Samsung MW713KR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

удивительные
возможности
Благодарим за приобретение данного
устройства компании Samsung.
Зарегистрируйте устройство по адресу:
www.samsung.com/register
Микроволновая
печь
Инструкция пользователя и
руководство по приготовлению пищи
GW713KR
Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 1 2010-12-29  10:09:37
2
АНГЛИЙСКИЙ
СОДЕРЖАНИЕ ДУХОВОЙ ШКАФ
1. ДВЕРЦА
2. ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
3. ГРИЛЬ
4. ПОДСВЕТКА
5. РЕГУЛЯТОР МОЩНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
6. РЕГУЛЯТОР ТАЙМЕРА
7. ЗАЩЕЛКИ ДВЕРЦЫ
8. ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДНОС
9. МУФТА
10. РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА
11. ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ
БЛОКИРОВОЧНЫХ
ФИКСАТОРОВ
12. КНОПКА ОТКРЫТИЯ
ДВЕРЦЫ
Духовой шкаф .......................................................................................2
Принадлежности....................................................................................3
Панель управления ................................................................................3
Использование этой инструкции ..........................................................4
Важные инструкции по безопасности ..................................................4
Установка микроволновой печи ............................................................9
Что делать, если имеются сомнения или возникла проблема.............9
Приготовление/разогрев пищи .............................................................10
Остановка приготовления пищи ...........................................................10
Уровни мощности ..................................................................................10
Установка времени приготовления пищи .............................................10
Размораживание продуктов в ручном режиме ....................................11
Использование функции мгновенного разогрева/приготовления.......11
Параметры режима мгновенного разогрева/приготовления ..............11
Выбор дополнительных принадлежностей ...........................................11
Приготовление в режиме гриля ............................................................12
Комбинирование микроволн и гриля....................................................12
Руководство по выбору посуды ............................................................13
Руководство по приготовлению пищи ..................................................14
Чистка микроволновой печи .................................................................23
Технические характеристики ................................................................23
1110 129
1 2 43 5 6
7 8
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 2 2010-12-29  10:09:37
3
АНГЛИЙСКИЙ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
К каждой модели печи прилагаются несколько определенных
принадлежностей для разных способов приготовления пищи.
1. Муфта - уже закреплена на валу двигателя в
основании печи.
Цель: Муфта вращает поднос.
2. Роликовая подставка устанавливается в
центре печи.
Цель: Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
3. Вращающийся поднос - устанавливается
на роликовую подставку так, чтобы его центр
совпал с муфтой.
Цель: Вращающийся поднос является
основной поверхностью для приготовления пищи; его
можно без труда снять для чистки.
4. Металлическая подставка, устанавливаемая
на вращающийся поднос.
Цель: Металлическую подставку можно
использовать в режиме гриля и в
комбинированном режиме приготовления пищи.
НЕ используйте микроволновую печь без роликовой подставки и
вращающегося подноса.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. РАЗМОРОЗКА
2. РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ
МОЩНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
3. РЕГУЛЯТОР ТАЙМЕРА
4. ГРИЛЬ
5. КОМБИНИРОВАННЫЙ
РЕЖИМ
6. БЫСТРЫЙ РАЗОГРЕВ
1
2
3
4
6
5
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 3 2010-12-29  10:09:38
4
АНГЛИЙСКИЙ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ
Вы приобрели микроволновую печь SAMSUNG. Руководство
пользователя содержит полезные сведения о том, как пользоваться
этой микроволновой печью.
Меры предосторожности
Подходящие принадлежности и посуда
Полезные советы по приготовлению пищи
Советы по приготовлению пищи
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Перед использованием печи ознакомьтесь со следующими
инструкциями и соблюдайте их.
Используйте устройство только в таких целях, для которых оно
предназначено, как описано в данном руководстве. Приведенные
предупреждения и важные инструкции по технике безопасности
не охватывают все возможные случаи и ситуации. Пользователь
обязан руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и
осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации устройства.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких
моделей, характеристики используемой микроволновой печи могут
немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения
могут быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь
в ближайший сервисный центр или см. информацию на веб-сайте по
адресу: www.samsung.com.
Эта микроволновая печь предназначена для разогревания пищи.
Устройство предназначено только для домашнего использования.
Не нагревайте никакие ткани и пакеты, наполненные зернами, так
как это может вызвать ожоги и возгорание. Производитель не несет
ответственности за ущерб, полученный в результате неправильного
использования устройства.
Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение
поверхности, что может привести к сокращению срока службы
устройства, а также к возникновению опасной ситуации.
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ И ЗНАЧКОВ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может привести к получению
серьезной травмы или смерти.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение или пренебрежение мерами
безопасности может привести к получению
незначительной травмы или повреждению
имущества.
Предупреждение —
возможно возгорание.
Предупреждение —
горячая поверхность.
Предупреждение —
электричество.
Предупреждение —
взрывчатые вещества.
НЕ прилагайте усилий.
Строго следуйте
указаниям.
НЕ разбирайте.
Отключите вилку кабеля
питания от сетевой
розетки.
НЕ прикасайтесь.
Во избежание поражения
электрическим током
убедитесь, что варочная
панель заземлена.
Обратитесь в сервисный
центр за помощью.
Примечание.
Важная информация.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 4 2010-12-29  10:09:39
5
АНГЛИЙСКИЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ВОЗМОЖНОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ ЭНЕРГИИ СВЧ-
ВОЛН
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может
привести к вредному воздействию энергии СВЧ-волн.
(а) Ни при каких обстоятельствах не следует пытаться включить
печь с открытой дверцей, ломать блокировочные фиксаторы
(защелки дверцы) или вставлять какие-либо предметы в
отверстия для блокировочных фиксаторов.
(б) НЕ допускайте попадания посторонних предметов между
дверцей и передней панелью печи, а также накопления частиц
пищи или осадка очистителя на уплотняющих поверхностях.
