безотказного функционирования необходимо
регулярно контролировать и при необходимости приводить в
исправность следующие пункты. Перед началом работ с воротами
приводная система должна быть обесточена.
• Каждый месяц проверяйте, реверсирует ли приводная система,
когда ворота касаются препятствия. Устанавливайте для этого
на пути движения ворот препятствие высотой/шириной 50 мм.
• Проверяйте настройку автоматического отключения для
направлений ОТКР и ЗАКР.
• Проверяйте все подвижные части ворот и приводной системы.
• Проверяйте ворота на износ или наличие повреждений.
• Проверяйте легкость хода ворот вручную.
Указания по чистке приводной системы
Ни в коем случае нельзя применять для чистки: водяные струи,
очистители высокого давления, кислоты или щелочи.
3. Общие указания по безопасности
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 3
4 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
4.1 Комплект поставки Comfort 211
4. Обзор изделия
1 Электропривод Comfort 211
2 Полоса подвеса
3 Поводок ворот
4.1 / 1
4.1 / 4
4.1 / 5
4.1 / 3
1
!#
!^
!
5
!\
„¯
2
3
!”
4 Зажим подвеса
5 Соединительная полоса перемычки
6 Предохранительная втулка
7 Ведущий уголок ворот (2x)
8 Зажим направляющей (2x)
9 Соединительный элемент ворот
10 Самонарезающие винты 6,3 x 16 (4x)
11 Винт с шестигранной головкой M6 x 20 (2x)
12 Палец A8 с фиксатором
13 Винт 4,0 x 18 (2x)
14 Винт 6,0 x 14 (4x)
15 Палец 8 x 20
16 Стопорные зажимы (2x)
17 Шарнирный палец ø 6
18 Винт 8,0 x 70 (4x)
19 U-образная шайба A8 (4x)
20 Дюбель U10 (4x)
Стандартный комплект поставки
4
6
7
8
9
4.1 / 2
5
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 5
4. Обзор изделия
4.1 / 6
„”
„£
5
„#
„·
4.2 Варианты ворот
4.2 / 1
Стандартный комплект поставки с
соответствующей направляющей привода
п
одходит для следующих вариантов ворот.
Поворотно-откидные ворота
(среднеподвесные ворота)
4.2 / 2
Секционные ворота
„^
Не поворотно-откидные ворота
4.2 / 3
4.1 / 8
„∏
21 Пульт дистанционного управления
22 Зажим солнцезащитного козырька
23 Модульная антенна
24 Передающий штекер
25 Втулка адаптера
26 Штифт для программирования
29 Направляющая привода
4.1 / 7
„˜„\
27 Предупреждающая табличка Деблокировка
28 Предупреждающая наклейка
Для монтажа наряду со стандартным комплектом
поставки необходимы следующие принадлежности:
- Направляющая привода
Направляющие привода
Электропривод может быть скомбинирован с
различными направляющими привода.
Для следующих вариантов ворот необходимы
специальные принадлежности.
Внимание!
Для гарантирования правильного
монтажа перед началом работ
непременно должен производиться
следующий контроль.
Комплект поставки
• Проверьте, является ли комплект поставки
полным.
• Проверьте, имеются ли в наличии нужные для
Вашей монтажной ситуации комплектующие
изделия.
Гараж
• Проверьте, обладает ли Ваш гараж подходящим
токоподводом и устройством защитного
отключения.
Ворота
Внимание!
Для гаражей без второго входа: Для
того, чтобы в случае неполадки можно
было войти в гараж, гаражные ворота
должны быть оснащены устройством
аварийного отсоединения.
Если применяется комплект для аварийного
отсоединения ворот от привода:
• Проверьте правильность функционирования
замков ворот. Ни в коем случае не допускайте
нерабочего состояния замков ворот.
Если не применяется комплект для аварийного
отсоединения ворот от привода:
• Демонтируйте замки ворот или сделайте так,
чтобы замки ворот не работали.
• Проверьте, удовлетворяют ли ворота, которые
необходимо привести в движение, следующим
условиям:
- Ворота должны легко перемещаться вручную.
- Ворота должны сами в каждой позиции
оставаться неподвижными.
Ссылка:
При использовании и монтаже
аксессуаров необходимо соблюдать
прилагаемое руководство.
i
Деблокировать салазки.
