Gaggenau VA 440 010, VA440010 Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по установке защитной крышки Gaggenau VA 440 010. Я могу ответить на ваши вопросы о процессе установки, совместимости с различными моделями техники Gaggenau, регулировке скорости закрывания и мерах безопасности. В инструкции подробно описаны все шаги, включая установку на модели VF 414, VG 414 и другие. Задавайте ваши вопросы!
  • С какими моделями техники Gaggenau совместима защитная крышка?
    Как компенсировать разницу в размерах при установке на разные модели?
    Как регулировать скорость закрывания крышки?
    Что делать, если после установки крышка неровно закрывается?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при установке и использовании крышки?
9000655544 9000655544 920510
VA 440 010
Ø Montageanleitung
Ú Installation instructions
Þ Notice de montage
â Istruzioni per il montaggio
é Installatievoorschrift
Û Instrucciones de montaje
ì Instruções de montagem
Ù Οδηγίες εγκατάστασης
ó Monteringsanvisning
× Monteringsvejledning
ê Monteringsveiledning
Ý Asennusohje
î Инструкция по монтажу
Ö Montážnávod
ë Instrukcja montażu
ô Montaj kılavuzu
1P

[
5
[
[
/
[
de
Ø
Montageanleitung
Die Geräteabdeckung können Sie an diesen
Geräten montieren:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Zur Kombination von Geräten mit und ohne Geräteabdeckung
können die Maßunterschiede an der Rückseite durch die Gerä-
teverlängerung VA 450 400/-600/-800/-900 (je nach Geräte-
breite) ausgeglichen werden.
Geräteabdeckung montieren
Die Geräteabdeckung wird montiert geliefert und muss für die
Montage am Gerät zuerst demontiert werden.
1. Abdeckkappen an den Lagerböcken abziehen. Befestigungs-
schrauben herausschrauben und Geräteabdeckung abneh-
men.
2. Abdeckleiste vom Befestigungswinkel abschrauben. Befesti-
gungswinkel an der Rückseite des Gerätes festschrauben
(4 Schrauben).
3. Abdeckleiste auf Befestigungswinkel auflegen,ndig an Ge-
räterahmen drücken und festschrauben (3 Muttern). Es darf
kein Spalt sichtbar sein.
4. Alle Geräte in die Arbeitsplatte einbauen. Montageanleitung
der Geräte beachten!
5. Einen seitlichen Lagerbock am Gerät festschrauben.
Hinweis: Rechten und linken Lagerbock nicht vertauschen. Bei
korrekter Montage ist der Lagerbock leicht nach hinten ge-
neigt. Die Beschriftung an der Unterseite beachten (L - links, R
- rechts).
6. Geräteabdeckung an den Lagerbock ansetzen, zweiten Lager-
bock ansetzen und festschrauben.
7. Wenn nötig Geräteabdeckung ausrichten (nach Lösen der
4 Schrauben an den Lagerböcken). Schrauben festdrehen. Ab-
deckkappen aufstecken.
Hinweis: Sie können mit einem Schraubendreher die Aufprall-
geschwindigkeit der Geräteabdeckung einstellen. Ziehen Sie die
Schraube weiter an (max. 5 Klicks), so senkt diese sich langsa-
mer – drehen Sie die Schraube in die andere Richtung
(max. 5 Klicks), fällt diese schneller.
: Verbrennungsgefahr!
Bei geschlossener Geräteabdeckung kommt es zum Wärme-
stau. Die Geteabdeckung erst schließen, wenn das Gerät
abgekühlt ist. Das Gerät nie mit geschlossener Geräteabde-
ckung einschalten. Die Geräteabdeckung nicht zum Warmhalten
oder Abstellen benutzen.
en
Ú
Installation instructions
The appliance cover can be combined with the
following appliances:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
To enable combination of appliances with and without an
appliance cover, dimension differences at the rear of the
appliance can be balanced out by the extension VA 450 400/-
600/-800/-900 (depending on appliance width).
Fitting the appliance cover
The appliance cover is delivered assembled. Disassemble the
appliance cover prior to fitting.
1. Remove cover caps on the hinge supports. Unscrew the
fastening screws and take off the appliance cover.
2. Unscrew covering strip from mounting bracket. Screw
mounting bracket to the rear side of the appliance housing
(4 screws).
3. Place covering strip on mounting bracket, push it flush with
appliance frame and screw it down (3 nuts). No gap should be
visible.
4. Fit all appliances in worktop. Follow installation instructions of
the appliances!
5. Screw one of the hinge supports onto the appliance.
Note: do not mix up the left and right hinge support. When
installed correctly the hinge supports are slightly inclined to the
rear. Pay attention to the marking on the base of the hinge
supports (L - left, R - right).
6. Attach the appliance cover to the hinge support, attach the
second hinge support and screw it down.
7. If necessary adjust the appliance cover (after loosening all
4 fastening screws on the hinge supports). Screw down again.
Fit the cover caps.
Note: you can adjust the closing velocity of the appliance cover
using a screw driver. Tightening the screw further
(max. 5 clicks) will reduce the closing velocity – loosening the
screw (max. 5 clicks) will increase it.
: Risk of burns!
When the appliance cover is closed, heat will accumulate. Only
close the appliance cover when the appliance has cooled down.
Never switch the appliance on with the appliance cover closed.
Do not rest food on the appliance cover or use it to keep food
warm.
fr
Þ
Not ic e de m ont age
Vous pouvez monter le couvercle sur ces
appareils :
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Pour associer des appareils avec et sans couvercle, il faut
compenser les différences de cote à l'arrière en utilisant la
rallonge VA 450 400/-600/-800/-900 (selon la largeur de
l'appareil).
Monter le couvercle
Le couvercle est livré assemblé et pour le monter sur l'appareil,
il faut d'abord le démonter.
1. Retirer les capuchons des supports. Dévisser les vis de fixation
et enlever le couvercle.
2. Dévisser la réglette de recouvrement de l'équerre de fixation.
Visser l'équerre à l'arrière de l'appareil (4 vis).
3. Poser la réglette de recouvrement sur l'équerre, appuyer de
façon à faire affleurer au cadre de l'appareil et visser à fond
(3 écrous). Aucun interstice ne doit être visible.
4. Installer tous les appareils dans le plan de travail. Respecter la
notice de pose des appareils !
5. Visser un support sur chaque côté de l'appareil.
Remarque : Ne pas confondre le support gauche et le support
droit. S'il est monté correctement, le support doit être
légèrement incliné vers l'arrière.Tenir compte du marquage
visible sur le dessous du support (L - gauche, R - droit).
6. Présenter le couvercle sur le support, présenter le second
support et le visser à fond.
7. Si nécessaire, ajuster le couvercle (après avoir desserré les 4
vis des supports). Serrer les vis. Emboîter les capuchons.
Remarque : Avec un tournevis, vous pouvez régler la vitesse
d'impact du couvercle. Si vous continuez à serrer la vis (5 clics
maximum), il descendra plus lentement – si vous la tournez
dans l'autre sens (5 clics maximum), il descendra plus vite.
: Risque de brûlure !
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation
de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est
refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez
jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.
it
â
Istruzioni per il montaggio
Il coperchio può essere montato sui seguenti
apparecchi:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Per la combinazione di apparecchi con e senza coperchio, la
differenza di misura può essere compensata sul retro con la
prolunga VA 450 400/-600/-800/-900 (in funzione della
larghezza dell'apparecchio).
Montare il coperchio dell'apparecchio
Il coperchio viene fornito già montato e deve essere dapprima
rimosso per il montaggio sull'apparecchio.
1. Sfilare i tappi di copertura dai cuscinetti di supporto. Svitare le
viti di fissaggio e rimuovere il coperchio.
2. Svitare il listello di copertura dall'angolare di fissaggio. Avvitare
l'angolare di fissaggio sul retro dell'apparecchio (4 viti).
3. Poggiare il listello sull'angolare, spingerlo a filo del telaio
dell'apparecchio e avvitarlo (4 dadi). Non deve essere visibile
alcuna fessura.
4. Montare tutti gli apparecchi nel piano di lavoro. Osservare le
istruzioni di montaggio degli apparecchi!
5. Avvitare un cuscinetto laterale sull'apparecchio.
Avvertenza: Non invertire il cuscinetto destro e sinistro. Se
montato correttamente, il cuscinetto è leggermente inclinato
all'indietro. Osservare la dicitura sulla parte bassa (L - sinistra,
R - destra).
6. Poggiare il coperchio sui cuscinetti, montare ed avvitare il
secondo cuscinetto.
7. Se necessario allineare il coperchio (svitando le 4 viti sui
cuscinetti). Stringere le viti. Infilare i tappi di copertura.
Avvertenza: Con l'aiuto di un cacciavite potete regolare la
velocità di chiusura del coperchio. Stringendo ulteriormente la
vite (max. 5 clic), questo si abbassa lentamente - girando la vite
nella direzione opposta (max. 5 clic), si chiude p velocemente.
: Pericolo di scottature!
Quando la copertura dell'apparecchio è chiusa si verifica un
accumulo di calore. Chiudere la copertura dell'apparecchio solo
quando quest'ultimo si è raffreddato. Non attivare mai
l'apparecchio con la copertura chiusa. Non utilizzare la
copertura dell'apparecchio come scaldavivande o piano
d'appoggio.
nl
é
Installatievoorschrift
De afdekking kan op de volgende apparaten
worden gemonteerd:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Om apparaten met en zonder afdekking te kunnen combineren,
kunnen de maatverschillen aan de achterkant met behulp van
het verlengstuk VA 450 400/-600/-800/-900 (afhankelijk van de
breedte van het apparaat) worden opgeheven.
Afdekking monteren
De afdekking wordt gemonteerd geleverd en moet voor de
montage op het apparaat eerst worden gedemonteerd.
1. Trek de afdekkapjes van de lagerbokken. Draai de
bevestigingsschroeven eruit en til de afdekking eraf.
2. Schroef de afdeklijst van het bevestigingsprofiel. Schroef het
bevestigingsprofiel aan de achterkant van het apparaat vast (4
schroeven).
3. De afdeklijst op het bevestigingsprofiel plaatsen, vlak op de
omlijsting van het apparaat drukken en vastschroeven (3
moeren). Er mag geen spleet zichtbaar zijn.
4. Alle apparaten in het werkblad inbouwen. Houdt u zich aan de
montagehandleiding van de apparaten!
5. Schroef één lagerbok aan de achterzijde van het apparaat
vast.
Aanwijzing: De rechter en de linker lagerbok mogen niet
worden verwisseld. Bij een correcte montage staat de lagerbok
licht naar achteren. Let op de letters aan de onderkant (L -
links, R - rechts).
6. Zet de afdekking tegen de lagerbok aan, zet de tweede
lagerbok tegen de afdekking aan en schroef deze vast.
7. Stel, indien nodig, de afdekking (na het losdraaien van de 4
schroeven op de lagerbokken). Draai de schroeven weer vast.
Steek de kapjes op de lagerbokken.
Aanwijzing: U kunt met een schroevendraaier de snelheid
regelen waarmee de afdekking omlaagklapt. Wanneer u de
schroef vaster draait (max. 5 klikken) dan klapt de afdekking
langzamer omlaag. Wanneer u de schroef in de andere richting
draait (max. 5 klikken) dan klapt de afdekking sneller omlaag.
: Risico van verbranding!
Bij een gesloten apparaatafdekking onstaat een opeenhoping
van warmte. De apparaatafdekking pas sluiten als het apparaat
is afgekoeld. Het apparaat nooit met gesloten
apparaatafdekking inschakelen. De apparaatafdekking niet
gebruiken om iets warm te houden of erop te zetten.
es
Û
In struc ciones de mo ntaj e
Las cubiertas de aparatos las puede montar en
estos aparatos:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Para la combinación de aparatos con o sin cubierta de
aparatos, se pueden compensar las diferencias de medidas en
la parte posterior, mediante la prolongación de aparatos
VA 450 400/-600/-800/-900 (según el ancho del aparato).
Montar la cubierta de aparatos
La cubierta de aparato se suministra montada y se ha de
desmontar primeramente para el montaje del aparato.
1. Retirar las caperuzas de cubierta en los caballetes.
Desenroscar los tornillos de fijación y la cubierta del aparato.
2. Desenroscar el tapajuntas del ángulo de fijación. Atornillar
bien el ángulo de fijación en la parte posterior de aparato
(4 tornillos).
3. Colocar el tapajuntas sobre el ángulo de fijación, presionarlo
al ras sobre el marco del aparato y atornillarlo (3 tuercas). No
debe quedar una ranura visible.
4. Montar todos los aparatos en la encimera. ¡Observar las
instrucciones de montaje del aparato!
5. Atornillar un caballete lateral en el aparato.
Nota: No confundir el caballete derecho e izquierdo. En
montaje correcto el caballete queda inclinado ligeramente
hacia atrás. Observar el grabado en la parte posterior (L -
Izquierda, R - Derecha).
6. Colocar la cubierta del aparato en el caballete, colocar el
segundo caballete y atornillar firmemente.
7. En caso necesario alinear la cubierta de aparato (después de
aflojar los 4 tornillos en los caballetes). Apretar bien los
tornillos. Colocar las caperuzas de cubierta.
Nota: Puede ajustar con el destornillador la velocidad de
impacto de las cubiertas de aparatos. Continúe apretando el
tornillo (máx. 5 clics), así desciende más lento - si gira el tornillo
en sentido contrario (máx 5 clics), desciende con más rapidez.
: ¡Peligro de quemaduras!
Si la tapa del aparato está puesta se producirá una
acumulación de calor. Poner la tapa una vez el aparato esté frío.
No encender nunca el aparato con la tapa puesta. No utilizar la
tapa del aparato para conservar caliente o colocar objetos
sobre ella.
pt
ì
Instruções de montagem
A cobertura de aparelho pode ser montada no
seguintes aparelhos:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Para combinar aparelhos com e sem cobertura, é possível
compensar as diferenças das medidas no lado posterior, com a
extensão de aparelho VA 450 400/-600/-800/-900 (em função
da largura do aparelho).
Montar a cobertura do aparelho
A cobertura do aparelho é fornecida em estado montado e,
para efeitos de montagem no aparelho, tem de ser desmontada
primeiro.
1. Retirar as tampas dos blocos de apoio. Desaparafusar os
parafusos de fixação e retirar a cobertura do aparelho.
2. Desaparafusar o friso de cobertura do esquadro de fixação.
Aparafusar o esquadro de fixação no lado posterior do
aparelho (4 parafusos).
3. Colocar o friso de cobertura sobre o esquadro de fixação,
pressioná-lo de forma nivelada contra a armação do aparelho
e aparafusar (3 porcas). Não pode ficar visível nenhuma
fresta.
4. Integrar todos os aparelhos no tampo de cozinha. Observar
as instruções de montagem dos aparelhos!
5. Aparafusar um bloco de apoio lateral ao aparelho.
Nota: Não trocar o bloco de apoio direito com o esquerdo.
Numa montagem correta, o bloco de apoio fica ligeiramente
inclinado para trás. Observar a legenda na parte inferior (L -
esquerda, R - direita).
6. Encostar a cobertura do aparelho ao bloco de apoio, encostar
o segundo bloco de apoio e aparafusar.
7. Se for necessário, alinhar a cobertura do aparelho (depois de
desapertar os 4 parafusos nos blocos de apoio). Apertar os
parafusos. Colocar as tampas.
Nota: Com uma chave de fendas é possível ajustar a
velocidade de embate da cobertura do aparelho. Continue a
apertar o parafuso (no máx. 5 cliques), assim a cobertura baixa
mais lentamente – se rodar o parafuso no sentido contrário (no
máx. 5 cliques), a mesma cai mais rapidamente.
: Perigo de queimaduras!
Com a cobertura do aparelho fechada, o calor acumula-se.
Feche a cobertura do aparelho só depois de o aparelho ter
arrefecido. Nunca ligue o aparelho com a cobertura fechada.
Nunca utilize a cobertura do aparelho para manter os alimentos
quentes nem como suporte.
el
Ù
Οδηγίες εγκατάσ τα σης
Το καπάκι συσκευής μπορείτε να το τοποθετήσετε
σε αυτές τις συσκευές:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Για το συνδυασμό των συσκευών με και χωρίς καπάκι συσκευής
μπορεί να εξομαλυνθούν οι διαφορές στις διαστάσεις στην πίσω
πλευρά μέσω της επέκτασης συσκευής VA 450 400/-600/-800/-900
(ανάλογα με το πλάτος της συσκευής).
Τοποθέτηση του καπακιού της συσκευής
Το καπάκι της συσκευής παραδίδεται συναρμολογημένο και πρέπει
πρώτα να αποσυναρμολογηθεί για την τοποθέτηση στη συσκευή.
1. Αφαιρέστε τα κλαπέτα κάλυψης στα στηρίγματα έδρασης.
Ξεβιδώστε τις βίδες στερέωσης και αφαιρέστε το καπάκι της
συσκευής.
2. Ξεβιδώστε το πηχάκι κάλυψης από τη γωνία στερέωσης. Βιδώστε τη
γωνία στερέωσης στην πίσω πλευρά της συσκευής
(4 βίδες).
3. Τοποθετήστε το πηχάκι κάλυψης επάνω στη γωνία στερέωσης,
πιέστε το ισόπεδα στο πλαίσιο της συσκευής και βιδώστε το καλά
(3 παξιμάδια). Δεν επιτρέπεται να φαίνεται καμία σχισμή.
4. Τοποθετήστε όλες τις συσκευές στον πάγκο εργασίας. Προσέξτε
τις οδηγίες συναρμολόγησης των συσκευών!
5. Βιδώστε ένα πλευρικό στήριγμα έδρασης στη συσκευή.
Υπόδειξη:
Μην αλλάξετε μεταξύ τους το δεξί και το αριστερό
στήριγμα έδρασης. Στη σωστή συναρμολόγηση το στήριγμα
έδρασης γέρνει ελαφρά προς τα πίσω. Προσέξτε την επιγραφή
στην κάτω πλευρά (L - αριστερά, R - δεξιά).
6. Τοποθετήστε το καπάκι της συσκευής στο στήριγμα έδρασης,
τοποθετήστε και το δεύτερο στήριγμα έδρασης και βιδώστε τα
καλά.
7. Εάν χρειαστεί
ευθυγραμμίστε το καπάκι της συσκευής (μετά το
λύσιμο των 4 βιδών στα στηρίγματα έδρασης). Σφίξτε τις βίδες.
Τοποθετήστε τα κλαπέτα κάλυψης.
Υπόδειξη: Με ένα κατσαβίδι μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα
πρόσκρουσης του καπακιού της συσκευής. Εάν σφίξτε και άλλο τη
βίδα (το πολύ 5 κλικ), τότε κατεβαίνει το καπάκι πιο αργάεάν
γυρίσετε τη βίδα προς την άλλη κατεύθυνση (το πολύ 5 κλικ), τότε
πέφτει γρηγορότερα.
: Κίνδυνος εγκαύματος!
Σε περίπτωση κλειστού καλύμματος της συσκευής δημιουργείται
συσσώρευση θερμότητας. Κλείνετε το κάλυμμα της συσκευής, αφού
πρώτα κρυώσει η συσκευή. Μην ενεργοποιείτε ποτέ τη συσκευή με
κλειστό κάλυμμα. Μη χρησιμοποιείτε το κάλυμμα της συσκευής για
τη
διατήρηση του φαγητού ζεστού ή την εναπόθεση φαγητού.
sv
ó
Monteringsanvisning
Locket kan monteras på följande apparater:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Vid kombination av apparater med eller utan lock kan
måttskillnader på baksidan utjämnas med apparatförlängning
VA 450 400/-600/-800/-900 (allt efter apparatens bredd).
Montering av locket
Locket levereras monterat och måste först monteras isär för att
monteras på apparaten.
1. Dra av täcklocken från lagerbockarna. Skruva ur fästskruvarna
och ta av locket.
2. Skruva av täcklisten från fästvinkeln. Skruva fast fästvinkeln på
apparatens baksida (4 skruvar).
3. Lägg täcklisten på fästvinkeln, tryck den till kant i kant med
apparatens ram och skruva fast den (3 muttrar). Det får inte
synas något mellanrum.
4. Bygg in alla apparater i bänkskivan. Följ noga
monteringsanvisningen till apparaterna!
5. Skruva fast en lagerbock i sidled på apparaten.
Anvisning: Förväxla inte höger och vänster lagerbock. Vid
korrekt montering är lagerbocken lutad en aning bakåt.
Observera märkningen på undersidan (L - vänster, R - höger)!
6. Passa in locket mot lagerbocken, passa in den andra
lagerbocken och skruva fast.
7. Justera locket om så behövs (lossa då först de 4 skruvarna i
lagerbockarna). Skruva fast skruvarna stadigt. Sätt på
cklocken.
Anvisning: Du kan ställa in hastigheten på lockets igenslagning
med en skruvmejsel. Drar du åt skruven ytterligare (max. 5 klick)
så sänker sig locket långsammare – vrider du skruven i motsatt
riktning (max. 5 klick) faller det igen snabbare.
: Risk för brännskador!
När locket ligger på kommer inte värmen ut. Lägg inte på locket
förrän enheten har svalnat. Starta aldrig enheten när locket
ligger på. Använd inte locket för varmhållning eller som
avställningsyta.
da
×
M onte ri ngs vejl edn ing
De kan montere låget på følgende apparater:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Når man kombinerer apparater med og uden låg, kan
målforskellene på bagsiden udlignes vha. apparatforlængelsen
VA 450 400/-600/-800/-900 (afhængig af, hvor bredt apparatet
er).
Montering af låget
Låget leveres monteret og skal demonteres inden montering på
apparatet.
1. Beskyttelseskapperne på lejebukkene tkkes af.
Fastgørelsesskruerne skrues ud og låget tages af.
2. Dæklisten skrues fra fastgøringsvinklen. Fastgøringsvinklen
skrues fast på bagsiden af apparatet (4 skruer).
3. Dæklisten lægges på fastgøringsvinklen, trykkes plant til
apparatets ramme og skrues fast (3 møtrikker). Der må ikke
kunne ses nogen spalte.
4. Alle apparater monteres i arbejdsbordet. Vær opksom
apparaternes monteringsanvisning!
5. En lejebuk skrues fast i siden af apparatet.
Berk: Vær opmærksom på ikke at forbytte højre og venstre
lejebuk. Ved korrekt montering er lejebukken let bøjet bagud.
Vær opmærksom på mærkningen på undersiden (L - venstre,
R - højre).
6. Låget skubbes ind i lejebukken, den anden lejebuk skubbes
og skrues fast.
7. I givet fald skal låget rettes ud (efter at have løsnet de 4 skruer
på lejebukkene). Skruene skrues fast. Beskyttelseskapperne
sættes på.
Bemærk: Med en skruetrækker kan De indstille lågets
nedsænkningshastighed. Hvis De spænder skruen lidt mere
(maks. 5 kliks),sænker låget sig langsommere – drejes
skruen i den anden retning (maks. 5 kliks), så sænker den sig
hurtigere.
: Fare for forbrænding!
Hvis apparatets afdækning lukkes, ophobes der varme. Luk
først afdækningen, når apparatet er kølet af. Tænd aldrig
apparatet med lukket afdækning. Apparatets afdækning må ikke
anvendes til varmholdning eller afsætning.
no
ê
Monteringsveiledning
Du kan montere dekkplaten på disse apparatene:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
For kombinasjon av apparater med og uten dekkplate kan
målforskjellene på baksiden utlignes med kombilisten VA 450
400/-600/-800/-900 (alt etter apparatets bredde).
Montering av dekkplaten
Dekkplaten leveres montert og må først demonteres for
montering på apparatet.
1. Trekk av beskyttelsesdeksler fra lagerbukkene. Skru ut
festeskruer og ta av dekkplate.
2. Skru dekklist av fra festevinkelen. Skru festevinkel fast på
apparatets bakside (4 skruer).
3. Legg dekklist på festevinkelen, trykk den plant på
apparatrammen og skru fast (3 mutrer). Det må ikke noen
spalte være synlig.
4. Bygg alle apparater inn i benkeplaten. Ta hensyn til
apparatenes monteringsanvisning!
5. Skru en lagerbukk fast på siden av apparatet.
Merk: Forbytt ikke høyre og venstre lagerbukk. Ved korrekt
montering heller lagerbukken litt bakover. Vær oppmerksom
på påskriften på undersiden (L - venstre, R - høyre).
6. Sett dekkplate på lagerbukken, sett på andre lagerbukk og
skru fast.
7. Rett inn dekkplate om nødvendig (etter at de 4 skruene
lagerbukkene er løsnet). Skru fast skruer. Sett på
beskyttelsesdeksler.
Merk: Du kan stille inn dekkplatens støthastighet med en
skrutrekker. Trekk til skruen videre (maks. 5 klikk), slik senkes
denne langsommere – når du skrur skruen i den andre
retningen (maks. 5 klikk), faller denne raskere.
: Fare for forbrenning!
Dersom apparatet blir dekket til, oppstår det overoppheting.
Ikke legg på dekselet før apparatet har avkjølt seg. Ikke slå på
apparatet med dekselet på. Bruk ikke dekselet til å holde maten
varm eller til å sette ting på.
fi
Ý
Asennusohje
Laitteen suojalevyn voi kiinnittää seuraaviin
malleihin:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Kun yhdistellään suojalevyllisiä ja ilman suojalevyä olevia
laitteita, voidaan mittaerot tasoittaa jatkeella VA 450-400/-600/-
800/-900 (laitteen leveydestä riippuen).
Laitteen suojalevyn asentaminen
Laite toimitetaan varustettuna kiinniasennetulla suojalevyllä.
Suojalevy on kuitenkin irrotettava ennen laitteen asentamista
paikoilleen.
1. Vedä laakeritukien suojakapat pois. Ruuvaa kiinnitysruuvit irti ja
ota laitteen suojalevy pois.
2. Ruuvaa peitelista irti kiinnityskulmasta. Ruuvaa kiinnityskulma
kiinni laitteen takaseinään (4 ruuvia).
3. Aseta peitelista kiinnityskulman päälle, paina se samaan
tasoon laitteen rungon kanssa ja ruuvaa kiinni (3 mutteria).
Näkyviin ei saa jäädä rakoa.
4. Asenna kaikki laitteet työtasoon. Huomioi laitteiden
asennusohjeet!
5. Ruuvaa toinen laakerituki kiinni laitteen sivuun.
Huomautus: Huomioi että oikea ja vasen laakerituki eivät tule
vahingossa vaihtaneeksi paikkaa. Jos asennus on tehty oikein,
on laakerituki hieman taaksepäin kallellaan. Huomioi
alareunassa olevat merkinnät (L - vasen, R - oikea).
6. Aseta laitteen suojalevy laakerituelle, aseta sitten toinenkin
laakerituki paikalleen ja ruuvaa kiinni.
7. Jos tarpeen, suorista suojalevyä (irrottamalla laakeritukien 4
ruuvia). Kiristä ruuvit. Pistä suojakapat paikoilleen.
Huomautus: Voit säätää ruuvitaltalla suojalevyn
sulkeutumisnopeuden. Jos kiristät vielä ruuvia (maks. 5 klikkiä),
laskeutuu suojalevy hitaammin - jos kierrät ruuvia toiseen
suuntaan (maks. 5 klikkiä), laskeutuu se nopeammin.
: Palovamman vaara!
Kun laitteen kansilevy on kiinni, seurauksena on
ylikuumeneminen. Sulje laitteen kansilevy vasta, kun laite on
ähtynyt. Älä kytke laitetta koskaan päälle siten, että kansilevy
on kiinni. Älä käy laitteen kansilevyä ruokien lämpimänä
pitämiseen tai laskupintana.
ru
î
Инструкция по мон тажу
Крышка может быть смонтирована на
следующих приборах
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Для комбинирования приборов с крышкой и без крышки,
различие размеров может быть скомпенсировано с задней
стороны за счет дополнительного Расширения прибора VA 450
400/-600/-800/-900 (в зависимости от ширины прибора)
Монтаж крышки прибора
Крышка поставляется в смонтированном виде и, для монтажа
прибора, должна быть сначала снята
1. Удалите из опорных стоек защитные колпачки Вывинтите
крепежные винты и снимите крышку прибора
2. Отвинтите прокладочную планку крепежного уголка Завинтите
крепежный уголок на задней стороне прибора до отказа (4
винта)
3. Наложите на крепежный уголок прокладочную планку,
прижмите её вровень с рамой прибора и завинтите до отказа
(3 гайки) При этом не должно оставаться никаких зазоров
4. Установите все приборы в рабочую панель Соблюдайте
инструкцию по монтажу прибора
5. Привинтите до отказа одну боковую опорную стойку к
прибору
Указание: Не путайте правую и левую опорные стойки При
правильном монтаже опорная стойка имеет небольшой уклон
назад Обращайте внимание на надпись на нижней стороне (L -
левая, R - правая)
6. Вставьте крышку прибора сначала в одну опорную стойку, а
затем в другую и завинтите винты до отказа
7. При необходимости, выровняйте крышку прибора (ослабив
4 винта на опорных стойках) Затяните винты до отказа
Вставьте защитные колпачки
Указание: С помощью отвертки Вы можете
отрегулировать
скорость "наезда" крышки прибора Если Вы завинчиваете винт
(макс. 5 щелчков), скорость уменьшается медленнеепри
вывинчивании винта (макс. 5 щелчков) уменьшение скорости
происходит быстрее
: Опасность ожога!
Закрытая крышка прибора обуславливает излишнюю
аккумуляцию тепла. Прибор следует закрывать крышкой только
после полного охлаждения. Никогда не включайте прибор с
закрытой крышка. Не используйте крышку
прибора для
поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии или в
качестве подставки.
cs
Ö
Montážní návod
Kryt přístroje můžete namontovat na tyto přístroje:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Pro kombinaci přístrojů s krytem a bez krytu je možné vyrovnat
rozdíly rozměrů na zadní straně pomocí prodloužení přístroje
VA 450 400/-600/-800/-900 (podle šířky přístroje).
Montáž krytu přístroje
Kryt přístroje se dodává namontovaný a musí se pro montáž na
přístroj nejprve demontovat.
1. Stáhněte ochranné krytky ulože. Vyšroubujte upevňovací
šrouby a sejměte kryt přístroje.
2. Odšroubujte krycí lištu z upevňovacího úhelníku. Upevňovací
úhelník přroubujte na zadní stranu přístroje (4 šrouby).
3. Přiložte krycí lištu na upevňovací úhelník, přitlačte k rámu
přístroje, aby lícovala, a přišroubujte (3 matice). Nesmí být
vidět mezera.
4. Do pracovní desky instalujte všechny přístroje. Dodržujte
návod k montáži přístrojů!
5. Přišroubujte k přístroji jedno uložení.
Upozorně: Nesmíte zaměnit pravé a levé uložení. Při správné
montáži má uložení mírný sklon dozadu. Řiďte se popisem na
spodní straně (L - vlevo, R - vpravo).
6. Do prvního ulení nasuňte kryt přístroje, nasaďte druhé
uložení a přišroubujte ho.
7. V případě potřeby kryt přístroje vyrovnejte (po povolení 4
šroubů uložení). Utáhněte šrouby. Nasuňte ochranné krytky.
Upozorně: Šroubovákem můžete nastavit rychlost při zavírání
krytu přístroje. Když šroub dále utahujte (max. 5 cvaknutí), kryt
se spouští pomaleji – očíte-li šroub opačným směrem
(max. 5 cvaknutí), klesá kryt rychleji.
: Nebezpečí popálení!
Při zavřeném krytu spotřebiče se hromadí horko. Kryt spotřebiče
zavírejte, až když je spotřebič vychladlý. Spotřebič nikdy
nezapínejte, kd je kryt zavřený. Kryt spotřebiče nikdy
nepoužívejte k udržování teploty pokrmů nebo jako odstavnou
plochu.
pl
ë
Instrukcja montażu
Pokrywa może być montowana do następujących
urządzeń:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
W celu wyrównania różnicy wymiarów w kombinacjach urządzeń
z pokrywą i bez bez można użyć przedłużenia urządzenia
VA 450 400/-600/-800/-900 (w zależności od szerokości
urządzenia).
Montaż pokrywy urządzenia
Dostarczane urządzenie wyposażone jest w zamontowaną
pokrywę, którą przed ponownym montażu należy zdemontować.
1. Ściągnąć kołpaki z elementów zawiasu. Wykręcić śruby
mocujące i zdjąć pokrywę urządzenia.
2. Odkręcić listwę ochronną od kątowników montażowych.
Kątowniki montażowe przykręcić z tyłu urządzenia (4 śruby)
3. Nałożyć listwę ochronną na kątowniki montażowe, zrównać z
ramą urządzenia i dokręcić (3 nakrętki). Nie powinna pojawić
się żadna szczelina.
4. Zabudować wszystkie urządzenia w blacie roboczym.
Przestrzegać instrukcji montażu urządzeń!
5. Przykręcić do urządzenia boczny element zawiasu.
Wskazówka: Nie wolno zamieniać lewego elementu zawiasu z
prawym! W wypadku prawidłowego montażu element zawiasu
jest lekko wygięty do tyłu. Porównać z opisem na spodzie (L -
lewy, P - prawy).
6. Pokrywę urządzenia przystawić do elementu zawiasu,
przyłożyć drugi element zawiasu i przykręcić.
7. W razie potrzeby wyrównać położenie pokrywy (po uprzednim
poluzowaniu 4 śrub elementów zawiasu). Dokręcić śruby.
Nasadzić kołpaki.
Wskazówka: Prędkość opadania pokrywy można ustawić za
pomocą wkrętaka. W razie mocniejszego dokręcenia śruby
(maks. 5 kliknięć), pokrywa opada wolniej. Jeśli śruba zostanie
przekręcona w przeciwnym kierunku (maks. 5 kliknięć), pokrywa
będzie opadać szybciej.
: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Jeśli urządzenie jest przykryte pokrywą, może dojść do
przegrzania urządzenia. Pokrywę nakładać dopiero, gdy
urządzenie ostygnie. Nigdy nie włączać urządzenia przykrytego
pokrywą. Pokrywy urządzenia nie używać do utrzymywania
ciepł
a potraw ani do odstawiania naczyń.
tr
ô
Montaj kılavuzu
Bu cihaz kapağını aşağıda belirtilen cihazlara
monte edebilirsiniz:
VF 414
VG 414
VG 415
VG 424
VG 425
VI 414
VI 424
VK 414
VP 414
VR 414
Cihaz kapağı olan ve olmayan cihazlarla kombine etmek
amacıyla, ölçü farklarını arka tarafta cihaz uzatıcı parçasıyla
VA 450 400/-600/-800/-900 (cihazın genişliğine göre)
dengelemek mümkündür.
Cihaz kapağının montajı
Cihaz kapağı montajlı şekilde teslim edilir ve cihaza montajıin
ilk önce çıkarılması gerekir.
1. Yatak mesnetlerindeki kapakları çıkarın. Tespit vidalarını çıkarın
ve cihaz kapağını alın.
2. Kapak pervazının vidalarını çözerek sabitleme dirseğinden
çıkarın. Sabitleme dirseğini cihazın arka tarafına vidalayın (4
vida).
3. Kapak pervazını sabitleme dirseği üzerine yerleştirin,zgünce
yerine oturacak şekilde cihaz çerçevesine bastırın ve vidayla
sıkıştırın (3 somun). Gözle görülür aralık olmamalıdır.
4. Tüm cihazları çalışma tezgâhına monte edin. Cihazların montaj
kılavuzunu dikkate alın!
5. Yan yatak mesnetlerinden birini cihaza monte edin.
Bilgi: Sağ ve sol yatak mesnedini karıştırmayın. Montaj doğru
yapıldığında yatak mesnedi hafif arkaya doğru eğiktir. Alt
taraftaki yazıyı dikkate alın (L - sol, R - sağ).
6. Cihaz kapağını yatak mesnedine yerleştirin, ikinci yatak
mesnedini takın ve vidayla sıkıştırın.
7. Gerekirse cihaz kapağının ayarını yapın (yatak mesnetlerindeki
4 vidayı çözdükten sonra). Vidaları sıkın. Kapakları takın.
Bilgi: Bir tornavida yardımıyla cihaz kapağının çarpma hızını
ayarlayabilirsiniz. Vidayı daha da sıkarsanız (maks. 5 klik)
kapak daha yavaş iner – vidayı diğer yönde çevirirseniz
(maks. 5 klik) kapak daha hızlı iner.
: Yanma tehlikesi!
Cihaz kapağı kapalıyken içeride ısı oluşur. Cihaz kapağını ancak
cihaz soğuduktan sonra kapatınız. Cihazı kesinlikle kapağı
kapalıyken açmayınız. Cihaz kapağı
sıcak tutmak veya sıcaklığı
engellemek için kullanılmamalıdır.
/