Sony STR-DN1070/M Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который уже ознакомился с руководством по вводу в эксплуатацию для многоканального AV-ресивера Sony STR-DN1070. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке и использовании этого устройства. В руководстве описывается установка и подключение акустических систем, настройка подключения к телевизору, а также использование дополнительных функций, таких как Bluetooth и поддержка 4K. Задавайте вопросы!
  • Как подключить акустические системы к ресиверу?
    Как включить ресивер?
    Как настроить ресивер?
    Что делать, если экран Easy Setup не открывается автоматически?
    Что делать при просмотре контента в формате 4K/60p?
Многоканальный AV-ресивер
Руководство по вводу в эксплуатацию
STR-DN1070
4-583-752-11(1)
Комплектация:
Пульт ДУ (1)
Калибровочный
микрофон (1)
Батарейки R03
(типа ААА) (2)
Проволочная
FM-антенна (1)
1
Sony Corporation © 2016
Printed in Russia
Установка и подключение акустических систем (АС)
Пример 5.1-канальной конфигурации акустических систем
Неправильное подсоединение проводов может привести
к серьезному повреждению ресивера.
Кабели подключения АС
Монофонический аудиокабель
Для получения дополнительной информации, включая другие
примеры выбора конфигурации и подключения акустических
систем, обратитесь к инструкциям по эксплуатации ресивера.
Вставьте в пульт ДУ две
батарейки R03 (типа ААА)
Батарейки
Также потребуется (в комплект не входит):
мм
Кабели подключения акустических систем
Монофонический аудиокабель
Кабели HDMI*
1
Оптический цифровой кабель*
2
Кабель LAN*
2
*
1
Рекомендуется использовать высококачественные высокоскоростные кабели HDMI с Ethernet.
*
2
В зависимости от выбранной схемы подключения эти кабели могут не потребоваться.
Шаги
2
3
приводятся на обороте.
Центральная АС
Фронтальная
левая АС
Фронтальная
правая АС
Пространственная
левая АС
Сабвуфер
Пространственная
правая АС
Сабвуфер
Центральная АС
Фронтальная
левая АС
Фронтальная
правая АС
Пространственная
левая АС
Пространственная
правая АС
Простая настройка (Easy Setup) и начало воспроизведения
3
Соединение с телевизором и другими аудиовизуальными устройствами,
подключение проволочной FM-антенны
2
Телевизор
Кабель HDMI
Кабель HDMI
Оптический цифровой кабель
Проволочная
FM-антенна
Если телевизор совместим с функцией ARC (Audio Return Channel –
канал возврата аудиосигнала), в подключении оптического
цифрового кабеля нет необходимости.
Разъем HDMI IN
Примеры подключаемых устройств
SA-CD-CD Проигрыватель Super Audio CD, проигрыватель CD
BD/DVD Проигрыватель Blu-ray Disc™, проигрыватель DVD
SAT/CATV Приемник кабельного или спутникового телевидения
GAME Игровая приставка, например, PlayStation 4
VIDEO1 (VIDEO2
(передняя панель))
Рекордер DVD
Подключите кабель питания переменного тока к электрической
розетке, затем нажмите кнопку 1 (питание) для включения
AV-ресивера.
1
Установите калибровочный микрофон на высоте ушей слушателя
в месте обычного прослушивания.
2
Калибровочный микрофон
К разъему CALIBRATION MIC
Подключение к сети
– При использовании беспроводного соединения
Маршрутизатор
– При использовании проводного соединения
Кабель LAN
Маршрутизатор
3
Включите телевизор, затем выберите на нем вход, к которому
подключен ресивер.
Включите
Выберите
вход
Автоматически откроется экран простой настройки (Easy Setup).
Для проведения простой настройки ([Easy Setup]) следуйте
выводимым на экран инструкциям.
4
Примечание
Во время проведения калибровки акустические системы
воспроизводят очень громкое звучание, и уровень громкости
не регулируется. Будьте внимательны, чтобы не помешать
соседям и не напугать присутствующих в комнате маленьких детей.
5
Нажмите одну из кнопок для выбора
источника входного сигнала, который
хотите использовать для прослушивания
или просмотра. Затем включите на
выбранном источнике режим
воспроизведения.
Примечание
При просмотре контента в формате 4K/60p обратитесь к разделу
«Настройка формата сигнала HDMI» в прилагающейся Инструкции
по эксплуатации.
Выход
HDMI OUT A
Вход HDMI INPUT
По завершении настройки нажмите кнопку на пульте ДУ,
чтобы выйти из режима настройки.
Совет
Если экран Easy Setup не откроется автоматически или к нему
необходимо получить доступ вручную, нажмите кнопку HOME
на пульте ДУ, чтобы вывести на экран домашнее (главное) меню,
затем выберите [Easy Setup].
STR-DN1070
Многоканальный
AV-ресивер
Руководство по эксплуатации
2
Для пользователей в США
Для записей владельца
Номер модели и серийный номер находятся на
задней панели ресивера. Запишите данные
номера в предусмотренных ниже полях. Они
понадобятся при обращении с данным устрой-
ством к дилеру Sony.
Номер модели______________________________
Серийный номер____________________________
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание опасности возгорания
или поражения электрическим током,
следите, чтобы данное устройство не
попало под дождь и не подвергалось
воздействию влаги.
Чтобы снизить опасность возгорания, не закры-
вайте вентиляционные отверстия на корпусе
данного устройства газетами, скатертями, за-
навесками и т.п. Не ставьте на устройство ис-
точники открытого пламени (например, горя-
щие свечи).
Во избежание опасности возгорания или пора-
жения электрическим током, следите, чтобы на
данное устройство не попадали капли или
брызги любых жидкостей. Не ставьте на него
емкости с водой, например, вазы с цветами.
Не устанавливайте устройство в ограниченном
пространстве, например, в книжную полку или
во внутрь корпусной мебели.
Следите за тем, чтобы батарейки и устройства,
в которых они используются, не подвергались
сильному нагреванию, например, под воздей-
ствием прямых солнечных лучей, открытого
пламени и т.п.
Так как основным средством отключения
устройства от электрической сети является
вилка кабеля питания, необходимо всегда
оставлять свободный доступ к используемой
электрической розетке. Если устройство пере-
стало работать нормально, немедленно выньте
вилку кабеля его питания из электрической
розетки.
Данное устройство не отключено от источника
электропитания, пока кабель его питания сое-
динен с электрической розеткой, даже если
само по себе устройство выключено.
Данный символ призван предупре-
дить пользователя о том, что при
нормальной работе оборудования
определенная его поверхность
может быть горячей на ощупь.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В США.
НЕ ОТНОСИТСЯ К ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
В КАНАДЕ, ВКЛЮЧАЯ ПРОВИНЦИЮ
КВЕБЕК.
