Panasonic DMC-FX30EE-S Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-FX30
VQT1C00
Перед пользованием прочтите,
пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
EE
Перед использованием
2
VQT1C00
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этой
цифровой камеры Panasonic.
Прочитайте, пожалуйста, внимательно
эту инструкцию по эксплуатации и
держите ее всегда под рукой.
Информация для
вашей безопасности
Тщательно соблюдайте законы об
авторских правах.
Запись с предварительно
записанных магнитных лент или
дисков, а также других
опубликованных или
телевещательных материалов с
целью, отличной от вашего личного
пользования, является нарушением
закона об авторских правах. Даже с
целью вашего личного пользования
запись определённого материала
может быть запрещена.
Просьба обратить внимание, что
органы управления, составные части и
меню вашей цифровой камеры могут
несколько отличаться от тех, что
представлены на рисунках этой
инструкции.
Логотип SDHC является торговым
знаком.
Leica является зарегистрированным
торговым знаком компании Leica
Microsystems IR GmbH.
Elmarit является зарегистрированным
торговым знаком компании Leica
Camera AG.
Другие названия, названия фирм и
изделий, отмеченные в этой
инструкции, являются торговыми
знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
компаний.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ИЗДЕЛИЯ,
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ,
НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ,
НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ
ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ
ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ
ПЕРСОНАЛУ.
РАЗЪЕМ ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ
ВБЛИЗИ АППАРАТУРЫ И ДОСТУП К
НЕМУ НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ
ЗАТРУДНЕН.
Перед использованием
3
VQT1C00
-Если Вы увидите такой символ-
О зарядном устройстве батареи
•Если питание переменного тока
включено, зарядное устройство
батареи находится в режиме
ожидания.
Первичная цепь всегда “работает”,
если адаптер переменного тока
подключен к электрической розетке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной замене
аккумулятора возникает опасность
взрыва. Производить замену,
используя только тот же тип
аккумулятора, или равноценный ему,
рекомендуемый производителем.
Размещение в отходы
использованных аккумуляторов
производить согласно инструкциям
производителя.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва
или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
Маркировка продукта находится на
нижней панели устройства.
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить
данный продукт, узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого
типа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
•НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ
ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ
АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ,
ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ
ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ
ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО,
ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ
ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ
И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ
ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
•НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ
АППАРАТА ГАЗЕТАМИ,
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
•НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО
ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ
СВЕЧИ.
•ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В
МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Перед использованием
4
VQT1C00
Уход за камерой
Нельзя сильно трясти или ударять камеру
.
Данный аппарат может выйти из строя,
запись изображений может стать
невозможной, или может повредиться
объектив либо монитор ЖКД.
Обязательно
вынимайте фотокамеру
из кармана брюк, когда
садитесь. Не
запихивайте с силой
фотокамеру в полную
либо тугую сумку и пр.
В противном случае вы
можете повредить ЖКД монитор либо
пораниться сами.
Будьте особенно осторожны в
перечисленных ниже местах,
поскольку они могут стать причиной
неисправности данной камеры.
Места с большим количеством песка
или пыли.
Места возможного контакта данной
камеры с водой, например, при
использовании камеры в дождливый
день или на пляже.
В случае попадания на камеру
пресной или морской воды
осторожно протрите корпус камеры
сухой тканью.
О конденсации (когда объектив
затуманивается)
Конденсат образуется в случае
изменения температуры окружающей
среды или влажности. Остерегайтесь
конденсации, поскольку она вызывает
появление пятен на объективе, грибки
или сбои в работе камеры.
Если конденсация все-таки
произошла, выключите камеру и
оставьте ее на 2 часа. Конденсат
исчезнет сам собой, когда температура
камеры сравняется с окружающей
температурой.
Читайте вместе с разделом
“Предосторожности при
использовании фотокамеры”.
(P109)
Карты памяти, которые можно
использовать с данным
устройством
Допускается использование карт
памяти SD, SDHC и MultiMediaCard.
Когда слово карта упоминается в
данных инструкциях по эксплуатации,
имеются в виду следующие типы карт
памяти:
– карта памяти SD (от 8 МБ до 2 ГБ)
– карта памяти SDHC (4 ГБ)
– MultiMediaCard
Более детальная информация о картах
памяти, которые могут использоваться
с данным устройством.
При использовании карт емкостью
4 ГБ или более можно использовать
только карту памяти SDHC.
Карта памяти на 4 ГБ без логотипа
SDHC не основана на стандарте SD и
не будет функционировать с данным
продуктом.
Карта MultiMediaCard совместима
только с фотоснимками.