6.1 Монтаж электропривода и
направляющей привода
6.1 / 1
21
6.1 / 2
2
1
6.1 / 3
6 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
6. Монтаж5. Подготовка монтажа
1. Вставить деблокирующий штифт.
2. Смонтировать поводки ворот.
1. Вставить предохранительную втулку.
2. Смонтировать соединительную полосу
перемычки.
6. Монтаж
1.
Поместить втулку адаптера на вал редуктора.
2.
Смонтировать салазки на корпусе двигателя.
Внимание!
Направляющая привода должна
быть осторожно смонтирована на
электропривод.
Нельзя применять силу, так как
иначе может быть повреждено
зубчатое зацепление!
6.1 / 4
2
1
6.2 Монтаж на воротах
Монтаж на среднеподвесных воротах.
10 - 50 mm
Монтаж на секционных воротах.
10 - 50 mm
Осторожно!
Для приводной системы до момента
закрепления должна быть исключена
возможность опрокидывания.
Внимание!
Для гарантирования безупречного хода
ворот:
- направляющая привода должна быть
смонтирован вертикально над
ведущим уголком ворот,
-
в наивысшей точке траектории открывания
верхний край полотна ворот должен
находиться 10 – 50 мм ниже горизонтального
нижнего края направляющей привода
.
6.2 / 1
6.2 / 2
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 7
8 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
6. Монтаж
Смонтировать зажимы подвеса.
Полосу подвеса согнуть и смонтировать
на перекрытии.
15°- 30°
6.3 / 1
6.3 / 2
300 mm
6.4 Деблокировка
• Посредством строительных мероприятий
ограничьте пробег ворот в направлении
открывания.
• Проверьте минимальную высоту тягового
каната 1,8 м.
• Прикрепите на тяговом канате
предупредительную табличку “Деблокировка”.
Осторожно!
При срабатывании деблокировки
могут произойти неконтролируемые
перемещения ворот:
- Если пружины ворот ослабли или
поломаны.
- Если ворота не находятся в
равновесии.
При открывании ворот вручную
направляющие салазки могут
столкнуться с электроприводом.
В деблокированном состоянии
ворота можно перемещать только
с умеренной скоростью!
1. Отделить ворота и электропривод.
2. Опять соединить ворота и
электропривод.
6.4 / 1
2
1
6.3 Завершение монтажа
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 9
1
2
3
70
71
P
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
6. Монтаж
6.5 Подключения устройства
управления
Внимание!
Во избежание поломок устройства
управления:
- Всегда соблюдать все местные
предписания по безопасности.
- Прокладывать сетевые линии и
управляющие линии строго
раздельно.
- Управляющее напряжение
составляет 24 В постоянного
тока.
- Подключение внешнего
напряжения к соединительным
клеммам XP020, XB10 или XB01
ведет к разрушению всей
электроники.
- К клеммам 1 и 2 (XB01) можно
подключать только
беспотенциальные замыкающие
контакты.
- Закорачивающую перемычку
нельзя вставлять в системное
гнездо ХР020!
Ссылка:
При монтаже наружных органов
управления, предохранительных и
сигнальных устройств необходимо
соблюдать соответствующие
руководства.
i
Осторожно!
Опасность поражения током:
Перед началом работ по прокладке
кабельной сети необходимо
убедиться в том, что проводка
обесточена.
Во время работ по прокладке
кабельной сети необходимо
убедиться в том, что проводка
остается обесточенной (например,
предотвратить повторное
включение).
Обозначение Вид / Функция
i
XB01
Подключение наружных
органов управления без
системных кабелей и
двухпроводного фотобарьера
6.5 / 2
XB10
Подключение наружных
органов управления с
системными кабелями
-
XP020
Подключение системного
фотобарьера или переходной
проводки для модульной
антенны
9.2 /
Уровен
ь 8
XP70
Подключение модульной
антенны
8.1
XB10 XB01 XP020 XB70
Указание:
Перед подключением какогоибо
органа управления к соединительным
клеммам с системными гнездами
должна быть удалена соответствующая
закорачивающая перемычка.
Возможности подключения.
6.5 / 1
6. Монтаж
Соединительная клемма XB01
6.5 / 2
Указание:
При подключении фотобарьера,
он должен быть смонтирован до
быстрого программирования.
Только в этом случае он будет
автоматически опознан
устройством управления.
Иначе фотобарьер должен быть
запрограммирован дополнительно.
