JVC 120000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
2 РУ
ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР О ПРОГРАММНОМ ПРОДУКТЕ JVC
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ:
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОТКРЫТЬ ЗАПЕЧАТАННЫЙ ПАКЕТ С
ПРОГРАММНЫМ ПРОДУКТОМ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ
НИЖЕСЛЕДУЮЩЕЕ
Благодарим Вас за покупку нашего программного продукта. Право пользования
прилагаемым программным обеспечением предоставляется только на условии согласия с
положениями нижеприведенного Лицензионного Договора.
Лицензионный Договор о программном продукте
Настоящий документ является юридическим соглашением между Вами (физическим или
юридическим лицом) и компанией Victor Company of Japan, Limited (JVC). Вскрытие
запечатанного пакета с программным продуктом и/или использование такового означает
Ваше согласие с условиями Лицензионного Договора. Если Вы не согласны с условиями
Лицензионного Договора, не вскрывая пакета, незамедлительно верните программный
продукт и сопроводительные материалы туда, где они были приобретены.
1. ЛИЦЕНЗИОННЫЕ ПРАВА
Настоящий Лицензионный Договор (в дальнейшем именуемый “Договор”) дает Вам право
пользоваться прилагаемым программным обеспечением (в дальнейшем именуемым
“Программа”) и/или сопровождающими его печатными материалами (например,
руководства). Несмотря на то, что Вам предоставляется право загружать Программу в
оперативную память или переносить ее в постоянную память (например, жесткий диск,
CD-R или другие запоминающие устройства) одной (1) компьютерной системы, Вы не
имеете права переносить Программу на сетевой сервер с целью внутреннего
распределения.
2. АВТОРСКОЕ ПРАВО
Невзирая на условия, указанные в Статье 1 настоящего Договора, Программа является
единоличной собственностью компании JVC, защищенной законом об авторских правах
Японии, соответствующими национальными законами и положениями международных
договоров, включая Бернскую конвенцию по защите литературных и художественных
произведений с учетом изменений, а также Всемирную конвенцию по авторским правам с
учетом изменений. Следовательно, Вы должны обращаться с Программой как с любыми
другими, защищенными авторским правом материалами, за исключением того, что Вы
имеете право: а) сделать одну (1) копию Программы исключительно с целью иметь
контрольную копию или архив, или б) переписать Программу на единственный жесткий
диск при условии, что Вы храните оригинал исключительно как контрольную копию или
архив.
3. ОГРАНИЧЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРОГРАММЫ
Вы не имеете права разъединять, декомпилировать, деассемблировать,
перекомпоновывать и модифицировать Программу за исключением тех случаев, когда
одно из этих ограничений противоречит действующему законодательству. Компания JVC и
ее торговые организации не принимают претензий и не несут ответственности за
дефекты, возникшие в результате совершения перечисленных выше запрещенных
действий.
4. ПРОЧИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
Вы не имеете права давать Программу напрокат или передавать ее во временное
пользование третьим лицам, а также разрешать таковым использовать Программу.
ВНИМАНИЕ
РУ 3
5. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
Компания JVC гарантирует, что носители, на которых записана Программа (например,
дискеты, CD-ROM и т. п.), свободны от дефектов в материалах и изготовлении в течение
тридцати (30) дней после приобретения, а также то, что все аппаратные средства,
поставляемые в комплекте с Программой, также не имеют дефектов в пределах,
оговоренных в Гарантийном талоне. В случае наличия дефектов компания JVC по своему
усмотрению: а) полностью возвращает стоимость продукта, или б) заменяет дефектный
носитель Программы.
6. ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
За исключением гарантийных обязательств, изложенных в настоящем документе и
предусмотренных соответствующим законодательством, компания JVC и ее поставщики
отказываются от каких-либо иных гарантийных обязательств, явно выраженных или
подразумеваемых, включая, помимо прочих, подразумеваемые гарантии пригодности для
продажи и соответствия требованиям для конкретного применения в отношении
Программы, а также входящих в комплект поставки печатных материалов.
7. ОГРАНИЧЕННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
В пределах, допускаемых соответствующим законодательством, компания JVC и ее
поставщики ни при каких условиях не несут ответственности за какой-либо ущерб
освенный или фактический), независимо от формы иска (деликтного, либо
предъявленного в соответствии с договорными или безусловными обязательствами),
включающий, помимо прочего, случаи потери прибыли, прерывания деловой активности,
потери деловой информации либо других денежных потерь, связанных с использованием
или невозможностью использования данной Программы, или в результате таковых, даже
если компания JVC была извещена заранее о возможности такого ущерба.
