Oursson EG2000S/BL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Электрический гриль
EG2000S
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном и рецептами
Поздравляем c приобретением нового электрического гриля!
СОДЕРЖАНИЕ
4
6 
6 Инструкция по безопасности
 Рекомендации по установке, эксплуатации,
уходу и хранению
 Назначение
 Полезные советы
 Особенности
 Комплектация
 Элементы конструкции гриля
 Комплектация ручки крышки
 Сборка ручки крышки
 
 Регулировка температуры
 Долив воды
 Эксплуатация прибора
 

СОДЕРЖАНИЕ
5
 
 Технические характеристики
 Уход и чистка
 Хранение
 Сервисное обслуживание
 
 Рецепты
ВВЕДЕНИЕ
6
Не используйте прибор в помещениях, где
в воздухе могут содержаться пары легко-
воспламеняющихся веществ.
Не используйте при чистке прибора абра-
зивные материалы и органические чистя-
щие вещества (спирт, бензин и т.д.).
Для чистки корпуса прибора допускается
использование небольшого количества
нейтрального моющего средства.
При перемещении устройства из прохлад-
ного помещения в теплое и наоборот рас-
пакуйте его перед началом эксплуатации
и подождите 1-2 часа, не включая.
Не допускайте свисания шнура через острый
край стола или его касания нагретых поверх-
ностей.
В целях предотвращения поражения электро-
током не допускайте погружения проводов
или всего изделия в воду.


Напоминание пользователю о высоком напряжении.

Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкцией.
При использовании электрических приборов
следует соблюдать следующие меры предо-
сторожности:
Используйте прибор согласно данному руко-
водству по эксплуатации.
Устанавливайте прибор на устойчивую
поверхность.
Используйте только те приспособления,
которые входят в комплектацию прибора.
Чтобы предотвратить риск пожара или уда-
ра током, избегайте попадания в устройство
воды и эксплуатации устройства в услови-
ях высокой влажности. Если по каким-то
причинам вода попала внутрь устройства,
обратитесь в уполномоченный сервисный
центр (УСЦ) OURSSON AG.
• Для электропитания прибора используйте
электросеть с надлежащими характерис-
тиками.
NO
ВВЕДЕНИЕ
7
Не подключайте данный прибор к сети, пере-
груженной другими электроприборами: это
может привести к тому, что прибор не будет
функционировать должным образом.
Не устанавливайте на устройство посторон-
ние предметы.
Этот прибор не предназначен для исполь-
зования людьми (включая детей) с ограни-
ченными физическими, сенсорными или ум-
ственными способностями, или нехваткой
опыта и знаний. Они могут пользоваться
прибором только под наблюдением челове-
ка, ответственного за их безопасность, или
после инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не позволяйте детям
играть с изделием.
При отключении изделия от сети держитесь
только за вилку, не тяните за провод – это
может привести к повреждению провода
или розетки и вызвать короткое замыкание.
Для подключения устройства к сети элек-
тропитания используйте только розетки,
оснащенные контактом заземления.
Никогда самостоятельно не вскрывайте
устройство – это может стать причиной по-
ражения электрическим током, привести
к выходу устройства из строя и аннулиру-
ет гарантийные обязательства производи-
теля. Для ремонта и технического обслу-
живания обращайтесь только в сервисные
центры, уполномоченные для ремонта из-
делий торговой марки OURSSON.
NO NO
NO
ВВЕДЕНИЕ
8
Во избежание ожогов не прикасайтесь к го-
рячим деталям прибора незащищенными
руками до тех пор, пока они полностью
не остынут.
Сетевой шнур специально сделан относи-
тельно коротким во избежание риска полу-
чения травмы.
Не устанавливайте прибор на термонестой-
кие поверхности, такие как линолеум, вини-
ловые скатерти или бумага. В противном
случае это может привести к пожару или
повреждению этих поверхностей.
Прибор не должен находиться или встра-
иваться в шкаф во время работы.
Оберегайте устройство от ударов, падений,
вибраций и иных механических воздействий.
Включайте прибор, когда вода в поддон
уже налита. Несоблюдение этого правила
может привести к возгоранию или дефор-
мации прибора.
По окончании использования не забывайте
отключать изделие от сети.
Используйте изделие по прямому назначе-
нию.
Настоящее изделие предназначено только
для использования в быту.
Не устанавливайте изделие вблизи газовых
и электрических плит, а также духовок.
Не используйте прибор без поддона для во-
ды и решетки или жаровни. В противном
случае это может привести к пожару или
поломке прибора.
NO NO
NO
ВВЕДЕНИЕ
9
Не используйте прибор при поврежденном
шнуре питания, а также в случаях, если на-
рушена нормальная работа изделия, если
оно падало или было повреждено.
• Не устанавливайте устройство вблизи
от занавесок или легковоспламеняющихся
предметов.
• Во избежание появления трещин оберегай-
те крышку прибора от резких перепадов
температуры. Дождитесь полного остыва-
ния крышки перед мытьем.
Не используйте съемные формы для по-
догрева или приготовления еды на газо-
вых, электрических плитах и печах или
на углях.
Обязательно отключайте устройство от сети
перед началом мойки или протирки влажной
тканью.
Если шнур питания поврежден, он должен
быть заменен специалистом из уполномочен-
ного сервисного центра (УСЦ) OURSSON AG
во избежание опасности.
Берегите лицо и руки от пара во избежание
получения ожогов.
Не используйте изделие вне помещений.
По окончании использования не забывайте
отключать изделие от сети.
NO
NO
ВВЕДЕНИЕ
10
-

