Lenco LS-100WD Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для проигрывателя винила Lenco LS-100. Этот проигрыватель имеет множество функций, включая Bluetooth-подключение и деревянные колонки. Я готов ответить на ваши вопросы об этом устройстве и помочь вам разобраться в его возможностях. Спрашивайте!
  • Как подключить Bluetooth-устройство к проигрывателю?
    Как заменить иглу?
    Что делать, если проигрыватель не останавливается автоматически после окончания пластинки?
1
Model No: LS-100
User Manual – Turntable with bluetooth reception and wooden speakers
Gebruikershandleiding - platenspeler met bluetooth-ontvangst en houten luidsprekers
Bedienungsanleitung – Plattenspieler mit Bluetooth-Empfang und Holzlautsprechern
Mode d’emploi - Tourne-disque avec réception Bluetooth et enceintes en bois
Manual de usuario – Tocadiscos con recepción bluetooth y altavoces de madera
Kullanım Kılavuzu –Ahşap hoparlörlü pikap
Руководство пользователя – Проигрыватель виниловых пластинок с функцией
приёма через Bluetooth-соединение и деревянной акустической системой
Manuale d'uso – Giradischi con ricezione bluetooth e altoparlanti in legno
2
Index
English .......................................................................................................................................................... 4
Nederlands ................................................................................................................................................. 12
Deutsch ...................................................................................................................................................... 21
Français ...................................................................................................................................................... 30
Español ....................................................................................................................................................... 39
Turkish................................................................................................................................................................47
Русский..............................................................................................................................................................56
Italiano ....................................................................................................................................................... 68
3
Version: 2.0
4
English
LS-100
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around
the whole device.
2. Install in accordance with the supplied user manual.
3. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other heat-generating
products or naked flame. The device can only be used in moderate climates. Extremely cold or warm environments
should be avoided. Working temperature between 0° and 35°C.
4. Avoid using the device near strong magnetic fields.
5. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the device following the
instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate in a static-free environment.
6. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows through the
product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts. For the same reason, do
not spill water or liquid on the product.
7. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
8. The device shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as
vases, are placed on or near the apparatus.
9. Do not use this device when condensation may occur. When the unit is used in a warm wet room with damp, water
droplets or condensation may occur inside the unit and the unit may not function properly; let the unit stand in
power OFF for 1 or 2 hours before turning on the power: the unit should be dry before getting any power.
10. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving the factory, it is
still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice smoke, an excessive build-up of
heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the plug from the main power socket immediately.
11. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure of the type of
power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
12. Keep away from animals. Some animals enjoy biting on power cords.
13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove severe stains, you may
use a damp cloth with dilute detergent.
14. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of the device or
battery replacement.
15. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data may be
corrupted or lost.
16. If the unit has USB playback function, the USB memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an
USB extension cable because it can cause interference resulting in failing of data.
17. The rating label has been marked on the bottom or back panel of the device.
18. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental disabilities, or a
lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received instructions about the correct
use of the device by the person who is responsible for their safety.
19. This product is intended for non professional use only and not for commercial or industrial use.
20. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable position
vibrations or shocks or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will
not be covered by warranty.
21. Never remove the casing of this device.
22. Never place this device on other electrical equipment.
23. Do not allow children access to plastic bags.
24. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
25. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way,
such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects have fallen into the device, when
the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
26. Long exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss.
27. If the product is delivered with power cable or AC power adaptor:
If any trouble occur, disconnect the AC power cord and refer servicing to qualified personnel.
Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s exit point.
Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire device out of children’s
reach! When playing with the power cable, they can seriously injure themselves.
5
Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective earthed
connection.
Devices with class 2 construction do not require a earthed connection.
Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord. This can cause a
short circuit.
Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric shock.
28. If the product contains or is delivered with a remote control containing coin/cell batteries:
Warning:
“Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard” or equivalent working.
[The remote control supplied with] This product contains a coin/button cell battery. If the battery is swallowed,
it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
29. Caution about the use of Batteries:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Battery cannot be subjected to high or low extreme temperatures, low air pressure at high altitude during use,
storage or transportation.
Replacement of a battery with an incorrect type that can result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in
an explosion.
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or
that leakage of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
INSTALLATION
Unpack all parts and remove protective material.
Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other connections have been
made.
* Those instruction are related only to products using power cable or AC power adaptor.