44
OK
5
VQT1C00
Содержание
Перед использованием
Информация для вашей безопасности.....2
Подготовка
Стандартные принадлежности..................7
Названия составных частей.......................7
Краткое руководство.................................. 9
Подзарядка аккумулятора при
помощи зарядного устройства.............10
Об аккумуляторах (время
заряда/количество снимков)................ 11
Установка и удаление батареи/карты
(поставляется отдельно)...................... 12
Встроенная память/карта
(поставляется отдельно)...................... 13
Настройка даты/времени
(настройка часов).................................. 15
• Изменение настроек часов ............... 15
Информация о диске рабочего
режима ................................................... 16
Настройка меню........................................ 17
О меню НАСТР. (НАСТРОЙКА) ............... 18
Отображение на мониторе
ЖКД/переключение отображения
на мониторе ЖКД.................................. 22
Основные сведения
Съемка ....................................................... 24
Съемка в простом режиме....................... 27
Съемка с увеличением ............................. 29
• Использование оптического
увеличения/Использование
дополнительного оптического
увеличения (EZ).................................. 29
• Использование цифрового
увеличения Дальнейшее
увеличение.......................................... 30
Проверка записанного снимка
(просмотр) .............................................. 31
Воспроизведение/удаление снимков......32
Дополнительные операции
(запись снимков)
Информация о мониторе ЖКД.................35
• Изменение набора отображаемой
информации ........................................ 35
• Свечение монитора ЖКД
(режим усиления яркости монитора
ЖКД/режим верхнего ракурса)......... 37
Съемка со встроенной вспышкой............39
Съемка с автоматическим таймером......44
Компенсация экспозиции ......................... 45
Съемка с автоматической настройкой
значений экспозиции ............................46
Изменение светочувствительности
при движении записываемого
объекта................................................... 47
Съемка крупным планом ..........................48
Съемка в соответствии с записываемой
сценой (Режим сцены) .......................... 49
– [ПОРТРЕТ]........................................ 49
– [РОВНАЯ КОЖА] ............................. 50
– [АВТОПОРТРЕТ] .............................. 50
– [ПЕЙЗАЖ] ......................................... 51
– [СПОРТ] ............................................ 51
– [НОЧН. ПОРТРЕТ] ........................... 51
– [НОЧН. ПЕЙЗАЖ]............................. 52
– [ЕДА].................................................. 52
– [ВЕЧЕРИНКА]................................... 52
– [СВЕЧИ] ............................................ 53
– [РЕБЕНОК1]/[РЕБЕНОК2] ............... 53
– [ДОМ.ЖИВОТНОЕ] .......................... 54
– [ЗАКАТ] ............................................. 54
– [ВЫС. ЧУВСТВ.] ............................... 55
– [ЗВЕЗДНОЕ НЕБО] .......................... 55
– [ФЕЙЕРВЕРК]................................... 56
– [ПЛЯЖ].............................................. 56
– [СНЕГ] ............................................... 57
– [АЭРОСЪЕМКА]............................... 57
– [ПОДВОД. СЪЕМKА]........................ 57
Режим видео.............................................. 58
При съемке записывается день
отпуска, когда была сделана
фотография ........................................... 60
Отображение времени в пункте
назначения поездки
(Мировое Время) ................................... 62
Использование меню [ЗАП.] ..................... 64
• [БАЛ. БЕЛ.]
Корректировка баланса цветов
для достижения естественного
цвета.................................................... 65
6
VQT1C00
• [СВЕТОЧУВСТ.]
Установка светочувствительности...67
• [ФОРМАТ]
Установка формата снимков.............68
• [РАЗР. КАДРА]/[КАЧЕСТВО]
Установка размера изображения
и качества, соответствующего
снимку ..................................................69
• [ЗАП. ЗВУКА]
Запись со звуком ................................70
• [РЕЖИМ АФ]
Метод установки фокуса ...................70
• [СТАБИЛИЗ.]
Определение дрожания и его
компенсация........................................72
[СЕРИЙН.СЪЕМК]
Съемка в режиме серийной
съемки..................................................73
• [ВСП. ЛАМП. АФ]
Облегчается фокусировка в
условиях недостаточной
освещенности ......................................74
• [МЕДЛ. ЗАТВ.]
Запись ярких снимков в условиях
недостаточной освещенности ...........75
• [ЦВЕТ.РЕЖИМ]
Настройка цветового эффекта и
качества снимка для записанного
изображения .......................................75
Дополнительные операции
(воспроизведение)
Отображение нескольких экранов
(многооконное воспроизведение) ....... 76
Отображение в порядке даты съемки
(воспроизведение в
хронологическом порядке) .................. 77
Использование функции увеличения
при воспроизведении ........................... 78
Воспроизведение видео/снимков со
звуком .................................................... 79
Создание фотоснимков из видео .......... 80
Использование меню режима [ВОСП.]... 82
• [ПОК. СЛАЙД.]
Воспроизведение снимков в
определенном порядке с
воспроизведением каждого
снимка на протяжении одного
и того же времени...............................83
• [ИЗБРАННОЕ]
Выбор избранных снимков.................84
• [ПОВЕРН. ЖКД]/[ПОВЕРН.]
Для поворота снимка..........................86
• [ОТПЕЧ.ДАТЫ]
Печать такой информации, как
дата, на записанных снимках ............87
• [DPOF ПЕЧ.]
Выбор печатаемых снимков и
количество отпечатков ......................89
• [ЗАЩИТИТЬ]
Предотвращение случайного
удаления снимков...............................91
• [ДУБЛ. ЗВУК.]
Запись звука после съемки................92
• [ИЗМ. РАЗР.]
Уменьшение размеров снимка ..........93
• [ПОДРЕЗКА]
Увеличение и подрезка снимка.........94
• [ИЗМ. ФОРМАТ]
Изменение формата кадра
на 16:9 ..................................................95
• [КОПИЯ]
Копирование изображений ................96
• [ФОРМАТИР.]
Инициализация встроенной
памяти или карты ...............................97
Подсоединение к другому
оборудованию
Подключение к персональному
компьютеру............................................ 98
Печать снимков....................................... 101
Воспроизведение фотоснимков на
экране телевизора.............................. 106
Другое
Вид экрана............................................... 107
Предосторожности при
использовании фотокамеры.............. 109
Сообщения............................................... 113
Устранение неисправностей.................. 115
Количество записываемых снимков
и доступное время записи.................. 121
Технические характеристики................ 124
Подготовка
7
VQT1C00
Подготовка
Стандартные
принадлежности
Перед использованием фотокамеры
убедитесь, что имеются все
принадлежности.
1 Блок аккумулятора
(В тексте упоминается как
Aккумулятор)
2 Зарядное устройство
(В тексте упоминается как
Зарядное устройство)
3 Кабель питания
4 Кабель USB
5 Кабель аудио-видео
6 Компакт-диск
7 Ремешок
8 Специальный футляр для
аккумулятора
В дальнейшем по тексту карта памяти
SD, карта памяти SDHC и MultiMediaCard
обозначаются как
карта
.
•Карта поставляется отдельно.
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P13)
•При утере поставляемых
принадлежностей обратитесь в
ближайший центр обслуживания.
(Принадлежности можно приобрести
отдельно.)
Названия составных
частей
1 Вспышка (P39)
2 Объектив (P4, 111)
3 Индикатор автоматического таймера
(P44)
Вспомогательная лампочка
автофокусировки (P74)
4 Монитор ЖКД (P22, 35, 107)
3
12
6
DE-A40B
4
K1HA08CD0013
5
K1HA08CD0014
7
VFC4090
K2CQ2CA00006
DMW-BCE10E
8
VYQ3914
123
54
896 7
Подготовка
8
VQT1C00
5 Кнопки курсора
2/Кнопка автоматического таймера
(P44)
4/Кнопка [REV] (P31)
1/Кнопка настройки вспышки (P39)
3/Компенсация экспозиции (P45)/
Автоматическая настройка
значений экспозиции (P46)/Точная
настройка баланса белого (P66)/
Кнопка компенсации контрового
света в простом режиме (P28)
6 Индикатор состояния (P19, 22)
7 Кнопка [MENU/SET] (P15)
8 Кнопка [DISPLAY/LCD MODE]
(P35, 37)
9 [FUNC] (P64)/
кнопка удаления (P32)
10 Переключатель включения/
выключения фотокамеры (P15)
11 Рычажок трансфокатора (P29)
12 wГромкоговоритель (P79)
13 Микрофон (P58, 70, 92)
14 Кнопка затвора (P24, 58)
15 Диск рабочего режима (P16)
16 Отверстие для крепления ремешка
17 Корпус объектива
18 Гнездо [AV OUT/DIGITAL]
(P98, 101, 106)
19 Гнездо [DC IN] (P98, 101)
•Всегда используйте только
исходный сетевой адаптер
переменного тока производства
Panasonic (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки).
•Фотоаппарат на заряжает
аккумуляторов, даже если
присоединен адаптер переменного
тока (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки).
20 Гнездо штатива
•При использовании штатива перед
установкой на него фотокамеры
убедитесь, что штатив установлен
устойчиво.
21 Дверца для ввода карты памяти/
аккумулятора (P12)
22 Запирающий рычажок (P12)
В данном руководстве операции с
использованием кнопок курсора
объясняются с помощью
иллюстраций.
Например:при нажатии кнопки 4
10
12
11
13 14 15
16
17
18
19
20 21
22
Подготовка
9
VQT1C00
Краткое руководство
Ниже приведено краткое описание
процесса записи и воспроизведения
снимков с помощью фотокамеры. При
изучении каждого шага смотрите
страницы, указанные в скобках.
1 Зарядить аккумулятор. (P10)
•При поставке фотокамеры,
аккумулятор не заряжен. Следует
подзарядить аккумулятор перед
использованием.
2 Вставить аккумулятор и карту.
(P12)
Если карта памяти (не входит в
комплект поставки) не
применяется, снимки можно
записывать и воспроизводить,
используя встроенную память. (
P13
)
При использовании карты см.
P13
.
3 Для съемки включить
фотокамеру.
•Установить часы. (P15)
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Для съемки нажать кнопку
затвора. (P24)
4 Воспроизведение снимков.
1 Установить диск рабочего режима
на [ ].
2 Выбрать снимок для просмотра.
(P32)
OFF
ON
Подготовка
10
VQT1C00
Подзарядка
аккумулятора при
помощи зарядного
устройства
При поставке фотокамеры аккумулятор
не заряжен. Следует подзарядить
аккумулятор перед использованием.
1 Прикрепите аккумулятор.
Соблюдайте полярность.
2 Подключите кабель питания.
Кабель питания входит в гнездо
питания не полностью. Остается
зазор, как показано на рисунке.
Когда зарядка начнется, индикатор
[CHARGE] загорится A зеленым
цветом.
Когда зарядка будет завершена
(приблизительно через 120 мин)
индикатор [CHARGE] A погаснет.
Если мигает индикатор [CHARGE],
читайте P11.
3 После окончания зарядки
отсоедините аккумулятор.
По окончании подзарядки отсоедините
кабель питания от электрической
розетки.
При работе и зарядке аккумулятор
нагревается. Также нагревается и
фотокамера. Это не свидетельствует о
неисправности.
Если с момента заряда аккумулятора
прошло много времени, он может
разрядиться. Если аккумулятор
разрядился, зарядите его.
Аккумулятор можно заряжать, даже
если он не разряжен полностью.
Используйте специально
предназначенные зарядное
устройство и аккумулятор.
Подзаряжать аккумулятор
зарядным устройством внутри
помещения.
Не разбирать или изменять
зарядное устройство.
Подготовка
11
VQT1C00
Об аккумуляторах
(время заряда/количество
снимков)
Срок службы аккумуляторов
Количество записанных снимков
(согласно стандарту CIPA в
нормальном режиме съемки [ ])
Условия записи по стандарту СIPA
•Температура: 23 °C/
Влажность: 50% при включенном
мониторе ЖКД.
¢
•Использование карты памяти
Panasonic SD (16 МБ).
•Использование поставляемого
аккумулятора.
•Начало записи по истечении 30 секунд
после включения фотокамеры. (Если
функция стабилизатора оптического
изображения установлена в положение
[MODE1].)
Запись производится каждые
30 секунд, через раз включается
полная вспышка.
•Рычажок трансфокатора
поворачивается от телережима к
широкоугольному режиму или
наоборот при каждой записи.
•Камера выключается после каждых
10 записей и не включается до
остывания батареи.
¢ Количество записываемых снимков
уменьшается при использовании
повышенной яркости ЖКД или
режима верхнего ракурса. (P37)
•CIPA – это аббревиатура от
[Camera & Imaging Products Association].
Время воспроизведения
Количество записываемых снимков и
время воспроизведения будет изменяться
в зависимости от рабочих условий и
условий хранения аккумулятора.
Зарядка
Время зарядки и количество снимков с
дополнительным аккумулятором
(DMW-BCE10E) соответствуют
вышеуказанным.
•Когда подзарядка начнется, загорится
индикатор [CHARGE].
•Перезаряжаемая батарейка может
перезаряжаться около 300 раз.
Когда мигает индикатор [CHARGE]
Если температура батареи слишком
высокая или слишком низкая, лампочка
[CHARGE] мигает, и зарядка занимает
больше времени, чем обычно.
•Контакты зарядного устройства либо
полюса батареи загрязнены. В таком
случае протрите их сухой тканью.
•Если рабочее время фотокамеры
стало чрезвычайно коротким, даже
при правильно заряженном
аккумуляторе, скорее всего истек срок
его эксплуатации. Приобретите новый
аккумулятор.
Количество
записываемых
снимков
Приблизительно
280 снимков
(Приблизительно
140 мин)
Количество записываемых снимков
может изменяться в зависимости от
промежутка времени между
снимками.
Если промежуток времени между
снимками удлиняется, количество
снимков уменьшается.
[Например, при записи каждые 2
минуты количество снимков
уменьшается приблизительно до
70.]
Время
воспроизведения
Приблизительно
300 мин
Время подзарядки
Приблизительно
120 мин
Подготовка
12
VQT1C00
Условия подзарядки
Заряжайте аккумулятор при
температуре от 10 oС до 35 oС .
емпература аккумулятора должна
быть такой же.)
При низкой температуре характеристики
работы аккумулятора могут временно
ухудшиться и рабочее время может стать
короче (например, во время катания на
лыжах/сноуборде).
Установка и
удаление батареи/
карты (поставляется
отдельно)
Убедитесь, что камера выключена.
Приготовьте карту (поставляется
отдельно).
Без карты памяти записывать и
воспроизводить снимки можно с
использованием встроенной
памяти. (P13)
1 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки и откройте крышку
карты/аккумулятора.
Всегда используйте оригинальные
аккумуляторы Panasonic
(DMW-BCE10E).
При использовании других
аккумуляторов не может быть
предоставлена гарантия качества
для данной камеры.
2 Батарея:
Вставьте ее полностью, при
этом соблюдайте полярность.
Сдвиньте рычажок A в
направлении стрелки для
извлечения батареи.
Карта:
Вставьте ее полностью до щелчка,
при этом соблюдайте правильное
направление.
Для извлечения карты
нажмите на нее до щелчка и
прямолинейно извлеките ее.
B: Не прикасайтесь к контактным
клеммам карты.
Карту можно повредить, если
вставить не до конца.
3 1 Закройте дверцу карты/
аккумулятора.
2 Сдвиньте запирающий
рычажок в направлении
стрелки.
Если дверца отсека карты/батарейного
отсека не закрывается до конца, выньте
карту, проверьте ее направление и затем
вставьте ее снова.
B
A
Подготовка
13
VQT1C00
•После использования извлеките
аккумулятор. Храните вынутый
аккумулятор в специальном футляре
(входит в комплект поставки).
•Вынимайте батарею только после
выключения монитора ЖКД и
индикатора состояния (зеленого), в
противном случае настройки
фотокамеры могут быть сохранены
неправильно.
•Поставляемый аккумулятор
предназначен только для данной
камеры. Не используйте его с
любым другим оборудованием.
Не вставляйте и не удаляйте батарею
или карту, пока камера включена. Это
может повредить данные во встроенной
памяти или на карте.
(P22)
•Рекомендуется использовать карту
производства компании Panasonic.
Встроенная память/
карта (поставляется
отдельно)
При заполнении карты встроенную
память можно использовать в качестве
временного запоминающего устройства.
Встроенная память [ ]
Встроенная память позволяет
записывать и воспроизводить
снимки. (При вставленной карте
встроенной памятью пользоваться
нельзя.)
•Объем встроенной памяти
составляет около 27 МБ.
При записи видеокадров во
встроенную память размер снимка
фиксируется согласно стандарту
QVGA (320k240 пикселей). (P58)
Карта [ ]
Карта позволяет записывать и
воспроизводить снимки.
Карта (поставляется отдельно)
•Карты памяти типа SD, SDHC и
MultiMediaCard представляют собой
небольшие, легкие, съемные внешние
карты. Информация о картах, которые
можно использовать с данным
устройством, находится на P4.
•SDHC Memory Card представляет
собой стандарт для карт памяти,
определяемый SD Association в 2006
году для карт памяти большой
емкости, превышающей 2 ГБ.
Подготовка
14
VQT1C00
Запись на/ чтение с карт памяти типа
SD и SDHC производится на высокой
скорости. Карты обоих типов
снабжены переключателем защиты
карты от записи A , служащим для
предохранения карты от записи
данных и форматирования. (Если
переключатель установлен в
положение [LOCK], невозможно
записать данные на карту или удалить
данные, находящиеся на карте, а
также отформатировать ее. Если
переключатель находится в
противоположном положении, эти
функции становятся доступными.)
Данная камера (оборудование,
совместимое с SDHC) совместима с
картами памяти SD,
поддерживающими технические
характеристики карт памяти SD и
отформатированными в системах
FAT12 и FAT16. Она также совместима
с картами памяти SDHC,
поддерживающими технические
характеристики карт памяти SD и
отформатированными в системе
FAT32.
Допускается использование карты
памяти SDHC на оборудовании,
совместимом с картами памяти SDHC,
однако не допускается использование
карты памяти SDHC на оборудовании,
совместимом только с картами памяти
SD. (Обязательно прочтите
руководство по эксплуатации
используемого оборудования. Также
перед печатью фотографий в
фотоателье справьтесь о
совместимости оборудования
фотоателье).
Самую новую информацию можно найти
на следующем веб-сайте:
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Сайт только на английском языке.)
Информация о количестве
записываемых снимков и доступном
времени записи для каждой карты
приведена на P115.
Для записи видео рекомендуется
применять карты памяти типа High
Speed SD/SDHC. (P58)
Данные, хранящиеся во встроенной
памяти или на карте, могут быть
повреждены вследствие воздействия
электромагнитного излучения,
возникновения разрядов статического
электричества, неисправности
фотокамеры или карты. Важные
данные рекомендуется хранить на ПК
и т.д.
Не форматируйте карточку на
персональном компьютере или на
другом оборудовании. Если карта была
отформатирована с помощью
компьютера или другого устройства,
для обеспечения ее нормальной
работы повторно отформатируйте ее с
помощью фотокамеры. (P97)
Храните карту памяти вдали от детей
во избежание ее проглатывания.
2
Подготовка
15
VQT1C00
Настройка даты/
времени (настройка
часов)
Начальная установка
Часы не установлены, поэтому при
включении фотокамеры появится
следующий экран.
A: Кнопка [МЕNU/SET]
B: Кнопки курсора
C: Диск рабочего режима
1 Нажмите [MENU/SET].
2 Для выбора даты и времени
нажмите 3/4/2/1.
A: Время в домашнем регионе
B: Время в пункте назначения
поездки (P64)
2/1: Выберите нужный элемент
.
3/4: Установите порядок
отображения даты и времени.
: Отменить без установки часов.
3
Нажмите [MENU/SET] для установки.
Выключите камеру после установки
часов. Затем установите переключатель
режимов в режим записи, чтобы
включить камеру, и проверьте,
правильно ли установлены часы.
Изменение настроек часов
1 Нажмите [MENU/SET].
2 Нажмите 3/4, чтобы выбрать
[УСТ.ЧАСОВ]. (P64)
3 Нажмите 1 и затем выполните шаги
2 и 3, чтобы установить часы.
4 Чтобы закрыть меню, нажмите
[МЕNU/SET].
•Часы можно также установить в
меню [НАСТР.]. (P18)
•Если полностью заряженные
аккумуляторы находились в
фотокамере на протяжении более
24 часов, установки часов будут
храниться в фотокамере не менее
3 месяцев даже после извлечения
аккумуляторов. (Если вставить
недостаточно заряженную батарею,
период сохранения настройки часов
может быть короче.) Однако, после
этого периода настройка часов
отменяется. В таком случае настройте
часы повторно.
•Можно установить год от 2000 до 2099.
Используется 24-ти часовая система.
Если часы не установлены, правильную
дату нельзя напечатать при проставлении
отметки даты на снимках с помощью
ТПЕЧ.ДАТЫ] (
P87
) либо при печати
снимков в фотоателье. (
P90
)
OFF
ON
УСАНОВИТЕ ЧАСЫ
УСТ. ЧАСОВ
MENU
Д/М/Г
ЯНВ
11 2007
..
00 00
:
УСТ. ЧАСОВ
:
:
ВЫБР. УСТ.
ВЫХ.
MENU
ОТМЕН.
Подготовка
16
VQT1C00
Информация о диске
рабочего режима
После включения камеры и
последующего вращения
переключателя режимов можно
переключаться не только в режимы
записи и воспроизведения, но также
в режим макросъемки для записи
объекта крупным планом или в
режим сцены для съемки с
определенной целью.
Выбор режима
Совместите требуемый режим с
деталью A.
Для перехода в каждый режим следует
медленно и уверенно вращать
переключатель режимов. (Не
выполняйте настройку по деталям при
отсутствии режима.)
При вращении переключателя режимов на
мониторе ЖКД появляется приведенное
выше изображение
B
. (
P22
)
Когда камера включена, выбранный в
данный момент режим появляется на
мониторе ЖКД.
Основные операции
: Режим обычного снимка (P24)
Использовать данный режим для
записи обычных снимков.
: Простой режим (P27)
Этот режим рекомендуется для
начинающих.
: Режим воспроизведения (P32)
Этот режим позволяет просматривать
записанные снимки.
Дополнительные операции
: Режим интеллектуального
управления
светочувствительностью ISO (P47)
Этот режим позволяет настраивать
оптимальную светочувствительность ISO и
скорость затвора в соответствии с характером
движения и освещенностью объекта.
: Макро режим (P48)
Этот режим позволяет производить
съемку объекта крупным планом.
: Режим “Сцена” (P49)
Этот режим позволяет производить
съемку в соответствии с записываемой
сценой.
: Режим видеосъемки (P58)
В этом режиме можно записать
видеофильм.
: Режим печати (P98)
Этот режим используется для печати
снимков.
НОРМ. РЕЖ.
SC
N
SCN
Подготовка
17
VQT1C00
Настройка меню
Отображение экранов меню
Нажмите [MENU/SET].
Например: Отображается первая из 3
страниц.
A Значки меню
B Текущая страница
C Пункты меню и настройки
•При выборе элемента меню
поворачивайте рычажок
трансфокатора для удобного
переключения на следующую/
предыдущую страницу.
•Отображаемые значки меню и пункты
меню зависят от положения
переключателя режимов.
Значки меню
Меню режима [ЗАП.] (P64):
Этот значок отображается при
установке переключателя режимов в
положение [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Меню режима [ВОСП.] (P82):
Этот значок отображается при установке
переключателя режимов в положение [ ].
Меню режима [РЕЖИМ СЦЕНЫ]
(P49):
Этот значок отображается при
установке переключателя режимов в
положение [ ].
Меню [НАСТР.] (P18):
Этот значок отображается при
установке переключателя режимов в
положение [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/
[].
Настройка пунктов меню
•На следующем примере показан
способ установки режима
[ЗАП. ЗВУКА], когда выбран
нормальный режим съемки [ ].
1 Нажмите 3/4 для выбора
пункта меню.
Нажмите 4 в области A для
перехода к следующему экрану.
2 Нажмите 1.
3 Нажмите 3/4 для выбора
настройки.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
AUTO
СВЕТОЧУВСТ.
РАЗР. КАДРА
ФОРМАТ
AWB
БАЛ. БЕЛ.
ЗАП.
1
/
3
КАЧЕСТВО
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
AUTO
СВЕТОЧУВСТ.
РАЗР. КАДРА
ФОРМАТ
AWB
БАЛ. БЕЛ.
ЗАП.
1
/
3
КАЧЕСТВО
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
ЗАП.
2
/
3
ВСП. ЛАМП. АФ
ON
РЕЖИМ АФ
OFF
СЕРИЙН.СЪЕМК
СТАБИЛИЗ.
MODE1
OFF
ЗАП. ЗВУКА
УСТ.
MENU
ВЫБР.
ЗАП.
2
/
3
ВСП. ЛАМП. АФ
СЕРИЙН.СЪЕМК
СТАБИЛИЗ.
OFF
MODE1
ON
РЕЖИМ АФ
OFF
ЗАП. ЗВУКА
ON
ЗАП.
2
/
3
ВСП. ЛАМП. АФ
СЕРИЙН.СЪЕМК
СТАБИЛИЗ.
РЕЖИМ АФ
УСТ.
MENU
ВЫБР.
OFF
MODE1
ON
ЗАП. ЗВУКА
ON
OFF
Подготовка
18
VQT1C00
4 Нажмите [MENU/SET] для ввода
настройки.
Закрытие экрана меню
Нажмите [MENU/SET].
Если переключатель режимов
установлен в положение [ ]/[ ]/
[ ]/[ ]/[ ], можно также
закрыть экран меню нажатием
кнопки затвора наполовину.
Переключение в меню [НАСТР.]
1 Нажмите 2 на экране меню.
2 Нажмите 4 для выбора
[НАСТР.] значка меню.
3 Нажмите 1.
Затем выберите и установите пункт
меню.
О меню НАСТР.
(НАСТРОЙКА)
Установите параметры в соответствии с
рекомендациями. (Описание пунктов меню
приведено на страницах с P18 по 22.)
Для восстановления настроек к их
первоначальным значениям на момент
покупки фотокамеры выберите
[СБРОС] (P21).
•[УСТ.ЧАСОВ],ВТ. ПРОСМ.],
[ЭКОН. ЭНЕРГ.] и [ЭКОНОМ. РЕЖ.]
являются важными пунктами.
Перед их использованием
проверьте их настройки.
[УСТ.ЧАСОВ]
(Изменение даты и времени).
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Измените дату и время. (P15)
[АВТ. ПРОСМ.]
(Отображение записанного снимка.)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Настройте продолжительность времени
отображения снимка после его записи.
[OFF]
[1SEC.]
[3SEC.]
[ZOOM]: Снимок отображается в
течение 1 секунды, а затем
увеличивается 4-кратно и
отображается еще 1 секунду.
Функция автоматического просмотра
недоступна в режиме видео [ ].
При записи снимков в режиме
автоматической настройки значений
экспозиции (P46) или в режиме серийной
съемки (P73) функция автоматического
просмотра включается независимо от
настройки функции автоматического
просмотра. (Снимок не увеличивается.)
/SET
MENU
ЗАП.
2
/
3
ВСП. ЛАМП. АФ
ON
СЕРИЙН.СЪЕМК
СТАБИЛИЗ.
ВЫБР.
РЕЖИМ АФ
ВЫХ.
MENU
ЗАП. ЗВУКА
OFF
MODE1
ON
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
AUTO
СВЕТОЧУВСТ.
РАЗР. КАДРА
КАЧЕСТВО
ФОРМАТ
AWB
БАЛ. БЕЛ.
ЗАП.
1
/
3
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
0
n
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
УСТ. ЧАСОВ
1
/
4
OFF
ДАТА ПОЕЗДКИ
КОНТР ЛИНИИ
НАСТР.
ВЫХ.
MENU
ВЫБР.
OFF
КОНТР ЛИНИИ
ДАТА ПОЕЗДКИ
0
P
МОНИТОР
МИРОВОЕ ВРЕМЯ
1
/
4
УСТ. ЧАСОВ
/SET
MENU
/SET
MENU
Подготовка
19
VQT1C00
Функция автоматического просмотра
независимо от ее настроек включается
при записи снимков с аудио (P70).
(Снимки не увеличиваются.)
•Функция автоматического просмотра
недоступна при съемке в режиме
автоматической настройки значений
экспозиции, в режиме серийной
съемки, в режиме видео [ ] и при
установке параметров [ЗАП. ЗВУКА]
или [АВТОПОРТРЕТ] в режиме сцены в
положение [ON].
[ЭКОН. ЭНЕРГ.]
(Автоматическое выключение камеры).
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Режим экономии энергии включается
(фотокамера автоматически
выключается для продления срока
службы батареек), если фотокамера не
используется в течение периода
времени, выбранного в этом параметре.
[1MIN.], [2MIN.], [5MIN.], [10MIN.], [OFF]
•Чтобы отменить режим экономии
энергии, наполовину нажмите кнопку
затвора или выключите и снова
включите камеру.
•Режим экономии энергии
устанавливается на [2MIN.] при
активации экономного режима и на
[5MIN.] в простом режиме [ ].
•Режим экономии энергии не
активируется в следующих случаях:
– При использовании адаптера
переменного тока (DMW-AC5G;
поставляется отдельно)
– При подключении к ПК или принтеру
– При записи или воспроизведении
фильмов
Во время показа слайдов (P83)
[ЭКОНОМ. РЕЖ.]
(Автоматическое выключение
монитора ЖКД).
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
С целью продления срока службы
батареи при записи яркость монитора
ЖКД уменьшается, и монитор ЖКД
автоматически выключается, если
камера не используется.
[LEVEL 1]: Монитор ЖКД отключается,
если фотокамера не
используется в режиме
записи на протяжении
примерно 15 секунд.
[LEVEL 2]: Монитор ЖКД отключается,
если фотокамера не
используется в режиме
записи на протяжении
примерно 15 секунд или на
протяжении примерно
5 секунд после съемки.
[OFF]: Экономичный режим не
может быть включен.
•Монитор ЖКД выключается во время
зарядки вспышки.
•При выключении монитора ЖКД
загорается индикатор состояния. Для
включения ЖКД монитора необходимо
нажать любую кнопку.
•Режим экономии энергии установлен
на [2MIN.].
[Однако, при использовании сетевого
адаптера (DMW-AC5G; не входит в
комплект поставки) режим экономии
энергии не включается.]
•Яркость монитора ЖКД не снижается
при съемке в режиме повышенной
яркости ЖКД и в режиме верхнего
ракурса.
/SET
MENU
/SET
MENU
Подготовка
20
VQT1C00
Экономный режим не активируется в
следующих случаях.
В простом режиме [ ]
При использовании адаптера
переменного тока (DMW-AC5G;
поставляется отдельно)
При отображении экрана меню
Если установлен автоматический
таймер
При съемке фильмов
[МИРОВОЕ ВРЕМЯ] (P62)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Установите домашний регион и регион
пункта назначения поездки при
путешествии за границу и т.д.
[]:Домашний регион.
[]:Регион пункта назначения
поездки.
[МОНИТОР]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Выберите яркость монитора ЖКД из
7 возможных значений.
ОНТР ЛИНИИ]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Установите шаблон контрольных линий,
отображаемых при съемке. (P35, 36)
Можно установить также, отображать
или нет информацию о записи и
гистограмму во время отображения
контрольных линий.
[ИНФО ЗАПИСИ]: [ON]/[OFF]
[ГИСТОГРАММА]: [ON]/[OFF]
[ШАБЛОН]: [ ]/[ ]
[ДАТА ПОЕЗДКИ] (P60)
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Установите дату отъезда и дату
возвращения из отпуска.
[SET], [OFF]
[ЗВУК. СИГН.]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Этот режим позволяет установить
звуковой сигнал.
[УРОВ. СИГН.]
[]:Нет рабочего звука
[]:Тихий рабочий звук
[]:Громкий рабочий звук
ОН СИГН.]: //
[ЗАТВОР]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Этот режим позволяет установить звук
затвора.
[ГPOMК. ЗАТВОРA]
[]:Нет звука затвора
[]:Тихий звук затвора
[]:Громкий звук затвора
[ЗВУК ЗАТВОРА]: //
[ГРОМКОСТЬ]
Для открытия меню [НАСТР.] нажмите
[ ], а затем выберите необходимый
параметр. (P17)
Может быть задана одна из 7 ступеней
громкости динамиков: от 6 до 0.
При присоединении камеры к
телевизору, громкость динамиков
телевизора не изменяется.
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
/SET
MENU
1 2 3
/SET
MENU
1 2 3
/SET
MENU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Panasonic DMC-FX30EE-S Silver Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов