Samsung P50HP Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

SyncMaster P50HP, P50HP-2, P63FP, P63FP-2
PDP Дисплей
Руководство пользователя
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Указания по безопасности
Обозначения
Примечание
Эти указания по безопасности необходимо выполнять для обеспечения безопасности
и предотвращения повреждения.
Внимательно прочитайте указания и правильно используйте устройство.
Предупреждение/предостережение
Невыполнение указаний, обозначенных этим символом, может
привести к телесным повреждениям и порче оборудования.
Примечание
Запрещено
Важно внимательно
прочесть и постоянно об
этом помнить
Не разбирать
Вынуть вилку из
электророзетки
Не прикасаться
Для предотвращения
поражения электрическим
током необходимо
заземлить
Питание
Если компьютер не используется в течение длительного времени,
переведите его в режим DPM.
При использовании экранной заставки переведите компьютер в
режим активной заставки.
Приведенные здесь изображения предназначены только для
справки и могут быть неприменимы во всех случаях (или странах).
Доступ к инструкциям по недопущению остаточного изображения
Не используйте поврежденную вилку или кабель питания,
а также поврежденную или незакрепленную сетевую розетку.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не дотрагивайтесь до вилки кабеля питания мокрыми
руками при подключении ее к сетевой розетке или извлечении
из нее.
В противном случае возможно поражение электрическим
током.
1
Обязательно подключайте кабель питания к заземленной
сетевой розетке.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или получение травм.
Убедитесь, что вилка кабеля питания правильно
подсоединена к сетевой розетке.
В противном случае может произойти возгорание.
Не перегибайте кабель питания и не тяните за него с
усилием, а также не ставьте на него тяжелые предметы.
В противном случае может произойти возгорание.
Не подключайте несколько устройств к одной сетевой
розетке.
В противном случае может произойти возгорание из-за
перегрева.
Не отсоединяйте кабель питания во время использования
устройства.
В противном случае возможно повреждение устройства
вследствие поражения электрическим током.
Чтобы отключить устройство от электросети, следует
извлечь вилку кабеля питания из розетки электропитания.
Кабель питания при этом освободится для выполнения
дальнейших действий.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Используйте только прилагаемый кабель питания. Не
используйте кабель питания, поставляемый с другими
устройствами.
В противном случае возможно возгорание или поражение
электрическим током.
Установка
При установке Плазменная панель в сильно запыленных
помещениях, местах с очень высокой или низкой температурой или
высокой влажностью, наличием химических веществ, а также в тех
случаях, когда планируется круглосуточная эксплуатация изделия
(например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т.д.),
обязательно обратитесь в авторизированный сервисный центр.
В противном случае монитору может быть причинен серьезный
ущерб.
Устройство должны поднимать не менее двух человек.
В противном случае его можно уронить, что может
привести к получению травм и/или к повреждению
устройства.
Указания по безопасности
2
При установке устройства в шкафу или стойке убедитесь в
том, что передний нижний край устройства не выступает за
края полки.
В противном случае устройство может упасть или
причинить травму.
Используйте шкаф или полку соответствующего
устройству размера.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РЯДОМ С УСТРОЙСТВОМ СВЕЧИ,
СРЕДСТВА, ОТПУГИВАЮЩИЕ НАСЕКОМЫХ, СИГАРЕТЫ И
НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ.
В противном случае может произойти возгорание.
Кабель питания и устройство должны находиться как можно
дальше от нагревательных приборов.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не устанавливайте устройство в местах с плохой
вентиляцией, например в книжном или стенном шкафу.
В противном случае возможно возгорание из-за
повышения внутренней температуры.
Ставьте устройство на место аккуратно.
В противном случае возможно повреждение экрана.
Не кладите устройство экраном на пол.
В противном случае возможно повреждение экрана.
Настенный монтаж устройства обязательно должен
выполняться уполномоченной компанией.
В противном случае устройство может упасть и причинить
травму.
Используйте для установки указанное настенное
крепление.
Устанавливайте устройство в хорошо проветриваемом
помещении. Между стеной и устройством должно быть
расстояние не меньше 4 дюймов (10 см).
В противном случае возможно возгорание из-за
повышения внутренней температуры.
Храните виниловую упаковку в недоступном для детей
месте.
В противном случае игра детей с виниловой упаковкой
может стать причиной удушья.
Указания по безопасности
3
Если монитор настраивается по высоте, во время
опускания подставки не следует помещать на нее
посторонние предметы или опираться на нее.
Это может привести к повреждению устройства или к
травме.
Очистка
Чтобы очистить корпус дисплея плазменной панели или
поверхность экрана TFT-PDP, слегка протрите их влажной мягкой
тканью.
Не распыляйте чистящее средство непосредственно на
поверхность устройства.
В противном случае возможно изменение цвета,
нарушение структуры, а также отслоение поверхности
экрана.
Очистку устройства следует производить только с
помощью мягкой ткани и специального чистящего средства
для мониторов.
При использовании чистящего средства, не
предназначенного для очистки мониторов, разбавьте его
водой в соотношении 1:10.
При очистке штырьковых контактов или удалении пыли с
сетевой розетки следует использовать сухую ткань.
В противном случае может произойти возгорание.
При очистке устройства обязательно следует отсоединять
кабель питания.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Перед очисткой устройства отключите кабель питания, а
затем тщательно протрите устройство мягкой сухой тканью.
Не используйте какие-либо химические вещества, такие
как воск, бензин, спирт, разбавитель, аэрозоли от комаров,
смазочные вещества или чистящие средства.
Это может привести к изменению внешнего вида
поверхности устройства и удалению наклеек на
устройстве.
Используйте только указанную ткань, поскольку корпус
устройства можно легко поцарапать.
При очистке устройства не распыляйте воду
непосредственно на корпус устройства.
Следите за тем, чтобы вода не попала ни внутрь
устройства, ни на его поверхность.
Указания по безопасности
4
В противном случае возможно поражение электрическим
током, возгорание или возникновение неисправности.
Дополнительно
Устройство является устройством высокого напряжения.
Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или
вносить изменения в устройство.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
При необходимости ремонта устройства обратитесь в
сервисный центр.
Если слышны странные звуки или от устройства исходит
странный запах или дым, немедленно отсоедините сетевую
вилку и обратитесь в сервисный центр.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не устанавливайте устройство в месте, подверженном
воздействию влаги, пыли, дыма, воды, а также внутри
автомобиля.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Если вы уронили устройство или поврежден корпус,
выключите устройство и отсоедините сетевой кабель.
Обратитесь в сервисный центр.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Во время грозы не прикасайтесь к сетевому кабелю или
кабелю антенны.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не пытайтесь подвинуть монитор, потянув только за провод
или сигнальный кабель.
В противном случае устройство может упасть, а также
возможно поражение электрическим током, повреждение
устройства или его возгорание вследствие повреждения
кабеля.
Не пытайтесь поднять или переместить устройство вперед
или назад, вправо или влево, держась за сетевой или
сигнальный кабель.
В противном случае устройство может упасть, а также
возможно поражение электрическим током, повреждение
устройства или его возгорание вследствие повреждения
кабеля.
Указания по безопасности
5
Убедитесь, что вентиляционные отверстия не загорожены
панелями стола или занавесками.
В противном случае возможно возгорание из-за
повышения внутренней температуры.
Не помещайте на устройство сосуды с водой, вазы,
цветочные горшки, лекарства, а также какие-либо
металлические предметы.
Если внутрь устройства попала вода или другие
посторонние вещества, отсоедините кабель питания и
обратитесь в сервисный центр.
Это может привести к неисправности устройства,
поражению электрическим током или возгоранию.
Не используйте и не храните воспламеняемые спреи и
горючие материалы вблизи устройства.
В противном случае возможен взрыв или возгорание.
Не вставляйте внутрь устройства вентиляционные
отверстия, входные и выходные разъемы и т.д.)
металлические предметы, например, монеты, булавки и
ножи, а также легко воспламеняющиеся вещества, например,
спички или бумага.
Если внутрь устройства попала вода или другая жидкость,
отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный
центр.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Если на экране в течение длительного времени
отображается неподвижное изображение, может появиться
эффект остаточного изображения или пятно.
Если устройство не используется в течение длительного
времени, включите спящий режим или используйте
подвижную экранную заставку.
Установите разрешение и частоту, соответствующие
данному устройству.
В противном случае возможно ухудшение зрения.
При использовании наушников не включайте звук слишком
громко.
Слишком высокий уровень громкости может привести к
нарушениям слуха.
Чтобы не напрягать зрение, не садитесь слишком близко к
устройству.
Указания по безопасности
6
При длительной работе с ЖК-дисплеем каждый час
рекомендуется делать перерыв (минимум – 5 мин.).
Это снизит усталость глаз.
Не устанавливайте устройство в неустойчивом месте,
например на непрочную полку, неровную поверхность или
поверхность, подверженную вибрации.
В противном случае оно может упасть, что может
причинить травму и/или привести к повреждению
устройства.
Если устройство используется в местах, подверженных
вибрациям, возможно повреждение устройства
вследствие возгорания.
При необходимости переместить устройство выключите
питание и отсоедините кабель питания, кабель антенны и все
остальные кабели, подсоединенные к устройству.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не позволяйте детям висеть на устройстве или вставать на
него.
Устройство может упасть и стать причиной получения
травмы или смерти.
Если устройство не используется в течение длительного
периода времени, отсоедините сетевой кабель от сетевой
розетки.
В противном случае может произойти перегрев или
возгорание устройства вследствие запыленности,
поражения электрическим током или утечки.
Не помещайте на устройство тяжелые предметы, игрушки
или кондитерские изделия, например печенье, поскольку это
может привлечь внимание детей.
Дети могут повиснуть на устройстве, что может повлечь за
собой его падение и, как следствие, это может стать
причиной получения травм или смерти.
При извлечении батареи из пульта дистанционного
управления следите за тем, чтобы дети не брали ее в рот.
Храните батарею в недоступном для детей месте.
Если ребенок проглотил батарею, необходимо срочно
обратиться к врачу.
При замене батареи соблюдайте полярность (+, -).
В противном случае устройство может быть повреждено
или возможно возгорание, получение травм вследствие
утечки внутренней жидкости батарейки.
Используйте только батареи указанного стандарта и не
используйте новую и старую батареи одновременно.
Указания по безопасности
7
В противном случае возможно повреждение батареи или
возгорание, получение травм вследствие утечки
внутренней жидкости батареи.
Батареи аккумуляторные батареи) являются
специальными отходами и должны возвращаться для
переработки. Потребитель несет ответственность за возврат
использовавшихся батарей или аккумуляторных батарей для
переработки.
Потребитель может вернуть использовавшиеся батареи и
аккумуляторные батареи в ближайший общественный
пункт приема утильсырья или в магазин, где продаются
батареи и аккумуляторные батареи того же типа.
Не помещайте устройство в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей, или вблизи
источников тепла, например, отопительных или
нагревательных приборов.
Это может повлечь за собой сокращение срока службы
устройства или его возгорание.
Не допускайте падения предметов на устройство, а также
не подвергайте его ударам.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Не используйте увлажнитель вблизи устройства.
В противном случае возможно поражение электрическим
током или возгорание.
Если произошла утечка газа, не прикасайтесь к устройству
или сетевому кабелю и немедленно проветрите помещение.
Искра может вызвать взрыв или возгорание.
Если устройство включено в течение длительного периода
времени, панель дисплея может нагреться. Не прикасайтесь
к ней.
Храните небольшие по размеру принадлежности в
недоступном для детей месте.
Будьте осторожны при выборе угла наклона устройства или
высоты подставки.
Это может вызвать получение травм вследствие
защемления рук или пальцев.
Кроме того, если вы выберете слишком большой угол
наклона устройства, оно может упасть, что может
привести к получению травм.
Указания по безопасности
8
Устанавливайте устройство в недоступном для детей
месте.
В противном случае оно может упасть и причинить травму.
Поскольку передняя часть устройства тяжелая,
устанавливайте его на ровную и устойчивую поверхность.
Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
Это может привести к получению травм или повреждению
устройства.
Указания по безопасности
9
Введение
Содержимое упаковки
Примечание
Убедитесь, что следующие принадлежности входят в комплект плазменной панели.
Если какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к торговому
представителю.
Для приобретения дополнительных элементов обратитесь к торговому
представителю.
Проверка комплекта поставки
Извлеките замок из упаковки, как показано на рисунке выше.
Поднимите упаковку,
удерживая ее за пазы с
обеих сторон.
Проверьте комплект
поставки.
Снимите пенопласт и
виниловую упаковку.
Примечание
После вскрытия упаковки проверьте комплект поставки.
Сохраните упаковку для будущей транспортировки изделия.
После распаковки устройства нижнюю часть упаковочной коробки можно
использовать в качестве временной подставки при выполнении проверки
исправности устройства и его функций.
10
Распаковка
Плазменная панель
Руководства
Краткое руководство по
установке
Гарантийный талон
(Прилагается не во всех
странах)
Руководство
пользователя
Кабели
Кабель питания Кабель D-Sub
Дополнительно
Пульт дистанционного
управления
Батареи (AAA X 2)
(Прилагается не во всех
странах)
Ферритовый сердечник
для кабеля питания
Приобретается отдельно
Кабель DVI Комплект для настенного
крепления
Кабель BNC-BNC
Введение
11
Приобретается отдельно
Блок сети Кабель RGB-BNC
Ферритовый сердечник
Ферритовые сердечники используются для защиты
кабелей от помех.
При подключении кабеля откройте ферритовый сердечник
и закрепите его вокруг кабеля вблизи разъема.
Плазменная панель
Вид спереди
SOURCEКнопка []SOURCE
Переключение из режима компьютера в режим видео. Источник
можно менять только для внешних устройств, подключенных к
плазменной панели в текущий момент.
[ПК] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo] [BNC]
[Компонентный]
Примечание
Функцию MagicInfo можно включить, только когда подключен блок
сети.
Порт HDMI и блок сети нельзя подключать одновременно.
Кнопка ввода [ ]
Включение выбранного элемента меню.
MENUКнопка []MENU
Открытие экранного меню и выход из него. Также используется для
выхода из экранного меню или для возврата к предыдущему меню.
Введение
12
Примечание
Устройства с плазменной панелью могут создавать помехи в работе любительских радиостанций и
радиоприемников, работающих в диапазоне AM.
- VOL+
Перемещение от одного элемента меню к другому по горизонтали или
настройка выбранных значений меню. Если на экране не
отображается OSD, нажмите кнопку для настройки громкости.
SEL
Перемещение от одного элемента меню к другому по вертикали или
настройка выбранных значений меню.
Кнопка питания [ ]
С помощью этой кнопки можно включать и выключать плазменную
панель.
Индикатор питания
Мигает зеленым в режиме энергосбережения
Датчик приема сигнала пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления следует направлять на эту точку
на плазменной панели.
Вид сзади
Примечание
Для получения подробной информации
о подсоединении кабелей см. пункт
«Подключение кабелей» в разделе «Настройка». Конфигурация задней панели
устройства может незначительно меняться у разных моделей.
Введение
13
Для получения дополнительной информации о функциях режима энергосбережения см. раздел
Энергосбережение в руководстве. Для экономии энергии выключайте плазменную панель, когда нет
необходимости в ее использовании или когда оставляете ее на продолжительное время.
Примечание
POWER IN
Подключите кабель питания к плазменной
панели и сетевой розетке.
RS232C OUT/IN (Последовательный
ПОРТ RS232C)
Программный порт MDC (многоэкранного
управления)
RGB IN (Разъем для подключения
компьютера (вход))
Используйте кабель D-sub (15-
контактное гнездо D-Sub) Режим
компьютера (аналоговый компьютер)
С помощью кабеля BNC-BNC
подключите порт RGB IN монитора к
порту BNC компьютера.
DVI IN (Разъем для подключения
компьютерного кабеля VIDEO)
С помощью кабеля DVI подключите порт
[DVI IN] монитора к порту DVI компьютера.
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Подсоедините порт DVD-проигрывателя,
видеомагнитофона (видеоприставки
DVD/цифрового ТВ) к порту [R-AUDIO-L]
плазменной панели.
DVI OUT
Подсоедините монитор к другому
монитору с помощью кабеля DVI.
Введение
14
DVI/RGB AUDIO IN (Аудиоразъем PC/DVI (вход))
С
помощью кабеля DVI HDMI
подключите порт [DVI OUT] монитора к
порту [HDMI IN] другого монитора.
Сигналы DVI, HDMI и сетевые
сигналы, передаваемые через порт
[DVI OUT] , отображаются на втором
дисплее, на котором имеется порт DVI
IN.
Примечание
Возможно
подключение не более 6
широкоэкранных мониторов формата
высокой четкости или 10 мониторов
формата высокой четкости
зависимости от модели устройства).
AV IN [VIDEO]
С помощью ВИДЕОкабеля подсоедините
разъем AV IN [VIDEO] монитора к разъему
внешнего устройства для вывода
видеосигнала.
AUDIO OUT
Выходной разъем наушников/внешнего
громкоговорителя
HDMI IN
Подсоедините разъем HDMI на боковой
панели устройства к разъему HDMI
цифрового устройства вывода с помощью
кабеля HDMI.
Поддерживаются кабели HDMI до версии
1.2.
BNC OUT [R, G, B, H, V] (разъем BNC
(выход))
Подключение кабеля BNC (аналоговый
компьютер): подключение R, G, B, H, V
портов.
В зависимости от типа кабеля, источника
сигнала и других условий к одной сети
можно подключать разное количество
плазменных панелей. При использовании
кабеля или источника сигнала, не
ухудшающих четкости изображения, – до
Введение
15
десяти. (Поддержка функции зависит от
подключенного кабеля.)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R
, G/Y, B/
P
B
, H, V] (Разъем для подключения
компонентного кабеля/кабеля BNC
(вход))
- При подключении к входу BNC
проверьте технические характеристики
входных портов, указанные ниже.
[R/P
R
] --> Вход красного порта
[G/Y] --> Вход зеленого порта
[B/P
B
] --> Вход голубого порта
- При подключении к компонентному
входу проверьте технические
характеристики входных портов,
указанные ниже.
[R/P
R
] --> Вход красного порта
[G/Y] --> Вход зеленого порта
[B/P
B
] --> Вход голубого порта
Kensington Lock
Замок Kensington это устройство,
используемое для физического
закрепления системы, когда она
используется в общественных местах.
Такое устройство приобретается
дополнительно. Внешний вид и способ
блокировки могут отличаться от
изображения в зависимости от
производителя. Для получения сведений
об использовании замка Kensington см.
прилагаемое руководство пользователя.
Примечание
Размещение
замка Kensington может
отличаться в зависимости от модели.
Использование замка Kensington
для предотвращения кражи
1. Вставьте устройство защиты в гнездо
для замка Kensington,
расположенное на дисплее
, и
Введение
16
поверните его по часовой стрелке
.
2. Подсоедините кабель для замка Ken-
sington.
3. Прикрепите замок Kensington к столу
или тяжелому стационарному
предмету.
Примечание
См. пункт Подсоединение кабелей для получения дополнительных сведений о
подключениях кабелей.
Пульт дистанционного управления
Примечание
Телевизор или другое электронное устройство, включенное рядом с плазменной
панелью, может негативно влиять на работу пульта ДУ, провоцируя помехи.
POWER
OFF
Цифровые кнопки
DEL / GUIDE Кнопка
- VOL +
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Кнопки Вверх-Вниз, Влево-Вправо
INFO
ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
Включение монитора.
Введение
17
2. OFF
Выключение монитора.
3. Цифровые кнопки Используется для ввода пароля во время настройки
экранного меню или использования MagicInfo.
4. DEL
/ GUIDE
Кнопка
Кнопка «-» используется для выбора цифровых
каналов.
Отображение электронного справочника по
программам (EPG).
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
5. - VOL + Настройка громкости звука.
6.
SOURCE
Нажмите эту кнопку, чтобы переключиться в режим
MagicInfo или PC или выбрать внешний источник ввода.
7.
D.MENU Вызов мемю цифрового телевидения
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
8. TOOLS Используется для быстрого выбора часто
используемых функций.
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
9. Кнопки вверх/вниз,
влево/вправо
Перемещение от одного элемента меню к другому по
горизонтали, вертикали или настройка выбранных
значений меню.
10. INFO
Сведения о текущем изображении отображаются в
верхнем левом углу экрана.
11. ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ Нажмите для добавления и удаления каналов, а также
для сохранения каналов в списке избранных каналов в
меню «Список каналов».
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
12.
TTX/MIX
Телеканалы передают текстовую информацию, которая
называется «телетекст».
- Кнопки телетекста
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
13. MTS/DUAL - Эта функция недоступна на плазменной панели.
MTS-
Можно выбрать режим MTS (многоканального
стереотелевидения).
Тип звука Режим MTS/S По
умолчанию
FM стерео Моно Моно Замена
вручную
Стерео Моно Стерео
Введение
18
SAP Моно SAP Моно
DUAL-
Функциями STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll и MONO/
NICAM MONO/NICAM STEREO можно управлять в
зависимости от типа телевещания с помощью кнопки
DUAL на пульте дистанционного управления во время
просмотра телевизора.
14.
ENTER/PRE-CH
Эта кнопка предназначена для возврата к предыдущему
каналу.
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
15. MUTE
Временное отключение звука. Эти элементы
отображаются в нижнем левом углу экрана. Звук
возобновится, если в режиме отключения звука нажать
кнопку MUTE или - VOL +.
16. CH/P В режиме ТВ производится выбор ТВ-каналов.
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
17. TV Используется для непосредственного выбора режима
просмотра телепрограмм.
- Эта кнопка не работает для плазменной панели.
18. MENU Открытие экранного меню и выход из него или закрытие
меню настройки.
19.
RETURN
Возврат к предыдущему меню.
20. EXIT
Выход из экранного меню.
21. MagicInfo MagicInfo Кнопка быстрого запуска.
Примечание
Эта кнопка не работает для устройств, не
поддерживающих функцию MagicInfo.
Компоновка механики (P50HP, P50HP-2)
Компоновка механики
Введение
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Samsung P50HP Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