SICK PowerProx Small Teach-in - WTT190L-Kxxx Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации фотоэлектрического датчика SICK PowerProx Small Teach-in WTT190L-Kxxx и готов ответить на ваши вопросы. В этом документе описываются функции датчика, его настройка, процедуры ввода в эксплуатацию и устранения неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить дальность обнаружения датчика?
    Что делать, если зеленая LED не горит?
    Как работает программируемый вход?
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И
Обучение PowerProx Small - WTT190L-Kxxx
Многозадачный фотоэлектрический датчик
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Описание продукта
Обу
чение PowerProx Small - WTT190L-Kxxxx
Изготовитель
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland (Германия)
Правовые примечания
Данная документация защищена ав
торским правом. Обоснованные таким образом
права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части
допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в
документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без
однозначного письменного согласия фирмы SICK AG запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном документе, являются собственностью
соответствующего владельца.
© SICK AG Все права защищены.
Оригинальный документ
Нас
т
оящий документ является оригинальным документом SICK AG.
2006/42/EC
NO
SAFETY
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
103
Содержание
65 Безопасность.................................................................................... 105
65.1 Указания по безопасности..................................................................... 105
66 Описание изделия............................................................................ 105
66.1 Надлежащее применение....................................................................... 105
66.2 Масштабный чертёж............................................................................... 106
67 Ввод в эксплуатацию.......................................................................106
67.1 Проверка условий применения:............................................................ 106
67.2 Монтаж...................................................................................................... 107
67.3 Электроника............................................................................................. 107
67.4 Принцип действия программируемого входа...................................... 108
67.5 Выверка.................................................................................................... 108
68 Конфигурирование.......................................................................... 108
68.1 Настройка переключающего выхода с помощью кнопки быстрого
выбора обу
чения (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3).............................................. 108
68.2 Настройка переключающих выходов, а также задание прочих
параметров датчика через меню.......................................................... 109
68.3 Блокировка кнопок.................................................................................. 112
69 Устранение неисправностей......................................................... 112
69.1 Устранение неисправностей.................................................................. 112
69.2 Таблица диагностики неисправностей.................................................. 112
70 Технические характеристики........................................................ 113
70.1 Технические характеристики................................................................. 113
71 Демонтаж и утилизация.................................................................. 114
72 Техобслуживание............................................................................. 114
СОДЕРЖАНИЕ
104
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
65 Безопасность
65.1 Указания по безопасности
Перед вводом в эк
сплу
атацию изучите руководство по эксплуатации.
Подключение, монтаж и установку поручать только специалистам.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Не является оборудованием для обеспечения безопасности в
соответ
ствии с Директивой ЕС по работе с машинным оборудованием.
UL: Только для использования в областях применения согласно NFPA 79. Эти
устройства должны быть защищены предохранителем 1 A, подходящим для 30 В
постоянного тока. Доступны адаптеры с соединительными кабелями,
перечисленные UL.
При вводе в эксплуатацию защищать устройство от попадания грязи и
влаги.
Данное рук
оводство по эксплуатации содержит информацию, которая
необходима во время всего жизненного цикла сенсора.
EN 60825-1:2014
IEC60825-1:2007
Maximum pulse power < 64 mW
Puls lengt
h: 7 ns
Wavelength: 650 nm
Complies with 21 CFR 1040.10
and 1040.11 except for deviations
pursuant to Laser Notice No. 50,
dated June 24, 2007
Laser
1
LASER CLASS 1
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ: вмешательство или манипуляции или применение не по назначению
может привести к опасному воздействию лазерного светового луча.
66 Описание изделия
66.1 Надлежащее применение
WTT190L-Kxxxx является оптоэлектронным фотоэлектрическим датчиком
диффу
зионного типа (в дальнейшем называемым «датчик») и используется для
оптической бесконтактной регистрации предметов. В случае использования
устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые
претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются.
Фотоэлектрический датчик диффузионного типа с подавлением заднего фона и
аналоговым выводом значения расстояния.
БЕЗОПАСНОСТЬ 65
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
105
66.2 Масштабный чертёж
2
1
4.8
(0.19)
4
3
5
à ß 9
6
7
8
28.3 (1.11)
17
(0.67) 32.8 (1.29)
9
(0.35)
16
(0.63)
44.4 (1.75)
39.2 (1.54)
2.6
(0.1)
3.7 (0.12)
1.2
(0.05)
1.9
(0.07)
Ø 3.1
(0.12)
7
(0.28)
6 (0.24)
2.8 (0.11)
17.4 (0.69)
3
32.8 (1.29)
39.2 (1.54)
2.6
(0.1)
3.1
(0.12)
1.2
(0.05)
1.9
(0.07)
Ø 3.1
(0.12)
7 (0.28)
6 (0.24)
2.8 (0.11)
WTT190L-K2xxx WTT190L-K1xxx
WTT190L-K3xxx
1
Приемник
2
Передатчик
3
Соединение
4
Клавиша RUN
5
Кнопка (+/Q2)
6
Индикация выхода (оранжевый)
7
Индикация стабильности (зелёный / красный), индикация Q3 выход (оранжевый)
8
Индикация выхода (оранжевый)
9
Кнопка (-/Q1)
ß
Индикация
à
Кнопка (SET/Q3)
67 Ввод в эксплуатацию
67.1 Проверка условий применения:
Проверить условия применения: сравнить расстояние срабатывания и дистанцию
до объект
а / фона, а также яркость объекта с соответствующей диаграммой [см. H1,
H2] (x = расстояние срабатывания, y = минимальная дистанция между объектом и
фоном в мм (коэффициент диффузного отражения объекта / коэффициент
диффузного отражения фона)). Коэффициент диффузного отражения: 6 % = чёрный,
90 % = белый (относительно стандартного белого по DIN 5033).
Минимальную дистанцию (= y) для подавления заднего фона можно определить по
диаграмме [см. H1 5] следующим образом:
Пример: x = 1000 мм, y = 20 мм. То есть, фон затемняется при расстоянии > 20 мм
от объекта.
66 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
106
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
200
(7.87)
1
60
(6.3)
120
(4.72)
80
(3.15)
40
(1.57)
0
Min. distance from object to background in mm (inch)
0
1,000
(39.37)
2,000
(78.74)
3,000
(119.11)
Distance in mm (inch)
1
2
3
5
4
Рисунок: H-1 - Small teach and analog 6%/90%
16%/90% AV
G1
26%/90% AVG4
36%/90% AVG16
46%/90% AVG64
56%/90% AVG256
180
(7.09)
160
(6.03)
120
(4.72)
80
(3.15)
40
(1.57)
140
(5.51)
100
(3.94)
60
(2.36)
20
(0.79)
0
Min. distance from object to background in mm (inch)
0
1,000
(39.37)
2,000
(78.74)
3,000
(118.11)
Distance in mm (inch)
1
2
3
4
5
Рисунок: H-2 - Small teach and analog
90%/90%
190%/90% A
V
G1
290%/90% AVG4
390%/90% AVG16
490%/90% AVG64
590%/90% AVG256
67.2 Монтаж
Установите сенсор на подходящем крепежном уголке (см. программу
принадле
жнос
тей от SICK).
Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки сенсора в 0.8 Нм.
Соблюдать предпочтительное направление объекта к датчику [см. F].
67.3 Электроника
Подключение датчиков должно производиться при отключенном напряжении
пит
ания (U
V
= 0 В). В зависимос
ти от типа подключения необходимо учитывать
информацию, приведенную на графиках [см. B]:
Штепсельный разъем: назначение контактов
Кабель: цвет жилы
+(L+)
–(M)
Q2
Q1
Q3/MF
in
brn
wht
blk
gra
blu
Рисунок: B - WTT190L-K15x4
+(L+)
–(M)
Q2
Q1
Q3/MF
in
brn
wht
blk
gra
blu
1
2
3
4
5
Рисунок: B-2 - -K35x4
Рисунок: B-3 — K22x3
Подавайте напряжение питания и включайте источник напряжения только после
завершения подключения все
х электрических соединений (U
V
> 0 В). На сенсоре
загорается зелёный светодиодный индикатор.
Пояснения к схеме электрических соединений (график B):
MF
in
= мультифункция, программируемый вход.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 67
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
107
67.4 Принцип действия программируемого входа
Значение Примечание
Режим PNP Неактивен < 5,0 В Также неактивен, если не
подключён
Активен
> 10,0 В Макс. подаваемое напряжение не
выше UV
Режим NPN Неактивен > 10,0 В Макс. подаваемое напряжение не
выше UV
Активен
< 4,0 В Также активен, если не подключён
Программируемый вход должен быть активен для указанного ниже времени
(например, в ре
жиме PNP U > 10,0 В) для установки соответствующих функций.
Доступные функции и их выбор через меню можно найти в "Настройка
переключающих выходов, а также задание прочих параметров датчика через
меню", страница 109
Функция Минимальная
продолжит
ельность
Максимальная
продолжительность
Отключение лазера 4 мс -
Внешнее обучение Q1
Внешнее обу
чение Q2
4 мс
1 с
1 с
2 с
67.5 Выверка
Произведите выверку датчика по одной оси с объектом. Выберите такую позицию,
чтобы красный лу
ч передатчика попадал в центр объекта. Необходимо следить за
тем, чтобы оптическое отверстие (лицевая панель) датчика было совершенно
свободным [см. F]. Мы рекомендуем выполнять настройку с объектом, имеющим
низкий коэффициент диффузного отражения.
Рисунок: E
68 Конфигурирование
Выполнить параметризацию
68.1 Настройка переключающего выхода с помощью кнопки быстрого выбора
обу
чения (-/Q1) (+/Q2) (Set/Q3)
Регулировка расстояния срабатывания производится нажатием кнопки быстрого
выбора обу
чения > 1 сек.
67 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
108
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
УКАЗАНИЕ
Кнопка быстрог
о выбора обучения (Set/Q3) активна только, если ранее в пункте
меню MF была выбрана опция OUT. Смотри раздел Глава 68.2
Не нажимать кнопки обучения острыми предметами. Рекомендуется устанавливать
расст
ояние срабатывания в объекте, например, см. график F. После настройки
расстояния срабатывания удалить объект с траектории луча, при этом затемняется
фон и изменяется переключающий выход (см. график C).
Датчик настроен и готов к эксплуатации. Для проверки функционирования
использовать график C. Если характер поведения переключающего выхода не
соответствует графику С, проверить условий эксплуатации. Смотри раздел Глава 69.
Q1
Q2
Q3
Рисунок: F
Q (PNP)
Q (NPN)
L
L
D
D
1
0
1
0
1
0
1
0
Рисунок: C
68.2 Настройка переключающих выходов, а также задание прочих параметров
дат
чика чере
з меню
Переключающие выходы альтернативным способом также можно настроить через
меню. Таким ж
е образом возможно задать прочие параметры датчика через меню.
Доступ к меню осуществляется коротким нажатием < 1 сек кнопки Set/Q3.
Навигацию в меню описывает рисунок K.
КОНФИГУРИРОВАНИЕ 68
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
109
Рисунок 9: K
Следующая т
аблица поясняет с
окращения и показывает возможные настройки.
Таблица 9: Список параметров обучения
Заголовок Индикаци
я
Описание Выбор
значения
Индикаци
я
На
чально
е
значение
Описание
MF MF Делает возможным
параметризацию
многоф
ункционального
входа/выхода.
OFF, OUT,
TCH, LSR,
LSN
oFF Внешний вход неактивен.
out При 5-контактных
устройствах: контакт 5 или
серая жила работает как
переключающий выход. При
4-контактных устройствах:
контакт 2 работает как
переключающий выход.
tch Внешний вход представляет
собой вход обучения. О
принципе действия см.
"Электроника", страница 107
LSr X Внешний вход работает как
отклю
чение лазера,
высокоактивный.
LSn Внешний вход работает как
отключение лазера,
малоактивный.
N_P n_P Переключение режима PNP/
NPN.
PNP, NPN PnP X Входы и выходы находятся в
режиме PNP.
nPn Входы и выходы находятся в
режиме NP
N.
68 КОНФИГУРИРОВАНИЕ
110
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
Заголовок Индикаци
я
Описание Выбор
значения
Индикаци
я
На
чально
е
значение
Описание
L_D L_d Переключение
срабатывания при наличии /
отсутствии света
LON, DON,
STB, STD
Lon X Активация при наличии
отражённого света:
переключающий выход
включается, если объект
находится ближе, чем
запрограммированное в
режиме обучения
расстояние срабатывания
don Активация при отсутствии
отражённог
о света:
переключающий выход
выключается, если объект
находится ближе, чем
запрограммированное в
режиме обучения
расстояние срабатывания.
Stb Переключающий выход Q1
выдаёт стабильность
регистрации измеряемых
величин (таким образом,
соответствует LED индикации
стабильности). Принцип
действия активации при
наличии отражённого света.
Std Переключающий выход Q1
выдаёт стабильность
регистрации измеряемых
величин (таким образом,
соответствует LED индикации
стабильности). Принцип
действия активации при
отсутствии отражённого
света.
AVG AUG Установка скользящего
среднего арифметического
значения
1, 4, 16,
64, 256
64 64 Устанавливает число
значений, через которое при
выводе сигнала формируется
скользящее среднее
арифметическое значение.
Это успокаивает вывод
сигнала. Возможные
значения 1, 4, 16, 64 или
256 (например, 1 = без
усреднения, 256 = среднее
из 256 значений)
RST rSt сброс на заводские
настройки
НЕТ, ДА no X Нет сброса.
ДА Сбросить все значения на
заводские настройки за
исключением выбора PNP/
NPN.
DSP dSP Настройки дисплея ON, OFF on X Дисплей показывает
значение дис
танции в
сантиметрах.
oFF Дисплей выключается через
30 секунд после последнего
нажатия кнопки управления.
КОНФИГУРИРОВАНИЕ 68
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
111
Заголовок Индикаци
я
Описание Выбор
значения
Индикаци
я
На
чально
е
значение
Описание
DLY dLY Настройка функций времени
для переключающих
выходов.
OFF, OFD,
OND, SHT
oFF X Функция времени не
активирована.
oFd Задержка при выключении,
регулир
уется от 0 ... 999 мс.
ond Задержка при включении,
регулируется от 0 ... 999 мс.
Sht Однотактный режим,
регулируется от 0 ... 999 мс.
Q_1 q_I Упорядочение расстояния к
переключающему вых
оды
Q1.
0…300 300 300 Диапазон значений 0 ... 300
Q_2 q_2 Упорядочение расстояния к
переключающему выходы
Q2.
0…300 300 300 Диапазон значений 0 ... 300
Q_3 q_3 Упорядочение расстояния к
переключающему вых
оды
Q3. (только при 5-контактных
устройствах)
0…300 300 300 Диапазон значений 0 ... 300
OFS oFS Определяет смещение
порога переключения (см)
при обучении, по отношению
к актуальному измеренному
значению.
-50…+50 0 0 Диапазон значений -50…+50
Если переключающие выходы настраиваются через меню, необходимо
адаптировать в
хода Q_X.
Меню закрывается нажатием на кнопку Run.
68.3 Блокировка кнопок
Включить блокировку клавиш: нажать кнопку (Run) > 1 с
Выклю
чить блокировку клавиш: снова нажа
ть кнопку (Run) > 1 с
69 Устранение неисправностей
69.1 Устранение неисправностей
В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо
предпринять, если да
тчики не работают.
69.2 Таблица диагностики неисправностей
Cветодиодный индикатор /
картина неисправнос
ти
Причина Меры по устранению
зеленый светодиод не горит нет напряжения питания или
оно ниже нижнего
предельного значения
Проверить напряжения
питания, всю схему
электроподключения
(проводку и разъемные
соединения)
68 КОНФИГУРИРОВАНИЕ
112
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
Cветодиодный индикатор /
картина неисправнос
ти
Причина Меры по устранению
зеленый светодиод не горит Пропадание напряжения
питания
Обеспечить надежную подачу
напряжения питания без его
пропадания
зеленый светодиод не горит Сенсор неисправен Если напряжение питания в
порядк
е, то заменить сенсор
желтый светодиод горит,
объект на пути луча
отсутствует
Расстояние между сенсором
и фоном слишком мало
Уменьшить расстояние
срабатывания, см. график F
Объект на пути луча, желтый
светодиод не г
орит
Слишком большое
расстояние между сенсором
и объектом или установлена
слишком малая дистанция
переключения
Увеличить расстояние
срабатывания, см. график F
70 Технические характеристики
70.1 Технические характеристики
WTT190L-Kxxx
Класс лазера 1
Расстояние срабатывания 0.2 ... 3.0 m
1)
Расстояние срабатывания, макс. 0.2 ... 3.0 m
1)
Диаметр светового пятна/расстояние
Напряжение питания U
V
DC 10 ... 30 V
2)
Выходной ток I
мак
с.
100 mA
Частота срабатывания макс. AVG 1: 833 Hz, AVG 4: 500 Hz, AVG
16: 147 Hz, A
VG 64: 38 Hz, AVG
256: 10 Hz
3)
4)5)
Время отклика макс. AVG 1: 0.6 ms, AVG 4: 1 ms, AVG 16:
3.4 ms, AVG 64: 13 ms, AVG 256:
51.4 ms
6)
4)5)
Класс защиты IP67
Класс защиты III
Схемы защиты A, B, C
7)
Диапазон рабочих температур -30 ... +50 °C
8)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 70
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
113
WTT190L-Kxxx
1)
Сканиру
емый объект – ремиссия 6 % ... 90 %
(относительно стандартного белого по DIN 5033)
2)
Предельные значения: эксплуатация в защищенной
от короткого замыкания сети макс. 8 А; остаточная
волнистость макс. 5 Вss
3)
Соотношение светлых и темных участков
изображения 1:1
4)
Может быть под влиянием фильтра усреднения.
5)
В зависимости от расстояния до объекта,
расстояния до фона и выбранного порога
переключения
6)
Продолжительность сигнала при омической нагрузке
7)
A = UV-подключения с защитой от перепутывания
полюсов
B = входы и выходы с защитой от перепутывания
полюсов
C = подавление импульсных помех
8)
При значении TU < -10 °C: время прогрева < 10
мин; UV>=24 V.
71 Демонтаж и утилизация
Датчик должен быть утилизирован в соответствии с действующим законодательством
конкретной с
траны. В процессе утилизации следует прилагать усилия для
переработки составляющих материалов (особенно драгоценных металлов).
УКАЗАНИЕ
Утилизация ба
тарей, электрических и электронных устройств
В соответствии с международными директивами батареи, аккумуляторы и
электрические или электронные устройства не должны выбрасываться в общий
мусор.
По закону владелец обязан вернуть эти устройства в конце срока их службы в
соответствующие пункты общественного сбора.
WEEE:
Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе
указывает на то, чт
о изделие подпадает под действие настоящих правил.
72 Техобслуживание
Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании.
Р
ек
омендуется регулярно
очищать оптические ограничивающие поверхности
проверять прочность резьбовых и штекерных соединений
Запрещается вносить изменения в устройства.
Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и
технические характеристики не являются гарантией.
71 ДЕМОНТАЖ И У
ТИЛИЗАЦИЯ
114
8020034.17U4 | SICK
Subjec
t to change without notice
/