Обозначение Вид / Функция
1 Заземление (0 В)
2 Импульс
3 24 В постоянного тока (макс. 50 мА)
70 Заземление
70 + 71
Двухпроводный фотобарьер
(Вид защиты IP 65)
R Приемник двухпроводного фотобарьера
S1
Наружный импульсный переключатель
(в случае наличия)
T
Передатчик двухпроводного
фотобарьера
1
7.1 Обслуживание и аксессуары
Осторожно!
Пульты дистанционного управления не
для детских рук!
Пульт дистанционного управления
можно использовать лишь тогда, когда
установлено, что в зоне движения ворот
не находятся люди или предметы.
7. Пульт дистанционного управления
A Кнопка управления большая
B Кнопка управления малая
C Контрольная лампочка батареи передатчика
D Передающее гнездо
E Оборотная сторона пульта дистанционного
управления
F Батарея 3V CR 2032
Обзор.
7.1 / 1
A
D
C
B
D
E
F
7.1 / 3
Заменить батарею.
7.1 / 2
10 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
Аксессуар Зажим солнцезащитного
козырька.
8. Ввод в эксплуатацию
8.1 Подсоединение приводной
системы
7. Пульт дистанционного управления
• Вставьте передающий штекер в пульт
дистанционного управления.
• Замкните накоротко один из двух наружных
штифтов передающего штекера со средним
штифтом (например, с помощью отвертки).
• Нажмите желаемую кнопку пульта
дистанционного управления.
Посредством встроенной системы
случайного кодирования установится
новая кодировка.
Светодиод мигает часто.
Как только светодиод засветился устойчиво,
пульт дистанционного управления перенял новую
кодировку.
Кнопку можно отпустить, а передающий штекер
удалить.
Указание:
После нового кодирования пульта
дистанционного управления
необходимо перепрограммировать
на новую кодировку также и
приводную систему.
Для многоканальных передатчиков
процесс кодирования должен быть
выполнен для каждой кнопки в
отдельности.
Изменить кодировку.
7.2 / 1
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 11
8.1 / 1
7.2 Изменить кодировку
Вставить антенну и организовать
токоподвод.
Индикации светодиода в рабочем режиме
8.3 Обзор функций индикаторов
Фотобарьер прерван
Ворота перемещаются в направлении
ОТКР
Ворота в позиции Ворота ОТКР
Ворота перемещаются в направлении
ЗАКР
Ворота в позиции Ворота ЗАКР
Включается референтная точка
Длительное задействование наружного
органа управления
Задействовано дистанционное
управление
Рабочее напряжение приложено
Пояснение:
Светодиод не светится
Светодиод светится
Светодиод мигает медленно
Светодиод мигает ритмично
Светодиод мигает быстро
Заводская поставка
Не возможно
8.2 Обзор устройства управления
Индикации светодиода
1 Фотобарьер
(светится лишь тогда,
когда фотобарьер прерван)
2 Позиция Ворота ОТКР
3 Без функционирования
4 Позиция Ворота ЗАКР
5 Контроль референтной точки
6 Без функционирования
7 Подача импульса
(Дистанционное управление,
Наружные органы управления)
8 Эксплуатация
Органы управления
A Кнопка (+) (например, чтобы переместить
ворота в позицию ОТКР или
чтобы увеличивать параметр
при программировании)
B Кнопка (-) (например, чтобы переместить
ворота в позицию ЗАКР или
чтобы уменьшать параметр при
программировании)
C Кнопка (P) (например, для перехода в
режим программирования или
чтобы сохранять параметр)
8. Ввод в эксплуатацию
12 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
1
2
3
70
71
P
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
7
6
8
1
4
32
A
C
B
Обзор устройства управления.
8.2 / 1
5
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 13
8. Ввод в эксплуатацию
8.4 Быстрое программирование
Программирование происходит с помощью
кнопок Плюс (+), Минус (-) и (P).
Если в режиме программирования в течение
120 секунд не нажата ни одна из кнопок,
устройство управления переходит назад в
рабочий режим.
Высвечивается соответствующее сообщение.
Ссылка:
Пояснение сообщений описано в
пункте 10.
i
Предпосылки
Перед быстрым программированием должны
быть выполнены следующие условия:
- Ворота находятся в позиции Ворота ЗАКР.
- Направляющие салазки подсоединены.
Указание:
Для надлежащего ввода в
эксплуатацию приводной системы
должно быть проведено быстрое
программирование.
Это относится к первому вводу в
эксплуатацию и состоянию после
команды Reset.
Указание:
Во время программирования
позиций Ворота ОТКР и Ворота
ЗАКР должна быть пройдена
референтная точка.
• Проводите быстрое программирование при
помощи нижеследующего плана.
Управление Р-кнопкой.
A
8.4 / 1
8. Ввод в эксплуатацию
Рабочий
режим
1.
P
1x >2s <10s
Начать быстрое
программирование /
Запрограммировать
позицию Ворота ОТКР
2.
Переместить ворота в
позицию ОТКР
3.
Корректировка
позиции Ворота ОТКР с
помощью (+) и (–)
4.
P
1x <1s
Запомнить позицию
Ворота ОТКР /
Запрограммировать
позицию Ворота ЗАКР
5.
Переместить ворота в
позицию ЗАКР
6.
Корректировка
позиции Ворота ЗАКР с
помощью (+) и (–)
7.
P
1x <1s
Запомнить позицию
Ворота ЗАКР /
Запрограммировать
дистанционное
управление
8.
Задействовать пульт
дистанционного
управления
9.
Отпустить пульт
дистанционного
управления
10.
P
1x <1s
Запомнить настройки
дистанционного
управления / Быстрое
программирование
закончить
14 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 15
Осторожно!
Во избежание вреда здоровью
людей или же материального
ущерба автоматика отключения
ОТКР и ЗАКР должна быть
правильно настроена.
8. Ввод в эксплуатацию
Приводная система определяет максимально
необходимое усилие привода во время обоих
первых проездов после настройки позиций ворот.
• Переведите приводную систему
подсоединенными воротами) безостановочно
один раз из позиции Ворота ЗАКР в позицию
Ворота ОТКР и назад.
Приводная система определяет во время этого
пробного проезда максимальные тяговое и
толкающее усилие, а также свободную
(избыточную) силу, которая необходима, чтобы
перемещать ворота.
1.
После нажатия на кнопку (+):
Ворота должны открыться и
перемещаться в введенную в
запоминающее устройство позицию
Ворота ОТКР.
2.
После нажатия на кнопку (-):
Ворота должны закрыться и
перемещаться в введенную в
запоминающее устройство позицию
Ворота ЗАКР.
3.
После нажатия на кнопку пульта
дистанционного управления:
Приводная система должна
перемещать ворота в направлении
ОТКР или в направлении ЗАКР.
4.
После нажатия на кнопку пульта
дистанционного управления во
время работы приводной системы:
Приводная система должна
остановиться.
5.
При следующем нажатии приводная
система перемещается в
противоположное направление.
8
.5.2 Контроль автоматики отключения
Контроль:
После быстрого программирования
и после изменений в меню
программирования должны быть
проведены следующие пробные
проезды и испытания.
Автоматика отключения ОТКР
В случае приводных систем для ворот с проемом
в створке ворот (диаметр проема > 50 мм):
• Во время хода нагрузите ворота в середине
нижней кромки массой 20 кг.
Ворота должны немедленно остановиться.
Автоматика отключения ЗАКР
• Установите на пол (землю) препятствие
высотой 50 мм.
Перемещайте ворота на препятствие.
Приводная система при попадании на
препятствие должна останавливаться и
реверсировать.
8.5 Функциональное испытание
8
.5.1 Пробный проезд для максимально
необходимого усилия привода
Указание:
При прерывании сетевого
напряжения настройки параметров
остаются сохраненными.
Только посредством команды Reset
усилия привода ОТКР и ЗАКР
возвращаются к заводским
настройкам.
Контрольное испытание:
9.1 Схема протекания расширенного программирования
(Пример для Уровня 2, Меню 2)
Программи-
рование
з
акончить
ПараметрыМенюУровень
Уровень 3
Уровень 4
Меню 3
Увеличенное
значение
Меню 2
Меню 1
Выход меню
ровень 2)
Уровень 2
Уровень 1
Выход
уровней
Уровень 8
> 10 сек.
Меню 8
Уменьшенное
значение
Параметр
Рабочий
режим
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
P
+
-
+
-
P
P
P
> 5 сек.
P
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
P
P
P
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
> 5 сек.
P
> 5 сек.
P
16 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
9. Расширенные функции привода
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 17
9. Расширенные функции привода
Уровень 1 Основные функции
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 5: Позиция мягкого хода ОТКР
Настроить с помощью кнопок (+ / ОТКР) и (- / ЗАКР)
Меню 6: Позиция мягкого хода ЗАКР
Настроить с помощью кнопок (+ / ОТКР) и (- / ЗАКР)
Меню 8: RESET
Нет Да
Ссылка:
После изменений в меню 5 и 6 уровня 1 необходимо провести новый пробный проезд для
автоматики отключения. Пробный проезд описан в пункте 8.5.1.
i
9.2 Обзор функций уровней
Пояснение:
Светодиод не светится
Светодиод светится
Светодиод мигает медленно
Светодиод мигает ритмично
Светодиод мигает быстро
Заводская поставка
Не возможно
Внимание!
После команды Reset все параметры возвращаются к значениям, установленным на заводе.
Для обеспечения безупречной эксплуатации устройства управления:
- все желаемые функции должны быть запрограммированы заново,
- должно быть введено дистанционное управление,
- приводная система должна быть один раз переведена в позицию Ворота ОТКР и Ворота ЗАКР.
Осторожно!
В расширенных функциях привода могут быть изменены важные заводские настройки.
Во избежание вреда здоровью людей или же материального ущерба отдельные параметры
должны быть правильно настроены.
9. Расширенные функции привода
Осторожно!
Во избежание опасности травм автоматику отключения (меню 3 и 4) разрешается
программировать на ВЫКЛ лишь при условии подключения фотобарьера проезда или
распознавателя препятствий.
* чем выше ступень, тем больше усилие привода.
** чем ниже ступень, тем чувствительней автоматика отключения.
Уровень 2 Настройки привода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 1: Необходимое усилие привода ОТКР (чувствительность в ступенях*)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 2: Необходимое усилие привода ЗАКР (чувствительность в ступенях*)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 3: Автоматика отключения ОТКР (чувствительность в ступенях**)
ВЫКЛ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 4: Автоматика отключения ЗАКР (чувствительность в ступенях**)
ВЫКЛ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 5: Скорость ОТКР (в ступенях)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Меню 6: Скорость ЗАКР (в ступенях)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Ссылка:
После изменений в меню 5 и 6 уровня 2 необходимо провести новый пробный проезд для
автоматики отключения. Пробный проезд описан в пункте 8.5.1.
i
18 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
9. Расширенные функции привода
Уровень 8 Системные настройки
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
1
6
Меню 1: Фотобарьер
A1 B1 C1 D1
A1 Эксплуатация без фотобарьера
B1 Эксплуатация с системным фотобарьером (ХР020)
C1 Эксплуатация с двухпроводным фотобарьером (на клемме 70+71)
D1 Эксплуатация с системным фотобарьером и двухпроводным фотобарьером
Меню 1: Фотобарьер
Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395) 19
10.1 Неисправности без сообщения о неисправности
Неполадка Причина Устранение
Индикация 8 не светится. - Отсутствует напряжение. - Проверить наличие напряжения в сети.
- Проверить токоподвод.
- Сработала термозащита в
сетевом трансформаторе.
- Дать остыть сетевому трансформатору.
- Устройство управления дефектно. - Перепроверить приводную систему.
Никакой реакции после
подачи импульса.
- Перекрыты соединительные
клеммы для переключателя
“Импульс”, например из-за
короткого замыкания в сети или
плоскими зажимами.
- Возможно попробовать отделить соединенный
кабелем выключатель с ключом или внутренний
кнопочный выключатель от устройства управления
(пункт 6.5): вытащить кабель из гнезда XB10,
вставить закорачивающую перемычку и искать
неполадку в кабеле.
Никакой реакции после
подачи импульса пультом
дистанционного
управления.
- Не вставлена модульная антенна. - Соединить модульную антенну с устройством
управления (пункт 8.1).
- Кодировка пульта дистанционного
управления не совпадает с
кодировкой приемника.
- Заново активизировать пульт дистанционного
управления (пункт 8.4).
- Села батарейка пульта
дистанционного управления.
- Вложить новую батарейку (пункт 7.1).
- Пульт дистанционного
управления, или электроника
устройства управления, или
модульная антенна дефектны.
- Перепроверить все 3 компонента.
Пояснение:
Светодиод не светится
Светодиод светится
Светодиод мигает медленно
Светодиод мигает ритмично
Светодиод мигает быстро
Заводская поставка
Не возможно
20 Инструкция по монтажу и эксплуатации, Comfort 211 RUS (#79395)
10. Сообщения
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Marantec Comfort 211 EOS Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