Для пользователей в США
Данный символ предназначен для
предупреждения пользователя
о наличии внутри устройства опас-
ного неизолированного напряже-
ния, которое может иметь величину,
способную привести к поражению
человека электрическим током.
Данный символ предназначен для
предупреждения пользователя
о наличии важных инструкций по
эксплуатации и обслуживанию
устройства в прилагаемой к нему
документации.
Важные инструкции по безопасности
1) Прочитайте все инструкции.
2) Сохраните данные инструкции.
3) Отнеситесь внимательно ко всем предупре-
ждениям.
4) Следуйте всем инструкциям.
5) Не используйте данное устройство около
воды.
6) Для очистки устройства используйте только
сухую ткань.
7) Не закрывайте вентиляционные отверстия
на корпусе устройства. Устанавливайте его
только в соответствии с инструкциями про-
изводителя.
8) Не устанавливайте устройство около источ-
ников тепла, например, радиаторов отопле-
ния, решеток, через которые по воздухово-
дам подается теплый воздух, кухонных плит
и другого оборудования (включая усилители),
которое во время работы выделяет тепло.
9) Не пренебрегайте той безопасностью, кото-
рую дает полярная или заземленная вилка
питания. Полярная вилка имеет два контак-
та, один из которых шире другого. Вилка
с заземлением имеет два рабочих контакта
и третий контакт – штырь заземления. Ши-
рокий контакт полярной вилки и специальный
штырь заземленной вилки обеспечивают
безопасность подключения. Если вставить
вилку в электрическую розетку невозможно,
обратитесь к квалифицированному электри-
ку для замены розетки.
10)
Прокладывайте кабель подачи питания та-
ким образом, чтобы на него никто не мог
наступить или поставить какой-либо пред-
мет. Особенно внимательно следите за со-
стоянием кабеля около вилки и в том месте,
где кабель выходит из корпуса устройства.
11)
Используйте только те приспособления
и комплектующие, которые указаны произ-
водителем.
3
12)
Используйте только те тележки, подставки,
треноги, кронштейны или столы, которые
рекомендованы производителем или прода-
ются вместе с устройством. Установленное
на тележку устройство следует перемещать
крайне осторожно, так как конструкция мо-
жет перевернуться и нанести травму.
13)
Отключайте данное устройство от электри-
ческой розетки во время грозы, или когда
оно не будет использоваться в течение дли-
тельного времени.
14)
Для любого обслуживания данного устрой-
ства обращайтесь только к квалифицирован-
ному специалисту в сервисный центр. Обра-
щайтесь в сервисный центр в случае любого
повреждения, например, если повреждена
вилка кабеля питания или сам кабель, внутрь
устройства попала жидкость или какой-либо
предмет, устройство попало под дождь или
подверглось другому воздействию влаги,
если оно упало или не работает нормально.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данное оборудование было проверено и соот-
ветствует нормам для цифровых устройств клас-
са В, которые приведены в части 15 Правил FCC
(Федеральная комиссия связи США). Эти нормы
разработаны для обеспечения действенной
защиты от недопустимых помех, когда оборудо-
вание используется в бытовых условиях. Данное
оборудование генерирует, использует и может
излучать радиочастотную энергию и, если не
установлено и не используется в соответствии
с инструкциями, может вносить недопустимые
помехи в радиосвязь. Однако существует веро-
ятность появления подобных помех и в случае
правильной установки устройства. Если данное
оборудование оказывает недопустимые помехи
радио и телевизионному приему, что можно
определить включая и выключая его, необходи-
мо попытаться устранить данные помехи с помо-
щью одной или нескольких следующих мер:
Изменить ориентацию или место установки
приемной антенны.
Установить приемник и данное устройство
подальше друг от друга.
Подключить приемник и данное оборудова-
ние к разным цепям подачи питания.
Проконсультироваться с продавцом или об-
ратиться за помощью к опытному радио/
телевизионному мастеру.
ВНИМАНИЕ!
Внесение любых изменений, на которые нет четко-
го указания в этом руководстве, может привести
к невозможности управлять данным устройством.
Чтобы система соответствовала нормам FCC по
излучению, для соединения с компьютерами
и периферийным оборудованием следует ис-
пользовать правильно экранированные и за-
земленные кабели и разъемы.
Для снижения опасности поражения электриче-
ским током подсоединяйте кабель акустических
систем к устройству и самим акустическим
системам следующим образом.
1) Отсоедините вилку кабеля питания устрой-
ства от электрической розетки.
2) Удалите 10–15 мм изоляции на концах про-
водов кабеля.
3) Аккуратно подсоедините провода к устройству
и акустическим системам, не касаясь руками
проводников кабеля. Перед отсоединением
кабеля акустических систем от устройства или
акустической системы также вынимайте вилку
кабеля питания из электрической розетки.
Данное устройство не следует устанавливать
рядом или использовать совместно с любой
другой антенной или передатчиком.
Данное устройство соответствует нормам FCC
по нагрузке излучения, которые установлены
для неконтролируемого окружения, и соответ-
ствует нормам, изложенным в директиве FCC по
радиочастотному излучению. Данное устрой-
ство имеет очень низкий уровень радиочастот-
ной энергии, который не превышает предельно
допустимого уровня облучения (MPE).
Использование частотного диапазона
5,47 ГГц – 5,725 ГГц ограничивается только
помещениями.
Соответствует требованиям FCC 15.407 (с)
Передача данных всегда инициируется про-
граммно, данные передаются через MAC, циф-
ровой и аналоговый встроенный радиомодуль
и, наконец, поступают на РЧ микросхему. Неко-
торые специальные пакеты инициируются MAC.
Это единственные способы включения цифро-
вым радиомодулем радиочастотного передатчи-
ка, который затем в конце пакета выключается.
Таким образом, передатчик будет включаться
только при передаче одного из указанных выше
пакетов. Другими словами, это устройство
автоматически прекращает передачу в случае
отсутствия информации для передачи или при
эксплуатационном отказе.
Допустимое отклонение: ±20 ppm
Для пользователей в Канаде
Для соединения с компьютерами и периферий-
ным оборудованием следует использовать
правильно экранированные и заземленные
кабели и разъемы.
Данное устройство соответствует требованиям
Министерства промышленности Канады для RSS,
не требующих лицензии. Функционирование дан-
ного устройства определяется двумя условиями:
4
(1) Данное устройство может не вносить недо-
пустимые помехи, и
(2) Данное устройство должно допускать нали-
чие любых помех, включая те помехи, которые
могут приводить к его нежелательному функ-
ционированию.
Данное устройство соответствует нормам Ми-
нистерства промышленности Канады по пре-
дельному воздействию излучения, которые
установлены для неконтролируемого окруже-
ния, и соответствует нормам RSS-102, изло-
женным в правилах Министерства промышлен-
ности Канады по радиочастотному излучению.