Victor Company of Japan, Limited
4 РУ
СОДЕРЖАНИЕ
ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР О ПРОГРАММНОМ ПРОДУКТЕ JVC 2
СОДЕРЖАНИЕ 4
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ Windows® 5
Операционная среда ................................................................................................... 5
Подсоединение ............................................................................................................ 5
Загрузка программного обеспечения (Для Windows® 98) ......................................... 6
Загрузка программного обеспечения (Для Windows® 2000) ..................................... 7
Загрузка программного обеспечения (Для Windows® Me) ........................................ 8
Копирование данных изображения с цифровой видеокамеры в компьютер ........ 9
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ Macintosh 10
Операционная среда ................................................................................................. 10
Подсоединение .......................................................................................................... 10
Загрузка программного обеспечения........................................................................ 11
Копирование данных изображения с цифровой видеокамеры в компьютер ...... 12
Разгрузка программного обеспечения ..................................................................... 13
Presto! Mr. Photo Gold 15
К СВЕДЕНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ 21
Что такое набор для соединения USB?
Набор для соединения USB является пакетом программ, который позволяет переносит
изображения с цифровой видекамеры в персональный компьютер, работающий в операционной
системе Windows® 98/2000/Me или Macintosh, используя кабель USB.
Как только Вы перенесли изображения с Вашей камеры в Ваш компьютер, Вы можете
использовать поставляемую программу “Presto Mr. Photo Gold” для обработки, редактирования и
организации Ваших изображений.
Внимание
Не пытайтесь воспроизводить поставляемый CD-ROM на проигрывателе аудио СD или
портативном проигрывателе СD. При выполнении этого могут генерироваться излишне
сильные сигналы, которые могут повредить схему или громкоговорители проигрывателя
аудио СD.
Как обращаться с дисками CD-ROM
Соблюдайте все возможные меры предосторожности, чтобы не поцарапать и не
загрязнить зеркальную поверхность диска (сторона без этикетки). Ничего не пишите на
обеих сторонах диска и не прикасайтесь к ним острыми предметами. Если CD-ROM
загрязнился, осторожно протрите его мягкой тканью с помощью круговых движений,
начиная от центрального отверстия.
Не пользуйтесь для очистки обычными очистителями для дисков и очистительными
аэрозолями.
Не сгибайте CD-ROM и не дотрагивайтесь до его зеркальной поверхности.
Не храните CD-ROM в запыленных, слишком теплых и влажных помещения. Не
допускайте попадания на них прямых солнечных лучей.
РУ 5
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ДЛЯ Windows®
USB
Операционная среда
Хост-компьютер, который работает в
операционной среде Windows®, должен
удовлетворять следующим условиям.
Драйвер USB
1. ОС MicrosofWindows® 98 (предварительно
загруженной)/MicrosofWindows® 98 второй
выпуск (предварительно загруженной)
2. разъем USB
3. Накопитель на CD-ROM
* Информация о требованиях к системе не
является гарантией того, что поставляемые
прикладные программы будут работать на
всех персональных компьютерах,
отвечающих этим требованиям.
* Microsoft®, Windows® являются либо
зарегистрированными торговыми знаками,
либо торговыми знаками корпорации
Microsoft в США и/или других странах.
* Другие торговые знаки являются
собственностью соответствующих им
владельцев.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы используете ОС Windows® 2000
Professional/Windows® Me, в этом пакете
обеспечивается информационный файл (.inf),
который необходим для загрузки
стандартного драйвера, обеспечиваемого с
ОС.
Подсоединение
Подсоедините камеру прямо к USB на
компьютере. Камера может работать
неправильно, если она подсоединена к
гнезду USB.
Используйте только поставляемый кабель
USB; не используйте кабель-удлинитель.
Рекомендуется пользоваться сетевым
адаптером/зарядным устройством.
Цифровая
видеокамера
Для
использования
USB
Кабель USB
(поставляется)
ПК Windows®
6 РУ
Загрузка программного
обеспечения
(Для Windows® 98)
За подробностями об основных операциях ОС
Windows® 98 обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, поставляемой с вашим
компьютером или ОС Windows® 98.
Подготовка
Запустите ОС Windows® 98.
Если работает другая программа, закройте
эту программу. (Убедитесь в том, что не
открыта пиктограмма другой прикладной
программы в блоке задач.)
