KitchenAid KCDC 1160 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

KitchenAid KCDC 1160: наслаждайтесь свежим воздухом на вашей кухне!

С вытяжкой KitchenAid KCDC 1160 ваша кухня всегда будет полной свежего воздуха. Она отличается тихой работой и высокой производительностью, поэтому вы можете готовить свои любимые блюда без лишних запахов и дыма. Устройство оснащено 3 скоростями, поэтому вы можете выбрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления.

KitchenAid KCDC 1160: наслаждайтесь свежим воздухом на вашей кухне!

С вытяжкой KitchenAid KCDC 1160 ваша кухня всегда будет полной свежего воздуха. Она отличается тихой работой и высокой производительностью, поэтому вы можете готовить свои любимые блюда без лишних запахов и дыма. Устройство оснащено 3 скоростями, поэтому вы можете выбрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления.

Монтажные инструкции
Важные указания по безопасности 4
Установка 5
Защита окружающей среды 6
Руководство по поиску неисправностей 6
Сервисная служба 7
Чистка 7
Уход 8
Комплект поставки 9
Установка - Предварительные инструкции по монтажу 10
Установочные размеры 11
Установка - Инструкции по монтажу 12
Описание вытяжки и ее использование 13
4
УДЕЛИТЕ ДОЛЖНОЕ ВНИМАНИЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ СЕБЯ ЛИЧНО И ДЛЯ
ОКРУЖАЮЩИХ.
В данном руководстве и на самом приборе
приведены важные указания, касающиеся
правил техники безопасности. С ними
необходимо ознакомиться и всегда им
следовать.
Предупреждающий символ, указывающий
на наличие потенциальной опасности для
пользователей прибора и других людей. Все
указания, относящиеся к вопросам соблюдения
безопасности, сопровождаются
предупреждающим символом, а также
следующими надписями:
Указание на ситуацию, представляющую
опасность; если эта опасность не будет
устранена, то она приведет к тяжелым
травмам.
Указание на ситуацию, представляющую
опасность; если эта опасность не будет
устранена, то она может привести к тяжелым
травмам.
Все сообщения в отношении безопасности
определяют потенциальную опасность или
предупреждают о ней и приводят меры для
уменьшения риска травмирования физических
лиц, ущерба имущества и поражения
электрическим током по причине некорректного
использования прибора. Четко придерживайтесь
следующих инструкций:
Установка вытяжки должно выполняться
квалифицированным специалистом в
соответствии с указаниями изготовителя и
при соблюдении местных правил техники
безопасности. Не выполняйте никаких
операций по замене или ремонту каких-либо
компонентов прибора, за исключением
случаев, рекомендуемых в руководстве
пользователя.
Квалифицированный специалист может
определить способы крепления и прокладку
воздуховода для отвода дыма, наиболее
приемлемые для вытяжки. При выборе
крепления следует учитывать вес вытяжки и
грузоподъемность несущей поверхности.
Приборы предназначены для потолочного
монтажа.
Перед выполнением любой операции по
установке необходимо отключать прибор от
сети.
Заземление данного прибора является
обязательным. (Это невозможно для
вытяжек класса II, обозначенных символом
на табличке с характеристиками).
Длина шнура питания должна быть
достаточной для подключения прибора к
электрической розетке.
Запрещается тянуть за шнур электропитания
при извлечении вилки из розетки.
После завершения установки электрические
компоненты должны быть недоступны для
пользователя.
Нельзя прикасаться к прибору влажными
руками или другими частями тела и нельзя
пользоваться им босиком.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) со сниженными
физическими, сенсорными или умственными
возможностями, а также лицами, не
имеющими соответствующего опыта и
знаний, без надзора или предварительного
обучения пользованию оборудованием лицом,
отвечающим за их безопасность.
Не выполняйте никаких операций по замене
или ремонту каких-либо компонентов
прибора за исключением случаев,
рекомендуемых в настоящем руководстве.
Дефектные части подлежать замене
фирменными запчастями от производителя.
Все прочие операции по техобслуживанию
должны выполняться квалифицированными
специалистами.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не
играли с прибором.
При сверлении отверстий в стенах следите за
тем, чтобы не повредить электропроводку
и/или трубы.
