V-ZUG 41035 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Руководство по эксплуатации
Adora S полностью встраиваемая или
встраиваемая в дизайн
Посудомоечная машина
Благодарим Вас за выбор, сделанный в пользу нашего изделия. Приобре-
тенное Вами устройство соответствует самым высоким требованиям и от-
личается простотой управления. Тем не менее, просим Вас внимательно
прочитать данное руководство по эксплуатации. Знание принципов рабо-
ты и возможностей устройства позволит Вам использовать его оптималь-
ным образом и избежать неисправностей.
Соблюдать указания по технике безопасности.
Изменения
Текстовая и графическая информация, а также приведенные данные соот-
ветствуют техническому уровню устройства на момент публикации данно-
го руководства. Производитель сохраняет за собой право на внесение из-
менений в конструкцию устройства с целью усовершенствования изделия.
Область применения
Номер линии продукции (номер модели) соответствует первым цифрам на
заводской табличке. Данное руководство по эксплуатации действительно
для:
Модель Тип Серия продук-
ции
Размерная си-
стема
Adora 55 S GS55Sdi 41014 SMS 55
Adora 55 S GS55SVi 41025 SMS 55
Adora 55 S GS55SGdi 41028 SMS 55
Adora 55 S GS55SGVi 41027 SMS 55
Adora 60 S GS60Sdi 41010 EURO 60
Adora 60 S GS60SVi 41035 EURO 60
Adora 60 S GS60SGdi 41037 EURO 60
Adora 60 S GS60SGVi 41036 EURO 60
Отличия в конструкции упомянуты в тексте.
© V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2015
2
Оглавление
1 Правила техники безопасности 5
1.1
Используемые символы ..........................................................................5
1.2
Общие правила безопасности..............................................................6
1.4
Указания по эксплуатации.....................................................................8
2 Утилизация 12
3 Прибор 13
3.1
Описание прибора................................................................................ 13
3.2
Конструкция прибора........................................................................... 14
3.3
Органы управления и индикации...................................................... 15
4 Обзор программ 17
4.1
Программы .............................................................................................. 17
4.2
Дополнительные функции ................................................................... 19
5 Настройки пользователя 20
5.1
Регулировка настроек пользователя ............................................... 20
5.2
Звуковой сигнал .................................................................................... 22
5.3
Моющее средство «All in 1» ............................................................... 22
5.4
Защита от детей..................................................................................... 22
5.5
Жесткость воды ..................................................................................... 23
5.6
Дозировка средства для блеска ....................................................... 24
5.7
Сушка Plus............................................................................................... 25
5.8
Подключение горячей воды ............................................................... 25
5.9
Единица измерения температуры..................................................... 25
5.10
Автоматическое открывание дверцы............................................... 26
5.11
Заводские настройки ........................................................................... 26
6 Мойка 27
6.1
Подготовка прибора............................................................................. 27
6.2
Рекомендации по мойке...................................................................... 28
6.3
Загрузка лотков ..................................................................................... 29
6.4
Советы по загрузке верхнего лотка................................................. 30
6.5
Советы по загрузке нижнего лотка.................................................. 34
6.6
Добавление моющего средства ........................................................ 38
6.7
Выбор программы ................................................................................. 40
6.8
Выбор программы Eco......................................................................... 41
6.9
Выбор дополнительной функции....................................................... 41
3
6.10
Сохранение дополнительной функции ............................................ 42
6.11
Отсрочка старта .................................................................................... 42
6.12
Прерывание программы ..................................................................... 43
6.13
Преждевременное прерывание программы ................................. 43
6.14
Завершение программы ...................................................................... 44
6.15
Управление при активированной функции блокировки клавиш .....
45
7 Уход и техническое обслуживание 46
7.1
Внутренняя очистка .............................................................................. 46
7.2
Наружная очистка ................................................................................. 46
7.3
Очистка системы фильтрации............................................................ 47
7.4
Очистка распылителей ........................................................................ 48
7.5
Добавление соли ................................................................................... 49
7.6
Добавление средства для блеска..................................................... 50
7.7
Очистка фильтра.................................................................................... 51
8 Самостоятельное устранение неполадок 52
8.1
Что делать, если….................................................................................. 52
8.2
Отключение электропитания ............................................................. 58
9 Запасные части и принадлежности 59
10 Технические характеристики 61
10.1
Обзор........................................................................................................ 61
10.2
Технический паспорт изделия ........................................................... 62
10.3
Показатели расхода ............................................................................. 63
10.4
Сведения для контрольных инстанций ............................................ 64
10.5
Измерение уровня шума...................................................................... 64
11 Алфавитный указатель 65
12 Служба поддержки и сервисного обслуживания 67
4
1 Правила техники безопасности
1.1 Используемые символы
Данный символ отмечает все указания, важные для безопасной
эксплуатации прибора.
Несоблюдение таких указаний может привести к травме, повре-
ждению прибора или его компонентов!
Данный символ отмечает информацию и указания, которые следует
учитывать.
Информация по утилизации
Информация о руководстве по эксплуатации
Данный символ отмечает операции, выполняемые по порядку.
Данный символ описывает реакцию прибора на выполненную опе-
рацию.
Данный символ встречается при перечислениях.
5
1 Правила техники безопасности
1.2 Общие правила безопасности
Вводите прибор в эксплуатацию только после прочтения
инструкции по эксплуатации.
Данные приборы могут использоваться детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными физическими и психологи-
ческими возможностями, отсутствием опыта и/или отсут-
ствием знаний, если они находятся под присмотром или
получили инструктажа по безопасному использованию
прибора и поняли связанные с этим опасности. Не позво-
ляйте детям играть с прибором. Очистку и обслуживание
прибора запрещается выполнять детям без должного
присмотра.
Если прибор не оснащен сетевым проводом и вилкой или
другими средствами для отключения от сети, которые на
каждом полюсе имеют зазор между контактами в соответ-
ствии с требованиями категория стойкости изоляции обо-
рудования к импульсным перенапряжениям III для полного
отсоединения, то необходимо установить отключающее
устройство в стационарную электропроводку согласно
строительным нормам и правилам.
В случае повреждения сетевого провода этого прибора во
избежание опасностей он должен быть заменен изготови-
телем или его сервисным центром или специалистом, име-
ющим аналогичную квалификацию.
6
1 Правила техники безопасности
1.3 Правила техники безопасности для данного прибора
Прибор предназначен исключительно для мойки бытовой
посуды и столовых приборов с использованием воды и
обычных моющих средств для посудомоечных машин. Ис-
пользуйте прибор только в домашнем хозяйстве и по на-
значению. За повреждения в результате ненадлежащей
эксплуатации или неправильного управления прибором
производитель ответственности не несет.
Дети младше 3 лет не должны приближаться к прибору, за
исключением случаев непрерывного присмотра за ними.
Никогда не используйте устройство очистки паром.
Если прибор имеет вентиляционные отверстия, то запре-
щается перекрывать их ковровыми покрытиями.
Оставляйте дверцу прибора открытой только в фиксиро-
ванном положении. При открытой дверце прибора грозит
опасность спотыкания и защемления! Не садитесь и не
опирайтесь на дверцу прибора, а также не используйте ее
в качестве подставки.
ВНИМАНИЕ! Ножи и прочие предметы с острыми концами
укладывайте в коробе концами вниз или в горизонтальном
положении.
ВНИМАНИЕ! Не вставляйте и не допускайте попадания но-
жей, вилок и прочих острых предметов в отверстие в зам-
ке дверцы.
Не допускайте попадания моющего средства в отверстие в
замке дверцы. В противном случае возможно повреждение
замка дверцы.
7
1 Правила техники безопасности
1.4 Указания по эксплуатации
Подготовка к работе
Установка прибора и подключение к электросети производится соглас-
но отдельному руководству по монтажу. Для проведения установочных
работ обратитесь к авторизованному монтажнику/электрику.
Перед отправкой продавцу прибор прошел проверку с водой на за-
воде-изготовителе. Поэтому в приборе могут быть остатки воды.
Использование по назначению
Ремонтные работы, изменения или манипуляции с деталями прибора, в
особенности токопроводящими деталями, разрешается выполнять толь-
ко производителю прибора, его сервисной службе или специалисту,
имеющему соответствующую квалификацию. Некомпетентный ремонт
может привести к серьезным несчастным случаям, повреждению прибо-
ра и оборудования, а также нарушениям в работе прибора. При появле-
нии неисправности или в случае необходимости ремонта соблюдать
указания, приведенные в главе «Служба поддержки и сервисного обслу-
живания». При необходимости обращаться в наш сервисный центр.
Допускается использовать только оригинальные запчасти.
Сохраните данное руководство, чтобы иметь возможность в любой мо-
мент обратиться к нему.
Если есть дети
Вода в приборе не подходит для питья. Если в приборе находятся остат-
ки моющего средства, имеется опасность химического ожога! Не под-
пускайте детей близко к открытому прибору.
Техника безопасности при эксплуатации
Используйте функцию блокировки клавиш.
Если прибор имеет видимые повреждения, не включайте его, а обрати-
тесь в наш сервисный центр.
При обнаружении неполадок в работе необходимо отсоединить прибор
от электрической сети.
8
1 Правила техники безопасности
Перед закрытием дверцы прибора и запуском новой программы убеди-
тесь, что в приборе отсутствуют посторонние предметы и домашние жи-
вотные. Посторонние предметы, например, гвозди или скрепки, могут
повредить узлы прибора и посуду.
Используйте только моющие средства, средства для блеска и соль,
изготовитель которых в инструкции по применению однозначно допус-
кает применение в посудомоечных машинах. Точно соблюдайте соот-
ветствующие инструкции по применению.
Не мойте посуду без моющего средства или с недостаточным его коли-
чеством – опасность повреждения прибора!
Не используйте средства для ручной мойки, так как они образуют
большое количество пены и ведут к неполадкам.
После наполнения емкости для соли выберите программу без посу-
ды.
Никогда не добавляйте моющее средство в емкость для соли или сред-
ства для блеска. Если, тем не менее, это произошло, категорически
запрещается включать прибор, так как в противном случае прибор по-
лучает серьезные повреждения, ведущие к дорогостоящему ремонту.
Позвоните в сервисную службу.
Никогда не вводите прибор в эксплуатацию без системы фильтрации.
Выполняйте очистку под системой фильтрации только с помощью мяг-
ких материалов. Никогда не используйте для этого металлические пред-
меты.
Осторожно! Опасность получения ожогов!
Запрещается мыть в приборе предметы, которые загрязнены огнеопас-
ными или вызывающими коррозию растворителями, красками, воском,
химическим веществами (кислотами, щелочами) или металлической
стружкой или из которых могут выпадать волокна.
Избегайте ненужного открывания дверцы прибора во время работы. По-
суда и вода могут иметь высокую температуру – опасность получения
ожогов! Выходящий пар может повредить деревянную панель. Стекла
очков могут запотеть и ухудшить видимость.
Осторожно! Опасность травмирования!
Не опирайтесь на части прибора — опасность несчастного случая!
Не позволяйте домашним животным приближаться к прибору.
9
1 Правила техники безопасности
Осторожно! Опасность для жизни!
Части упаковки (например, пленка, пенопласт) могут представлять опас-
ность для детей. Опасность удушения! Не давайте детям части упаковки.
Во избежание повреждения прибора
Закрывайте кран подачи воды, если предполагается длительное отсут-
ствие.
Внимание! Прибор должен быть постоянно подключен к электрической
сети для обеспечения его защиты (в том числе от протечек).
Запрещается закрывать дверцу, если на дисплее отображается
. В противном случае будет повреждена ручка замка.
Если загорается индикатор наполнения соли , необходимо
добавить соль, даже если используются моющие
средства .
Прибор разрешается транспортировать только в вертикальном положе-
нии! Любое иное положение при транспортировке ведет к повреждени-
ям прибора! При осторожной переноске без встряхивания прибор мож-
но наклонять макс. на 90° в левую сторону (вид спереди).
10
1 Правила техники безопасности
Лицевая сторона
Лицевая
сторона
Задняя
сторона
Лицевая сторона,
ножками вверх
Боковая
сторона
Лицевая
сторона
11
2 Утилизация
Упаковка
Упаковочный материал (коробки, полиэтиленовая пленка и пенополи-
стирол) имеет маркировку и должен при возможности передаваться на
вторичную переработку и надлежащим образом утилизироваться.
Демонтаж
Отсоединить прибор от электросети. Отсоединение стационарно уста-
новленного прибора должно осуществляться квалифицированным элек-
триком!
Безопасность
Для предотвращения несчастных случаев вследствие ненадлежащего
использования прибора, в особенности играющими детьми, прибор
необходимо сделать непригодным для эксплуатации.
Извлечь сетевой штекер из розетки или вызвать электрика для демонта-
жа подсоединения к электрической сети. Затем обрезать сетевой ка-
бель прибора.
Снимите или сделайте непригодным замок дверцы.
Утилизация
Старый прибор представляет ценность с точки зрения переработки от-
ходов. При надлежащей утилизации сырье поступает на вторичную
переработку.
На заводской табличке прибора отображен символ . Он указывает
на то, что утилизация прибора вместе с обычными бытовыми отходами
недопустима.
Утилизация должна выполняться в соответствии с местными положения-
ми по устранению отходов. За дополнительной информацией по об-
ращению, утилизации и повторному использованию данного изделия об-
ращайтесь в компетентные органы, в местный пункт сбора бытовых от-
ходов или к продавцу, у которого был приобретен данный прибор.
12
3 Прибор
3.1 Описание прибора
Вместимость
12 международных стандартных комплектов посуды (SMS 55)
13 международных стандартных комплектов посуды (EURO 60)
8 программ
Автоматическая
«Короткая»
«Стекло»
«Интенсивная»
«Фондю/раклет»
«Гигиена»
«Предварительное ополаскивание»
«Программа Eco»
Дополнительные функции
«Сбережение энергии»
«Неполная загрузка»
«Отсрочка старта»
«Сушка Plus»
Моющее средство «All in 1»
Защита от детей
Автоматическое умягчение воды с помощью датчика накипи
Автоматическая дозировка средства для блеска
Подключение горячей воды
Датчик загрязнения
Звуковой сигнал
13
3 Прибор
3.2 Конструкция прибора
1
3
2
4
8
7
6
9
5
10
1
Распылитель
11
12
* В зависимости от модели.
2
Лоток
3
Лоток для столовых приборов
4
Емкость средства для блеска
5
Органы управления и индикации
6
Краткая инструкция по эксплуа-
тации
7
Емкость для моющего средства
8
Емкость для соли
9
Система фильтрации
10
Лоток для столовых приборов
«малый»
11
Цифровая индикация на дисплее
12
Function Light *
14
3 Прибор
3.3 Органы управления и индикации
Клавиши программ
Выбор программы
Программа Eco
Завершение программы
Дополнительные функции (клавиши)
Сбережение энергии
Неполная загрузка
Отсрочка старта
Символы программ
Автоматическая Фондю/раклет
Короткая Гигиена
Стекло Предварительное ополаскива-
ние
Интенсивная
Дополнительные функции/указания (символы)
Сбережение энергии Моющее средство «All in 1»
Неполная загрузка Индикатор наполнения сред-
ства для блеска
Сушка Plus Индикатор наполнения соли
15
3 Прибор
Индикатор (цифровой индикатор)
При выборе программы и во время ее выполнения на
дисплее появляется различная информация.
Продолжительность программы
Оставшееся время программы
Отсрочка старта
Защита от детей
Температура воды для фазы «Очистка»
Указания и сообщения о неисправностях
Звуковой сигнал
По завершении программы и при неисправностях раздается звуковой сиг-
нал.
Function Light *
горит во время выполнения программы
мигает во время фазы окончательной сушки
* В зависимости от модели.
16
4 Обзор программ
4.1 Программы
Автоматическая
Оптимальный результат мойки посуды с минимальным расходом
воды и энергии. При любой степени загрязнения, за исключени-
ем пригоревших, сильно засохших загрязнений.
Короткая
Короткая программа для слегка загрязненной повседневной по-
суды (для аперитива, кофе и чая).
Стекло
Программа бережной мойки для стаканов.
Интенсивная
Высокая степень загрязнения, особенно для содержащих крах-
мал загрязнений (картофель, рис и т.д.).
17
4 Обзор программ
Фондю/раклет
Высокая степень загрязнения, особенно для пригоревших загряз-
нений (посуда для фондю и раклета, формы для гратена и т. д.).
Использовать только какелоны, подходящие для посудомоечных
машин. Результат очистки можно улучшить, добавив чистящее
средство в камеру предварительного ополаскивания.
Гигиена
Посуду, к которой предъявляются строгие гигиенические требо-
вания (бутылочки для младенцев, разделочные доски и т. д.), мож-
но очищать при более высокой температуре. Перед запуском
программы очистить систему фильтрации. Тщательно очистить
прибор и слив.
Предварительное ополаскивание
Предотвращает засыхание грязи, если программа запускается
позднее.
Программа Eco
Эффективная программа по экономному расходованию воды и
электроэнергии для нормально загрязненной посуды (стандарт-
ная программа).
18
4 Обзор программ
4.2 Дополнительные функции
Сбережение энергии
Снижение температуры моющего раствора на 5°C при мойке.
Экономия электроэнергии примерно на 10%, щадящая мойка
изделий из стекла.
Неполная загрузка
При частичной загрузке программа регулируется согласно мень-
шей загрузке. Значительно уменьшается количество воды, эконо-
мится от 1 до 6л воды.
С помощью дополнительной функции «Частичная загрузка» продол-
жительность программы уменьшается макс. на 30 минут.
Отсрочка старта
Отсрочка старта позволяет выполнить мойку в определенные ча-
сы (например, с низким тарифом на электроэнергию). Диапазон
настройки от 1 до 24 часов. Последняя введенная продолжитель-
ность отсрочки старта отображается в качестве предлагаемого
значения.
19
5 Настройки пользователя
5.1 Регулировка настроек пользователя
Пользовательские настройки можно выполнять, если не выполняется ни
одна из программ. Порядок действий для всех настроек схож.
Изменение настроек пользователя
Клавишу удерживайте нажатой 5секунд.
Индикация:
Нажимать клавишу , пока на дисплее не появится нужная настройка.
Индикация: (пример)
Для изменения нажать клавишу .
Индикация: (пример)
Настройка вводится в память.
Выход из меню «Настройки пользователя»
Нажимайте клавишу до тех пор, пока не погаснет дисплей.
Если в течение 15 сек. не будет нажата никакая клавиша, выход из
меню произойдет автоматически и дисплей погаснет.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

V-ZUG 41035 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