1
Уcтaнoвитe пepeключaтeль VIDEO/DSC
в пoлoжeниe “DSC”.
2
Уcтaнoвитe пepeключaтeль POWER в
пoлoжeниe “ .
3
Подсоедините камеру к компьютеру,
используя поставляемый кабель USB.
(Z стр. 5)
Появляется окно Add New Hardware
Wizard”.
На ЖКИ панели появляется индикация
“USB MODE”.
4
Загрузите поставляемый CD-ROM в
накопитель на CD-ROM.
5
Щёлкните по кнопке “Next”.
6
Щёлкните по кнопке “Next”.
7
Убедитесь в том, что была выполнена
проверка “CD-ROM drive”, затем
щёлкните по кнопке “Next”.
Если загруженный CD-ROM не найден,
щёлкните по кнопке “Browse” и выберите
поставляемый CD-ROM.
8
Щёлкните по кнопке “Next”.
9
Щёлкните по кнопке “Finish”.
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ Windows®(продолжение)
РУ 7
Загрузка программного
обеспечения
(Для Windows® 2000)
За подробностями об основных операциях ОС
Windows® 2000 обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, поставляемой с вашим
компьютером или ОС Windows® 2000.
Подготовка
Запустите ОС Windows® 2000.
Если работает другая программа, закройте
эту программу. (Убедитесь в том, что не
открыта пиктограмма другой прикладной
программы в блоке задач.)
1
Уcтaнoвитe пepeключaтeль VIDEO/DSC
в пoлoжeниe “DSC”.
2
Уcтaнoвитe пepeключaтeль POWER в
пoлoжeниe “ .
3
Подсоедините камеру к компьютеру,
используя поставляемый кабель USB.
(Z стр. 5)
Появляется окно Add New Hardware
Wizard”.
На ЖКИ панели появляется индикация
“USB MODE”.
4
Загрузите поставляемый CD-ROM в
накопитель на CD-ROM.
5
Щёлкните по кнопке “Next”.
6
Щёлкните по кнопке “Next”.
7
Убедитесь в том, что была выполнена
проверка “CD-ROM drive”, затем
щёлкните по кнопке “Next”.
Если загруженный CD-ROM не найден,
щёлкните по кнопке “Browse” и выберите
поставляемый CD-ROM.
8
Щёлкните по кнопке “Next”.
9
Щёлкните по кнопке “Finish”.
8 РУ
Загрузка программного
обеспечения
(Для Windows® Me)
За подробностями об основных операциях ОС
Windows® Me обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, поставляемой с вашим
компьютером или ОС Windows® Me.
Подготовка
Запустите ОС Windows® Me.
Если работает другая программа, закройте
эту программу. (Убедитесь в том, что не
открыта пиктограмма другой прикладной
программы в блоке задач.)
1
Уcтaнoвитe пepeключaтeль VIDEO/DSC
в пoлoжeниe “DSC”.
2
Уcтaнoвитe пepeключaтeль POWER в
пoлoжeниe “ .
3
Подсоедините камеру к компьютеру,
используя поставляемый кабель USB.
(Z стр. 5)
Появляется окно Add New Hardware
Wizard”.
На ЖКИ панели появляется индикация
“USB MODE”.
4
Загрузите поставляемый CD-ROM в
накопитель на CD-ROM.
5
Щёлкните по кнопке “Next”.
6
Выберите установку “JVCDSCME.INF” в
фолдере “ME” и щёлкните по кнопке
“ОК”.
7
Щёлкните по кнопке “Finish”.
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ Windows®(продолжение)
РУ 9
Копирование данных
изображения с цифровой
видеокамеры в компьютер
За подробностями об основных операциях ОС
Windows® 98/2000/Me обращайтесь к инструкции
по эксплуатации, поставляемой с вашим
компьютером или ОС Windows® 98/2000/Me.
Подготовка
Запустите ОС Windows® 98/2000/Me.
Вставьте карточку памяти в цифровую
видеокамеру. Убедитесь заранее в том, что на
карточке памяти содержатся данные, которые Вы
хотите скопировать на ПК.
1
Уcтaнoвитe пepeключaтeль VIDEO/DSC
в пoлoжeниe “DSC”.
2
Уcтaнoвитe пepeключaтeль POWER в
пoлoжeниe “ .
3
Подсоедините камеру к компьютеру,
используя поставляемый кабель USB.
(Z стр. 5)
На ЖКИ панели появляется индикация
“USB MODE”.