Вентиляционные каналы всегда должны
выводиться наружу.
Всасываемый вытяжкой воздух не должен
отводиться через дымоход, используемый
для удаления продуктов сгорания из
аппаратов, работающих на газе или другом
горючем топливе; он должен удаляться через
отдельный воздуховод. Необходимо
соблюдать все требования национальных
стандартов по удалению загрязненного
воздуха.
При использовании вытяжки вместе с
другими аппаратами, работающими на газе
или других горючих материалах, разрежение
в помещении не должно превышать 4 Па (4 х
10-5 бар). Поэтому необходимо следить за
тем, чтобы помещение хорошо
проветривалось.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации прибора или
неверного использования его органов
управления.
Регулярные уход и чистка являются
ОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Важные указания по безопасности
5
гарантией хорошей работы и высокой
производительности вытяжки. Регулярно
удаляйте загрязнения со всех поверхностей
во избежание скопления жира. Регулярно
снимайте фильтр и выполняйте его чистку
или замену.
Несоблюдение инструкций по чистке
вытяжки и по замене или чистке фильтров
может привести к возникновению опасности
возгорания.
Запрещается открывать вытяжку пара без
установленных жировых фильтров. В целом,
такая вытяжка требует особого внимания.
Установленные под вытяжкой газовые
приборы могут использоваться только с
находящейся на них посудой.
Если не плите используется более трех
источников газа, вытяжку следует
установить на 2-й уровень мощности или
выше. Таким образом, предотвращается
скопление тепла в приборе.
Нельзя касаться лампочек, пока они не
остынут.
Нельзя пользоваться или оставлять вытяжку
без правильно установленной лампы, т.к. это
может привести к поражению электрическим
током.
При выполнении всех операций по установке
и техобслуживанию необходимо надевать
рабочие перчатки.
Данное изделие не предназначено для
эксплуатации на открытом воздухе.
Во время работы варочной панели доступные
части вытяжки могут нагреваться.
Утилизация электробытовых приборов
Данное изделие изготовлено из материалов,
пригодных к переработке и повторному
использованию. При сдаче его на слом
придерживайтесь местных норм по
переработке отходов. Перед утилизацией
изделия необходимо отрезать шнур
электрического питания.
За более подробной информацией о правилах
обращения с такими изделиями, их
утилизации и переработке обращайтесь в
местные органы власти, в службу по сбору
отходов или в магазин, в котором вы
приобрели данное изделие.
СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ
Установка
После распаковки прибора убедитесь в его
целостности и отсутствии повреждений,
вызванных перевозкой. Если же результат
проверки неудовлетворителен, обратитесь в
сервисный центр. Во избежание повреждений
извлекайте прибор из упаковки из полистирола
только непосредственно перед установкой.
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
устройство отличается большим весом; для
его переноски и установки требуется участие
не менее двух человек.
Минимальное расстояние между опорными
поверхностями варочной панели и нижней частью
кухонной вытяжки не должно быть менее 100 см,
независимо от типа варочной поверхности
(электрической, стеклокерамической,
индуктивной или газовой). В плитах с газовыми
конфорками не должны превышаться следующие
значения номинальной мощности (кВт):
Максимальная мощность одной конфорки: 4,2 кВт.
Максимальная мощность варочной поверхности:
16,2 кВт.
Кроме того, перед установкой необходимо
проверить соблюдение расстояний, указанных в
инструкциях по эксплуатации варочной панели
Если инструкцией по установке варочной панели
предусмотрено большее расстояние, данное
требование подлежит выполнению.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
ПИТАНИЯ
Убедитесь, что напряжение питания, указанное
на паспортной табличке прибора, соответствует
напряжению сети в вашем доме. Табличка
находится внутри вытяжки и заметна после
извлечения жирового фильтра.
Замена шнура питания (тип H05 VV-F) должна
проводиться только квалифицированными
специалистами. Обратитесь в авторизованные
сервисные центры.
Если вытяжка оснащена шнуром питания с
вилкой, включайте ее в соответствующую
действующим нормам розетку, расположенную в
зоне досягаемости. Если вилка не
предусмотрена (в случае прямого подключения
к сети) или она находится вне зоны
досягаемости, необходимо установить, следуя
указаниям по установке, соответствующий
нормам двухполюсный выключатель,
обеспечивающий полное отсоединение от сети в
условиях перенапряжения категории III.
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед началом использования
Удалите защитные картонные прокладки,
защитную пленку и этикетки, наклеенные на
принадлежности.
Убедитесь в том, что во время транспортировки
вытяжка не была повреждена.
Во время использования
Не подвергайте прибор воздействию
атмосферных агентов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6
Утилизация упаковочного материала
Упаковочный материал может быть
утилизирован на 100%, о чем свидетельствует
наличие соответствующего символа ( ).
Все части упаковки должны быть
утилизированы в полном соответствии с
действующими местными нормами по
утилизации отходов.
Утилизация изделия
- Данное изделие имеет маркировку в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC по утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
- Обеспечив правильное удаление данного
изделия в отходы, вы поможете
предотвратить потенциальные
отрицательные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
- Символ имеющийся на изделии или в
сопроводительной документации, указывает
на то, что данное изделие нельзя
выбрасывать с бытовыми отходами. Оно
должно быть доставлено в соответствующий
пункт сбора и переработки электрического и
электронного оборудования.
Защита окружающей среды
Если вытяжка не работает
Проверьте, что:
Не прервана подача электрического напряжения в сети.
Установлена скорость работы вытяжки.
Если вытяжка плохо всасывает воздух
Проверьте, что:
Установлена подходящая скорость для имеющихся паров и дымов.
В кухне имеется достаточная вентиляция для забора воздуха.
Труба для отвода отработанного воздуха не забита.
Если вытяжка останавливается во время работы
Проверьте, что:
Не прервана подача электрического напряжения в сети.
Не сработал термомагнитный дифференциальный выключатель.
Если не работает лампочка
Проверьте, не требуется ли замена лампочки.
Проверьте, правильно ли установлена лампочка.
Если не работает пульт ДУ
Проверьте, не требуется ли замена батареек.
Проверьте, правильно ли установлены литиевые батарейки.
Руководство по поиску неисправностей
7
Сервисная служба
Прежде чем обращаться в сервисный центр:
1. Убедитесь, что вы не в состоянии устранить
неисправности с помощью "Руководства по
поиску неисправностей".
2. Выключите и вновь включите прибор для
проверки того, устранена ли неисправность.
При обнаружении неисправностей, приведенных
далее, немедленно свяжитесь с сервисной
службой:
Непонятный шум из вытяжки, при этом
дефектов не обнаружено;
Неравномерная работа двигателя, странный
шум или поломка двигателя;
Переключение работает со сбоями.
Если после названных проверок неполадка
не устраняется, свяжитесь с ближайшим к
вам сервисным центром.
Обязательно укажите:
Краткое описание неполадки;
Тип и точную модель прибора;
Сервисный номер (номер, следующий после
слова SERVICE на паспортной табличке,
находящейся внутри прибора). Сервисный
номер, приведенный в гарантийном
свидетельстве;
ваш полный адрес;
ваш телефонный номер.
При необходимости ремонта обращайтесь в
авторизованный сервисный центр (что
гарантирует использование фирменных
запчастей и правильное выполнение ремонта).).
Чистка
Не используйте чистящую технику с
использованием струй пара.
Отключите прибор от электросети.
ВАЖНО: не пользуйтесь едкими или
абразивными чистящими средствами. При
случайном попадании таких средств на
поверхность прибора немедленно протрите его
влажной тряпкой.
Очищайте поверхности влажной тряпкой. При
сильном загрязнении добавляйте в воду
несколько капель средства для мытья
посуды. Вытирайте насухо сухой тряпкой.
ВАЖНО: не используйте абразивные губки,
металлические скребки и металлические
мочалки. Их продолжительное использование
может привести к повреждению эмалированных
поверхностей.
Используйте моющее средство, специально
предназначенное для чистки прибора, и
следуйте указаниям изготовителя.
Пульт управления можно очищать только
влажной тряпкой.
ВАЖНО: несоблюдение инструкций по чистке
вытяжки и по замене или чистке фильтров
может привести к возникновению опасности
возгорания. Рекомендуется строго
придерживаться инструкций.