После использования печи очистите дверцу и уплотняющие
поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
(в) НЕ пользуйтесь неисправной печью, пока ее не отремонтирует
квалифицированный специалист по обслуживанию
микроволновых печей от производителя. Особенно важно,
чтобы дверца печи правильно закрывалась и чтобы были
исправны следующие детали:
(1) дверца (не должна быть погнутой);
(2) петли дверцы (не должны быть сломаны или ослаблены);
(3) уплотнители дверцы и уплотняющие поверхности.
(г) Настройка или ремонт печи должны выполняться только
квалифицированным специалистом по обслуживанию
микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя
данного изделия.
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B.
Группа 2 включает в себя все устройства ISM (промышленность, наука,
медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная
энергия в форме электромагнитного излучения для обработки
материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные
для работы в домашних условиях и использующие электрические сети
низкого напряжения в жилых здания.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по
безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любые модификации и ремонт микроволновой печи
должны выполняться только квалифицированными
специалистами.
Не нагревайте жидкости и другие продукты питания в
герметично закрытых контейнерах.
В целях безопасности не следует чистить прибор струей
воды или пара под высоким давлением.
Не устанавливайте устройство рядом с источниками
тепла, легковоспламеняющимися материалами, в
помещениях с высоким уровнем влажности или пыли,
в местах, где на него будет воздействовать прямой
солнечный свет и вода, а также в зонах возможной
утечки бытового газа и на неровной поверхности.
Устройству требуется правильное заземление в
соответствии с местными или государственными
правилами.
Регулярно протирайте сухой тряпкой вилку кабеля
питания и точки контакта, чтобы удалить пыль и влагу.
Не тяните, не сгибайте кабель питания и не ставьте на
него тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного газа)
немедленно проветрите помещение и не прикасайтесь к
кабелю питания.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми
руками.
Не отсоединяйте вилку кабеля питания, когда
устройство включено.
Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние
предметы. Если внутрь устройства попала вода или
другое постороннее вещество, отсоедините кабель
питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 5 2010-12-29  10:09:42
6
АНГЛИЙСКИЙ
Не допускайте излишнего физического воздействия и
ударов устройства.
Не ставьте печь на хрупкие предметы, например на
кухонную раковину или стеклянные вещи. (Только для
автономных моделей)
Не используйте бензол, растворитель, спирт,
пароочиститель или очиститель высокого давления для
очистки устройства.
Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в
электрической сети соответствуют характеристикам
устройства.
Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена
в сетевую розетку. Не используйте переходник с
несколькими вилками, удлинитель или электрический
преобразователь.
Не вешайте кабель питания на металлические предметы,
не вставляйте кабель питания между предметами и не
прокладывайте его сзади печи.
Не используйте поврежденную вилку или кабель
питания, незакрепленную сетевую розетку. При
повреждении вилки или кабеля обратитесь в ближайший
сервисный центр.
Данное устройство не имеет внешнего таймера или
пульта дистанционного управления.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не ставьте никакие предметы на печь, внутрь нее и на
дверь.
Не распыляйте летучие вещества, например
инсектициды, на поверхность печи.
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
Данное устройство не предназначено для установки в
трейлерах, фургонах и подобных дорожно-транспортных
средствах.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи.
Будьте особенно внимательны при нагревании блюд и
напитков, содержащих алкоголь, так как пары алкоголя
могу вступить в контакт с нагретыми деталями печи.
Микроволновая печь предназначена только для
автономной установки, и ее нельзя размещать в шкафу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали
могут сильно нагреваться при использовании. Будьте
осторожны, избегайте контакта с нагревательными
элементами. Дети до 8 лет должны использовать
устройство только под постоянным наблюдением
взрослых.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться
печью без контроля взрослых только в том случае, если
они получили соответствующие инструкции, так что
ребенок в состоянии безопасно пользоваться печью и
осознает опасность неправильного с ней обращения.
Это устройство могут использовать дети от 8 лет
и взрослые люди с ограниченными физическими,
сенсорными либо умственными способностями или
лица, у которых отсутствуют необходимые знания или
опыт, если их действия контролируются или если они
проинструктированы относительно использования
прибора лицом, отвечающим за безопасность. Следите,
чтобы дети не играли с устройством. Очистка и
обслуживание устройства могут выполняться детьми
только под присмотром.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители
дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока
она не будет отремонтирована квалифицированным
специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
печи, защищающего от воздействия энергии
электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые
работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные
со снятием корпуса, могут выполнять только
квалифицированные специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Собираясь заменить лампу,
обязательно отключите устройство, чтобы избежать
поражения электрическим током.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 6 2010-12-29  10:09:46
7
АНГЛИЙСКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты
нельзя разогревать в герметично закрытых
контейнерах, так как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора могут
сильно нагреваться при его использовании. Чтобы
избежать ожогов, не оставляйте детей без присмотра
рядом с прибором.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой
печи емкостей с напитками может привести к
замедленному бурному кипению, поэтому для
предотвращения этой ситуации при обращении
с такими емкостями необходимо принять меры
предосторожности. Для предотвращения этой ситуации
ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того, как печь
отключится, чтобы дать температуре возможность
выровняться. Перемешивайте жидкость во время
разогрева, если это необходимо, и ОБЯЗАТЕЛЬНО
перемешивайте ее после разогрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию
ПЕРВОЙ ПОМОЩИ.
Погрузите обожженное место в холодную воду
по меньшей мере на 10 минут.
Наложите на него чистую сухую повязку.
Не наносите никаких кремов, масел или
лосьонов.
Во время использования устройство нагревается.
Будьте осторожны, избегайте контакта с
нагревательными элементами внутри микроволновой
печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Содержимое бутылочек
для кормления и банок для детского питания
следует размешать или встряхнуть, а также перед
потреблением необходимо проверить температуру для
предотвращения ожога.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями (включая детей) и лица, не
имеющие достаточного опыта или знаний, не должны
пользоваться данным устройством, если их действия
не контролируются или если они предварительно
не проинструктированы лицом, отвечающим за их
безопасность.
Эту печь необходимо установить в правильном
положении и на подходящей высоте, чтобы обеспечить
удобный доступ к внутреннему пространству и области
управления.
Перед первым использованием печи поместите в нее
воду и нагревайте ее в течение 10 минут.
Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный
доступ к вилке кабеля питания.
Если при работе печь начинает издавать странный звук,
появляется дым и запах гари, немедленно отсоедините
кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный
центр.
Во время самоочистки поверхности становятся более
горячими, чем обычно. В таких случаях не допускайте
контакта детей с печью (только для моделей с функцией
самоочистки).
Перед проведением самоочистки печи необходимо
устранить из нее посторонние вещества. В процессе
самоочистки внутри печи могут находиться кухонные
принадлежности, указанные в руководстве по очистке
(только для моделей с функцией самоочистки).
После установки ничего не должно препятствовать
отключению устройства от источника питания.
Для удобства отключения необходимо обеспечить
беспрепятственный доступ к сетевой вилке или
встроить выключатель в стационарную проводку
в соответствии с правилами прокладки проводки.
(только встраиваемые модели.)
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 7 2010-12-29  10:09:48
8
АНГЛИЙСКИЙ
ВНИМАНИЕ
Используйте только такую посуду, которая подходит
для в микроволновых печей. НЕ используйте
металлические контейнеры, столовую посуду с
золотой или серебряной отделкой, шампуры, вилки
и т.д.
Освободите звенья скрученного провода от
бумажной или пластиковой упаковки.
Причина: может образоваться электрическая дуга
или искрение, что приведет к повреждению печи.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном
контейнере следите за печью, поскольку возможно
воспламенение.
Не используйте микроволновую печь для сушки
бумаги или одежды.
При разогревании большого количества пищи
сократите время, чтобы предотвратить перегрев или
порчу пищи.
Если появится дым, выключите устройство или
отключите его от источника питания и оставьте
дверцу печи закрытой, чтобы сдержать пламя.
Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять
из нее остатки пищи.
Не допускайте попадания воды на кабель питания и
вилку и держите кабель вдали от нагретых деталей и
источников тепла.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные
вкрутую, нельзя разогревать в микроволновых
печах, поскольку они могут взорваться даже после
завершения разогревания в микроволновой печи.
Также нельзя разогревать герметично закрытые
бутылки, банки, контейнеры, орехи в скорлупе,
помидоры и т.д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью
или бумагой. Эти материалы могут загореться
при контакте с горячим воздухом, выходящим из
печи. Печь может перегреться и автоматически
отключиться. Ее можно будет включить, после того
как она охладится.
Обязательно пользуйтесь рукавицами при
извлечении посуды из печи для предотвращения
случайного ожога.
Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов или
внутренних стенок печи, пока она не остынет.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и
после. Выдерживайте 20 секунд после того, как печь
отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
При открытии дверцы следует находиться на
расстоянии вытянутой руки от печи, чтобы избежать
ожогов горячим воздухом или паром.
Не включайте микроволновую печь, если в ней
ничего нет. Микроволновая печь автоматически
отключится на 30 минут в целях безопасности. При
случайном включении печи рекомендуется поместить
в нее стакан воды, чтобы поглотить СВЧ-волны.
Не используйте абразивные материалы, химически
активные вещества и острые металлические скребки
для чистки стеклянной дверцы микроволновой печи,
так как они могут поцарапать поверхность, что может
привести к трещинам на стекле.
При установке печи обеспечьте необходимо
расстояние до стен, которое указано в руководстве
(см. «Установка микроволновой печи»).
Соблюдайте осторожность при подключении
других электроприборов к сетевым розеткам,
расположенным рядом с печью.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 8 2010-12-29  10:09:50
9
АНГЛИЙСКИЙ
УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
Установите печь на плоскую ровную поверхность на высоте 85
см от пола. Поверхность должна быть достаточно прочной, чтобы
выдержать вес печи.
1. При установке печи следует обеспечить ее
достаточную вентиляцию, оставив по крайней
мере 10 см пустого пространства сзади и по
бокам печи и 20 см сверху.
2. Извлеките из печи все упаковочные материалы.
Установите роликовую подставку и
вращающийся поднос.
Убедитесь, что поднос свободно вращается.
3. Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к
вилке кабеля питания.
Если сетевой шнур у данного устройства поврежден, его
необходимо заменить на специальный шнур или шнур в сборе,
который можно приобрести на фирме-изготовителе или у агента
по обслуживанию.
В целях личной безопасности включайте кабель питания в
3-контактную заземленную розетку сети переменного тока 230 В,
50 Гц. Если кабель питания устройства поврежден, его необходимо
заменить специальным кабелем.
Не устанавливайте микроволновую печь в жарких или влажных
местах, например, рядом с обычной кухонной плитой или батареей
отопления. Необходимо принимать во внимание технические
требования к источнику питания, и любой используемый
удлинитель должен соответствовать тому же стандарту,
что и кабель питания, прилагаемый к печи. Перед первым
использованием микроволновой печи протрите влажной тканью
внутренние компоненты печи и уплотнение дверцы.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ИМЕЮТСЯ СОМНЕНИЯ ИЛИ
ВОЗНИКЛА ПРОБЛЕМА
Если возникла какая-либо из проблем, перечисленных ниже, попробуйте
предлагаемые решения.
Это нормальное явление.
Образование конденсата внутри печи.
Воздушный поток вокруг дверцы и корпуса.
На дверце и корпусе присутствуют световые блики.
Выход пара по периметру двери или из вентиляционных отверстий.
Печь не начинает работать при повороте регулятора ТАЙМЕР.
Плотно ли закрыта дверца?
Пища оказывается совершенно не готовой.
Правильно ли установлено время ручкой таймера?
Закрыта ли дверца?
Не произошла ли перегрузка электрической сети, что привело к сгоранию
плавкого предохранителя либо срабатыванию автомата защиты?
Продукт либо еще не готов, либо уже передержан.
Правильно ли установлено время приготовления для данного типа пищи?
Правильно ли установлен уровень мощности?
В печи наблюдается искрение и потрескивание (образование дуги).
Не используется ли посуда с металлической отделкой?
Не оставлена ли в печи вилка или другая металлическая посуда?
Не находится ли алюминиевая фольга слишком близко к внутренним
стенкам?
Печь создает помехи для радиоприемников и телевизоров.
При работе печи могут наблюдаться небольшие помехи в работе
радиоприемников и телевизоров. Это нормальное явление. Чтобы решить
эту проблему, установите печь вдали от телевизоров, радиоприемников и
антенн.
Если с помощью вышеприведенных инструкций проблему решить не
удается, обратитесь к местному дилеру или в службу послепродажного
обслуживания компании SAMSUNG.
10 см
сзади
20 см
сверху
10 см
сбоку
85 см от
пола
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 9 2010-12-29  10:09:50
10
АНГЛИЙСКИЙ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПИЩИ
В приведенной ниже процедуре описывается процесс приготовления
или разогрева пищи. Обязательно проверяйте заданные параметры
приготовления, прежде чем оставить печь без присмотра.
Сначала поместите приготавливаемое блюдо по центру
вращающегося подноса. Затем закройте дверцу.
1. Установите максимальную мощность,
повернув ручку РЕГУЛИРОВКИ МОЩНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
(МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ: 750 Вт)
2. Установите время работы печи поворотом ручки
ТАЙМЕРА.
Результат: В печке загорится свет, и поднос
начнет вращаться.
Никогда не включайте микроволновую печь, если она пустая.
Можно изменить уровень мощности, повернув регулятор
МОЩНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
ОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Работу печи можно остановить в любой момент, чтобы проверить
состояние пищи.
1. Временная остановка;
Откройте дверцу.
Результат: Процесс приготовления пищи
остановится. Чтобы возобновить
процесс приготовления, закройте дверцу.
2. Полная остановка;
Установите ручку ТАЙМЕРА в положение «0».
УРОВНИ МОЩНОСТИ
Можно выбрать один из уровней мощности, приведенных ниже.
Уровень мощности
Выходная мощность
Микроволны ГРИЛЬ
ВЫСОКИЙ
750 Вт -
СРЕДНИЙ ВЫСОКИЙ
600 Вт -
СРЕДНИЙ
450 Вт -
СРЕДНИЙ НИЗКИЙ
300 Вт -
РАЗМОРОЗКА ( )
180 Вт -
НИЗКИЙ/ТЕПЛАЯ ПИЩА
100 Вт -
ГРИЛЬ
- 950 Вт
КОМБИ I ( )
300 Вт 950 Вт
КОМБИ II ( )
450 Вт 950 Вт
КОМБИ III ( )
600 Вт 950 Вт
Если выбран более высокий уровень мощности, время
приготовления необходимо уменьшить.
Если выбран более низкий уровень мощности, время
приготовления необходимо увеличить.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Откорректируйте оставшееся время приготовления,
повернув ручку ТАЙМЕРА.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 10 2010-12-29  10:09:51
11
АНГЛИЙСКИЙ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ В РУЧНОМ
РЕЖИМЕ
Режим разморозки позволяет размораживать мясо, птицу, рыбу и
хлеб/выпечку. Сначала поместите замороженный продукт по центру
вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Установите ручку РЕГУЛИРОВКИ МОЩНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ в положение (180 Вт).
2. Установите ручку ТАЙМЕРА, чтобы задать
необходимый вес.
Результат: Начинается размораживание
продуктов.
Пользуйтесь посудой, предназначенной для использования в
микроволновых печах.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ МГНОВЕННОГО
РАЗОГРЕВА/ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Сначала поместите приготавливаемое блюдо по центру
вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Установите максимальный уровень мощности
поворотом ручки РЕГУЛИРОВКИ МОЩНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
2. Поворотом ручки ТАЙМЕРА выберите один из
режимов мгновенного разогрева. (напитки или
суп/соус, свежие овощи).
Пользуйтесь посудой, предназначенной для использования в
микроволновых печах.
ПАРАМЕТРЫ РЕЖИМА МГНОВЕННОГО
РАЗОГРЕВА/ПРИГОТОВЛЕНИЯ
В данном разделе приведены некоторые советы и рекомендации,
которые следует выполнять при приготовлении или разогреве пищи с
использованием режима мгновенного разогрева и приготовления.
Символы Тип пищи Мощность Размер
порции
Время
приготовления
Врем
выдержки
Напитки 750 Вт 150 мл 1 мин. 30 с 1-2 мин.
Суп/Соус
(охлажденные)
750 Вт 200–250 мл 3 мин. 10 с 2-3 мин.
Свежие овощи 750 Вт 300-350 г 5 мин. 30 с 3 мин.
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Используйте только принадлежности, безопасные для использования
в микроволновой печи, не используйте пластмассовые емкости,
тарелки, бумажные чашки, полотенца и т.п.
Если вы хотите выбрать комбинированный режим
приготовления (гриль и микроволны), используйте
только принадлежности, безопасные для
использования как в микроволновой печи, так и в
обычном духовом шкафу. Металлическая посуда или
принадлежности могут привести к повреждению
вашей печи.
Дополнительные сведения о пригодной для микроволновой печи кухонной
посуде и принадлежностях см. в разделе «Руководство по выбору посуды»
на стр. 13-14.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 11 2010-12-29  10:09:51
12
АНГЛИЙСКИЙ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ ГРИЛЯ
Гриль позволяет быстро разогревать и жарить пищу без
использования микроволн. Для удобства приготовления в этом
режиме в комплект поставки печи входит металлическая решетка.
1. Предварительно прогрейте гриль до требуемой
температуры, повернув ручку РЕГУЛИРОВКИ
МОЩНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ на символ
гриля ( ) и затем задав время прогрева
поворотом ручки ТАЙМЕРА.
2. Откройте дверцу и положите продукты на
решетку.
