Iomega EGO PORTABLE USB 2.0 Руководство пользователя

Категория
Внешние жесткие диски
Тип
Руководство пользователя
7
1. Εντοπίστε το κατάλληλο καλώδιο και
συνδέστε το στην υποδοχή στο πίσω μέρος
του δίσκου.
2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε μια
υποδοχή στον υπολογιστή σας. Βεβαιωθείτε ότι
ο δίσκος έχει συνδεθεί μόνο με μία διασύνδεση
(USB, FireWire 800 ή FireWire 400).
3. USB: Η γραμμή που επισημαίνεται με
το σύμβολο
παρέχει βοηθητική
τροφοδοσία και η σύνδεσή της είναι
απαραίτητη μόνο αν ο υπολογιστής σας δεν
παρέχει επαρκή τροφοδοσία USB μέσω της
άλλης γραμμής.
Χρήστες Mac: Ο δίσκος πρέπει να μονταριστεί
και να εμφανιστεί στο γραφείο του Mac.
Χρήστες PC: Ο υπολογιστής σας δεν θα τον
αναγνωρίσει έως ότου διαμορφωθεί εκ νέου.
1. Возьмите соответствующий кабель и
подключите его к задней панели диска.
2. Подключите другой конец кабеля к порту
на компьютере. Убедитесь, что диск
подключен только к одному интерфейсу
(USB, FireWire 400 или FireWire 800).
3. USB. Кабель дополнительного питания
с символом
необходим при
подключении к компьютерам, которые не
обеспечивают достаточного питания USB
через основной кабель.
Для пользователей Mac: Диск должен
устанавливаться и отображаться на
рабочем столе Mac.
Для пользователей ПК: Компьютер не
будет распознавать диск до тех пор, пока
диск не будет переформатирован. См.
инструкции на стр. 23.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
.*G KDQ2M#0JGCB!AC,P,)$ E=
.=S.)F
+C-<JGC .*RB!AC.6BQ2M$ E=
"L%M B3$FL&C,@#.#MQ!GACL&
5>;,(
USBFireWire
FireWire
USB/F.CKQD9M4MGC5+C.;MP
@5>;L "I:$0TE$#,91F"=6
"=6.;MPT? +C.#MQ!GACL%
USB
.*R5+C.!9"Q;@
/L%OF,+$1GC"!1JC
MacBQG)#E$Q0
$AF'70ND9.L8Q0.=S.)F
L%Mac
.:$PHC.#MQ!GAC/L%OF,+$1GC"!1JC
E$#N$(.=S.)FND9.#MQ!GACL%
K$QL#9
1. İlgili kabloyu belirleyin ve kabloyu sürücünün
arkasına takın.
2. Kablonun diğer ucunu bilgisayarınızın
bağlantı noktasına bağlayın. Sürücünün
sadece bir arabirime (USB, FireWire 400, veya
FireWire 800) bağlandığından emin olun.
3. USB: [ ] simgesi olan hat, yardımcı güç
sağlar ve yalnızca bilgisayarınız diğer hat
üzerinden yeterli USB gücü sağlamazsa
gerekir.
Mac Kullanıcıları: Sürücü, Mac Masaüstü
üzerine tanıtılmalı ve Masaüstünde
görünmelidir.
PC Kullanıcıları: Bilgisayarınız, yeniden
biçimlendirilene kadar sürücünüzü
tanımayacaktır.
22
Controleer of de drive slechts op één interface op de computer (USB, FireWire 400 of FireWire 800) is
aangesloten.
Pc-gebruikers:
Zorg dat de drive geformatteerd is voor gebruik met Windows. Raadpleeg de instructies hierboven.
Als u aansluit op een PCI-kaart, moeten de juiste stuurprogramma’s voor de kaart geïnstalleerd zijn
en door uw besturingssysteem worden herkend.
Als u aansluit op een USB-poort, controleert u in het BIOS of USB is ingeschakeld. Raadpleeg de
gebruikershandleiding of het handboek bij de computer voor instructies.
Mac-gebruikers:
Open Finder-voorkeuren en controleer of de optie voor Externe schijven (of harde schijven) is
ingeschakeld.
Als er nog steeds geen stationsaanduiding is toegewezen aan de drive, gaat u naar het gedeelte Support
op www.iomega.com.
PC wilt niet opstarten
Als u de computer niet kunt opstarten wanneer de drive is aangesloten, is er wellicht een conflict
opgetreden tussen de BIOS van de computer en de verwisselbare drive met grote capaciteit. U kunt dit
probleem oplossen door de drive uit te schakelen wanneer u de computer opstart. Schakel de drive weer
in wanneer de computer volledig is opgestart.
Gebruikershandleiding
Een volledige gebruikershandleiding in HTML-indeling is beschikbaar via het gedeelte Support op
www.iomega.com.
Использование диска
Отключение диска
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения потери данных не отключайте диск во время передачи данных
(индикатор активности мигает). Всегда используйте процедуру безопасного извлечения устройства
для вашей операционной системы при отключении диска.
Использование канала FireWire
Диск оснащен двумя портами FireWire – одним FireWire 800 и одним FireWire 400. При подключении
диска через один порт FireWire другой порт может быть использован для подключения к системе
других устройств FireWire. Для любого устройства, подключенного к каналу FireWire, необходим
отдельный источник электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Канал FireWire работает только в том случае, если диск подключен к FireWire-порту
компьютера. НЕ подключайте диск одновременно к USB и FireWire-порту.
23
Резервное копирование на диск
Iomega рекомендует периодически архивировать всю систему и более часто архивировать
важные данные, чтобы гарантировать их защиту. Периодичность резервного копирования данных
должна зависеть от важности данных. Чтобы защитить данные, можно просто перетащить копии
важных файлов на дисковод или использовать ПО для резервного копирования для планирования
регулярных операций архивации.
ВНИМАНИЕ! Любое устройство хранения данных может выйти из строя. Необходимо всегда
сохранять не менее двух копий файлов с важнейшими данными на различных дисках.
Совместимость с Time Machine
Поставляемый диск Iomega eGo отформатирован с помощью файловой системы HFS+ и совместим
с Time Machine (доступно на Mac OS X 10.5).
Форматирование диска для Windows
ВНИМАНИЕ! При повторном форматировании диска все имеющиеся на нем данные будут
уничтожены!
1. Откройте раздел «Управление дисками» (щелкните правой кнопкой мыши значок «Мой
компьютер», выберите «Управление», а затем щелкните «Управление дисками»).
2. Если откроется мастер диска, нажмите кнопку «Далее». Выберите диск, нажмите кнопку
«Далее», а затем «Го т о в о ».
Если мастер не открылся, найдите диск в приведенном ниже списке. Найдите диск, для
которого не отображает буква диска или файловая система. Щелкните правой кнопкой мыши
по названию диска и выберите «Инициализация диска» для Windows XP или «Записать
подпись» (Write Signature) для Windows 2000, а затем нажмите кнопку «OK».
3. Диск теперь будет отображаться как «Нераспределенный» и полоса будет черной. Щелкните
правой кнопкой мыши по черной полосе и выберите «Создать раздел» (New Partition) для
Windows XP или «Создать раздел» (Create Partition) для Windows 2000.
4. Когда откроется мастер создания разделов, нажимайте «Далее» в каждом окне для выбора
параметров по умолчанию и форматирования диска NTFS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если диск будет использоваться для нескольких платформ, используйте программу
Mac OS X Disk Uitlity или Iomega FAT32 Formatter, чтобы изменить файловую систему на FAT32.
Поиск и устранение неисправностей
Диск не отображается в окне «Мой компьютер», Проводнике Windows Explorer или
на рабочем столе Mac
Перезагрузите компьютер.
Убедитесь, что используется прилагаемый к дисководу кабель USB или FireWire.
При подключении к порту USB убедитесь, что обе линии кабеля USB подключены к
компьютеру.
24
Для осуществления соединения USB попробуйте подключить кабельные соединения к другим
портам USB на компьютере.
Убедитесь, что диск подключен только к одному интерфейсу компьютера (USB, FireWire 400 или
FireWire 800).
Пользователям ПК:
Убедитесь в том, что диск отформатирован для использования в ОС Windows. См. инструкции
выше.
Если осуществляется подключение к карте PCI, убедитесь, что были установлены
соответствующие драйверы карты, и она распознается операционной системой.
При подключении USB необходимо проверить BIOS, чтобы убедиться, что порт USB включен.
Для получения дополнительных сведений см. руководство по эксплуатации компьютера.
Пользователи Mac.
Откройте окно Finder Preferences (Настройки программы поиска) и убедитесь в том, что
установлен флажок External Disks (Внешние диски) или Hard Disksесткие диски).
Если диску не назначена буква, посетите раздел поддержки на веб-сайте www.iomega.com.
ПК не включается
Если ПК не включается с подключенным диском, возможно, в BIOS возникает конфликт
подключения съемных дисков большой емкости. Для устранения этой проблемы выключите диск
при запуске компьютера. Включите диск по завершении загрузки компьютера.
Полное руководство пользователя
Полное руководство пользователя в формате HTML доступно в разделе поддержки на веб-сайте
www.iomega.com.
32
aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie. Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html
voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900
West, Roy, UT 84067, VS. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website
voor ondersteuning: www.iomega.com/europe/support. Als uw product in aanmerking komt voor de garantieservice,
moet u het artikel retourneren aan Iomega met de juiste identificatie, een retourbonnummer dat u via de Iomega-website
of een Iomega-vertegenwoordiger hebt gekregen en een bewijs van aankoop. Iomega kan tijdens de garantieservice
geen gegevens beveiligen, herstellen of terugsturen. U moet bijgevolg zelf uw gegevens kopiëren voordat u het product
verzendt.
Beperkingen
BOVENSTAANDE GARANTIE IS EXCLUSIEF EN VERVANGT ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET. Voorzover
toegestaan door de toepasselijke wetgeving, WIJST IOMEGA SPECIFIEK ALLE IMPLICIETE GARANTIES AF, INCLUSIEF ALLE
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Elke impliciete garantie
die de geldende wetgeving vereist, wordt in duur beperkt tot de expliciete garantietermijn. In sommige rechtsgebieden
is afwijzing van impliciete garanties of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toegestaan.
Mogelijk geldt de bovenstaande beperking dan ook niet voor u. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten en
mogelijk hebt u ook andere rechten, die per rechtsgebied kunnen verschillen. Elk verzoek wegens schending van enige
garantie op uw product moet binnen één jaar na de eerste datum waarop het verzoek kon zijn ingebracht, worden
ingediend.
Компания Iomega гарантирует, что данное оборудование не содержит дефектов в материалах и способно исправно
проработать в течение всего гарантийного периода. Это ограниченная гарантия, не подлежащая передаче,
распространяется только на первого приобретателя. Гарантийный период отсчитывается с даты продажи и длится
в течение одного (1) года для продукции, приобретенной в Северной и Южной Америке или странах Азиатско-
тихоокеанского региона; девяноста (90) дней для отремонтированной продукции компании Iomega, приобретенной
в этих регионах; или двух (2) лет для продукции, приобретенной конечным пользователем в странах Европы,
Ближнего Востока или Африки. Пользователи, зарегистрировавшие новый продукт в течение 90 дней со дня
покупки на сайте www.iomegareg.com, могут воспользоваться возможностями расширенной гарантии; таким
образом, общая продолжительность гарантии будет составлять три (3) года во всех регионах.
ПРИМЕЧАНИЕ. На отремонтированные товары данная расширенная гарантия не распространяется.
Данная гарантия не распространяется на: (a) программные продукты компании Iomega; (б) расходные компоненты,
например предохранители или лампочки; или (в) продукты, оборудование или программное обеспечение сторонних
производителей, поставляемое вместе с гарантийным оборудованием. Компания Iomega не предоставляет гарантию
на такого рода продукцию, которая (при наличии) поставляется по принципу «КАК ЕСТЬ». Данная гарантия также
не распространяется на повреждения, вызванные несчастными случаями, неправильным или плохим обращением,
использованием носителей, не одобренных компанией Iomega, воздействием на носители данных сильных
магнитных полей или факторов окружающей среды.
Единственной и исключительной компенсацией возможных дефектов является ремонт или замена неисправного
оборудования по усмотрению компании Iomega (вопрос об оплате транспортных расходов решается отдельно),
при этом для устранения выявленных дефектов компания Iomega может использовать новые или восстановленные
детали или изделия. На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной
гарантия или период три (3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период
дольше. Если компания Iomega не может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть
рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных за товар.
Вышеназванное охватывает все обязательства компании Iomega в рамках этой гарантии. НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ
ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ПОТЕРИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЗА УТРАТУ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ДОХОД, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ IOMEGA СООБЩИЛА О
33
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ ПОТЕРЬ. Ни при каких обстоятельствах ответственность компании
Iomega не может превышать продажной стоимости проигрывателя или диска. Законодательство некоторых стран не
допускает исключения или ограничения на ответственность за случайные или последующие повреждения, поэтому
вышеназванные ограничения могут быть не применимы в вашей стране.
Получение гарантийного обслуживания
Компания Iomega должна быть уведомлена о необходимости гарантийного обслуживания в течение гарантийного
периода. Так как технологии и конъюнктура рынка меняются, процедуры и политика поддержки клиентов компании
Iomega (включая оплату за обслуживание) также могут измениться со временем. Для получения сведений о
текущей политике компании Iomega или о гарантийном обслуживании посетите веб-сайт компании www.iomega.
com/supportpolicy.html или напишите по адресу: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067.
Контактная информация для обслуживания клиентов компании Iomega может быть найдена в разделе поддержки на
веб-сайте www.iomega.com/europe/support. Если продукция подлежит гарантийному обслуживанию, то необходимо
возвратить ее компании Iomega вместе с документацией, учетным номером, полученным на официальном
веб-сайте Iomega или назначенным представителем Iomega, и документами, подтверждающими факт покупки.
Компания Iomega не несет ответственности за сохранность и восстановление данных во время гарантийного
обслуживания, поэтому необходимо сделать резервную копию данных перед отправкой оборудования на
гарантийное обслуживание или ремонт.
Ограничения
ВЫШЕУКАЗАННОЕ ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ,
ЯВНЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ. В соответствии с действующим законодательством, КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БЕРЕТ
НА СЕБЯ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО
СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. Любые подразумеваемые гарантии,
необходимые для соблюдения применимого законодательства, будут ограничиваться продолжительностью
заявленной гарантии. Законодательство некоторых стран не допускает исключения или ограничения в период
срока действия подразумеваемой гарантии, поэтому вышеуказанные ограничения могут не иметь юридической
силы в отдельных странах. Эта гарантия дает определенные законные права, кроме того, вы можете также обладать
другими правами, зависящими от юрисдикции. Любое судебное преследование за нарушение любой гарантии на
продукцию должно быть начато в течение одного (1) года с даты подачи иска.
Begränsad garanti • Begrænset garanti • Begrenset garanti
Rajoitettu takuu • Korlátozott garanciaOmezená záruka
Gwarancja ograniczonaΠεριορισμένη εγγύηση
Sınırlı Garanti
Begränsad garanti
Kunder som har registrerat sina nya produkter inom 90 från inköpsdatum, på www.iomegareg.com, får en
garantiförlängning så att den totala garantiperioden blir tre (3) år i alla regioner.
OBS! Du måste registrera dig med något av de tillgängliga språken. Upprustade produkter får ingen
garantiförlängning.
På sidan www.iomega.com/support finns fullständiga garantivillkor.
39
CE (Europese Gemeenschap)
Dit Iomega-product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn(en) en Norm(en): Toepassing van Richtlijn: 2004/108/EC
van de Europese Commissie. Normen waarmee de conformiteit wordt verklaard: EN55022, EN55024, EN61000-3-2,
EN61000-3-3 en EN60825-1. Naam van importeur: Iomega International, S.A. Type apparatuur: Informatietechnologie-
apparatuur.
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE)
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat
dit artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daarvan ligt de
verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor
de recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling van dit afval helpt de
eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recycleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de
gezondheid van de mens.
Voor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode voor dit product, neemt u contact op met de plaatselijke
overheid of de winkelier bij wie dit product is gekocht.
CE (Европейский Союз)
Данная продукция компании Iomega соответствует следующим директивам и стандартам
Европейского Союза: Директивы ЕС:
2004/108/EC. Стандарты, требованиям которых отвечает
устройство: EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Название поставщика: Iomega
International, S.A. Тип оборудования: оборудование для информационных технологий.
Утилизация электронного и электротехнического оборудования (WEEE)
В соответствии с директивой 2002/96/EC в отношении утилизации электронного и
электротехнического оборудования (WEEE), наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или
на его упаковке указывает на то, что устройство должно утилизироваться специальных образом.
Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на
сборный пункт, предназначенный для приемки электронного и электротехнического оборудования
на переработку. Отдельный сбор таких отходов помогает оптимизировать их переработку и
уменьшить вредное влияние на здоровье человека и окружающую среду.
Дополнительные сведения в отношении правильной утилизации данного устройства могут быть
получены у продавца устройства или у уполномоченного представителя компании-производителя.
Models may vary.
Les modèles peuvent varier.
Abweichungen je nach Modell möglich.
I modelli possono variare.
Los modelos pueden variar.
Os modelos podem variar.
Modellen kunnen verschillen.
Модели могут отличаться.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Iomega EGO PORTABLE USB 2.0 Руководство пользователя

Категория
Внешние жесткие диски
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