4
Дважды щёлкните по пиктограмме “My
Computer”.
Если камера подсоединена к компьютеру
правильно, появляется пиктограмма
“Removable Disc”. Пиктограмма “Removable
Disc” позволяет Вам проверять данные
изображения в камере.
5
Дважды щёлкните по пиктограмме
“Removable Disc” и скопируйте
желаемые файлы из фолдера данных
стоп-кадра.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Всегда инициализируйте карту памяти
(MultiMediaCard или карту памяти SD) перед
использованием её с цифровой видеокамерой. (За
подробностями о процедуре инициализации
обращайтесь к инструкции для цифровой
видеокамеры.)
Если видеокамера подсоединена к персональному
компьютеру через интерфейс USB, возможны
обстоятельства, в которых чтение или запись
файлов могут оказаться невозможными.
Во время доступа к файлу с персонального
компьютера на ЖКИ панели на камере
высвечивается сообщение ACCESSING FILE”.
Никогда не отсоединяйте кабель USB во время
высвечивания сообщения.
Отсоедините кабель USB, а затем выключите
компьютер или управляйте дисковым регулятором
питания на видеокамере.
Примечание для пользователей Windows® 2000/
Me
Выполните следующую операцию при
отсоединении кабеля USB.
1. Дважды щёлкните по пиктограмме “Unplug or
Eject Hardware, высвечиваемой в блоке задач.
2. Выберите установку “JVC DV CAMERA” и
щёлкните по кнопке “Stop” в окне “Unplug or Eject
Hardware.
3. Щёлкните по кнопке “ОК” в окне “Stop a
Hardware d
evice.
10 РУ
Операционная среда
Хост-компьютер, который работает в
операционной среде Macintosh, должен
удовлетворять следующим условиям.
Драйвер USB
1. Среда Mac OS 8.5.1/Mac OS 8.6 на
компьютере iMac, iBook, Power Macintosh
G3/Power Mac G4 или
PowerBook G3
2. Стандартный разъем USB
* Информация о требованиях к системе не
является гарантией того, что поставляемые
прикладные программы будут работать на
всех персональных компьютерах,
отвечающих этим требованиям.
* Macintosh является зарегистрированным
торговым знаком корпорации Apple Computer.
* Другие торговые знаки являются
собственностью соответствующих им
владельцев.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если Вы используете Mac OS 9 на одном из
вышеуказанных компьютеров, Вам не
требуется использование этого драйвера;
Вы можете использовать стандартный
драйвер, который поставляется с ОС.
Загрузите Macintosh Update, если требуется.
Относительно подробностей посетите
страницу сети Apple Computer по адресу :
http://www.apple.com/
Кабель USB
(поставляется)
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ДЛЯ Macintosh
Подсоединение
Подсоедините камеру прямо к порту USB на
компьютере. Камера может работать
неправильно, если она подсоединена к
гнезду USB.
Используйте только поставляемый кабель
USB; не используйте кабель-удлинитель.
Рекомендуется пользоваться сетевым
адаптером/зарядным устройством.
USB
Цифровая
видеокамера
К порту
USB
Компьютер Macintosh
РУ 11
Загрузка программного
обеспечения
За подробностями об основных операциях Mac
обращайтесь к инструкции по эксплуатации,
поставляемой с Вашим Mac.
Подготовка
Запустите компьютер Macintosh.
Если работает другая программа, закройте
эту программу.
1
В меню Apple “Сontrol Panels” выберите
установку “Еxtentions Manager”.
Появляется диалоговое окно “Еxtentions
Manager”.
2
Если флажок “File Exchangе” не
включен, щёлкните так, чтобы он был
включен.
Если Вы щёлкнули по флажку так, что
он включен, повторно запустите
компьютер. Если флажок был уже
включен, закройте “Extensions Manager”.
3
Загрузите поставляемый CD-ROM в
накопитель на CD-ROM.
4
Дважды щёлкните по пиктограмме
загруженного CD-ROM.
5
Дважды щёлкните по фолдеру “Driver”.
6
Сдвиньте пиктограммы
“JVC004_USBStorageDriver” и
“JVC004_USBStorageShimUE” в фолдер
“Extensions” в фолдере “System Folder”,
затем сбросьте здесь эти пиктограммы.
Драйвер USB копируется в фолдер
“Extensions”.
7
Повторно запустите компьютер.
12 РУ
Копирование данных
изображения с цифровой
видеокамеры в компьютер
За подробностями об основных операциях Mac
обращайтесь к инструкции по эксплуатации,
поставляемой с Вашим Mac.
Подготовка
Запустите компьютер Macintosh.
Вставьте карточку памяти в цифровую
видеокамеру. Убедитесь заранее, что карта
памяти содержит данные, которые Вы хотите
скопировать в Mac.
1
Уcтaнoвитe пepeключaтeль VIDEO/DSC
в пoлoжeниe “DSC”.
2
Уcтaнoвитe пepeключaтeль POWER в
пoлoжeниe “ .
3
Подсоедините камеру к компьютеру,
используя поставляемый кабель USB.
(Z стр. 10)
На ЖКИ панели появляется индикация
“USB MODE”.
4
Убедитесь в том, что на “рабочем столе”
появилась пиктограмма “untitled”.
Если камера подсоединена к компьютеру
правильно, появляется пиктограмма
“untitled”.
5
Дважды щёлкните по пиктограмме
“untitled” и скопируйте желаемые
файлы из фолдера данных стоп-кадра.
ПРИМЕЧАНИЯ:
После копирования данных сбросьте пиктограмму
“untitled” в “мусорную корзину” и отсоедините
кабель USB.
Всегда инициализируйте карту памяти
(MultiMediaCard или карту памяти SD) перед
использованием её с цифровой видеокамерой. (За
подробностями о процедуре инициализации
обращайтесь к инструкции для цифровой
видеокамеры.)
Если видеокамера подсоединена к персональному
компьютеру через интерфейс USB, возможны
обстоятельства, в которых чтение или запись
файлов могут оказаться невозможными.
Во время доступа к файлу с персонального
компьютера на ЖКИ панели на камере
высвечивается сообщение ACCESSING FILE”.
Никогда не отсоединяйте кабель USB во время
высвечивания сообщения.
Отсоедините кабель USB, а затем выключите
компьютер или управляйтет дисковым регулятором
питания на видеокамере.
РАЗДЕЛ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ Macintosh (продолжение)
РУ 13
Разгрузка программного
обеспечения
Когда вам больше не нужна программа,
выполните разгрузку.
Подготовка
Запустите компьютер Macintosh.
Если работает другая программа, закройте
эту программу.
1
Дважды щёлкните по пиктограмме
“System Folder”.
Открывается системный фолдер.
2
Дважды щёлкните по пиктограмме
фолдера “Extensions”.
Открывается фолдер расширений.
3
Сдвиньте пиктограммы “JVС004_USB
StorageDriver” и “JVС004_USB
StorageShimUE” в “Trash”, затем
сбросьте сюда пиктограммы.
Если Вы хотите удалить файл
полностью, повторно запустите
компьютер, а затем опустошите
мусорную корзину.
РУ 15
* Просим обратиться в ближайший центр обслуживания NewSoft за
технической поддержкой (см. следующую страницу).
Mr. Photo Gold:
Presto! Mr. Photo
Для Windows и Macintosh
Presto! PhotoAlbum
Для Windows и Macintosh
Presto! ImageFolio
Для Windows
Copyright © 1997-1999, NewSoft Technology Corp. Все права защищены.
16 РУ
Техническая поддержка
Международные сервисные центры NewSoft:
США: 4113 Clipper Court, Fremont, CA 94538, USA
Тел.: 1-510-445-8600. Факс: 1-510-445-8601
“Горячая” линия технической поддержки:
1-510-445-8616
E-mail: tech@newsoftinc.com
http://www.newsoftinc.com
Тайвань: 3F, №.19-3, SanChong Rd., NanKang, Taipei, Taiwan,
R.O.C.
Тел.: 886-2-2655-1234. Факс: 886-2-2655-1100
“Горячая” линия технической поддержки:
886-2-2655-1201
E-mail: support@newsoft.com.tw
http://www.newsoft.com.tw
Япония: 6-21-3 Shinbashi Minato-Ku, Tokyo 105-0004 Japan
Тел.: 81-3-5472-7008. Факс: 81-3-5472-7009
E-mail: support@newsoft.co.jp
http://www.newsoft.co.jp
Великобритания: The Software Centre, East Way,
East Mill Industrial Estate, Ivybridge,
Devon, PL21 9PE, United Kingdom
Тел.: 44-01752-201148. Факс: 44-01752-894833
Франция: Info Trade Centre
d’activités de I’Ourcq 45,
rue Delizy 93692 Pantin, France
Тел.: 33-1-4810-7585. Факс: 33-1-4810-7555
РУ 17
Внимание! Mr. Photo
Программа Mr. Photo сохраняет в памяти и заносит в каталог все ваши ценные
фотографии. Вы можете сортировать фотографии и фотографические “ролики” по датам
и названиям. (Для Macintosh: Эта функция не поддерживается.), или можете
осуществлять их поиск по ключевому слову, дате и другим параметрам фотографии.
Затем вы можете перетаскивать и опускать фотографии в область прикладной
программы (Application Bar) для создания фотографических шедевров с помощью готовых
шаблонов или можете создавать электронные фотоальбомы. Щелкните по пиктограмме
слайд-фильма для демонстрации всех выбранных в “ролике” фотографий (Для Macintosh:
Эта функция не поддерживается.) или перетащите и опустите фотографию на
пиктограмму электронной почты для того, чтобы послать ее родственникам или друзьям.
Отличительные особенности
Принимает фотографии с TWAIN цифровых камер, сканеров, гибких
дисков, фото CD, и из сети Internet.
(Для Macintosh: Macintosh также поддерживает принятие фотографий с
согласованных съемных аппаратов.)
Заносит в каталог фотографии в “роликах” и пленках с возможностью
дальнейшей организации и систематизации.
Выполняет немедленное улучшение фотографий (удалят “красный глаз”,
выполняет регулировку яркость/контраст, размытый/резкий).
Позволяет перетаскивать и опускать фотографии для выполнения
распечатки, пересылки по электронной почте, создает слайд-фильмы в
формате языка описания гипертекстовых документов (HTML) или для
передачи по сети Internet.
(Для Macintosh: Эта функция не поддерживается.)
Позволяет перетаскивать и опускать фотографии в другие приложения
для дальнейшего их редактирования или творческой деятельности.
Сохраняет фотографии в памяти как хранитель экрана или как “обои”.
(Для Macintosh: Эта функция не поддерживается.)
Печать наклеек, ярлыков и фото каталогов.
Требования, предъявляемые к системе
Для Windows
Цифровая камера плюс программное обеспечение для цифровой камеры.
Сканер, если вы хотите просканировать фотографии.
Персональный компьютер (РС) с процессором не ниже 486 (желательно
процессор Pentium) и оперативная память 16 МВ.
Рекомендуется не менее 30 МВ свободного места на жестком диске после
установки. Это место требуется для работы программы Mr. Photo.
Дисковод CD-ROM для загрузки программы Mr. Photo.
Видеокарта Super VGA
ОС Windows 95, 98, 2000 или Windows NT 4.0.
Для Macintosh:
Компьютер Power Macintosh.
Система 7.5 или более поздняя версия.
Дисковод CD-ROM.
Жесткий диск со свободным местом на диске 30 МB.
Оперативная память 16 МB (рекомендуется 32 МB.)
Bиpтyaльнaя память пo кpaйнeй мepe 36
МB.
18 РУ
Внимание! PhotoAlbum
Программа PhotoAlbum помогает создавать фотоальбомы, которые сохранят ваши
фотоснимки навсегда. Нужно только перетащить и опустить фотографии, рамки,
графические вставки, тексты и специальные эффекты. Вы также можете
сопроводить ваши альбомы голосовыми наложениями и звуковыми эффектами, затем
можно создать слайд-фильмы для пересылки по сети Internet или переслать
законченные альбомы по электронной почте.
Отличительные особенности
Сканирует или вводит фотографии с цифровых камер и сканеров.
Автоматическая коррекция цвета для вводимых фотографий.
Удобное редактирование с помощью перетаскивания и опускания.
Ускоренный просмотр с миниатюрным представлением фотографий.
Совместное использование альбомов с программой просмотра и навигации
сети Internet.
Библиотека , включающая в себя более 500 графических элементов для
украшения.
Звуковая вставка для альбомов, страниц и фотографий.
Поддержка независимого воспроизведения альбома.
Поддержка популярных форматов файла: TIF, PCX, BMP, TGA, JPG, PCD,
WMF, FPX, PNG и т. д. (Для Macintosh: WMF, PNG, FPX не
поддерживаются.)
Требования, предъявляемые к системе
Для Windows
IBM PC 486, Pentium или совместимый с ним компьютер.
Дисковод CD-ROM.
Минимум 50 МВ свободного места на жестком диске для загрузки и
эффективной работы программы.
Оперативная память не менее 16 МВ (желательно 32 МВ).
MS Windows 95, 98, 2000 или Windows NT 4.0.
Для Macintosh:
Компьютер Power Macintosh или Macintosh с процессором 68030 или выше.
Дисковод CD-ROM.
Жесткий диск со свободным местом на диске по крайней мере 127 МB для
загрузки и эффективной работы программы. (67 МB для программного
обеспечения и минимум 60 МB для эффективного использования программы.)
Оперативная память 16 МB (предпочтительно 48 МB.)
Система 7.5 или более поздняя версия.
Дополнительные требования к системе
Звуковая карта
Цветной принтер
Программа просмотра и навигации сети, такая как, например, Internet
Explorer 3.0 или Netscape Navigator 3.0, или более поздние версии.
РУ 19
Внимание! ImageFolio
Программа ImageFolio - это мультимедийная программы обработки изображения,
выполняемая в среде MS Windows 95, 98 или Windows NT. Эта программа позволяет
выполнять детальную обработку воспроизводимых на экране вашего компьютера
просканированных изображений, таких как: фотографии, графика и рисунки, а также
изображений, полученных с видеоустройств, таких как: видеомагнитофон,
проигрыватель лазерных дисков, цифровая фотокамера, устройство извлечения
изображения и т. п.
Вы можете создавать новые изображения с помощью мощных инструментов,
входящих в эту программу. Набор совершенных инструментов редактирования
изображений, входящих в эту программу, позволит вам быстро набросать эскиз
картины, чтобы создать новое изображение или улучшить старое. Возможности этой
программы ограничены только вашим воображением.
Отличительные особенности
Вход изображения
Принимает изображения из планшетных/ручных сканеров, из цифровой
камеры, из устройства извлечения изображения и т. п.
Автоматическое и полуавтоматическое сшивание изображения для
ввода изображений большого формата.
Загрузка/сохранение изображений в различных популярных форматах
файлов, таких как: TIF, PCX, BMP, TGA, JPG, PCD, WMF, PNG и т. д.
Поддержка нового формата Flash Pix.
Вывод изображения
Варианты регулировки цвета распечатки для проверки эффекта печати
перед фактическим выполнением распечатки.
Поддержка OLE 2.0 для отдельного режима редактирования.
Удобная разработка трафарета для создания домашней страницы и приложения HTML.
Редактирование и обработка изображения
Наложение нескольких слоев на один документ для сложной
организации объекта.
Перетаскивание и опускание плавающих изображений между
документами (перемещение выбранной части изображения на другое
место или на другой рисунок).
Точный выбор цвета с помощью установки цветных каналов или выбора
цветов из палитры.
Полный набор инструментов для рисования и раскрашивания
изображений, таких как: линия, кисть, аэрозольный баллончик, цветовая
градация, ластик, увеличение, текст, визуальное совмещение, свободное
вращение, кисть с регулировкой цветовой оттенок/насыщенности цвета,
кисть с регулировкой светлее/темнее, кисть с регулировкой размытое/
резкое, перенос изображения и т. д.
Инструмент для переноса ограниченного участка изображения для
быстрой вставки фрагментов в рисунок.
Функция Anti-atlas со всеми графическими инструментами для повышения
выразительности рисунка.
Полный набор инструментов для удобного маскирования всех искажений
на объектах.
Внимание! ImageFolio
Программа ImageFolio - это мультимедийная программы обработки изображения,
выполняемая в среде MS Windows 95, 98 или Windows NT. Эта программа позволяет
выполнять детальную обработку воспроизводимых на экране вашего компьютера
просканированных изображений, таких как: фотографии, графика и рисунки, а также
изображений, полученных с видеоустройств, таких как: видеомагнитофон,
проигрыватель лазерных дисков, цифровая фотокамера, устройство извлечения
изображения и т. п.
Вы можете создавать новые изображения с помощью мощных инструментов,
входящих в эту программу. Набор совершенных инструментов редактирования
изображений, входящих в эту программу, позволит вам быстро набросать эскиз
картины, чтобы создать новое изображение или улучшить старое. Возможности этой
программы ограничены только вашим воображением.
Отличительные особенности
Вход изображения
Принимает изображения из планшетных/ручных сканеров, из цифровой
камеры, из устройства извлечения изображения и т. п.
Автоматическое и полуавтоматическое сшивание изображения для
ввода изображений большого формата.
Загрузка/сохранение изображений в различных популярных форматах
файлов, таких как: TIF, PCX, BMP, TGA, JPG, PCD, WMF, PNG и т. д.
Поддержка нового формата Flash Pix.
Вывод изображения
Варианты регулировки цвета распечатки для проверки эффекта печати
перед фактическим выполнением распечатки.
Поддержка OLE 2.0 для отдельного режима редактирования.
Удобная разработка трафарета для создания домашней страницы и приложения HTML.
Редактирование и обработка изображения
Наложение нескольких слоев на один документ для сложной
организации объекта.
Перетаскивание и опускание плавающих изображений между
документами (перемещение выбранной части изображения на другое
место или на другой рисунок).
Точный выбор цвета с помощью установки цветных каналов или выбора
цветов из палитры.
Полный набор инструментов для рисования и раскрашивания
изображений, таких как: линия, кисть, аэрозольный баллончик, цветовая
градация, ластик, увеличение, текст, визуальное совмещение, свободное
вращение, кисть с регулировкой цветовой оттенок/насыщенности цвета,
кисть с регулировкой светлее/темнее, кисть с регулировкой размытое/
резкое, перенос изображения и т. д.
Инструмент для переноса ограниченного участка изображения для
быстрой вставки фрагментов в рисунок.
Функция Anti-atlas со всеми графическими инструментами для повышения
выразительности рисунка.
Полный набор инструментов для удобного маскирования всех искажений
на объектах.
20 РУ
Создание теней объекта в выбранном направлении распространения
света с помощью нажатия одной кнопки.
Элегантные трафареты с удобным наложением на бытовые фотографии.
Функции плавной регулировки изображения для регулировки яркости,
контраста, цветового оттенка, насыщенности цвета, распределения тона
(выравнивание) и т. п.
Многочисленные фильтры для создания спецэффектов, таких как:
сглаживание, повышение резкости, выделение краев, придание
изображению рельефности и мозаика.
Быстрый просмотр в натуральную величину изображений, обработанных с
помощью всех функций с точной настройкой и фильтров.
Поддержка интерфейса вставного 16- и 32-разрядного фильтра Adobe™.
Требования, предъявляемые к системе
Для выполнения этой программы требуются следующие аппаратные и программные
средства:
IBM PC 486, Pentium или совместимый с ним компьютер.
Один дисковод CD-ROM.
Один жесткий диск с минимум 60 МВ свободного места на нем для
загрузки и эффективной работы программы.
Оперативная память не менее 8 МВ (желательно 16 МВ).
MS Windows 95, 98, 2000 или Windows NT 4.0.
Для использования программы с максимальной эффективностью настоятельно
рекомендуются следующие дополнительные аппаратные и программные средства:
Виртуальная память 50 МВ или выше.
Цветной принтер, поддерживаемый MS Windows 95, 98.
Загрузка Mr. Photo, PhotoAlbum и ImageFolio
Для Windows:
Для загрузки Mr. Photo, PhotoAlbum и ImageFolio следуйте нижеприведенным пунктам:
1. Вставьте CD с программой в Ваш дисковод CD-ROM.
2.Нажмите кнопку Старт и выберите Запуск.
3.Напечатайте [дисковод]:\setup.exe и выберите ДА. Загружаемая программа
автоматически определит язык, используемый в версии Windows, которую Вы
запускаете.
4.Следуйте инструкциям появляющимся на экране.
Для Macintosh:
Для загрузки Mr. Photo, PhotoAlbum:
1. Вставьте CD с программой в Ваш дисковод CD-ROM.
2.Откройте CD. Дважды щёлкните по пиктограмме загрузчика Mr. Photo или
загрузчика PhotoAlbum для запуска установки программы.
Затем следуйте инструкциям на экране для завершения загрузки.
Внимание! ImageFolio (продолжение)
РУ 21
К СВЕДЕНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ
Данный программный продукт используется в соответствии с положениями лицензии на
программное обеспечение.
Перед тем как связаться с ближайшим представительством компании JVC в вашей стране для
получения информации относительно использования данного программного продукта,
пожалуйста заполните показанный ниже бланк и держите его под рукой.
Название продукта
Модель
Проблема
Сообщение об ошибке
Изготовитель
Модель Настольный Переносной
Процессор
Операционная система
Память Мбайт
Свободное место на жестком диске
Мбайт
ПК
Следует помнить о том, что для ответа на интересующий вас вопрос может потребоваться
некоторое время (время зависит от существа вопроса).
Компания JVC не может ответить на вопросы, касающиеся основных операций вашего ПК,
характеристик и работы операционной системы, а также относительно использования других
прикладных программ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

JVC 120000 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках