Beurer HK 20 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Beurer HK 20 — электрогрелка, предназначенная для согревания тела и снятия мышечного напряжения. Тепло от грелки улучшает кровообращение и расслабляет мышцы. Она имеет три температурных режима: минимальный, средний и максимальный нагрев, а также функцию быстрого нагрева, которая обеспечивает интенсивное тепло в течение первых 10 минут использования. Электрогрелка HK 20 оснащена системой автоматического отключения через 90 минут, что гарантирует безопасность использования.

Beurer HK 20 — электрогрелка, предназначенная для согревания тела и снятия мышечного напряжения. Тепло от грелки улучшает кровообращение и расслабляет мышцы. Она имеет три температурных режима: минимальный, средний и максимальный нагрев, а также функцию быстрого нагрева, которая обеспечивает интенсивное тепло в течение первых 10 минут использования. Электрогрелка HK 20 оснащена системой автоматического отключения через 90 минут, что гарантирует безопасность использования.

HK 20, 30, 40,
63, TM 78
Beurer GmbH + Co. KG • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany)
Tel.: 07 31 / 39 89-144 • Fax: 07 31 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
o
Электрическая грелка
Инструкция по применению
RUS
HK 20
HK 63
HK 40
HK 30
TM78
2
Объяснение условных знаков на этикетке
Читайте указания по применению!
Не использовать в сложенном или
скрученном состоянии!
Не втыкать иголок!
3
РУССКИЙ
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Спасибо за приобретение выпускаемого нами изделия. Наша марка является символом высококачественных
и всесторонне проверенных изделий для обогрева, измерения кровяного давления, температуры тела, веса,
для проведения мягкой терапии, массажа и для подачи воздуха.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство по использованию и следуйте приведенным в
нем указаниям.
С дружескими пожеланиями
коллектив фирмы Beurer
1. Важные указания по технике
безопасности – внимательно
прочесть и сохранить для
последующего использования
Несоблюдение приведенных ниже указаний может приводить к травмам людей или материальному ущербу.
Приведенные ниже указания служат не только для защиты Вашего здоровья и здоровья других людей, но и
для защиты самого изделия. Поэтому строго соблюдайте эти указания и передавайте данную инструкцию
новому пользователю при передаче изделия.
Используйте данную электрогрелку только в целях, описанных в данной инструкции.
Данная электрическая грелка не предназначена для использования в больницах.
Не использовать для людей, находящихся в беспомощном состоянии, грудных детей или лиц, не
чувствительных к теплу (например, диабетиков, лиц с изменениями кожи, вызванными заболеваниями,
или с зарубцевавшимися участками кожи в области применения, после приема болеутоляющих средств
или алкоголя).
Слишком длительное применение может приводить к ожогам кожи.
Внимание! Ни в коем случае не засыпать, если грелка находится в работе.
Не используйте грелку на воспаленных, поврежденных или опухших частях тела. В случае сомнений
перед использованием следует проконсультироваться с врачом.
При известных обстоятельствах, исходящие от этого прибора электромагнитные поля могут нарушать работу
стимулятора ритма сердца. Но их характеристики значительно ниже предельных значений: напряженность
электрического поля: макс. 5000 В/м, напряженность магнитного поля: макс. 80 А/м, величина магнитной
индукции: макс. 0,1 мТл. Поэтому перед использованием данного изделия проконсультируйтесь с врачом
и изготовителем стимулятора ритма сердца.
Электрогрелку
– присоединять только к указанному на приборе напряжению,
– не эксплуатировать без присмотра,
– не включать в скрученном или сложенном состоянии,
– не зажимать,
– не перегибать под острым углом,
– не использовать для животных,
– HK 20, 30, 63, TM 78: не пользоваться во влажном состоянии.
– Не допускайте попадания влаги на переключатель и подводящие линии.
4
Электронные узлы в выключателе электрогрелки при использовании вызывают легкий нагрев
выключателя. Поэтому во время работу выключатель не должен быть перекрыт или лежать на грелке.
Не тянуть, не скручивать и не перегибать сетевые кабели.
Не втыкать в грелку иголки или другие острые предметы.
Детям запрещается пользоваться этой электрогрелкой, за исключением случаев, когда выключатель
предварительно отрегулирован родителями или воспитателями или когда ребенок достаточным образом
проинформирован о безопасном использовании.
Грелку часто проверять в отношении того, не имеется ли признаков износа или повреждений. При
обнаружении подобных признаков или повреждения кабелей или в случае неправильного использования
электрогрелки перед повторным использованием ее необходимо отправить изготовителю или в торговую
организацию.
Ремонт разрешается выполнять только специалистам или признанной изготовителем ремонтной
мастерской, т. к. требуются специальные инструменты. Из-за неправильно выполненного ремонта могут
возникать серьезные опасности для пользователя.
При возникновении вопросов по пользованию приборами обратитесь в нашу службу технического
обеспечения.
2. Использование по назначению
Данная электрогрелка предназначена для обогрева человеческого тела. С ее помощью можно
целенаправленно применять тепло. Тепло интенсифицирует кровообращение и расслабляет мускулатуру.
Данная электрогрелка не предназначена для использования в больницах или для коммерческого
использования. Запрещается использование для грудных детей и детей младшего возраста, не
чувствительных к теплу людей или людей, находящихся в беспомощном состоянии, а также для животных.
Во избежание загрязнения или повреждения электрогрелки мы рекомендуем использовать ее вместе с
чехлом, особенно при применении эфирных масел и мазей. При первом использовании электрогрелка может
выделять запах пластмассы, который исчезает через короткое время.
3. Пользование
3.1 Техника безопасности
Данная электрогрелка оснащена ЗАЩИТНОЙ СИСТЕМОЙ. Электронные сенсоры предотвращают перегрев
грелки по всей ее поверхности путем автоматического отключения в случае неисправности. Если из-за
неисправности происходит автоматическое отключение грелки защитной системой, то сигнальная лампа
больше не светится даже во включенном состоянии грелки. Учтите, что в целях обеспечения безопасности
продолжение эксплуатации грелки после неисправности более не возможно, а грелку необходимо отослать
по указанному адресу сервисной службы.
3.2 Выбор температуры
Наиболее быстрый нагрев грелки Вы достигаете, устанавливая с самого начала наибольший температурный
режим. Позднее, при необходимости, можно выполнить переключение на более низкий температурный
режим.
HK 40, 63: После включения электрогрелки на короткое время начинает мигать дисплей – в течение этого
времени грелка выполняет самотестирование. После этого дисплей начинает светиться непрерывно.
3.3 Температурные режимы
Позиция: 0 Выкл
1 Минимальный нагрев
2 Средний нагрев
3 Максимальный нагрев
5
3.4 Автоматическое отключение
Данные электрогрелки оснащены системой автоматического отключения. Она прекращает
подвод тепла приблизительно через 90 минут после включения электрогрелки. После
этого начинает мигать индикатор работы. Для того, чтобы можно было повторно включить
электрогрелку, Вы должны вначале установить переключатель в положение «0». Приблизительно
через 5 секунд можно снова включить грелку. Если после отключения через установленный
промежуток времени электрогрелка более не используется, рекомендуется выключить ее
(положение «0») или вытащить сетевую вилку из розетки.
3.5 Быстрый нагрев HK 40, 63
Данные электрогрелки имеют функцию быстрого нагрева, которая приводит к быстрому нагреву
в течение первых 10 минут.
3.6 Дополнительные указания для электрической грелки HK 40
Модель HK 40 предназначена также для применения с увлажнением. Для этой цели она снабжена
дополнительной влагопоглощающей прокладкой из гигроскопичной ткани. Нагрев заметно лучше переносится
организмом при одновременном увлажнении. По сравнению с использованием традиционных сухих
электрических грелок, нагрев с увлажнением, как правило, обеспечивает более комфортные ощущения.
Матерчатый чехол и прокладку к нему из соображений безопасности следует увлажнять только при
отключенной от сети электрогрелке (при вынутой из розетки вилке).
Для применения с увлажнением сбрызните или смочите матерчатый чехол и прокладку.
Перед включением электрогрелки обязательно убедитесь, что из матерчатого чехла и прокладки не
выступают капли воды! Выключатель никогда не должен соприкасаться с водой. Ни в коем случае
не допускайте, чтобы вода из слишком влажной оболочки стекала по кабелю до выключателя.
Пластик, из которого изготовлена грелка, непроницаем для воды. Пожалуйста, следите, чтобы корпус
грелки ни в коем случае не был поврежден. При наличии признаков повреждения или износа пользоваться
электрогрелкой нельзя.
При пользовании электрической грелкой увлажнением) нельзя добавлять эфирные масла или соли. Это
может привести к повреждению пластика, из которого изготовлена грелка.
Вы можете также использовать грелку сухой (без увлажнения).
3.7 Дополнительные указания по HK 63
(
0344)
Эта грелка имеет 6 встроенных постоянных магнитов, которые создают однородное магнитное поле. В
частности, при ревматических заболеваниях эта грелка может доставить облегчение. Грелка, однако, не
должна применяться при воспалительных заболеваниях.
3.8 Дополнительные указания по TM 78
Электрогрелка находится в мягком матерчатом чехле. Разрешается снимать и стирать в соответствии с
обозначениями на маркировке только верхний чехол.
Внимание! Для оптимального нагрева следует при использовании обязательно обращать внимание на то,
чтобы к телу была обращена сторона, где расположена электрогрелка. Положение электрогрелки можно
определить снаружи.
4. Очистка и уход
4.1 HK 20, 30, 63, TM 78
Перед очисткой электрогрелки всегда вытаскивайте сетевую вилку из розетки.
Чехол может быть очищен согласно пиктограмме на этикетке и должен быть для этого предварительно
снят.
Учтите, что саму грелку запрещается подвергать машинной сушке, химической чистке, отжимать или
гладить утюгом.
Небольшие пятна можно удалить тряпкой или влажной губкой, используя немного жидкого моющего
средства.
Использование грелки разрешается только после того, как грелка и чехол полностью высохнут.
90min
STOP
TURBO
6
4.2 HK 40
Влага и тепло могут способствовать росту микроорганизмов. Поэтому следите за тем, чтобы после каждого
влажного использования электрическая грелка была полностью высушена, а оболочка и вставка стирались
часто и регулярно. Вставку можно стирать в машине при температуре до 60 °С. Чехол из ткани можно чистить
в соответствии с символами, приведенными на этикетке. Для выполнения этой операции снимайте чехол с
грелки. Кроме того, время от времени очищайте пластмассовое покрытие грелки влажной тканью.
5. Хранение
Если Вы длительное время не пользуетесь грелкой, мы рекомендуем хранить ее в оригинальной упаковке
в сухом помещении; запрещается класть на грелку другие предметы.
6. Утилизация
Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями директивы 2002/96/EC
«Старые электроприборы и электрооборудование» (WEEE, Waste Electrical and Elektronik Equip-
ment). Для получения необходимых сведений обращайтесь в соответствующий орган местного
самоуправления.
7. Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца.
со дня продажи через розничную сеть
Гарантия не распространяется:
– на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием
– на быстроизнашивающиеся части (чехол)
– на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
– на случаи собственной вины покупателя.
Товар сертифицирован: электропростыни, -грелки,,-одеяло Ростест Москва
№РОСС DE .АЯ46 .B08813 срок действия с 08.09.2006 по 16.08.2008 гг.
Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп. 2
Тел(факс) 495—658 54 90
Дата продажи _______________________________ Подпись продавца ________________________________
Штамп магазина _____________________________________
754.xxx · 0107 Irrtum und Änderungen vorbehalten
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Beurer HK 20 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Beurer HK 20 — электрогрелка, предназначенная для согревания тела и снятия мышечного напряжения. Тепло от грелки улучшает кровообращение и расслабляет мышцы. Она имеет три температурных режима: минимальный, средний и максимальный нагрев, а также функцию быстрого нагрева, которая обеспечивает интенсивное тепло в течение первых 10 минут использования. Электрогрелка HK 20 оснащена системой автоматического отключения через 90 минут, что гарантирует безопасность использования.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