6
Accessories included:
User manual
Power Adaptor
7
1. TURNTABLE PARTS:
1. 45 RPM Adaptor
2. Lift Lever
3. Auto Stop Control Switch
4. Speed Selection Switch
5. Tone Arm
6. Tone Arm Lock
7. Phono Stylus Cartridge
8. POWER/VOLUME Knob
9. Power Led Light Indicator
10. Turntable Shaft
11. Turntable Platter
12. Removable Dust Cover
13. Hinge
14. Power Adaptor Jack
15. External Speaker Jacks
16. Aux in Jack
17. External Speakers
18. Speaker cable at External Speaker
8
SET UP
An AC/DC adaptor with an output of 12V DC 2.0A is included with this Turntable with Bluetooth reception and Wooden
Speakers. The adaptor is required for operating the unit.
Connect the speaker cables from each speaker to the back of the unit
Note: The external speaker cables are color coded, the cable with the red connector should be put in the red hole and the
white one in the white hole.
Firmly and securely insert the DC plug of the adaptor to the DC IN Jack on the back of the unit.
Plug the adaptors AC plugs into a power outlet rated at 220-240V AV ~ 50 Hz.
Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. The Power Led Light Indicator will turn on.
Remark: To avoid Larsen effect or Feedback noise, you can do the following:
1. Put your speakers at minimum distance of 60 cm or more from your turntable
2. Let the dustcover open when you play a record at higher sound volume
Power On and Mode selection
Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. You will hear an indication sound, meaning that it is in Bluetooth mode.
Once you place the tone am on the vinyl, the turntable will switch to vinyl mode and Bluetooth mode will automatically be
disabled; Place the tone arm back to the arm rest to switch back to Bluetooth mode.
2. Listen to a Record
1. Raise the dust cover
2. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob. The Power Led Light Indicator will light in RED.
3. Place a record on the turntable platter and set the player speed to match the record speed.
Note: When playing a single (a 45 rpm record) and/or records with large centre holes, use the 45 rpm adaptor.
4. Remove the needle cartridge protective cover
Unlock the tone arm lock from the tone arm rest. Push the lift lever backward, the tone arm will gently rise up. Gently move
the tone arm to the desired position over the record and the turntable platter will begin to rotate when the arm is moved
towards it If Auto Stop Control Switch in ON. Release the tone arm onto the turntable by pushing the lift lever forward and
the vinyl record will begin to play.
If the Auto Control Switch is turned ON, the record will stop automatically when finished. If Auto Stop Control Switch is
turned OFF, the record will NOT stop automatically when finished; you must push the lift lever backward to raise the tone
arm and place it back in the rest and then turn off the power to stop the turntable from spinning.
Remark: AUTO STOP function applies to most 33RPM vinyl records. However, for very few vinyl records, it will stop when it
does not come to the end, or it will not stop when it comes to the end when AUTO STOP is ON.
NOTE: If your record stops before the last track finishes, set the AUTO STOP switch to OFF. Your record will now play to the
end, but you will have to stop the turntable rotation manually.
NOTE: Depending on the record length, AUTO STOP may be enabled before the end of the recording. Do not rely on AUTO
STOP alone to turn off playback.
3. Listen to Bluetooth
An external device with Bluetooth Connectivity like a smartphone or tablet be wirelessly connected to this Turntable using
the Bluetooth function.
9
1. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob.
2. When the turntable is switched on and the tone arm is placed on the arm rest, Bluetooth mode is automatically activated
and go to pairing mode, LED light would flash
3. The first time you use your Bluetooth device with the turntable, you will need to pair them together.
4. Turn your external device’s Bluetooth Setting ON. Wait a moment, then look for the Bluetooth pairing name “Lenco LS-
100”. If your device asks for a password (depending on the device manufacturers, model, and software version), then
enter digits “0000” and press OK.
5. Select the Bluetooth pairing name, to connect the unit. Once connected, the Led light will stop flashing.
6. You are now connected to your external device via Bluetooth
7. Rotate the Volume Control Knob to adjust the sound level and adjust the volume control at your external audio device.
This product has a bluetooth reception function, you can not transmit any bluetooth sound with it: this means that you
can receive wirelessly a bluetooth sound signal from an external source like a smartphone.”
Listen to auxiliary input
1. Using a 3.5mm Stereo cable (not included), connect an external audio device to the AUX IN socket at the back of the
unit.