-







Осторожно распакуйте устройство и уда-
лите весь упаковочный материал. Удалите
все рекламные наклейки с поверхности
устройства.
Протрите корпус прибора чистой мягкой
влажной тканью для удаления пыли.
Не используйте для этих целей абразивные
и органические моющие средства, а также
жесткие ткани.
Не перемещайте прибор во время приготов-
ления.
Если на поверхности прибора появились
трещины, немедленно отключите его
от сети.
Не используйте жаровню над открытым
огнем.
Установливайте прибор на ровную, твердую,
устойчивую, сухую, неметаллическую, не-
нагреваемую поверхность, вдали от источ-
ников тепла.
Никогда не используйте прибор для при-
готовления легковоспламеняющихся
продуктов.
Данный электрический гриль не предна-
значен для отопления, использования
в промышленных или лабораторных целях.
По окончании процесса приготовления
выключите электрический гриль и дайте
ему остыть.
Не забывайте отключать электрический
гриль после использования от сети электро-
питания.
После того, как прибор полностью остыл,
очистите его поверхность от остатков
пищи.
Не оставляйте пищу на гриле по окончании
процесса приго товления надолго, так как это
может привести к изменению цвета поверх-
ности.
Не используйте металлические кухонные
принадлежности, так как они могут повредить
покрытие жаровни.


NO NO
ВВЕДЕНИЕ
11

Данный электрический гриль предназначен
для приготовления и подогрева пищи.
Не размещайте электрический гриль у края
стола во избежание падения во время про-
цесса приготовления.
Разместите прибор не менее чем в 10 см
от стены для лучшего теплообмена и пре-
дотвращения перегрева.
Не размещайте прибор в непосредственной
близости от мебели, так как тепло, выде-
ляемое ей в процессе эксплуатации, может
вызвать изменение цвета или деформа-
цию предметов.

Не кладите полотенца
или бумажные салфетки
во время работы рядом
с прибором, так как это
может стать причиной
возгорания.
ВВЕДЕНИЕ
12

 
Плавная регулировка мощ-
ности нагрева
Возможность плавной регулировки мощности нагрева
электрического гриля.
Двухуровневая система
безопасности
Повышенная стабильность работы прибора обеспечи-
вается профилактикой перегрева и наличием плавкого
температурного предохранителя.
Увлажнение и удаление
излишков жира
Решетка-гриль позволяет жиру, вытапливаемому при приго-
товлении, стекать на поддон, а пар обеспечивает увлаж-
нение продукта, делая его сочнее и нежнее.
Специальное антипригарное
мраморное покрытие
Специальная мраморное покрытие поверхностей съем-
ных форм значительно повышает их прочность и анти-
пригарные свойства.
Автоматическая регулировка
температуры
Возможность устанавливать температуру в диапазоне
от 50 до 230 ˚С позволяет готовить самые разнообразные
типы блюд.
Съемные формы И формы, и поддон легко устанавливаются, заменяются,
моются, делая применение прибора максимально легким
и удобным.
Индикатор разогрева прибора Специальный индикатор информирует о достижении при-
бором заданной температуры.
Большой размер жаровни Благодаря большому размеру жаровни, Вы можете гото-
вить вместе с друзьями.
Съемные формы двух типов:
решетка-гриль и жаровня
В зависимости от типа выбранного блюда, можно исполь-
зовать жаровню для тушения или решетку-гриль для жарки.
Цвет корпуса EG2000S/BL – черный.
ВВЕДЕНИЕ
13
 
Плавная регулировка мощ-
ности нагрева
Возможность плавной регулировки мощности нагрева
электрического гриля.
Двухуровневая система
безопасности
Повышенная стабильность работы прибора обеспечи-
вается профилактикой перегрева и наличием плавкого
температурного предохранителя.
Увлажнение и удаление
излишков жира
Решетка-гриль позволяет жиру, вытапливаемому при приго-
товлении, стекать на поддон, а пар обеспечивает увлаж-
нение продукта, делая его сочнее и нежнее.
Специальное антипригарное
мраморное покрытие
Специальная мраморное покрытие поверхностей съем-
ных форм значительно повышает их прочность и анти-
пригарные свойства.
Автоматическая регулировка
температуры
Возможность устанавливать температуру в диапазоне
от 50 до 230 ˚С позволяет готовить самые разнообразные
типы блюд.
Съемные формы И формы, и поддон легко устанавливаются, заменяются,
моются, делая применение прибора максимально легким
и удобным.
Индикатор разогрева прибора Специальный индикатор информирует о достижении при-
бором заданной температуры.
Большой размер жаровни Благодаря большому размеру жаровни, Вы можете гото-
вить вместе с друзьями.
Съемные формы двух типов:
решетка-гриль и жаровня
В зависимости от типа выбранного блюда, можно исполь-
зовать жаровню для тушения или решетку-гриль для жарки.
Цвет корпуса EG2000S/BL – черный.

Электрический гриль
Жаровня
Стеклянная крышка
Решетка-гриль
Поддон
Сетевой шнур
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном и рецептами
Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячим деталям прибора
незащищенными руками до тех пор, пока они полностью не остынут.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
Решетка-гриль Жаровня
ВВЕДЕНИЕ
14
Корпус
Регулятор температуры
Ручка
Индикатор разогрева прибора
Индикатор питания

Ручка крышки
Стеклянная крышка
Жаровня
Решетка-гриль
Поддон

6

6
ВВЕДЕНИЕ
15
Ручка крышки
Декоративное кольцо
Плоская шайба
Винт
Плоская шайба


Ручка крышки
Декоративное кольцо
Стеклянная крышка
Силиконовая шайба
Винт
 При сборке расположите плоскую шайбу
мягкой стороной к стеклу. (Если располо-
жить шайбу шершавой стороной к крышке,
это может повредить стекло).
 Несоблюдение последовательности распо-
ложения шайб также может привести к пов-
реждению стекла.
 Положите ручку на стеклянную крышку,
вставьте винт и заворачивайте ручку
до тех пор, пока винт не начнет провора-
чиваться вместе с ручкой.
Если слишком туго
завернуть ручку, можно
повредить стекло.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
16

 Поставьте регулятор температуры в поло-
жение «off».
 Дайте ему немного остыть и, приподняв
съемную форму, проверьте уровень воды
в поддоне.
 Если воды недостаточно, долейте ее.

OFF
примерно 230 °C
примерно 160 °C
примерно
50 °C

В процессе пользо-
вания прибором ежечасно
проверяйте наличие воды
в поддоне и доливайте ее
по мере необходимости.
Объем воды в поддо-
не не должен превышать
400 мл.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
17

Правильно вставьте поддон в корпус.
Руководствуясь особенностями формы под-
дона, правильно расположите его на нижней
пластине корпуса.
 Налейте воду в поддон.
Объем воды в поддоне не должен превы-
шать 400 мл. Ежечасно доливайте воду.
 Установите на корпус решетку-гриль.
Убедитесь, что решетка-гриль установле-
на правильно.
Если Вы используете жаровню, не напол-
няйте ее до краев. Если при готовке еда
все-таки «убегает», снимите с жаровни
стеклянную крышку.
Съемные формы не требуют использова-
ния масла.
 Убедитесь, что параметры Вашей электро-
сети соответствуют требуемым.
ПОРЯДОК РАБОТЫ
18
 При разогреве установите температуру
на максимально возможную для Вашего
блюда и регулируйте ее по мере надоб-
ности.
При первом использовании прибора прове-
дите разогрев до максимальной темпера-
туры.
Если пища пригорает, уменьшите темпера-
туру, уменьшив степень нагрева на 1.
Если индикатор питания горит, значит,
прибор нагревается.
Если индикатор питания мигает, значит,
поддерживается текущая температура.
Когда индикатор разогрева становится
оранжевым, значит, заданная температу-
ра достигнута.
 По окончанию готовки установите регуля-
тор температуры в положение «off» и обес-
точьте прибор.
Не дотрагивайтесь ни до поддона, ни до
форм во время и непосредственно после
приготовления, так они сильно нагреты.
START COOKING
OFF
OFF
ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И СПОСОБЫ ИХ РЕШЕНИЯ
19


 
Индикатор
питания
не загорается
• Прибор не подключен
к электросети
• Регулятор температуры
стоит в положении “off
• Плотно вставьте вилку в розетку
• Установите регулятор температуры
на нужную позицию
Пища
прижаривается
к поверхности
формы
• Форма не была тщательно
очищена
• Для приготовления
используется слишком
высокая температура
• Очистите форму
• Снизьте температуру приготовления
Решетка-гриль
перегревается
• Для приготовления
используется слишком
высокая температура
Снизьте температуру приготовления
• Если форма перегревается несмотря
на снижение температуры, обратитесь
в сервисный центр
Форма
слишком слабо
прогревается
• Для приготовления
используется слишком
низкая температура
Параметры электросети
не соответствуют требу-
емым
• Увеличьте температуру
• Подключитесь к электросети с требу-
емыми параметрами
При нагреве
прибора
раздаются звуки
• Внутри прибора осталась
вода
• Насухо вытрите прибор
ПРОЧЕЕ
20

Модель EG2000S
Максимальная потребляемая мощность, Вт 1500
Параметры электропитания ~220 В; 50 Гц
Класс защиты I
Температурные требования
Эксплуатация
От +15 до +35°С
Транспортировка и хранение
От -40 до +55°С
Требования к влажности
Эксплуатация
15-75% (нет
конденсата)
Транспортировка и хранение
15-75% (нет
конденсата)
Размеры гриля, мм 580х280х90
Масса нетто плиты, кг 7,2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Oursson EG2000S/BL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