3. Поворотом ручки ТАЙМЕРА задайте требуемое
время приготовления. (Пример. 60 мин)
Результат: Начнется приготовление.
Не беспокойтесь, если нагревательный элемент в процессе
приготовления выключается и снова включается. Конструкция
данной системы предотвращает перегрев печи.
ВСЕГДА пользуйтесь толстыми рукавицами, когда прикасаетесь
к кухонным принадлежностям в печи, так как они будут очень
горячими.
КОМБИНИРОВАНИЕ МИКРОВОЛН И ГРИЛЯ
Вы также можете комбинировать при приготовлении использование
микроволн и гриля, чтобы одновременно быстро готовить пищу и
подрумянивать ее.
Всегда используйте принадлежности для приготовления,
безопасные для использования как в микроволновой печи, так
и в обычном духовом шкафу. Идеальными являются стеклянные
и керамические блюда, так как они позволяют микроволнам
равномерно проникать в пищу.
Всегда пользуйтесь специальными рукавицами, дотрагиваясь до
посуды в печи, так как она сильно нагревается.
1. Откройте дверцу печи, нажав большую кнопку
в правом нижнем углу панели управления.
Поместите пищу на решетку, а решетку на
вращающийся поднос. Закройте дверцу.
2. Установите требуемый уровень мощности
поворотом
РУЧКИ РЕГУЛИРОВКИ МОЩНОСТИ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ( , , ).
3. Установите ручку ТАЙМЕРА для задания
требуемого времени. (Пример. 60 мин)
Результат: Начнется приготовление.
Максимальный уровень микроволновой мощности в
комбинированном режиме микроволн и гриля равен 600 Вт.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 12 2010-12-29  10:09:52
13
АНГЛИЙСКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ПОСУДЫ
Для успешного приготовления пищи в микроволновой печи
микроволны должны проникать сквозь пищу, не отражаясь от
используемой посуды и не поглощаясь ею.
Поэтому при выборе посуды следует соблюдать особую осторожность.
Если посуда помечена, как предназначенная для использования в
микроволновых печах, то ее можно использовать.
В следующей таблице приведены различные типы кухонных
принадлежностей, и указано, можно ли их использовать в
микроволновой печи и каким образом.
Кухонные
принадлежности
Пригодность для
использования в
микроволновой
печи
Примечания
Алюминиевая фольга
✓ ✗
Может использоваться в
небольших количествах для
защиты отдельных участков пищи
от подгорания. Если фольга будет
расположена слишком близко
к стенке печи или если будет
использовано слишком много
фольги, может образоваться дуга.
Тарелка для
подрумянивания
Не разогревайте предварительно
более восьми минут.
Фарфор и керамика
Фарфор, керамику, глазурованную
керамику и тонкостенный фарфор
обычно можно использовать, если
на них нет металлической отделки.
Одноразовая посуда
из полиэстерного
картона
Такая посуда обычно используется
для упаковки замороженных
продуктов.
Упаковка продуктов
быстрого
приготовления
Полистироловые
стаканчики и
контейнеры
Может использоваться для разогрева
продуктов. При перегреве полистирол
может плавиться.
Бумажные пакеты
или газеты
Возможно возгорание.
Кухонные
принадлежности
Пригодность для
использования в
микроволновой
печи
Примечания
Переработанная из
вторсырья бумага
или металлическая
отделка
Может стать причиной возникновения
электрической дуги.
Стеклянная посуда
Посуда,
предназначенная
для разогрева
с последующей
подачей на стол
Может использоваться, если нет
металлической отделки.
Тонкостенная
стеклянная посуда
Может использоваться для разогрева
продуктов и жидкостей. При резком
нагреве хрупкое стекло может
разбиться или лопнуть.
Стеклянные банки
Следует снять крышку. Подходят только
для разогрева.
Металл
Блюда
Может стать причиной возникновения
электрической дуги или возгорания.
Пакеты для
заморозки с
проволочной
обвязкой
Бумага
Тарелки, чашки,
текстильные и
бумажные салфетки
Для приготовления в течение короткого
времени и разогрева. Для поглощения
избыточной влаги.
Переработанная
бумага
Может стать причиной возникновения
электрической дуги.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 13 2010-12-29  10:09:52
14
АНГЛИЙСКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
МИКРОВОЛНЫ
Микроволновая энергия фактически проникает в пищу, притягиваясь и
поглощаясь содержащимися в пище водой, жиром и сахаром.
Микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться. Быстрые
колебания этих молекул создают трение, а генерируемое в результате
трения тепло готовит пищу.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ
Кухонная посуда для микроволновой печи:
Кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через
нее для обеспечения максимальной эффективности приготовления.
Микроволны отражаются металлом, таким, как нержавеющая сталь,
алюминий и медь, но они могут проходить сквозь керамику, стекло,
фарфор и пластмассу, а также через бумагу и дерево. Поэтому при
готовке запрещается пользоваться металлическими емкостями.
Продукты, которые можно готовить в микроволновой печи:
В микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов,
включая свежие или замороженные овощи, фрукты, макаронные
изделия, рис, крупы, бобы, рыбу и мясо. В микроволновой печи также
можно готовить соусы, заварные кремы, супы, паровые пудинги,
консервы, приправы. В общем, приготовление с помощью микроволн
идеально подходит для любых блюд, которые обычно готовятся на
кухонной плите. Например, можно растапливать масло или шоколад
(смотрите раздел со специальными советами).
Использование крышки во время приготовления
Очень важно накрывать пищу во время приготовления, так как
испаряющаяся вода превращается в пар, который вносит свой вклад
в процесс приготовления. Можно использовать разные способы для
накрывания блюда: например, можно воспользоваться керамической
тарелкой, пластмассовой крышкой или подходящей липкой пленкой.
Время выдержки
После окончания приготовления важно дать пище постоять, чтобы
позволить выровняться температуре по всему объему пищи.
Кухонные
принадлежности
Пригодность для
использования в
микроволновой
печи
Примечания
Пластик
Контейнеры
В частности, жаропрочный
термопластик. Некоторые другие виды
пластика при высокой температуре
могут деформироваться или
обесцвечиваться. Не используйте
меламиновый пластик.
Липкая пленка
Может использоваться для сохранения
влаги. Не должна соприкасаться с
продуктами. Будьте осторожны, чтобы
не обжечься горячим паром, снимая
пленку.
Пакеты для
заморозки
✓ ✗
Только если они пригодны для
кипячения или использования в печи.
Не должны быть закрыты герметично.
При необходимости проткните вилкой.
Вощеная или
жиронепроницаемая
бумага
Может использоваться для
сохранения влаги и предупреждения
разбрызгивания.
: Рекомендуется
✓✗
: Использовать с осторожностью
: Опасно
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 14 2010-12-29  10:09:52
15
АНГЛИЙСКИЙ
Руководство по приготовлению замороженных овощей
Используйте подходящую миску из термостойкого стекла, с крышкой.
Готовьте, накрыв крышкой, в течение минимального времени,
указанного в таблице. Затем продолжайте приготовление до
получения желаемого результата.
Перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по
окончании приготовления. Добавляйте соль, приправы или сливочное
масло по окончании приготовления. Накрывайте на время выдержки.
Блюдо Размер
порции
Мощность Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Шпинат
150 г 600 Вт 5½-6½ 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Брокколи
300 г 600 Вт 10-11 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Горошек
300 г 600 Вт 8-9 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Зеленая
фасоль
300 г 600 Вт 10-11 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Овощная
смесь
(морковь/
горошек/
кукуруза)
300 г 600 Вт 9-10 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Овощная
смесь (в
китайском
стиле)
300 г 600 Вт 8½-9½ 2-3
Добавьте 15
мл (1 ст.л.)
холодной
воды.
Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий
Рис: Используйте большую миску из термостойкого стекла,
снабженную крышкой — рис в два раза увеличивается
в объеме в процессе приготовления. Готовьте с
закрытой крышкой.
По завершении приготовления, перед выдержкой
перемешайте рис и добавьте соль или травы и масло.
Примечание: По истечении времени приготовления
может оказаться, что рис впитал не всю воду.
Макаронные изделия: Используйте большую миску из
термостойкого стекла. Добавьте кипящую воду,
щепотку соли и хорошо перемешайте. Готовьте, не
закрывая крышкой.
В ходе приготовления и по его завершении
помешивайте блюдо время от времени. Накройте
крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду
перед подачей на стол.
Блюдо Размер
порции
Мощность Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Белый рис
(пропаренный)
250 г 750 Вт 17-18 5
Добавьте 500
мл холодной
воды
Коричневый
рис
(пропаренный)
250 г 750 Вт 22-23 5
Добавьте 500
мл холодной
воды
Коричневый
рис
250 г 750 Вт 22-23 10
Добавьте 600
мл холодной
воды.
Смесь риса
(рис + дикий
рис)
250 г 750 Вт 18-19 5
Добавьте 500
мл холодной
воды
Смешанная
каша
(рис + злаки)
250 г 750 Вт 19-20 5
Добавьте 400
мл холодной
воды.
Макаронные
изделия
250 г 750 Вт 11-12 5
Добавьте
1000 мл
горячей воды.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 15 2010-12-29  10:09:52
16
АНГЛИЙСКИЙ
Руководство по приготовлению свежих овощей
Используйте подходящую миску из термостойкого стекла, с крышкой.
На каждые 250 г смеси добавьте 30-45 мл воды (2–3 ст.л.), если не
рекомендовано другое количество воды — см. таблицу. Готовьте,
накрыв крышкой, в течение минимального времени, указанного в
таблице. Затем продолжайте приготовление до получения желаемого
результата. Перемешайте один раз в процессе приготовления и один
раз по окончании приготовления. Добавляйте соль, приправы или
сливочное масло по окончании приготовления. Накрывайте на время
выдержки, равное 3 минутам.
Совет: Нарежьте свежие овощи кусочками примерно
одинакового размера. Чем мельче нарезаны овощи,
тем быстрее они будут готовы.
Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне
микроволновой мощности (750 Вт).
Блюдо Размер
порции
Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Брокколи
250 г
500 г
5-5½
8½-9
3
Подготовьте соцветия
примерно одинакового
размера. Разместите
стеблями соцветий к
центру блюда.
Брюссельская
капуста
250 г 6½-7½ 3
Добавьте 60-75 мл (5-6
ст.л.) воды.
Морковь
250 г 5-6 3
Нарежьте морковь
ломтиками одинакового
размера.
Цветная
капуста
250 г
500 г
5½-6
9½-10
3
Подготовьте соцветия
примерно одинакового
размера. Разрежьте
большие соцветия
пополам. Разместите
концами соцветий к
центру блюда.
Блюдо Размер
порции
Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Кабачки
250 г 4-4½ 3
Нарежьте кабачки
ломтиками. Добавьте
30 мл (2 ст.л.) воды или
кусочек сливочного
масла. Готовьте до
мягкости.
Баклажаны
250 г 4½-5 3
Нарежьте баклажаны
мелкими ломтиками и
сбрызните 1 столовой
ложкой лимонного сока.
Лук-порей
250 г 5-5½ 3
Нарежьте лук-порей
толстыми ломтиками.
Грибы
125 г
250 г
1½-2
3½-4
3
Подготовьте мелкие
целые или нарезанные
ломтиками грибы.
Не добавляйте воды.
Сбрызните лимонным
соком. Посыпьте солью
и перцем. Слейте
жидкость перед подачей
на стол.
Лук
250 г 5-6 3
Разрежьте лук на
ломтики или пополам.
Добавьте только 15 мл
(1 ст.л.) воды.
Перец
250 г 4½-5 3
Нарежьте перец
мелкими ломтиками.
Картофель
250 г
500 г
5-6
9-10
3
Взвесьте очищенный
картофель и разрежьте
его на половинки или
четвертинки примерно
одинакового размера.
Брюква
250 г 5-5½ 3
Нарежьте брюкву
мелкими кубиками.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 16 2010-12-29  10:09:52
17
АНГЛИЙСКИЙ
РАЗОГРЕВ ПИЩИ
В вашей микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее, чем в
обычной духовке или на кухонной плите.
Руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева,
приведенными в таблице на следующей странице. Интервалы времени указаны для
разогрева жидкостей, имеющих комнатную температуру примерно от +18 до +20
°C, и для охлажденных продуктов с температурой примерно от +5 до +7 °C.
Размещение пищи и использование крышки
Старайтесь не разогревать крупные блюда, например куски мяса, поскольку
зачастую они нагреваются неравномерно: передерживаются и становятся
слишком сухими по краям. Рекомендуется разогревать небольшие куски.
Уровни мощности и перемешивание
Некоторые продукты можно разогревать на мощности 750 Вт, в то время как
другие нужно разогревать на мощности 600 Вт, 450 Вт или даже 300 Вт.
Дополнительные указания см. в таблицах. В целом, на более низкой мощности
удобнее разогревать деликатесы, большие блюда и пищу, которая разогревается
очень быстро (например, сладкие пирожки).
Для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или
переворачивайте ее во время разогревания. Если возможно, вновь перемешайте
ее перед подачей на стол.
Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания. Чтобы
предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, перемешивайте их до, во
время и после нагревания. Оставляете их на время выдержки в микроволновой
печи. В жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную
палочку. Избегайте перегрева (при котором можно испортить пищу).
Предпочтительнее установить меньшее время разогрева, а затем добавить время,
если это окажется необходимо.
Время разогрева и выдержки
При первом разогревании продукта запишите, сколько времени понадобилось для
этого, и используйте это значение в будущем.
Обязательно проверяйте, полностью ли разогрелась пища.
После разогревания дайте блюду некоторое время постоять. За это время
температура выровняется.
Если в перечне не указано другое значение, рекомендуемое время выдержки
после разогревания составляет 2-4 минуты.
Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания.
Обратитесь также к разделу «Меры предосторожности».
РАЗОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙ
Всегда давайте жидкости постоять по крайней мере 20 секунд
после выключения печи, чтобы дать температуре выровняться.
Перемешивайте жидкость во время разогрева, если это необходимо,
и ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева. Чтобы
предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, кладите в стакан
с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до, во
время и после нагревания.
РАЗОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ: Выложите питание в глубокую керамическую
тарелку. Накройте пластмассовой крышкой. Хорошо перемешайте
после окончания разогрева! Дайте постоять 2-3 минуты перед
кормлением. Снова перемешайте и проверьте температуру.
Рекомендуемая температура еды: 30–40 °C.
ДЕТСКОЕ МОЛОКО: Налейте молоко в стерилизованную стеклянную
бутылочку. Разогревайте не накрывая. Никогда не разогревайте
молоко с надетой на бутылочку соской, так как бутылочка может
взорваться в случае перегрева. Встряхните как следует перед
периодом выдержки и снова по окончании времени выдержки! Всегда
тщательно проверяйте температуру детского молока или питания,
прежде чем дать его ребенку. Рекомендуемая температура еды: около
37 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы избежать ожогов, необходимо особенно тщательно проверять
температуру детского питания перед кормлением.
Руководствуйтесь указанными в следующей таблице уровнями
мощности и интервалами времени разогревания.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 17 2010-12-29  10:09:52
18
АНГЛИЙСКИЙ
Разогрев жидкостей и пищи
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в
качестве руководства при разогреве.
Блюдо Размер
порции
Мощность Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Напитки
(кофе, молоко,
чай, вода
комнатной
температуры)
150 мл
(1 чашка)
250 мл
(1 кружка)
500 мл
(2 кружки)
750 Вт -2
2-
4-
1-2 Налейте жидкость в
керамическую емкость
и разогрейте, не
закрывая крышкой.
Поместите чашку
150 мл или стакан
250 мл по центру
вращающегося
подноса. Тщательно
перемешайте перед
тем, как дать постоять
и после выдержки.
Суп (из
холодильника)
250 г
450 г
750 Вт 3-
4-
2-3 Налейте суп
в глубокую
керамическую
тарелку. Накройте
пластмассовой
крышкой. Хорошо
перемешайте после
разогрева. Еще раз
перемешайте перед
подачей на стол.
Тушеное
или рыба (из
холодильника)
350 г 600 Вт 5-6 2-3 Положите тушеное
мясо или рыбу
в глубокую
керамическую
тарелку. Накройте
пластмассовой
крышкой.
Периодически
перемешивайте во
время разогрева и
вновь перемешайте
перед выдержкой и
подачей на стол.
Блюдо Размер
порции
Мощность Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Макаронные
изделия с
соусом (из
холодильника)
350 г 600 Вт 4-5 3 Положите макаронные
изделия (например,
спагетти или яичную
лапшу) на плоскую
керамическую тарелку.
Накройте липкой пленкой
для микроволновых
печей. Перемешайте
перед подачей на стол.
Мучные
изделия с
начинкой и
соусом (из
холодильника)
350 г 600 Вт -5½ 3 Положите мучные
изделия с начинкой
апример, равиоли,
пельмени) в глубокую
керамическую тарелку.
Накройте пластмассовой
крышкой. Периодически
перемешивайте во
время разогрева и вновь
перемешайте перед
выдержкой и подачей
на стол.
Готовое
блюдо (из
холодильника)
300 г
400 г
600 Вт 5-6
6-7
3 Положите блюдо из
2-3 охлажденных
компонентов на
керамическую тарелку.
Обтяните его пленкой для
микроволновых печей.
Замороженный
полуфабрикат
300 г
400 г
600 Вт 11½-
12½
13-14
4 Поместите посуду,
предназначенную
для приготовления в
микроволновой печи, с
замороженным готовым
блюдом (-18 °C) на
вращающийся поднос.
Проколите пленку
или покройте пленкой
для приготовления в
микроволновой печи.
После разогрева оставьте
стоять 4 минуты.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 18 2010-12-29  10:09:52
19
АНГЛИЙСКИЙ
Разогрев детского питания и молока
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в
качестве руководства при разогреве.
Блюдо Размер
порции
Мощность Время Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Детское
питание
(овощи +
мясо)
190 г 600 Вт 30
сек.
2-3
Выложите в глубокую
керамическую
тарелку. Готовьте с
закрытой крышкой.
Перемешайте после
разогрева. Дайте
постоять 2-3 минуты.
Перед кормлением
ребенка хорошо
перемешайте и
тщательно проверьте
температуру.
Детская
каша (крупа
+ молоко +
фрукты)
190 г 600 Вт 20
сек.
2-3
Выложите в глубокую
керамическую
тарелку. Готовьте с
закрытой крышкой.
Перемешайте после
разогрева. Дайте
постоять 2-3 минуты.
Перед кормлением
ребенка хорошо
перемешайте и
тщательно проверьте
температуру.
Детское
молоко
100 мл
200 мл
300 Вт 30–40
с
от 1
мин.
до 1
мин.
10 с
2-3
Хорошо встряхните или
перемешайте и налейте
в стерилизованную
стеклянную бутылочку.
Поставьте бутылочку по
центру вращающегося
подноса. Готовьте, не
накрывая. Хорошо
встряхните и дайте
постоять не менее
3 минут. Перед
кормлением ребенка
хорошо встряхните
бутылочку и тщательно
проверьте температуру.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Использование микроволн является великолепным способом
размораживания продуктов. Микроволны бережно размораживают
продукты за короткое время. Это может оказаться чрезвычайно
полезным, если к вам неожиданно пришли гости.
Замороженная птица должна быть полностью разморожена перед
приготовлением. Удалите с упаковки металлические проволочки
и выньте птицу из упаковки перед размораживанием, чтобы
обеспечить возможность оттока жидкости, образующейся в процессе
размораживания.
Положите замороженные продукты на блюдо, не накрывая их.
Переверните их по окончании половины времени размораживания,
слейте жидкость, если она образовалась при оттаивании, и удалите
потроха сразу же, как станет возможным.
Время от времени проверяйте продукты, чтобы убедиться в том, что
они не стали теплыми.
Если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться, их можно
экранировать, обернув эти части маленькими полосками алюминиевой
фольги на время размораживания.
Если наружная поверхность птицы начнет нагреваться, прекратите
размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем, как
продолжить размораживание.
Чтобы полностью завершить размораживание, дайте рыбе, мясу
и птице постоять. Время выдержки для полного размораживания
будет различным в зависимости от количества размораживаемых
продуктов. См. таблицу, приведенную ниже.
Совет: Плоские и тонкие продукты размораживаются
быстрее, чем толстые, и малое количество продуктов
размораживается быстрее, чем большое. Помните
этот совет при замораживании и размораживании
продуктов.
Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании
замороженных продуктов, имеющих температуру от -18 до -20 °C.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 19 2010-12-29  10:09:52
20
АНГЛИЙСКИЙ
Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности,
предусмотренной для размораживания (180 Вт).
Блюдо Размер
порции
Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Мясо
Говяжий фарш
500 г 10-12 5-20
Положите мясо на плоское
керамическое блюдо.
Оберните тонкие края
алюминиевой фольгой.
Переверните по окончании
половины времени
размораживания!
Свиные
бифштексы
250 г 7-8
Птица
Куски курицы
500 г
(2 шт.)
12-14 15-40
Сначала положите куски
курицы кожицей вниз, а
целую курицу грудкой вниз
на плоское керамическое
блюдо. Оберните
алюминиевой фольгой
тонкие части, такие, как
крылышки и кончики
ножек. Переверните по
окончании половины
времени размораживания!
Целая курица
1000 г 25-28
Рыба
Рыбное филе
250 г
(2 шт.)
6-7 5-20
Положите замороженную
рыбу в середину плоского
керамического блюда.
Расположите тонкие части
под толстыми.
Оберните ножки
алюминиевой фольгой.
Переверните по окончании
половины времени
размораживания!
400 г
(4 шт.)
11-13
Фрукты
Ягоды
250 г 6-7 5-10
Разложите фрукты
тонким слоем на плоском
круглом стеклянном блюде
(большого диаметра).
Блюдо Размер
порции
Время
(мин.)
Время
выдержки
(мин.)
Инструкции
Хлеб
Булочки
(каждая
примерно по
50 г)
2 шт.
4 шт.
1½-2
3-4
5-10
Положите булочки в круг,
а хлеб - горизонтально
на бумажное кухонное
полотенце в середине
вращающегося подноса.
Переверните по окончании
половины времени
размораживания!
Тосты/
Сэндвичи
250 г 4-5
Немецкий хлеб
(пшеничная +
ржаная мука)
500 г 8-10
ГРИЛЬ
Нагревательные элементы гриля расположены под потолком
внутренней камеры печи. Они работают только тогда, когда
дверца печи закрыта, а поднос вращается. Вращение подноса
обеспечивает более равномерное подрумянивание приготавливаемого
блюда. Если гриль предварительно прогреть в течение 2-3 минут,
приготавливаемое блюдо подрумянится быстрее.
Кухонные принадлежности для режима гриля:
Можно использовать жароустойчивую посуду с содержанием металла.
Не пользуйтесь пластмассовой посудой, поскольку она может
расплавиться.
Пища, которую можно готовить в режиме гриля:
Отбивные, сардельки, бифштексы, гамбургеры, ломтики бекона и
окорока, тонкие порции рыбы, сэндвичи и все виды закусок на тостах.
Важное замечание:
Если используется только режим гриля, убедитесь в том, что
нагревательный элемент гриля находится под верхним сводом печи
в горизонтальном положении , а не на задней стенке в вертикальном
положении. Помните о том, что продукты нужно укладывать на
верхнюю полку, если в инструкциях не указано обратное.
GW713KR_BWT_03913A_RU.indd 20 2010-12-29  10:09:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samsung MW713KR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