Данное устройство имеет очень низкий уровень
радиочастотной энергии, который не превыша-
ет предельно допустимого уровня облучения
(MPE). Однако его следует устанавливать и ис-
пользовать таким образом, чтобы излучатель
находился на расстоянии не менее 20 см от
тела человека (исключая: руки, запястья, ступни
и колени).
Использование частотного диапазона
5150 МГц – 5250 МГц ограничивается только
помещениями.
Основными (приоритетными) частотных диапа-
зонов 5250 МГц – 5350 МГц и 5650 МГц –
5850 МГц являются РЛС большой мощности,
и эти РЛС могут вызвать помехи и/или наносить
повреждения устройствам LE-LAN.
Для пользователей в Австралии
и Новой Зеландии
Данное устройство следует устанавливать и ис-
пользовать таким образом, чтобы излучатель
находился на расстоянии не менее 20 см от
тела человека (исключая: руки, запястья, ступни
и колени).
Для пользователей в Австралии
Утилизация старого
электрического и электронного
оборудования (применяется
в странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют схемы раздельного
сбора отходов)
Для пользователей в Европе
Утилизация использованных
батареек и старого
электрического и электронного
оборудования (применяется
в странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют схемы раздельного
сбора отходов)
Наличие данного символа на устройстве, бата-
рейке или на упаковке указывает на невозмож-
ность его утилизации вместе с бытовыми отхо-
дами. На батарейках данный символ может
соседствовать с химическим символом. Если
батарейка содержит более 0,0005% ртути или
0,004% свинца, на нее ставится, соответствен-
но, символ Hg или Pb. Правильная утилизация
таких устройств и батареек помогает предот-
вратить отрицательное воздействие на окру-
жающую среду и здоровье людей, которое
может возникнуть при их неправильной утили-
зации. Вторичная переработка материалов
позволяет экономить природные ресурсы.
В том случае, если по соображениям безопас-
ности, функционирования или сохранения це-
лостности данных входящая в комплект бата-
рейка должна быть постоянно установлена
в устройство, ее должен заменять только квали-
фицированный специалист сервисного центра.
Для правильной утилизации необходимо сда-
вать батарейки и электрическое и электронное
оборудование в конце срока их службы в соот-
ветствующий пункт сбора и переработки. Что
касается батареек, пожалуйста, обратитесь
к разделу, в котором описывается их безопас-
ное извлечение. Передавайте батарейки в служ-
бу, занимающуюся вторичной переработкой
и утилизацией использованных батареек. Для
получения более подробной информации об
утилизации данного устройства или батареек,
пожалуйста, обратитесь в местные органы вла-
сти, в ближайшую службу утилизации отходов
или в магазин, где они были приобретены.
Примечание для пользователей:
следующая информация действительна
только для оборудования, продаваемого
в странах, на которые распространяются
директивы ЕС
Данное устройство произведено непосред-
ственно или от имени Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
Любые запросы, касающиеся соответствия
данного устройства нормам Европейского Сою-
за, следует направлять авторизованному пред-
ставителю, компании Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium. По вопросам обслуживания
и гарантии обращайтесь по адресам, указан-
ным в соответствующих документах.
5
Настоящим корпорация Sony заявляет, что
данное оборудование соответствует суще-
ственным требованиям и другим положениям
Директивы 1999/5/EC.
Для получения подробной информации,
пожалуйста, посетите веб-сайт:
http://www.compliance.sony.de/
Данное изделие предназначено для использо-
вания в следующих странах.
AT, BE, BG, HR, CZ, DK, ЕЕ, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES,
SE, СН, GB, BA, MK, RS
Использование частотного диапазона
5150 МГц – 5350 МГц ограничивается только
помещениями.
Данный многоканальный AV-ресивер предна-
значен для воспроизведения звука и видео от
подключенных к нему устройств, потоковой
музыки от NFC-совместимого смартфона или
устройства BLUETOOTH, а также от FM-тюнера.
Данная система также поддерживает сетевую
потоковую передачу и функцию зеркалирова-
ния экрана.
Данное оборудование было протестировано
и признано соответствующим нормам по элек-
тромагнитной совместимости при использова-
нии соединительного кабеля короче 3 м.
Чрезмерное звуковое давление при прослуши-
вании с помощью наушников может привести
к потере слуха.
6
Руководства, которые прилагаются к данному
устройству
К данному устройству прилагаются следующие руководства.
Ниже показано, какая информация включена в каждое из руководств:
Подготовка
Установка
Подключение
Начальная настройка
Основные функции управления
Прослушивание/Просмотр
Дополнительные функции управления
Прослушивание/Просмотр
Дополнительные операции
Функция BLUETOOTH
Сетевые функции
Настройка параметров
Поиск и устранение неисправностей
Меры безопасности/Технические
характеристики
Инструкция
по вводу
в эксплуатацию
Руководство
по эксплуатации
(эта брошюра)
Справочное
руководство
(в режиме онлайн)
Для пользователей в Европе
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn107/h_eu/
Для пользователей в других регионах
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn107/h_zz/
Для чтения справочного руководства перейдите
на следующий веб-сайт:
Другие функции
7
О данных инструкциях
по эксплуатации
ϹƭǓǘǜǝǛǞǕǡǓǪǠǏNjǘǘǙǎǙǛǞǕǙǍǙǏǜǝǍNjǙǚǓǜǦǍNj-
ются кнопки пульта ДУ. Так же для управления
можно использовать элементы управления на
ресивере, имеющие такие же или похожие
обозначения.
ϹƸǐǕǙǝǙǛǦǐǓǖǖǩǜǝǛNjǡǓǓǍǏNjǘǘǙǗǛǞǕǙǍǙǏ-
стве представлены в виде концептуальных
изображений и могут отличаться от фактиче-
ских изделий.
Ϲ ƹǝǙnjǛNjǑNjǐǗǦǐǘNjǨǕǛNjǘǐǝǐǖǐǍǓǒǙǛNjǨǖǐǗǐǘǝǦ
могут различаться в зависимости от региона.
Ϲ ƽǐǕǜǝǒNjǕǖǩǢǐǘǘǦǔǍǕǍNjǏǛNjǝǘǦǐǜǕǙnjǕǓ<>
появляется на экране телевизора, а текст,
заключенный в двойные кавычки («--») появ-
ляется на панели дисплея.
Авторские права
В данном ресивере используется Dolby* Digital
и Pro Logic Surround, а также DTS** Digital
Surround System.
* Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX и символ в виде
двойной буквы D являются товарными зна-
ками Dolby Laboratories.
** Патенты на DTS можно увидеть по адресу
http://patents.dts.com. Изготовлено по ли-
цензии DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD,
символ, а также DTS и символ вместе явля-
ются зарегистрированными товарными зна-
ками, а DTS-HD Master Audio является товар-
ным знаком DTS, Inc. © DTS, Inc. Все права
сохраняются.