2. Turn on the unit by the POWER/VOLUME Knob and adjust the volume to an appropriate level.
3. Use the POWER/VOLUME KNOB to adjust the volume and use the controls on the external audio device to control the
Playback/Volume functions
Note: When the Aux jack is inserted with cable, the LS-100 would stay at Aux mode, you have to unplug the cable to exit the
Aux mode if you want to listen to record or Bluetooth music
Automatic stand-by for power saving (CE regulation): The LS-100 will go automatically in standby if there is no audio signal
(record or Bluetooth) during +/- 15 minutes. To re-activate the device, you have the choice below:
Move the tone arm to the turntable platter with record to start playing.
Turn the POWER/VOLUME Knob to OFF and ON again.
HOW TO REPLACE THE NEEDLE
To replace the needle, please refer to the instructions below.
Removing the needle from the cartridge
1. Place a screwdriver at the tip of the stylus and push downward as shown in direction “A.
2. Remove the stylus by pulling the stylus forward and pushing downward.
Installing the Stylus
1. Hold the tip of the stylus and insert the stylus by pressing as shown in direction “B”.
2. Push the stylus upward as in direction “C” until the stylus locks into the tip position.
Guide Pins (inside)
10
NOTES
We advise you to clean your records with an anti-static cloth to gain maximum enjoyment from them.
We would also point out that for the same reason your stylus should be replaced periodically (approximately every 250
playback hours)
Lenco
Turntable
LS-100
Type
Belt drive full manual
Drive Motor
DC motor
Speed
33, 45, 78 RPM
Turntable platter
200mm
Bluetooth
Version
5.0
Frequency Range
2402MHz to 2480MHz
Maximum Transmission Power
<8dbm
General
ADAPTOR
input AC100-240V~50/60Hz 0.8A
output DC12V-2A
PRODUCT
DC12V-2A
Power Consumption
24W
Dimension
340x320x100mm for main unit; 130x120x200mm for speaker
Weight
Approx. 4,12 kgs
Power supply adaptor
Manufacturer: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY LTD
Model number: GKYZD0200120EU
Use only the power supply listed in the user instructions
Information
Value and and precision
Manufacturers name or trade mark, commercial
registration and address
SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY LTD
2 floor, 41 TianSheng Road, TianLiao village, GongMing Street,
Guangming, Shenzhen, Guangdong, P.R.China
Model Identifier
GKYZD0200120EU
Input voltage
120-240V
Input AC frequency
50-60Hz
Output voltage
DC 12V
Output current
2A
Output Power
24W
Average active efficiency
86.66%
Efficiency at low load (10%)
84.42%
No load Power consumption
0.08
11
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after
the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the manufacturer will
be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction, specifications
and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items described in this guide for
illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal right or entitlements may be obtained from the
description made in this manual.
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be disposed of
as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment of the product
and battery, please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for
disposal of electrical equipment or batteries. In so doing, you will help to conserve natural
resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of
electrical waste (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
CE Marking
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2014/30/EU) and the Low Voltage
Directive (2014/35/EU) issued by the Commission of the European Community.
Hereby, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, declares that this
product is in compliance with the essential requirements.
The declaration of conformity may be consulted at [email protected]
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.
12
Nederlands
LS-100
LET OP:
Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan
leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije
ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
2. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
3. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, verwarmingen, kachels, kaarsen en andere
hittegenererende producten of open vuur. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in een gematigd klimaat.
Extreem koude of warme omgevingen dienen te worden vermeden. Bedrijfstemperatuur tussen 0 °C en 35 °C.
4. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
5. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit geval slechts
te resetten en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig tijdens bestandsoverdracht
en gebruik het product in een omgeving zonder statische interferentie.
6. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is hoogspanning
in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok veroorzaken en/of kortsluiting
in de interne onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of vloeistof op het product.
7. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van zwembaden.
8. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels en spetters en zorg ervoor dat er geen met vloeistof
gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat worden geplaatst.
9. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden. Wanneer het apparaat in een warme en vochtige
kamer wordt gebruikt, dan kunnen er waterdruppeltjes of condensatie binnenin het apparaat worden gevormd
waardoor het apparaat mogelijk niet meer goed werkt; houd en apparaat 1 of 2 uur op UIT staan voordat u de
voeding weer inschakelt: het apparaat dient droog te zijn voordat deze stroom ontvangt.
10. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het de fabriek
verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische apparaten. Als u rook, een
overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact halen.
11. Dit apparaat moet werken op een voedingsbron, zoals aangegeven op het specificatieplaatje. Als u twijfelt over het
type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
12. Buiten bereik van dieren houden. Sommige dieren bijten graag op voedingskabels.
13. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op benzine gebaseerde
vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel gebruiken om hardnekkige vlekken te
verwijderen.
14. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing, misbruik,
modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
15. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De gegevens kunnen
anders corrupt of verloren raken.
16. Indien het apparaat een USB-afspeelfunctie heeft, moet de USB-geheugenstick rechtstreeks op het apparaat worden
aangesloten. Gebruik geen USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
17. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onder- of achterkant van het apparaat.
18. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of geestelijke
gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben over het juiste
gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
19. Dit product is alleen voor niet-professioneel gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel gebruik.
20. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Beschadigingen veroorzaakt door het
gebruik van dit apparaat in een onstabiele positie, trillingen of schokken of door het niet opvolgen van andere
waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen beschreven in deze gebruikshandleiding worden niet gedekt door de
garantie.
21. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
22. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
23. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
24. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
25. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook
is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is
terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of is gevallen.
13
26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of permanent
gehoorverlies.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of AC-stroomadapter:
Als er problemen optreden, koppel de wisselstroomvoedingskaart dan los en laat reparaties over aan bevoegd
personeel.
Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van de
stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de stroomadapter,
om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen! Wanneer
kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een
beschermende aardverbinding.
Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel. Dit kan
tot een kortsluiting leiden.
Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een risico
op brand of elektrische schokken.
28. Indien het product knoopcelbatterijen bevat of wordt geleverd met een afstandsbediening die knoopcelbatterijen
bevat:
Waarschuwing:
"Batterij niet inslikken, chemisch brandgevaar" of gelijkwaardige werking.
[De afstandsbediening meegeleverd met] Dit product bevat een munt/knoopcelbatterij. Als de batterij wordt
ingeslikt, kan deze in slechts 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen.
Als de batterijhouder niet goed kan worden gesloten, dient u het product niet meer te gebruiken en buiten
bereik van kinderen te houden.
Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of binnenin een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen, dient u
onmiddellijk medische hulp te zoeken.
29. Waarschuwing m.b.t. het gebruik van batterijen:
Als de batterij onjuist wordt geplaatst, bestaat er explosiegevaar. Vervang de batterij alleen door een zelfde of
vergelijkbare soort batterij.
Stel de batterij niet bloot aan extreem hoge of lage temperaturen of een lage luchtdruk op grote hoogte tijdens
gebruik, opslag of transport.
Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een ontploffing of de lekkage van
ontvlambare vloeistoffen of gas.
Verwijdering van een batterij in vuur of een hete oven of het mechanisch verpletteren of snijden van een
batterij kan leiden tot een ontploffing.
Laat een batterij nooit achter in omgevingen met extreem hoge temperaturen, anders kan dit leiden tot een
ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Stel een batterij nooit bloot aan een extreem lage luchtdruk, anders kan dit leiden tot een ontploffing of de
lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.
Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
INSTALLATIE
Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle andere
aansluitingen zijn gemaakt.
* Deze instructies zijn enkel van toepassing voor producten met een voedingskabel of een AC voedingsadapter.
14
Inbegrepen toebehoren:
Handleiding
Voedingsadapter
15
1. ONDERDELEN VAN DE PLATENSPELER:
1. Adapter 45 TPM
2. Hendel
3. Aan/uit-schakelaar automatisch stoppen
4. Snelheidskeuzeschakelaar
5. Toonarm
6. Toonarmvergrendeling
7. Naaldelement
8. Aan/uit/volume-knop
9. Led-voedingslampje
10. As
11. Draaitafel
12. Verwijderbare stofkap
13. Scharnier
14. Voedingsaansluiting
15. Aansluitingen externe luidspreker
16. Aux in-aansluiting
17. Externe luidsprekers
18. Luidsprekerkabel van externe luidspreker
16
INSTELLING
Een AC/DC-adapter met een uitgang van 12 V DC, 2,0A wordt meegeleverd met deze platenspeler met bluetooth-ontvangst
en houten luidsprekers. De adapter is nodig om het apparaat te kunnen gebruiken.
Sluit de luidsprekerkabels van elke luidspreker aan op de achterkant van het apparaat.
Opmerking: De externe luidsprekerkabels zijn voorzien van een kleurcode, de kabel met de rode connector moet in het rode
gat worden gestoken en de witte in het witte gat.
Steek de gelijkstroomstekker van de adapter stevig in de DC IN-aansluiting aan de achterkant van het apparaat.
Steek de wisselstroomstekker van de adapter in een stopcontact van 220-240 V AV ~ 50 Hz.
Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop. Het led-voedingslampje gaat aan.
Opmerking: Om het larsen-effect of de audiofeedback te voorkomen, kunt u het volgende doen:
1. Plaats uw luidsprekers op een minimale afstand van 60 cm of meer van uw platenspeler
2. Laat de stofkap open als u een plaat afspeelt bij een hoger geluidsvolume
Inschakelen en modus selecteren
Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop. U hoort een geluid ter indicatie, wat aangeeft dat het in de
bluetooth-modus staat.
Zodra u de toonam op de plaat plaatst, schakelt de platenspeler over naar de platenmodus en wordt de bluetooth-modus
automatisch uitgeschakeld. Plaats de toonarm in de toonarmsteun om terug te schakelen naar de bluetooth-modus.
2. Naar een plaat luisteren
1. Open de stofkap
2. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop. Het led-voedingslampje gaat ROOD branden.
3. Leg een plaat op de draaitafel en stel de snelheid in overeenkomstig de snelheid die op de plaat staat aangegeven.
Opmerking: Bij het afspelen van een single (een 45-toerenplaat) en/of platen met een groot gat in het midden, gebruikt
u de 45-toerenadapter.
4. Verwijder de beschermkap van de naald
Ontgrendel het toonarmslot van de toonarmsteun. Duw de hendel naar achteren en de toonarm komt langzaam omhoog.
Beweeg de toonarm rustig naar de gewenste positie op de plaat. De draaitafel zal beginnen te draaien wanneer de arm
boven de plaat wordt verplaatst en als het automatisch stoppen AAN staat. Laat de toonarm op de plaat zakken door de
hendel naar voren te halen. De plaat wordt nu afgespeeld.
Als automatisch stoppen op AAN staat, stopt de plaat automatisch als deze klaar is. Als het automatisch stoppen UIT staat,
stopt de draaitafel NIET automatisch na het afspelen van de plaat. U dient de hendel naar achteren duwen om de toonarm
omhoog te bewegen en terug te plaatsen in de armsteun. Zet het apparaat uit om het draaien te stoppen.
Opmerking: De AUTOMATISCH STOPPEN-functie werkt op de meeste 33-toerenplaten. Wanneer het automatisch stoppen is
ingeschakeld, kan het toch gebeuren dat de plaat stopt, voordat het einde van de plaat is bereikt of dat aan het eind van de
plaat de platenspeler niet stopt.
OPMERKING: Als uw plaat stopt voordat de laatste nummer eindigt, zet u het automatisch stoppen op UIT. Uw plaat wordt
nu tot het einde afgespeeld, maar u moet de platenspeler handmatig stoppen.
OPMERKING: Afhankelijk van de lengte van de plaat kan automatisch stoppen worden ingeschakeld voor het einde van de
plaat. Vertrouw niet alleen op automatisch stoppen om het afspelen uit te schakelen.
17
3. Luisteren naar bluetooth
Een extern apparaat met Bluetooth-connectiviteit zoals een smartphone of tablet kan draadloos verbonden worden met
deze platenspeler door middel van de bluetooth-functie.
1. Schakel het apparaat in met de AAN/UIT/VOLUME-knop.
2. Wanneer de platenspeler wordt ingeschakeld en de toonarm op de toonarmsteun wordt geplaatst, wordt de bluetooth-
modus automatisch geactiveerd en gaat deze naar de koppelingsmodus. Het ledlampje gaat vervolgens knipperen.
3. De eerste keer dat u uw bluetooth-apparaat met de platenspeler gebruikt, moet u ze met elkaar koppelen.
4. Zet de bluetooth-instelling van uw externe apparaat AAN. Wacht even en zoek vervolgens naar de bluetooth-
koppelnaam "Lenco LS-100". Als uw apparaat om een wachtwoord vraagt (afhankelijk van de fabrikant van het apparaat,
het model en de softwareversie), voer dan de cijfers "0000" in en druk op OK.
5. Selecteer de bluetooth-koppelnaam om het apparaat te verbinden. Eenmaal verbonden stopt het ledlampje met
knipperen.
6. U bent nu via bluetooth met uw externe apparaat verbonden.
7. Draai aan de volumeknop om het geluidsniveau aan te passen en stel de volumeregelaar van uw externe audioapparaat
in.
"Dit product is voorzien van een bluetooth-ontvangstfunctie, u kunt er geen bluetooth-audio mee overdragen: dit betekent
dat u draadloos een bluetooth-geluidssignaal kunt ontvangen van een externe bron zoals een smartphone."
Luisteren naar andere apparatuur
1. Sluit met een 3,5mm-stereokabel (niet meegeleverd) een extern audioapparaat aan op de Aux in-aansluiting aan de
achterkant van het apparaat.
2. Schakel het apparaat aan met de Aan/uit/volume-knop en stel het volume in op een juiste niveau.
3. Gebruik de Aan/uit/volume-knop om het volume te regelen en gebruik de knoppen op het externe audioapparaat om
de afspeel-/volumefuncties te regelen.
Opmerking: Wanneer er een kabel wordt aangesloten op de Aux in-aansluiting, blijft de LS-100 in de Aux-modus staan. U
moet de kabel loskoppelen om de Aux-modus te verlaten als u naar de plaat of muziek via bluetooth wilt luisteren.
Automatische stand-by voor energiebesparing (CE-regeling): De LS-100 gaat automatisch in stand-by als er gedurende +/-
15 minuten geen audiosignaal (plaat of bluetooth) is. Om het apparaat opnieuw te activeren, heeft u de volgende keuzes:
Beweeg de toonarm naar de draaitafel met de plaat om te beginnen met afspelen.
Zet de Aan/uit/volume-knop op UIT en weer op AAN.
HET VERVANGEN VAN DE NAALD
Om de naald te vervangen, verwijzen wij u naar de onderstaande instructies.
Het verwijderen van de naald uit het element
1. Plaats een schroevendraaier tegen de punt van de stylus en duw naar onderen zoals weergegeven in
aanwijzing “A.
2. Verwijder de stylus door de stylus naar voren te trekken en naar onderen te duwen.
18
De stylus installeren
1. Houd de punt van de stylus vast en steek de stylus in door te drukken zoals weergegeven in aanwijzing “B”.
2. Duw de stylus naar boven zoals in aanwijzing “C” totdat de stylus in de puntstand staat.
OPMERKINGEN
Wij adviseren u uw platen schoon te maken met een anti-statische doek om maximaal van ze te genieten.
Om dezelfde reden dient uw stylus periodiek te worden vervangen (circa elke 250 afspeeluren).
Lenco
Draaiplateau
LS-100
Type
Riemaandrijving, volledig handmatig
Aandrijfmotor
Gelijkstroommotor
Snelheid
33, 45, 78 TPM
Draaitafel
200 mm
Bluetooth
Versie
5.0
Frequentiebereik
2402 MHz tot 2480 MHz
Maximaal zendvermogen
<8 dbm
Algemeen
ADAPTER
Invoer AC 100-240V - 50/60 Hz 0,8A
uitvoer DC 12 V-2 A
PRODUCT
DC 12 V-2 A
Stroomverbruik
24W
Afmetingen
340x320x100mm voor apparaat; 130x120x200mm voor luidspreker
Gewicht
Ca. 4,12 kg
Voedingsadapter
Fabrikant: SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY., LTD
Modelnummer: GKYZD0200120EU
Geleidepennen (binnen)
19
Gebruik uitsluitend de voedingsadapter die in de gebruiksaanwijzing wordt vermeld
Informatie
Waarde en precisie
Naam of handelsmerk van de fabrikant,
handelsregistratie en adres
SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN TECHNOLOGY., LTD
2 floor, 41 TianSheng Road, TianLiao village, GongMing Street,
Guangming, Shenzhen, Guangdong, P.R.China
Modelaanduiding
GKYZD0200120EU
Ingangsspanning
120-240 V
Ingangsfrequentie wisselstroom
50-60 Hz
Uitgangsspanning
DC 12V
Uitgangsstroom
2 A
Uitgang
24W
Gemiddelde actieve efficiëntie
86,66%
Efficiëntie bij lage belasting (10%)
84,42%
Verbruik onbelast vermogen
0,08
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van
reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft
geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden alle
garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen gedeelten van de
instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van uw eigen situatie. Alle
onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en zijn niet van toepassing op specifieke
situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten worden ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de accu/batterij niet mag
worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een juiste
afvalverwerking door het product en de accu/batterij in overeenstemming met alle van
toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of
accu's/batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke bronnen te behouden en
de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van
elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur).
20
CE-markering
Producten met een CE keurmerk houden zich aan de EMC richtlijn (2014/30/EC) en de Richtlijn
voor Lage Voltage (2014/35/EC) uitgegeven door de Europese Commissie.
Hierbij verklaart Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, Nederland, dat dit product
voldoet aan de essentiële eisen.
De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op techdoc@lenco.com
Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.
/