Изготовитель снимает с себя ответственность
любого рода в случае повреждений двигателя,
возгораний из-за неправильного
техобслуживания или несоблюдения данных
предупреждений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
8
Уход
Пользуйтесь защитными перчатками.
Отключите прибор от электросети.
ЖИРОВОЙ ФИЛЬТР
Данный фильтр удерживает частицы жира, которые
образуются в процессе приготовления пищи.
Его следует очищать через каждые 14 дней или через 15
часов работы, согласно указаниям светодиодного
индикатора на приборе. Используйте мягкие и не
агрессивные моющие средства, мойте его вручную или в
посудомоечной машине при низких температурах в
коротких циклах.
Чтобы очистить фильтры, необходимо слегка потянуть
обеими руками за вытяжную панель вниз.
Произойдет отцепление вытяжной панели. после этого
следует постепенно поворачивать вниз цилиндрический
механизм, чтобы достать жировые фильтры,
прикрепленные к корпусу вытяжки.
Промытые жировые фильтры необходимо установить на
свое место, после чего опустить вытяжную панель в исходное положение для обеспечения
нормальной работы вытяжки.
ВАЖНО: Запрещается мыть фильтры при температуре выше 65°C.
ВАЖНО: Производитель снимает с себя ответственность любого рода в случае изменения цвета
компонентов вытяжки, вызванного использованием едких моющих средств.
СИСТЕМА ОСВЕЩЕНИЯ
Пользуйтесь защитными перчатками.
Отключите прибор от электросети.
ВАЖНО: Нельзя касаться лампочек, пока они не остынут.
Ниже приводится правильная процедура по замене
лампочек:
1. Потяните слегка обеими руками за вытяжную панель
вниз. Произойдет отцепление вытяжной панели, после
чего следует постепенно поворачивать вниз
цилиндрический механизм, чтобы обеспечить доступ к
лампочкам.
2. С помощью отвертки снимите защитную стеклянную
крышку.
3. Извлеките поврежденную лампочку и замените ее
новой с аналогичными характеристиками: Галогенная
лампочка типа G4 21520 (12 В - 35 Вт).
4. После замены лампочки верните на место стеклянную
крышку и слегка нажмите в местах установки, чтобы
раздался щелчок блокировки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
9
Комплект поставки
Выньте из упаковок все компоненты и проверьте
комплектность по списку.
4+4 вкладыша Ø10
4 шайбы
4 резьбовые муфты
4+4 винта M8
4+4 гайки
1 резьбовой стержень: длина 100 cm
фланец Ø20 cm
Пульт ДУ
Оснастка к внешнему двигателю перечислена в
предыдущем перечне и поставляется в отдельной
упаковке вместе с двигателем..
8x
8x4x
4x
1x8x
10
Установка - Предварительные инструкции по монтажу
Установка вытяжки должно выполняться
квалифицированным специалистом.
Вытяжка предназначена для эксплуатации в
режиме отвода (всасывания).
Вытяжка должна устанавливаться вдали от сильно
загрязненных участков, а также на удалении от
окон, дверей и источников тепла.
ВАЖНО: В комплекте поставки вытяжки
предусмотрены все детали, необходимые для
монтажа прибора на стенах и потолках большинства
типов.
Для обеспечения правильного монтажа необходимо
связаться с квалифицированным специалистом или
архитектором. Они должны проверить материалы
потолка и подтвердить их пригодность для данного
типа монтажа.
Пар выводится наружу через специальную
отводную трубу, которая крепится к соединительному фланцу. Диаметр фланца для соединения к
корпусу вытяжки или к двигателю - составляет 200 мм. Диаметр отводной трубы должен быть не
менее 200 мм. Необходимо предусмотреть систему крепления, соответствующую соединительному
фланцу.
ВАЖНО: Отводная труба не входит в поставку и должна приобретаться пользователем отдельно..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
11
Установочные размеры
ВАЖНО: для обеспечения работы этой вытяжки необходимо установить внешний двигатель,
который поставляется в отдельной упаковке.
ВАЖНО: для варочных поверхностей с газовыми конфорками общая максимальная мощность
должна составлять 16,2 кВт.
12
Установка - Инструкции по монтажу
Установка вытяжки должно выполняться квалифицированным специалистом.
Изделие отличается большим весом; для его переноски и установки требуется участие не
менее двух человек.
Перечисленная ниже последовательность действий относится к рисункам с соответствующей
нумерацией элементов; эти рисунки даны на последних страницах инструкций по монтажу.
1. Установите внешний двигатель и прикрепите его с помощью материала, входящего в комплект
поставки.
ВАЖНО: необходимо обеспечить защиту внешнего двигателя от атмосферных агентов; его можно
расположить в любой части жилого помещения, не обязательно в кухне. Максимальная
рекомендуемая длина отводной трубы, соединяющей двигатель с вытяжкой, составляет 6 м. При
наличии колен в трубопроводе отводы отработанного воздуха желательно установить двигатель на
расстоянии не менее 1 м от колен, чтобы предотвратить их отрицательное воздействие на сам
двигатель.
2. Приложите шаблон из комплекта поставки к потолку и просверлите необходимые отверстия.
Расположение вытяжки должно быть центральным по отношению к варочной поверхности.
ВАЖНО: Для подключения вытяжки к сети электропитания необходимо предусмотреть легко
доступную электрическую розетку.
3. Снимите стеклянную крышку, как показано на рисунке, и выньте жироулавливающие фильтры.
ВАЖНО: Для проведения этой операции заранее позаботьтесь о прочной опорной поверхности для
вытяжки.
4. Приложите шаблон к потолку: По четырем точкам на шаблоне определите положения для
отверстий, которые будут использованы для потолочного монтажа вытяжки.
5. Просверлите отверстия Ø10 подходящей дрелью и вставьте вровень с потолком вкладыши,
входящие в комплект поставки (A). Закрутите винты, поставляемые вместе с вкладышами, так,
чтобы выступ от потолка составлял примерно 20 мм (B).
6. Прежде чем прикрепить вытяжку к потолку, убедитесь, что воздух будет выходить в
направлении отводной трубы, после чего прикрутите к корпусу вытяжки соединительный фланец
и защитный металлический лист.
ВАЖНО: Места для подключения отработанного воздуха могут находиться на любой боковой
поверхности корпуса коробки двигателя.
Чтобы изменить направление подключения выхода: раскрутите крепежные винты соединительного
фланца и защитного металлического листа и поменяйте их местами
7. Подготовьте гибкую трубу, прикрепите фланец размерами 200 мм к самой трубе.
8. Прикрепите вытяжку к потолку с помощью шайб и гаек, входящих в комплект поставки.
ВАЖНО: В случае потолочного монтажа без выступов подвесьте вытяжку непосредственно к винтам
(A).
ВАЖНО: В случае подвесного монтажа закрутите на винты (C) резьбовые муфты, которые входят в
комплект поставки. Подрежьте под требуемый размер резьбовой стержень из комплекта поставки и
закрутите его на резьбовые муфты (B).
9. Подключите вытяжку к всасывающей трубе, подсоединенной к внешнему двигателю.
Подключите вытяжку к электрической сети. Подключите внешний двигатель к вытяжке с
помощью соединительного кабеля.
ВАЖНО: Маршрут отработанного воздуха должен быть подготовлен заранее, чтобы облегчить
подключение вытяжки к трубе. Гибкая труба для отработанного воздуха не должна иметь сгибов.
10. Верните на место жироулавливающие фильтры и прикрепите снова стеклянную панель, как
показано на рисунке..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
13
Описание вытяжки и ее использование
1. Корпус вытяжки
2. Вытяжная панель
3. Цилиндрический
исполнительный механизм
4. Выключатель
5. ИК-датчик
6. Освещение
7. Жировые фильтры
8. Светодиодные индикаторы
9. Потолочное крепление
Управление функциями вытяжки и режимами внешнего двигателя возможно двумя способами: с
помощью пульта ДУ или выключателя на корпусе вытяжки.
Работа с помощью пульта ДУ
Модель пульта ДУ 2010 оснащена шестью кнопками управления.
Кнопка 1:
Служит для включения или выключения вытяжки. При включении
вытяжки мощность всасывания внешнего двигателя устанавливается
на 1.
Кнопка 2:
Служит для увеличения мощности всасывания (
123). Напротив
скорости загорается соответствующий светодиод.
Кнопка 2 не влияет на включение или выключение вытяжки.
Кнопка 3:
Служит для уменьшения мощности всасывания (
321). Напротив
скорости загорается соответствующий светодиод.
Кнопка 3 не влияет на включение или выключение вытяжки.
Кнопка 4:
Служит для выключения вытяжки по таймеру. Данная функция
предусматривает уменьшение скорости с 3-го на 1-й уровень,
длящегося 15 минут до полного выключения вытяжки. Во время
работы таймера мигает соответствующий светодиод.
Кнопка 5:
Увеличивает мощность всасывания до максимального уровня
мощности, чтобы через 5 минут вернуться затем к 3-му уровню
мощности.
Напротив скорости загорается соответствующий светодиод.
Кнопка 6:
Служит для включения или выключения освещения. Удерживая
нажатой кнопку 6, обеспечивается доступ к регулировке яркости.
14
Батарейный отсек:
Батарейный отсек находится с тыльной части пульта ДУ.
Разрешается использование только литиевых батареек типа CR2032 3V.
Замена батареек:крышка батарейного отсека находится с тыльной части пульта ДУ. С помощью
большого и указательного пальцев поднимите крышку, чтобы отделить магнитный контакт,
удерживающий крышку в закрытом состоянии. Выньте разряженные батарейки и замените их
новыми аналогичного типа, после чего верните крышку на место.
ВАЖНО: максимальный радиус действия пульта ДУ - 5 м.
Работа с помощью выключателя (расположенного на вытяжке под вытяжной панелью)
Выключатель ВЛЕВО: служит для включения и выключения освещения.
Выключатель ВПРАВО:
1. Служит для увеличения или уменьшения мощности всасывания внешнего двигателя в такой
последовательности:
OFF12321.
2. Если удержать его нажатым 3 секунды, вытяжка выключится.
Сигнализация загрязнения жировых фильтров
Через каждые 15 часов работы или по прошествии 14 дней вытяжка сигнализирует о необходимости
очистки жировых фильтров. Об этом сигнализирует загоревшийся красный светодиод на корпусе
вытяжки.
Сброс сигнализации жировых фильтров: после промывки жировых фильтров в соответствии с
указаниями из раздела "Уход", следует повернуть ВПРАВО выключатель под вытяжной панелью и
придержать его 5 секунд до тех пор, пока не погаснет красный светодиодный индикатор.
Светодиодный индикатор (находится под корпусом вытяжки)
Индикация работы вытяжки осуществляется посредством светодиодов на самой вытяжке.
1. ON/OFF – Постепенная остановка Зеленый светодиод
2. Уровень 1 Зеленый светодиод
3. Уровень 2 Зеленый светодиод
4. Уровень 3 Зеленый светодиод
5. Интенсивный уровень Зеленый светодиод
6. Индикация загрязненных фильтров Красный светодиод
Светодиод 1:
Показ рабочего состояния вытяжки: ВКЛ / ВЫКЛ.
Если активирована функция выключения вытяжки по таймеру, мигает светодиод 1.
Светодиод 2:
НИЗКАЯ рабочая мощность двигателя, уровень мощности 1.
Светодиод 3:
СРЕДНЯЯ рабочая мощность двигателя, уровень мощности 2.
Светодиод 4:
ВЫСОКАЯ рабочая мощность двигателя, уровень мощности 3.
Светодиод 5:
МАКСИМАЛЬНАЯ рабочая мощность двигателя.
По прошествии 3 минут двигатель возвращается автоматически на уровень мощности 3.
Светодиод 6:
Индикатор загрязнения жировых фильтров.
5019 718 02046
Printed in Italy
n
06/11
RUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

KitchenAid KCDC 1160 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

KitchenAid KCDC 1160: наслаждайтесь свежим воздухом на вашей кухне!

С вытяжкой KitchenAid KCDC 1160 ваша кухня всегда будет полной свежего воздуха. Она отличается тихой работой и высокой производительностью, поэтому вы можете готовить свои любимые блюда без лишних запахов и дыма. Устройство оснащено 3 скоростями, поэтому вы можете выбрать оптимальный режим в зависимости от интенсивности приготовления.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