Motorola MBP140 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Цифровая радионяня
Модели: MBP140, MBP140-2
Функции, описанные в Руководстве пользователя, могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Рады представить...
новую цифровую радионяню Motorola!
Благодарим за покупку модели
MBP140/MBP140-2
. С ним вы можете
слышать, как ваш ребенок спит в другой комнате.
Сохраните чек на покупку. Для получения гарантийного
обслуживания приобретенного устройства компании Motorola
вам понадобится предоставить копию чека, чтобы подтвердить
действительность гарантии. Для получения гарантийного
обслуживания регистрация не нужна.
По вопросам, связанным с товаром, обращайтесь по телефону:
В настоящей инструкции по эксплуатации содержится вся
информация, необходимая для надлежащего использования
товара.
Перед началом эксплуатации
радионяня рекомендуется
установить батарею в родительский блок и полностью зарядить
ее, обеспечив тем самым его работу при отключении от
электросети для переноса в другое место. Перед установкой
блоков изучите правила по технике безопасности на странице 6.
Все ли есть в комплекте?
1 x родительский блок с крышкой батарейного отсека
1 x детский блок
1 x зарядное устройство с адаптером
1 x никель-металл-гидридная батарея из двух элементов
питания ААА
1 x шнурок
1 x краткая инструкция для начала работы
В упаковке с двумя родительскими блоками находится
дополнительный блок с зарядным устройством, адаптером
питания и перезаряжаемой никель-металл-гидридной батареей.
+7 (800) 707 – 07 – 81
в России
Email: motorola-mbp@tdm.de
Вебсайт: www.motorolahome.com/help
Обзор детского блока
1. Ночная подсветка
- Горит, если ночная
подсветка включена.
- Не горит, если ночная
подсветка выключена.
2. Динамик
- Для воспроизведения
голоса при нажатии кнопки
разговора на родительском
блоке.
3. Индикатор питания
- Горит, если детский блок
включен.
- Не горит, если детский
блок выключен.
4. Панель управления
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ ночной
подсветки
- Нажмите, чтобы включить
или выключить ночную
подсветку.
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
питания
- Нажмите и удерживайте
,
чтобы включить или
выключить детский блок.
Громкость
/
- Нажмите, чтобы
отрегулировать громкость
динамика.
5. Микрофон
6. Адаптер питания
1
2
3
4
5
6
Обзор родительского блока
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
питания
- Нажмите и удерживайте
,
чтобы включить или
выключить родительский
блок.
2. Громкость
- Нажмите, чтобы уменьшить
громкость динамика.
3. Индикатор питания/связи
- Горит зеленым, если
родительский блок включен
и установлено соединение с
детским блоком.
- Горит оранжевым, если
батарея родительского
блока заряжается и
установлено соединение с
детским блоком.
- Мигает оранжевым и
красным, если батарея
родительского блока
заряжается, а соединение с
детским блоком не
установлено.
- Мигает оранжевым и
зеленым, если батарея
садится и установлено
соединение с детским блоком.
- Мигает оранжевым, если
батарея садится, а
соединение с детским
блоком не установлено.
- Не горит, если родительский
блок выключен.
4. Микрофон
-Передает звук на динамик
детского блока при нажатии
кнопки разговора.
5. Громкость
- Нажмите, чтобы увеличить
громкость динамика.
6. Разговор
- Нажмите и удерживайте
,
чтобы поговорить с ребенком
и успокоить его.
7. Динамик
8. Зажим для крепления на
поясном ремне
9. Крышка батарейного отсека
Важные указания по установке радионяни
Для совместного использования детского и родительского блоков радионяни
у вас должна быть возможность установки между ними линии радиосвязи,
диапазон частот в этом случае будет зависеть от внешних факторов.
Какой-либо крупный металлический предмет, например холодильник,
зеркало, металлический шкаф, металлические двери или железобетонная
конструкция, между детским и родительским блоками может блокировать
радиосигнал.
Кроме того, мощность сигнала могут снижать и другие твердотельные
конструкции, например стены, а также радио- и электрическое
оборудование, например телевизоры, компьютеры, беспроводные или
мобильные телефоны, лампы дневного света или регуляторы света ламп.
Прочие используемые беспроводные объекты, например беспроводные
сети, системы Bluetooth™ или микроволновые печи, могут создавать помехи
для
данного устройства, поэтому старайтесь держать радионяню на
расстоянии от таких объектов или выключайте их при наличии помех.
При слабом сигнале попробуйте переместить родительский и/или детский
блок в другую часть комнаты.
Рекомендуется размещать детский блок на расстоянии около 1,5 м от
кроватки, чтобы обеспечить надлежащий прием и воспроизведение звука.
Крайне важно, чтобы вокруг детского блока оставалось достаточно
свободного пространства.
6 Содержание
Содержание
1. Правила по технике безопасности ................................................ 7
2. Начало работы ..................................................................................... 9
2.1
Подключение детского блока к сети электропитания.................9
2.2 Установка батареи и подключение родительского блока к
источнику питания............................................................................. 9
2.3
Закрепление шнурка.......................................................................11
3. Использование радионяни ............................................................ 13
3.1
Включение и выключение детского блока.................................. 13
3.2 Включение и выключение родительского блока ....................... 13
3.3
Настройка ночной подсветки ........................................................13
3.4 Регулировка громкости динамика на родительском блоке .....14
3.5 Регулировка громкости динамика на детском блоке................14
3.6
Передача речи на детский блок ................................................... 14
4. Утилизация устройства (окружающая среда).......................... 15
5. Очистка ................................................................................................. 16
6. Поиск и устранение неисправностей ......................................... 17
7. Общая информация.......................................................................... 19
Правила по технике безопасности 7
РУССКИЙ
1. Правила по технике
безопасности
В документации, поставляемой вместе с устройством,
содержатся важные указания по его эксплуатации и
техническому обслуживанию (ремонту).
Данная радионяня соответствует всем стандартам по
электромагнитным полям и безопасна в использовании при
соблюдении рекомендаций инструкции по эксплуатации. Поэтому
всегда внимательно изучайте указания в инструкции по
эксплуатации перед использованием устройства.
Используйте удобные для доступа
электророзетки, которые
находятся рядом с оборудованием.
Поместите детский блок в таком месте, откуда будет хорошо
слышно ребенка в его кроватке.
НИКОГДА не размещайте детский блок в кроватке.
Сборка устройства должна производиться взрослым. При сборке
следите, чтобы мелкие детали были вне досягаемости детей.
Данное устройство не является игрушкой. Не позволяйте
детям
играть с ним.
Данное устройство не заменяет присмотр взрослого за ребенком.
Сохраните инструкцию по эксплуатации для дальнейшего
использования.
Не накрывайте детский блок полотенцем или одеялом.
В корпусе устройства находятся неизолированные
источники высокого напряжения, которые могут
представлять риск поражения электрическим током
для людей.
ВНИМАНИЕ:
8 Правила по технике безопасности
Попробуйте поработать с этим устройством заранее, чтобы
ознакомиться с его функциями до непосредственного
использования.
Не используйте детский блок поблизости от воды.
Не устанавливайте детский блок поблизости от источников тепла.
ОСТОРОЖНО
Чтобы сократить риски возникновения пожара и поражения
электрическим током, не подвергайте устройство воздействию
воды или влаги. Никогда не разбирайте устройство
. Открывая
корпус, вы подвергаете себя опасности и прекращаете действие
гарантии.
Для отключения устройства от питания используется штекер,
который должен оставаться легкодоступным во время
использования. Чтобы полностью отключить устройство от
питания, следует извлечь его штекер из электророзетки.
Существует риск взрыва, если при замене установлена батарея
неверного типа. Утилизируйте батареи согласно инструкции
к
ним. Используйте только фирменную перезаряжаемую батарею.
Начало работы 9
РУССКИЙ
2. Начало работы
2.1 Подключение детского блока к сети
электропитания
A. Выберите подходящее местоположение с удобным доступом к
электророзетке.
B. Вставьте штекер детского блока в электророзетку в комнате с
ребенком. Обеспечьте достаточное расстояние для
обнаружения звука. Блок должен находиться не дальше 1,5 м от
детской кроватки.
2.2 Установка батареи и подключение
родительского блока к источнику питания
В комплект поставки входит фирменная перезаряжаемая батарея.
Ее следует установить для перемещения родительского блока без
потери связи с детским блоком. Зарядите батарею родительского
блока перед первым использованием, или когда индикатор заряда
батареи покажет низкий заряд.
A. Сдвиньте крышку батарейного отсека.
ЭлектророзеткаШтекер
10 Начало работы
B. Вставьте штекер батареи в разъем, который находится внутри
батарейного отсека, и поместите батарею в отсек.
C. Надвиньте крышку батарейного отсека до щелчка.
D.
Поместите родительский блок в зарядное устройство. Подключите
адаптер питания зарядного устройства к электророзетке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только фирменную батарею.
ЧЕРНЫЙ
КРАСНЫЙ
Начало работы 11
РУССКИЙ
2.3 Закрепление шнурка
Помимо зажима для крепления на поясном ремне, в комплект
поставки входит шнурок для ношения родительского блока.
Выполните следующие действия для закрепления шнурка:
A. Откройте крышку батарейного отсека на родительском блоке.
B. Накиньте петли шнурка на пластиковые крючки внутри
батарейного отсека, как показано на рисунке.
C. Убедитесь в том, что обе петли надежно
закреплены на
пластиковых крючках.
D. Закройте крышку батарейного отсека.
12 Начало работы
E. Расстегивание и застегивание замка на шнурке.
Потяните с силой, чтобы расстегнуть замок.
Прижмите, чтобы застегнуть замок.
Использование радионяни 13
РУССКИЙ
3. Использование радионяни
Внимательно прочитайте настоящие указания и помните о том,
что радионяня предназначена для использования в качестве
вспомогательного средства. Она не заменяет надлежащий
родительский присмотр за ребенком.
3.1 Включение и выключение детского блока
Чтобы включить детский блок, нажмите и удерживайте кнопку .
При этом загорится индикатор питания.
Чтобы выключить детский блок, снова нажмите и удерживайте
кнопку . При этом погаснет индикатор питания.
3.2 Включение и выключение родительского
блока
Чтобы включить родительский блок, нажмите и удерживайте
кнопку . При этом загорится индикатор питания/связи.
Чтобы выключить родительский блок, снова нажмите и удерживайте
кнопку
. При этом погаснет индикатор питания/связи.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не размещайте родительский и детский блоки слишком близко к
друг другу, в противном случае вы можете услышать
высокочастотный шум. Данный шум является нормальным
явлением, а не признаком неисправности устройства.
Устройства спроектированы для работы на некотором
расстоянии друг от друга, например в разных комнатах.
3.3 Настройка ночной подсветки
Функция ночной подсветки предназначена для обеспечения мягкого
источника света в комнате, чтобы за ребенком можно было наблюдать,
не включая ярких ламп.
Чтобы включить ночную подсветку, нажмите кнопку .
Чтобы выключить ночную подсветку, нажмите кнопку .
14 Использование радионяни
3.4 Регулировка громкости динамика на
родительском блоке
Вы можете регулировать громкость динамика от уровня 1 до уровня 5.
Нажмите кнопку
или на родительском блоке, когда он не
используется.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если звук с детского блока не обнаруживается в течение 15
секунд, динамик на родительском устройстве перейдет в режим
ожидания и будет выключен. При возникновении любых звуков
динамик будет сразу же включен.
3.5 Регулировка громкости динамика на детском
блоке
Вы можете регулировать громкость динамика от уровня 1 до уровня
5, чтобы сделать звук из комнаты ребенка, воспроизводимый
родительским блоком при нажатии на кнопку разговора , громче
или тише.
Нажмите кнопку
или на детском блоке.
3.6 Передача речи на детский блок
Нажмите и удерживайте кнопку разговора на родительском
блоке, чтобы поговорить с ребенком.
Утилизация устройства (окружающая среда) 15
РУССКИЙ
4. Утилизация устройства
(окружающая среда)
По истечении срока службы устройства вы не должны
выбрасывать его вместе с бытовым мусором. Сдайте
его в пункт приема электрического и электронного
оборудования для переработки. На необходимость
данного способа утилизации указывает маркировка на
устройстве, инструкции по эксплуатации и/или упаковке.
Некоторые материалы, из которых изготовлено устройство, могут
быть использованы повторно, если вы сдадите устройство в пункт
приема. Благодаря вторичному использованию некоторых деталей
или материалов вы делаете неоценимый вклад в защиту окружающей
среды.
Чтобы получить дополнительные сведения о пунктах приема в
вашем городе, свяжитесь с местными властями.
Утилизируйте батареи экологически безопасным способом
,
согласно законам, действующим в вашем городе.
16 Очистка
5. Очистка
Очистка радионяни производится влажной или антистатической
тканью. Никогда не используйте чистящие средства или абразивные
растворители.
Очистка и обслуживание
Не очищайте детали радионяни разбавителями, растворителями
и другими химикатами, поскольку это может привести к поломке
устройства, устранение которой не производится по гарантии.
Храните устройство вдали от источников тепла, влаги и прямых
солнечных лучей, а также предохраняйте ее от намокания.
Радионяня произведена в соответствии с самыми высокими
стандартами для обеспечения
надежности ее эксплуатации. В
случае если устройство работает ненадлежащим образом, не
пытайтесь отремонтировать его самостоятельно, а обратитесь в
службу поддержки клиентов за помощью.
ВАЖНО
Всегда выключайте адаптер питания и извлекайте его из
электророзетки перед очисткой радионяни.
Поиск и устранение неисправностей 17
РУССКИЙ
6. Поиск и устранение
неисправностей
Индикатор питания/связи на родительском блоке не загорается
Детский блок может быть выключен. Нажмите кнопку , чтобы
включить детский блок.
Проверьте, правильно ли установлена фирменная батарея и не
вытекла ли она.
Зарядите родительский блок, поместив его в зарядное
устройство, подключенное к электросети.
Индикатор питания на детском блоке мигает
Детский блок
может быть выключен. Нажмите кнопку , чтобы
включить детский блок.
Родительский и детский блоки могут находиться слишком далеко
друг от друга. Сократите расстояние между блоками. Однако оно
должно быть не менее 1,5 м.
Родительский блок издает короткие звуковые сигналы
Могло быть потеряно соединение родительского блока с детским.
Сократите расстояние между родительским
и детским блоками.
Однако оно должно быть не менее 1,5 м.
Детский блок может быть выключен. Нажмите кнопку , чтобы
включить детский блок.
Низкий заряд батареи в родительском блоке. Поместите
родительский блок в зарядное устройство, подключенное к
электросети, для зарядки.
Родительский блок не воспроизводит звуки и детский плач
На родительском
блоке может быть установлен слишком низкий
уровень громкости. Увеличьте уровень громкости родительского
блока. Порядок настройки уровня громкости см. в разделе 3.4.
Родительский и детский блоки могут находиться слишком далеко
друг от друга. Сократите расстояние между блоками. Однако оно
должно быть не менее 1,5 м.
18 Поиск и устранение неисправностей
Детский монитор воспроизводит высокочастотный звук
Родительский и детский блоки могут находиться слишком близко к
друг другу. Убедитесь в том, что родительский и детский блоки
находятся не ближе 1,5 м к друг другу.
Громкость динамика на родительском блоке может быть слишком
высокой. Уменьшите громкость родительского блока.
Батарея в родительском блоке садится
слишком быстро
На родительском блоке может быть установлен слишком высокий
уровень громкости, в результате чего расходуется большое
количество энергии. Уменьшите уровень громкости родительского
блока. Порядок настройки уровня громкости см. в разделе 3.4.
Общая информация 19
РУССКИЙ
7. Общая информация
Если ваше устройство работает ненадлежащим образом...
1. Прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации.
2. Обратитесь в службу поддержки клиентов по телефону
Вы можете заказать сменную батарею для родительского блока,
обратившись в службу поддержки клиентов.
Ограниченная гарантия на потребительские
товары и аксессуарыГарантия»)
Благодарим за приобретение данного продукта, произведенного под
брендом Motorola с соответствующей лицензией компанией Binatone
Electronics International LTDBINATONE»)
На что распространяется данная гарантия?
С учетом перечисленных ниже исключений BINATONE дает гарантию,
что данный товар, выпущенный под брендом MotorolaТовар») или
сертифицированные аксессуарыАксессуары»), которые продаются
вместе с данным товаром, были произведены без брака материала
или сборки и пригодны для нормального потребительского
использования в течении срока действия, указанного ниже. Данная
гарантия является эксклюзивной и не
может быть передана.
ДАННАЯ ГАРАНТИЯ НАДЕЛЯЕТ ВАС СООТВЕТСТВУЮЩИМИ
ПРАВАМИ, И ВЫ МОЖЕТЕ ОБЛАДАТЬ ДРУГИМИ ПРАВАМИ,
КОТОРЫЕ ЗАВИСЯТ ОТ КОНКРЕТНОГО ШТАТА, РЕГИОНА ИЛИ
СТРАНЫ. ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ, НА КОТОРЫХ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНОВ ИЛИ НОРМ ПО
ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В СТРАНЕ СОВЕРШЕНИЯ
ПОКУПКИ ИЛИ В СТРАНЕ ИХ ПРОЖИВАНИЯ (ЕСЛИ ОНИ
ОТЛИЧАЮТСЯ), ПРЕИМУЩЕСТВА, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ
В
+7 (800) 707 – 07 – 81 в России
Вебсайт: www.motorolahome.com/help
20 Общая информация
РАМКАХ НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, ЯВЛЯЮТСЯ
ДОПОЛНЕНИЕМ КО ВСЕМ ПРАВАМ И СРЕДСТВАМ
ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА, ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ДАННЫМИ
ЗАКОНАМИ И НОРМАМИ ПО ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ.
ЧТОБЫ УЗНАТЬ ОБО ВСЕХ ВАШИХ ПРАВАХ, ИЗУЧИТЕ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ВАШЕЙ СТРАНЫ, РЕГИОНА ИЛИ ШТАТА.
Кто является обладателем гарантии?
Гарантия действительна только для человека, приобретшего
данный товар, и не может быть передана.
Что обязуется сделать компания BINATONE?
Компания
BINATONE
или ее уполномоченный дистрибьютор по своему
усмотрению и в течении коммерчески оправданного периода времени
произведет ремонт или замену товара или комплектующих, которые не
перечислены в данной гарантии, бесплатно. Мы можем использовать
функционально эквивалентный отремонтированный/обновленный/
ранее использованный или новый товар, комплектующие или запчасти.
Какие еще существуют ограничения?
ЛЮБЫЕ ПРИМЕНИМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ,
ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ДАННОЙ ГАРАНТИИ, В
ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА, ВЫПОЛНЯЕМАЯ ПО
ДАННОЙ ПРЯМОЙ ГАРАНТИИ С ОГРАНИЧЕННЫМ СРОКОМ
ДЕЙСТВИЯ, ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ СПОСОБОМ УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ
ВМЕСТО ДРУГИХ ГАРАНТИЙ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ПРЯМЫХ
.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ КОМПАНИИ
MOTOROLA
И
BINATONE
НЕ НЕСУТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПО КОНТРАКТУ ИЛИ ВСЛЕДСТВИЕ
НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ),
ЗА НАНЕСЕНИЕ УЩЕРБА, ПРЕВЫШАЮЩЕЙ РОЗНИЧНУЮ ЦЕНУ
ТОВАРА ИЛИ АКСЕССУАРОВ, ЛИБО ЗА НАНЕСЕНИЕ КАКОГО-ЛИБО
КОСВЕННОГО, СЛУЧАЙНОГО, СПЕЦИАЛЬНОГО ИЛИ НЕПРЯМОГО
УЩЕРБА, ИЛИ ЗА УБЫТКИ В БИЗНЕСЕ, ЗА УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Motorola MBP140 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