В данном ресивере используется технология
High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Термины HDMI и HDMI High-Definition Multimedia
Interface, а также логотип HDMI являются товар-
ными знаками или зарегистрированными то-
варными знаками HDMI Licensing LLC в США
и других странах.
Apple, логотип Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod,
iPod touch и Retina являются товарными знака-
ми Apple Inc., зарегистрированными в США
и других странах.
iPad Air и iPad mini являются товарными знака-
ми Apple Inc.
App Store является знаком обслуживания Apple
Inc.
«Made for iPod», «Made for iPhone» и «Made for
iPad» означает, что электронное устройство
специально предназначено для соединения
с iPod, iPhone или iPad, соответственно, и имеет
сертификацию на соответствие стандартам
Apple. Компания Apple не несет никакой ответ-
ственности за работу данного устройства или
его соответствие стандартам безопасности.
Пожалуйста, имейте в виду, что использование
данного устройства с iPod, iPhone или iPad мо-
жет отрицательно повлиять на работу беспро-
водного соединения.
Windows Media является зарегистрированным
товарным знаком или товарным знаком Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Данное устройство включает определенную
интеллектуальную собственность, права на
которую принадлежат Microsoft Corporation.
Использование или распространение такой
технологии вне данного устройства запрещены
без получения соответствующей лицензии от
компании Microsoft или ее авторизованного
подразделения.
LDAC™ и логотип LDAC являются товарными
знаками Sony Corporation.
Технология кодирования аудиосигнала MPEG
Layer-3 получена по лицензии от Fraunhofer IIS
и Thomson.
«BRAVIA» является товарным знаком Sony
Corporation.
«PlayStation» является зарегистрированным то-
варным знаком Sony Computer Entertainment Inc.
«WALKMAN» и логотип «WALKMAN» являются
зарегистрированными товарными знаками
Sony Corporation.
MICROVAULT является товарным знаком Sony
Corporation.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
, Wi-Fi Alliance
®
и Wi-Fi CERTIFIED Miracast
®
являются зареги-
стрированными товарными знаками Wi-Fi
Alliance
®
.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ и Miracast™ являются товар-
ными знаками Wi-Fi Alliance
®
.
DLNA™, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ яв-
ляются товарными знаками, сервисными знака-
ми или знаками сертификации Digital Living
Network Alliance.
Логотип и маркировка в виде слова BLUETOOTH
®
являются зарегистрированными товарными
знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc.,
и любое использование Sony Corporation этой
маркировки подтверждается лицензией. Все
другие товарные знаки и зарегистрированные
товарные знаки принадлежат их владельцам.
8
Маркировка N-Mark является товарным знаком
или зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
Android™ является товарным знаком Google Inc.
Google Play™ является товарным знаком Google
Inc.
Google Cast™ является товарным знаком Google
Inc.
Это изделие включает в себя программное
обеспечение Spotify, которое является объек-
том лицензии стороннего производителя, на-
ходящейся здесь*:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-
licenses/
Spotify и логотипы Spotify являются товарными
знаками Spotify Group.*
* Данная функция может быть недоступна в не-
которых странах/регионах.
Все другие товарные знаки и зарегистрирован-
ные товарные знаки принадлежат их владель-
цам. В данном руководстве отсутствуют обо-
значения ™ и ®.
Информация о лицензии конечного
пользователя (EULA)
Подробная информация по лицензионному
соглашению для данного изделия приводится
на стр. 54.
Для получения подробной информации по ли-
цензионному соглашению для сетевых услуг,
ǚǙǑNjǖǞǔǜǝNjǙnjǛNjǝǓǝǐǜǧǕǙǚǡǓǓ<-JDFOTF
BHSFFNFOU>ǖǓǡǐǘǒǓǙǘǘǙǐǜǙǎǖNjǣǐǘǓǐǍǗǐǘǩ
для иконки каждой сетевой службы.
Подробная информация о GPL, LGPL и других
лицензиях на программное обеспечение приво-
ǏǓǝǜǪǍǛNjǒǏǐǖǐ<4PGUXBSF-JDFOTF*OGPSNBUJPO>
(информация по лицензии на программное
ǙnjǐǜǚǐǢǐǘǓǐǏǖǪ<4ZTUFN4FUUJOHT>ǘNjǜǝǛǙǔǕǓ
ǜǓǜǝǐǗǦǗǐǘǩ<4FUVQ>ǘNjǜǝǛǙǔǕNjǏNjǘǘǙǎǙ
изделия.
Данное изделие содержит программное обе-
спечение, которое является объектом лицензии
GNU General Public License (GPL) или GNU
Lesser General Public License (LGPL). Эти лицен-
зии устанавливают, что клиенты имеют право
приобретать, изменять и распространять ис-
ходный код указанного программного обеспе-
чения в соответствии с условиями лицензии
GPL или LGPL.
Исходный код для программного обеспечения,
используемого в этом изделии, является объ-
ектом лицензий GPL и LGPL, и доступен в сети
Интернет.
Для его загрузки, пожалуйста, используйте
следующий доступ:
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux
Пожалуйста, обратите внимание, что компания
Sony не может отвечать или реагировать на
любые запросы, касающиеся содержания этого
исходного кода.
9
Содержание
Руководства, которые прилагаются
к данному устройству ............................6
О данных инструкциях по эксплуатации .......7
Комплектация ресивера ..............................9
Основные части и элементы управления ...10
Подготовка
Установка акустических систем ................. 15
Подключение акустических систем ...........16
Подключение телевизора ..........................24
Подключение аудио/видеооборудования ...28
Подключение антенны ...............................33
Подключение к сети передачи данных ....... 33
Подключение кабеля электропитания ........34
Настройка ресивера с использованием
функции Easy Setup ............................. 34
Прослушивание/Просмотр
Воспроизведение звука и видео ................36
Использование звуковых эффектов ........... 40
Прослушивание звучания с помощью
наушников BLUETOOTH .......................44
Прослушивание музыкальных служб
Интернет (Google Cast) ........................ 45
Использование беспроводного
пространственного звучания ...............45
Дополнительная
информация
Обновление программного обеспечения ...46
Поиск и устранение неисправностей ......... 47
Меры безопасности ..................................50
Технические характеристики .....................52
Лицензионное соглашение с конечным
пользователем ....................................54
Комплектация ресивера
Ϲ ƺǞǖǧǝƯƾ
Ϲ ƬNjǝNjǛǐǔǕǓ3ǝǓǚNjƫƫƫ
Ϲ ƺǛǙǍǙǖǙǢǘNjǪ'.NjǘǝǐǘǘNj
Ϲ ƵNjǖǓnjǛǙǍǙǢǘǦǔǗǓǕǛǙǟǙǘ
Установка батареек в пульт ДУ
Вставьте в пульт ДУ две входящие в ком-
плект батарейки R03 (типа ААА). При уста-
новке батареек соблюдайте полярность под-
ключения (+ и –).
Примечания
ϹƸǐǙǜǝNjǍǖǪǔǝǐǚǞǖǧǝƯƾǍǗǐǜǝNjǠǍǦǜǙǕǙǔǝǐǗǚǐ-
ратуры или влажности.
ϹƸǐǓǜǚǙǖǧǒǞǔǝǐǘǙǍǦǐnjNjǝNjǛǐǔǕǓǍǗǐǜǝǐǜǙǜǝNj-
рыми батарейками.
ϹƸǐǓǜǚǙǖǧǒǞǔǝǐǗNjǛǎNjǘǡǐǍǦǐnjNjǝNjǛǐǔǕǓǍǗǐǜǝǐ
с батарейками другого типа.
ϹƼǖǐǏǓǝǐǒNjǝǐǗǢǝǙnjǦǘNjǜǐǘǜǙǛǏǓǜǝNjǘǡǓǙǘǘǙǎǙ
управления не попадали прямые солнечные лучи
или свет от осветительных приборов. Это может
привести к сбоям в работе оборудования.
ϹƭǦǘǓǗNjǔǝǐnjNjǝNjǛǐǔǕǓǓǒǚǞǖǧǝNjƯƾǐǜǖǓǘǐ
предполагается его использовать в течение дли-
тельного времени. Это позволит избежать по-
вреждения пульта из-за коррозии, если батарей-
ки потекут.
ϹưǜǖǓǛǐǜǓǍǐǛǚǐǛǐǜǝNjǖǛǐNjǎǓǛǙǍNjǝǧǘNjǕǙǗNjǘǏǦ
пульта ДУ, замените обе его батарейки новыми.
10
1 1 (питание) (стр. 34)
2 Индикатор питания
3 SPEAKERS (стр. 36)
4 CONNECTION
PAIRING BLUETOOTH
Используется для управления функцией
BLUETOOTH.
5 TUNER PRESET +/–
Нажимайте для выбора предварительно на-
строенных станций или каналов.
6 Сенсор NFC
7 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (стр. 40)
8 Панель дисплея (стр. 11)
9 DISPLAY MODE
Позволяет отображать информацию на панели
дисплея.
0 ZONE SELECT, ZONE POWER (стр. 37, 39)
qa DIMMER
Используется для регулировки яркости дисплея.
qs Сенсор дистанционного управления
Принимает сигналы пульта ДУ.
qd PURE DIRECT
Индикатор над кнопкой загорается, когда акти-
вирована функция Pure Direct (чистое звучание).
qf MASTER VOLUME (стр. 36)
qg INPUT SELECTOR (стр. 37)
qh Разъем HDMI (VIDEO 2 IN)
qj Порт
(USB)
Используется для подключения устройства USB.
qk Гнездо CALIBRATION MIC (стр. 35)
ql Гнездо PHONES
Предназначено для подключения наушников.
Индикатор питания
Ϲ ƲǐǖǐǘǦǔƻǐǜǓǍǐǛǍǕǖǩǢǐǘ
Ϲ ƹǛNjǘǑǐǍǦǔƻǐǜǓǍǐǛǘNjǠǙǏǓǝǜǪǍǛǐǑǓǗǐ
ожидания и настроено следующее:
Ϭ ƯǖǪǚNjǛNjǗǐǝǛNj<$POUSPMGPS)%.*>
ǞǚǛNjǍǖǐǘǓǐǏǖǪ)%.*<3FNPUF4UBSU>
ǏǓǜǝNjǘǡǓǙǘǘǦǔǒNjǚǞǜǕ<#MVFUPPUI
4UBOECZ>ǛǐǑǓǗǙǑǓǏNjǘǓǪ#MVFUPPUI
ǓǖǓ<2VJDL4UBSU/FUXPSL4UBOECZ>njǦ-
стрый старт/режим ожидания сети пе-
редачи данных)** установлена настрой-
ǕNj<0O>ǍǕǖǩǢǐǘǙ
Ϭ ƯǖǪǚNjǛNjǗǐǝǛNj<4UBOECZ5ISPVHI>ǚǐǛǐ-
дача сигнала в режиме ожидания) уста-
ǘǙǍǖǐǘNjǘNjǜǝǛǙǔǕNj<0O>ǍǕǖǩǢǐǘǙǓǖǓ
<"VUP>NjǍǝǙǗNjǝǓǢǐǜǕǓ
Питание для зоны 2/3 или зоны HDMI
ǍǕǖǩǢǐǘǙ<0O>
Индикатор не горит, когда ресивер находит-
ся в режиме ожидания и для следующих
ǚNjǛNjǗǐǝǛǙǍǞǜǝNjǘǙǍǖǐǘNjǘNjǜǝǛǙǔǕNj<0ԅ>
(выключено):
Ϭ <$POUSPMGPS)%.*>ǞǚǛNjǍǖǐǘǓǐǏǖǪ)%.*
<4UBOECZ5ISPVHI>ǚǐǛǐǏNjǢNjǜǓǎǘNjǖNjǍǛǐ-
ǑǓǗǐǙǑǓǏNjǘǓǪ<3FNPUF4UBSU>ǏǓǜǝNjǘ-
ǡǓǙǘǘǦǔǒNjǚǞǜǕ<#MVFUPPUI4UBOECZ>Ǜǐ-
ǑǓǗǙǑǓǏNjǘǓǪ#MVFUPPUI<2VJDL4UBSU
Основные части и элементы управления
Ресивер
Передняя панель
11
/FUXPSL4UBOECZ>njǦǜǝǛǦǔǜǝNjǛǝǛǐǑǓǗ
ожидания сети передачи данных)** и пита-
ние для всех зон.
 ưǜǖǓNjǕǝǓǍǓǛǙǍNjǘNjǟǞǘǕǡǓǪ<#MVFUPPUI4UBOECZ>
(режим ожидания Bluetooth), индикатор загора-
ется оранжевым цветом, только если было на-
строено сопряжение устройства с ресивером.
Если у ресивера нет сопряжения с каким-либо
устройством, индикатор выключается.
** Для моделей, продаваемых в США, Канаде и Ав-
стралии.
Индикаторы на дисплее
Индикаторы на дисплее загораются для отображения текущего состояния ресивера.
1 Индикатор входа
Загорается, показывая текущий используемый
вход.
HDMI
На выбранный входной разъем HDMI подаются
цифровые сигналы.
ARC
Выбран вход TV и обнаружены сигналы ARC
(Audio Return Channel – канал возврата аудио-
сигнала).
COAX
На входной разъем COAXIAL подаются цифро-
вые сигналы.
OPT
На входной разъем OPTICAL подаются цифро-
вые сигналы.
2 S.OPTIMIZER
Активирована функция Sound Optimizer (опти-
мизатор звучания).
3 D.C.A.C.
Применяются результаты, полученные при
измерении с помощью функции автоматиче-
ской калибровки (Auto Calibration).
4 Индикатор Dolby Digital Surround*
Ресивер осуществляет декодирование сигна-
лов соответствующего формата Dolby Digital.
Сигнал Dolby Digital
TruHD Сигнал Dolby TrueHD
5 Индикатор DTS (-HD)*
Ресивер декодирует сигналы соответствующе-
го формата DTS.
DTS Сигнал DTS
DTS-HD Сигнал DTS-HD
6 Индикатор выбранной конфигурации
акустики (стр. 36)
7 ST
Ресивер настроен на стереофонический прием
радиовещания.
8 Выход HDMI OUT A + B
9 SLEEP
Активирован таймер отключения.
0 EQ
Активирован эквалайзер.
qa D.L.L.
Загорается, когда активирована функция D.L.L.
(Digital Legato Linear).
qs D.R.C
Загорается, когда активирована функция DRC
(Dynamic Range Compression – сжатие динами-
ческого диапазона).
qd NEO:6
Загорается, когда активировано декодирова-
ние DTS Neo:6 Cinema/Music.
qf Индикатор Dolby Pro Logic
Когда ресивер осуществляет обработку сигна-
лов формата Dolby Pro Logic, загорается один из
соответствующих индикаторов. Эта технология
матричного декодирования пространственного
звучания позволяет улучшить входные сигналы.
PL Dolby Pro Logic
PL II Dolby Pro Logic II
PL IIx Dolby Pro Logic IIx
Примечание
Данные индикаторы могут не загораться в зави-
симости от выбранной конфигурации акустики.
qg ZONE, ZONE2, ZONE3
Индикаторы ZONE2, ZONE3 или оба загораются,
когда включено питание соответствующей зоны.
Индикаторы ZONE и HDMI OUT загораются,
когда включено питание зоны HDMI.
qh A.P.M.
Загорается, когда активирована функция
A.P.M. (Automatic Phase Matching – автомати-
ческое согласование фазы). Функцию A.P.M.
можно настроить только в режиме DCAC
(Digital Cinema Auto Calibration – цифровая
кинематографическая автокалибровка).
12
qj UPDATE
Загорается, когда доступно новое программ-
ное обеспечение.
qk Индикатор мощности сигнала бес-
проводной сети LAN
Индикатор загорается, показывая мощность
сигнала беспроводной сети LAN.
Нет сигнала.
Слабый сигнал.
Средний сигнал.
Сильный сигнал.
ql Индикатор проводной сети LAN
Загорается при подключении кабеля LAN.
w; BT
Загорается, когда установлено соединение
с устройством BLUETOOTH. Мигает в процессе
установления соединения.
* При воспроизведении дисков, записанных в фор-
мате Dolby Digital или DTS, убедитесь, что исполь-
зуются цифровые соединения и для параметра
<*OQVU.PEF>ǍǠǙǏǘǙǔǛǐǑǓǗǘǐǞǜǝNjǘǙǍǖǐǘNj
ǘNjǜǝǛǙǔǕNj<"OBMPH>NjǘNjǖǙǎǙǍǦǔ
Задняя панель
1 Разъем COAXIAL IN
2 Разъемы HDMI IN/OUT*
3 Разъемы IR REMOTE IN/OUT
ϹƻǐǜǓǍǐǛǙǗǗǙǑǘǙǞǚǛNjǍǖǪǝǧǏǓǜǝNjǘǡǓǙǘǘǙ
подключив повторитель инфракрасных сиг-
налов (не входит в комплект) к разъему IR
REMOTE IN.
ϹƺǙǏǕǖǩǢǓǍǓǒǖǞǢNjǝǐǖǧǓǘǟǛNjǕǛNjǜǘǦǠǜǓǎǘNj-
лов (не входит в комплект) к разъему IR
REMOTE OUT, можно запускать или останав-
ливать воспроизведение на подключенном
к ресиверу устройстве, например, проигры-
вателе компакт-дисков.
4 Антенна беспроводной локальной сети
5 Порт LAN
6 Разъемы SPEAKERS
7 Разъемы ZONE 2 OUT
8 Разъемы SUBWOOFER OUT
9 Разъемы AUDIO IN
0 Разъемы VIDEO IN/MONITOR OUT
qa Разъем FM ANTENNA
qs Разъем OPTICAL IN
* HDCP 2.2 представляет собой новую улучшенную
технологию защиты авторских прав, которая
используется для защиты такого контента, как
фильмы в формате 4K.
Подключайте телевизор к соответствующим
выходным разъемам для просмотра видео,
подаваемого на следующие входные
разъемы.
Входные разъемы Выходные разъемы
HDMI IN HDMI OUT A (TV) или
HDMI OUT B/HDMI ZONE
VIDEO IN MONITOR OUT
Для получения подробной информации об-
ратитесь к разделу «Подключение телевизо-
ра» (стр. 24).
13
Пульт ДУ
1 1 (питание)
Нажимайте для включения ресивера или пере-
ключения его в режим ожидания.
Экономия электроэнергии в режиме
ожидания
Необходимо сделать следующие настройки:
ϹƯǖǪǚNjǛNjǗǐǝǛNj<$POUSPMGPS)%.*>ǞǚǛNjǍǖǐ-
ǘǓǐǏǖǪ)%.*<3FNPUF4UBSU>ǏǓǜǝNjǘǡǓǙǘ-
ǘǦǔǒNjǚǞǜǕ<#MVFUPPUI4UBOECZ>ǛǐǑǓǗ
ǙǑǓǏNjǘǓǪ#MVFUPPUIǓ<2VJDL4UBSU/FUXPSL
4UBOECZ>njǦǜǝǛǦǔǜǝNjǛǝǛǐǑǓǗǙǑǓǏNjǘǓǪ
сети передачи данных) установить настройку
<0ԅ>ǍǦǕǖǩǢǐǘǙ
ϹƭǦǕǖǩǢǓǝǧǚǓǝNjǘǓǐǏǖǪǒǙǘǦǒǙǘǦǓǒǙǘǦ
HDMI.
HDMI OUT
Позволяет переключать выход для двух монито-
ров, подключенных к разъемам HDMI OUT A (TV)
и HDMI OUT B/HDMI ZONE. Выход переключа-
ется последовательно между HDMI A, HDMI В,
HDMI A+B и HDMI OFF при каждом нажатии
кнопки. Чтобы выключить подачу сигнала на
выходы HDMI OUT A (TV) и HDMI OUT B/HDMI
ZONE, выберите HDMI OFF.
2 Кнопки выбора входного сигнала
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD,
USB, TV, FM
Позволяют выбрать внешнее подключенное
оборудование для использования. Нажатие
любой из этих кнопок приводит к включению
ресивера.
WATCH, LISTEN
ƭǦnjǓǛNjǔǝǐ<8BUDI>ǜǗǙǝǛǐǝǧǓǖǓ<-JTUFO>
(слушать) напрямую на главном меню. Нажи-
мая эти кнопки на экране просмотра или про-
слушивания, можно выбирать нужный вход.
3 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC, FRONT
SURROUND
Позволяет выбрать звуковое поле.
CUSTOM PRESET (1, 2)
Позволяет сохранять и вызывать из памяти
различные настройки ресивера. Нажмите для
выбора пользовательской предварительной
настройки (настроек). Нажмите и удерживайте
в нажатом положении для сохранения текущих
настроек в памяти предварительной настройки.
RX/TX
ƺǙǒǍǙǖǪǐǝǚǐǛǐǕǖǩǢNjǝǧ<#MVFUPPUI.PEF>Ǜǐ-
ǑǓǗ#MVFUPPUIǗǐǑǏǞ<3FDFJWFS>ǚǛǓǐǗǘǓǕ
Ǔ<5SBOTNJUUFS>ǚǐǛǐǏNjǝǢǓǕƹǝǕǖǩǢǐǘǙǕǙǎǏNj
активирована функция BLUETOOTH или функ-
ция зеркалирования экрана.)
ƭǛǐǑǓǗǐ<3FDFJWFS>ǛǐǜǓǍǐǛǚǙǖǞǢNjǐǝǓǍǦǍǙ-
дит аудиосигналы от удаленного устройства.
ƭǛǐǑǓǗǐ<5SBOTNJUUFS>ǛǐǜǓǍǐǛǚǐǛǐǏNjǐǝ
аудиосигналы на удаленное устройство.
DSD Native
Позволяет активировать функцию DSD Native.
4 DISPLAY
Нажимайте, чтобы вывести информацию на
дисплей.
AMP MENU
Нажимайте для вывода на дисплей меню
управления ресивером.
BACK
Нажимайте, чтобы вернуться в предыдущее
меню или выйти из меню, когда на экране
телевизора показано меню или экранная ин-
струкция.
OPTIONS
Позволяет отображать и выбирать параметры
в меню опций.
(ввод), / / /
Нажимайте кнопки , , , для выбора опций
меню. Затем нажмите кнопку
, чтобы войти
в выбранную опцию.
14
5 HOME
Позволяет вывести на экран телевизора глав-
ное (домашнее) меню.
./> (предыдущий/следующий)
u (воспроизведение/пауза)**, x (остановка)
Управление переходом вперед/назад, воспро-
изведением, паузой, остановкой.
PRESET +/–
Позволяет выбирать предварительно настро-
енные станции или каналы.
6 2 (громкость) +**/–
Нажимайте для одновременной регулировки
уровня громкости всех акустических систем.
% (отключение звука)
Нажимайте для временного выключения звука.
Чтобы восстановить звучание, нажмите кнопку
еще раз.
* Для моделей, продаваемых в США, Канаде и Ав-
стралии.
** На поверхности кнопок u и
2 + имеются
выступающие точки. По ним во время управле-
ния ресивером удобно ориентироваться в кноп-
ках пульта ДУ.
Примечания
ϹƭǜǐǚǛǓǍǐǏǐǘǘǦǐǍǦǣǐǛNjǒǥǪǜǘǐǘǓǪǪǍǖǪǩǝǜǪ
только примером.
ϹƭǒNjǍǓǜǓǗǙǜǝǓǙǝǗǙǏǐǖǓǚǙǏǕǖǩǢǐǘǘǙǎǙǞǜǝǛǙǔ-
ства некоторые из описанных в этом разделе
функций могут не работать с входящим в ком-
плект пультом ДУ.
Подготовка
15
Подготовка
Установка акустических систем
К данному AV-ресиверу можно подключить до семи акустических систем и два сабвуфера.
Установите акустические системы и сабвуферы в соответствии с выбранной конфигурацией
звуковоспроизводящей системы.
Расположение акустических систем
Примечания
ϹưǜǖǓǚǙǏǕǖǩǢNjǐǝǜǪǝǙǖǧǕǙǙǏǘNjǝǦǖǙǍNjǪNjǕǞǜǝǓǢǐǜǕNjǪǜǓǜǝǐǗNjǚǛǙǜǝǛNjǘǜǝǍǐǘǘǙǎǙǒǍǞǢNjǘǓǪ4#ǞǜǝNj-
навливайте ее прямо за местом прослушивания.
ϹƽNjǕǕNjǕǜNjnjǍǞǟǐǛ48ǘǐǓǗǐǐǝǜǝǛǙǎǙǘNjǚǛNjǍǖǐǘǘǙǎǙǒǍǞǢNjǘǓǪǐǎǙǗǙǑǘǙǚǙǜǝNjǍǓǝǧǍǖǩnjǙǗǞǏǙnjǘǙǗ
месте.
Обозначения и функции акустических систем (АС)
Сокращения,
используемые
на рисунках
Название акустической
системы
Функции
FL АС фронтального левого канала
Воспроизведение стереофонического звучания
фронтальных левого/правого каналов.
FR АС фронтального правого канала
CNT АС центрального канала Воспроизведение звучания центрального канала.
SL
АС левого канала пространствен-
ного звучания
Воспроизведение звучания левого/правого кана-
лов пространственного звучания.
SR
АС правого канала простран-
ственного звучания
SBL
АС тылового левого канала
пространственного звучания
Воспроизведение звучания левого/правого тыло-
вых каналов пространственного звучания.
SBR
АС тылового правого канала
пространственного звучания
SB
АС тылового канала простран-
ственного звучания
Воспроизведение звучания тылового канала
пространственного звучания.
SW Сабвуфер
Воспроизведение звучания канала LFE (низкоча-
стотные эффекты) и усиление низкочастотной
составляющей других каналов.
LH
Верхняя АС фронтального
левого канала
Воспроизведение вертикальных звуковых эффек-
тов фронтальных верхних левого/правого каналов.
RH
Верхняя АС фронтального
правого канала
16
Настройка конфигурации акустических систем и формата
звуковоспроизводящей системы
Выберите формат звуковоспроизводящей системы в соответствии с используемой конфигу-
рацией акустических систем.
Конфигурация АС в каждой зоне
Основная
зона
Зона 2* Зона 3 [Surround
Back
Speaker
Assign]
(назначена
тыловая АС
простран-
ственного
звучания)**
[Surround
Speaker
Assign]
(назначена
АС простран-
ственного
звучания)
Формат
звуковоспро-
изводящей
системы,
выбирае-
мый в меню
[Speaker
Settings]
(настройки
акустичес-
кой системы)
Подключе-
ние описы-
вается на
странице
5.1-канальная Не использу-
ется
Не использу-
ется
<0ԅ>
(выключено)
<0ԅ>
(выключено)
<> 17
7.1-канальная
с использова-
нием тыловых
АС простран-
ственного
звучания
Не использу-
ется
Не использу-
ется
<0ԅ>
(выключено)
<0ԅ>
(выключено)
<> 18
7.1-канальная
с использова-
нием фрон-
тальных верх-
них АС
Не использу-
ется
Не использу-
ется
<0ԅ>
(выключено)
<0ԅ>
(выключено)
<')> 19
5.1-канальная
с АС зоны 2
2-канальная Не использу-
ется
<0ԅ>
(выключено)
<0ԅ>
(выключено)
<> 20
3.1-канальная
с подключени-
ем зоны 2
и зоны 3
2-канальная 2-канальная <0ԅ>
(выключено)
<;POF>
(зона 3)
<> 21
5.1-канальная
с подключени-
ем для раз-
дельного уси-
ления по двум
полосам частот
Не использу-
ется
Не использу-
ется
<#J"NQ>
(раздельное
усиление по
двум поло-
сам частот)
<0ԅ>
(выключено)
<> 22
5.1-канальная
с использова-
нием второй
пары фрон-
тальных АС
Не использу-
ется
Не использу-
ется
<'SPOU#>
(вторая пара
фронтальных
АС)
<0ԅ>
(выключено)
<> 23
 ƭǦǍǙǏǦ41&",&34;0/&ǗǙǑǘǙǍǕǖǩǢǓǝǧǝǙǖǧǕǙǐǜǖǓǏǖǪǚNjǛNjǗǐǝǛNj<463306/%#"$,;0/&1SJPSJUZ>
ǚǛǓǙǛǓǝǐǝǝǦǖǙǍǦǠǕNjǘNjǖǙǍǚǛǙǜǝǛNjǘǜǝǍǐǘǘǙǎǙǒǍǞǢNjǘǓǪǒǙǘǦǍǗǐǘǩ<4QFBLFS4FUUJOHT>ǘNjǜǝǛǙǔǕǓNjǕǞ-
ǜǝǓǢǐǜǕǓǠǜǓǜǝǐǗǞǜǝNjǘǙǍǖǐǘNjǘNjǜǝǛǙǔǕNj<;0/&5FSNJOBMT>ǍǦǍǙǏǦǒǙǘǦǓǍǕǖǩǢǐǘǙǚǓǝNjǘǓǐ;0/&
ƸNjǜǝǛǙǔǕǞ<4VSSPVOE#BDL4QFBLFS"TTJHO>ǘNjǒǘNjǢǐǘǓǐǝǦǖǙǍǦǠNjǕǞǜǝǓǢǐǜǕǓǠǜǓǜǝǐǗǚǛǙǜǝǛNjǘǜǝǍǐǘǘǙǎǙ
звучания) можно использовать, только если для формата звуковоспроизводящей системы выбрана
настройка, не имеющая тыловых АС пространственного звучания и фронтальных верхних АС.
Подключение акустических систем
Данный ресивер позволяет подключать акустические системы для использования до 7.1-ка-
нальной звуковоспроизводящей системы.
На схеме расположения акустических систем приводится идеальный случай размещения
акустики. Устанавливать акустические системы в точности так, как показано на рисунке, не
обязательно.
Подготовка
17
Примечания
ϹƺǐǛǐǏǚǙǏǕǖǩǢǐǘǓǐǗǖǩnjǦǠǜǙǐǏǓǘǓǝǐǖǧǘǦǠǕNjnjǐǖǐǔǙnjǪǒNjǝǐǖǧǘǙǙǝǜǙǐǏǓǘǓǝǐǕNjnjǐǖǧǚǓǝNjǘǓǪǞǜǝǛǙǔ-
ства от электрической розетки.
ϹƺǐǛǐǏǚǙǏǕǖǩǢǐǘǓǐǗǕNjnjǐǖǪǨǖǐǕǝǛǙǚǓǝNjǘǓǪǞnjǐǏǓǝǐǜǧǢǝǙǗǐǝNjǖǖǓǢǐǜǕǓǐǚǛǙǍǙǏNjǕNjnjǐǖǐǔǚǙǏǕǖǩǢǐ-
ния акустических систем не касаются друг друга между клеммами SPEAKERS.
ϹưǜǖǓǕǛǐǜǓǍǐǛǞǚǙǏǕǖǩǢNjǐǝǜǪǜNjnjǍǞǟǐǛǓǗǐǩǤǓǔǟǞǘǕǡǓǩNjǍǝǙǗNjǝǓǢǐǜǕǙǎǙǚǐǛǐǕǖǩǢǐǘǓǪǍǛǐǑǓǗ
ожидания, при просмотре кинофильмов отключайте эту функцию. Если функция останется включенной,
сабвуфер может переключаться в режим ожидания автоматически, в зависимости от уровня его входного
сигнала, и выключиться в тот момент, когда на него просто не подается сигнал.
ϹưǜǖǓǓǜǚǙǖǧǒǞǐǝǜǪǏǍNjǜNjnjǍǞǟǐǛNjǚǙǏǕǖǩǢǓǝǐǓǠǕǙnjǙǓǗǛNjǒǥǐǗNjǗ46#800'&3065
Примеры подключения акустических систем
5.1-канальная звуковоспроизводящая система
1
30˚
2
100˚ – 120˚
Фронтальные АССабвуфер
АС пространственного
звучания
АС центрального
канала
A Монофонический аудиокабель (в комплект не входит)
B Кабель подключения акустических систем (в комплект не входит)
18
7.1-канальная звуковоспроизводящая система с тыловыми
акустическими системами пространственного звучания
1
30˚
2
100˚ – 120˚
3
Тот же угол
Тыловые АС пространственного
звучания*
АС пространственного
звучания
Фронтальные АССабвуфер
АС центрального
канала
A Монофонический аудиокабель (в комплект не входит)
B Кабель подключения акустических систем (в комплект не входит)
* Если подключается только одна акустическая
система тылового канала пространственного
звучания, используйте клеммы выхода L (+/–,
левый канал).
После подключения установите для параметра
<4VSSPVOE#BDL4QFBLFST"TTJHO>ǘNjǒǘNjǢǐǘǓǐ
тыловых акустических систем пространственного
ǒǍǞǢNjǘǓǪǍǗǐǘǩ<4QFBLFS4FUUJOHT>ǘNjǜǝǛǙǔǕǓ
NjǕǞǜǝǓǢǐǜǕǓǠǜǓǜǝǐǗǘNjǜǝǛǙǔǕǞ<0ԅ>ǍǦǕǖǩǢǐǘǙ
/