Hotpoint-Ariston MWHAF 203 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
RU
ru
hotpoint.eu
RU
Инструкции по эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЯ
Изготовитель постоянно ведет работы по улучшению из-
делия и оставляет за собой право вносить изменения без
предварительного уведомления.
2
RU
ru
hotpoint.eu
Устанавливайте печь на достаточном
расстоянии от других источников тепла. Для
достаточной циркуляции воздуха над печью
следует оставить пространство не менее 30 см.
Микроволновую печь не следует устанавливать
в шкафу. Микроволновая печь не предназначена
для установки и эксплуатации на рабочей
поверхности менее 850 мм от пола.

* Проверьте соответствие напряжения на
паспортной табличке напряжению домашней
электросети.
* Установите печь на устойчивую ровную
поверхность, способную выдержать вес самой
печи и размещаемой в ней посуды. Будьте
осторожны при эксплуатации печи.
* Под днищем, сверху и по сторонам печи не
должно быть препятствий, затрудняющих
надлежащую циркуляцию воздуха.
* Проверьте изделие на отсутствие
повреждений. Дверца печи должна плотно
закрываться, а уплотнение дверцы не должно
иметь повреждений. Освободите печь и
протрите внутреннюю поверхность камеры
мягкой влажной тканью.
* Не пользуйтесь устройством, если повреждены
кабель питания или вилка, а также, если
устройство неисправно, повреждено или
упало. Не погружайте сетевой шнур или вилку
в воду. Не подносите сетевой шнур к горячей
поверхности. Это может привести к поражению
электрическим током, возгоранию и другим
опасным ситуациям.
* Не используйте удлинитель. Если кабель
питания слишком короткий, обратитесь
к квалифицированному электрику или
специалисту по техническому обслуживанию
для установки сетевой розетки рядом с
устройством.
*    
    

*   
   
   
   
   

Перед первым использованием микроволновой
печи рекомендуется удалить защитную пленку с
панели управления и хомут с кабеля питания.

mm058
30cm



* Эксплуатация печи возможна только
с плотно закрытой дверцей.
* Помехи, создаваемые телевизионными и
радиосигналами, могут повлиять на работу
микроволновой печи при слишком близком ее
размещении к телевизору, радиоприемнику
или антенне.
* Заземление данного устройства обязательно.
Изготовитель не несет ответственности в
случае получения травм животными или
людьми и повреждения оборудования при
невыполнении пользователем данного
требования.
* Изготовитель не несет ответственности за
любые неполадки, вызванные невыполнением
пользователем данного требования.





* 

    



*     
   
   
3
RU
ru
hotpoint.eu
* 


*      
       

* 
    


    

*   





*     
   



*    
   
  
   
    
   


* 
   


*    
   


   
    
    

     


  
   

*     
     


     



*     
   
       
      
  






* Не оставляйте микроволновую печь без
присмотра при использовании во время
приготовления большого количества жира
или масла, иначе возможен их перегрев и
возникновение пожара!
* Не размещайте нагревательные приборы и
легковоспламеняющиеся материалы в печи
или рядом с ней. Пары могут стать причиной
пожара или взрыва.
* Не используйте микроволновую печь для
сушки ткани, бумаги, специй, трав, дерева,
цветов и других горючих материалов. Это
может привести к пожару.
* Не используйте в микроволновой печи
агрессивные химикаты или испаряющиеся
вещества. Печь данного типа предназначена
для разогревания или приготовления пищи.
Она не предназначена для использования в
промышленных или лабораторных целях.
* Не навешивайте и не устанавливайте сверху
на дверцу тяжелые предметы, которые могут
повредить петли и затруднить открывание
дверцы. Также запрещается вешать какие-
либо вещи на ручку дверцы.
4
RU
ru
hotpoint.eu



    


* Вилка кабеля питания правильно подключена
к сетевой розетке.
* Дверца хорошо закрыта.
* Проверьте состояние предохранителей и
убедитесь в наличии напряжения.
* Проверьте наличие достаточной вентиляции.
* Подождите 10 минут и попробуйте снова
включить микроволновую печь.
* Перед повторной попыткой снова откройте и
закройте дверцу.
Это необходимо для того, чтобы избежать
ложного вызова, который вам придется
оплатить.
При обращении в сервисную службу укажите
заводской (серийный) номер и номер модели
печи (см. паспортную табличку).
Дополнительные рекомендации находятся в
буклете с технической гарантией.
Если необходимо заменить сетевой шнур,
используйте только оригинальное изделие,
которое можно заказать через нашу сервисную
организацию. Замену кабеля питания должен
выполнять квалифицированный специалист.


*   


* 




* зоны поварского персонала в магазинах,
офисах и другие рабочие среды;
* отдельные жилые дома;

  

  


Для того, чтобы исключить такую возможность,
необходимо предпринять следующие действия:
* Не используйте емкости с ровными стенками и

* отели, мотели и другие жилые помещения;
* Спальные помещения и комнаты для завтрака.
Использование по другому назначению
запрещается (например, в котельных).
* Устройство не следует использовать в режиме
микроволнового приготовления, не поместив
продукты в камеру печи. Эксплуатация в
подобном режиме скорее всего приведет к
повреждению микроволновой печи.
* Не следует перекрывать вентиляционные
отверстия на устройстве. Блокирование
входных и выходных вентиляционных
отверстий может привести к повреждению
печи и ухудшению результатов приготовления.
* Чтобы испытать, как работает печь, поместите
внутрь стакан воды. Вода поглощает
микроволновую энергию и предотвращает
повреждение печи.
* Не храните и не используйте устройство вне
помещения.
* Не используйте изделие вблизи кухонной
раковины, во влажном подвальном помещении
или рядом с плавательным бассейном и т. п.
* Запрещается использовать камеру печи для
хранения каких-либо предметов.
* Прежде чем положить в печь бумажный
или пластиковый пакет, снимите с него
металлические скрепки.
* Не используйте микроволновую печь для
глубокого прожаривания, так как при этом
невозможно контролировать температуру
масла.
* Когда приготовление окончено, во избежание
ожогов возьмите прихватки или наденьте
рукавицы, прежде чем прикасаться к емкостям,
деталям печи и посуды.
5
RU
ru
hotpoint.eu
   







узким горлышком.
* Прежде чем поместить емкость в печь,
перемешайте жидкость.
* После нагревания подождите некоторое
время, размешайте жидкость снова и аккуратно
извлеките емкость из печи.




* На рынке предлагается ряд дополнительных
принадлежностей. Перед покупкой убедитесь
в том, что они пригодны для микроволновой
печи.
* Перед приготовлением убедитесь, что посуда,
которую вы собираетесь использовать,
подходит для применения в микроволновой
печи и пропускает микроволны.
* При размещении продуктов и принадлежностей
в микроволновой печи следите, чтобы они не
касались внутренних поверхностей печи.
* Это особенно касается принадлежностей,
выполненных из металла, либо отдельных
металлических деталей.
* Контакт принадлежностей, содержащих
металлические детали, с внутренними
деталями печи во время работы может
привести к искрообразованию и повреждению
печи.
* Для приготовления в микроволновой печи
запрещается использовать металлические
контейнеры для пищи и напитков. (Данное
требование не применяется, если
производитель устанавливает размер и форму
металлических контейнеров, которые подходят
для использования в микроволновой печи.)
* Для приготовления в микроволновой печи
запрещается использовать металлические
контейнеры для пищи и напитков.
* Для обеспечения оптимальных показателей
работы печи рекомендуется размещать
принадлежности в середине ее камеры.
* Поддержание печи в чистоте позволяет
защитить поверхность от износа, который
может сократить срок службы изделия и,
возможно, создать опасную ситуацию.
* Не используйте щетки с металлической
щетиной, абразивные моющие средства,
металлические губки, наждачную бумагу и
т. п., применение которых может привести
к повреждению панели управления, а
также внутренних и внешних поверхностей
устройства. Используйте ткань с мягко
действующим моющим средством, либо
бумажное полотенце и средство для очистки
стекол в аэрозольной упаковке. Нанесите
средство для очистки стекла на бумажное
полотенце.
* Используйте мягкую влажную ткань с мягко
действующим моющим средством для очистки
внутренних поверхностей, внутренней и
внешней стороны дверцы и проема дверцы.
* Не используйте устройства для паровой
обработки для очистки микроволновой печи.
* Следует регулярно проводить очистку печи и
удалять остатки продуктов.
* Очистка, как правило, является единственно
необходимым типом обслуживания. Ее
необходимо выполнять после отключения
микроволновой печи.
* Не распыляйте очиститель непосредственно
на печь.
* Данная микроволновая печь предназначена
для работы с подходящей емкостью,
устанавливаемой непосредственно в камеру
печи.
* Не допускайте скопления жира или частиц
пищи на дверце и дверном проеме.
* Данное устройство оснащено функцией
AUTO CLEAN (АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ОЧИСТКА),позволяющей легко очищать
камеру микроволновой печи. Подробное
описание см. в разделе АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ОЧИСТКА на стр. 26.

6
RU
ru
hotpoint.eu



1
2
3
4
5
6
Кнопка Microwave (Микроволны)
Кнопка Soft/Melt (Размягчение/Плавление)
Кнопка Yogurt (Йогурт)
Кнопка Auto Cook (Шеф-меню)
Кнопка -/+
Кнопка Stop (Стоп)
7
8
9
10
11
12
Кнопка Start (Cтарт)
Кнопка режима Eco Standby
(Одновременное нажатие на кнопку -/+)
Кнопка Auto Clean (Автоматическая очистка).
Настройка часов: нажмите и удерживайте 3
секунды.
Кнопка Dough Rising (Подъем теста)
Кнопка Keep Warm (Поддержание тепла)
Кнопка Defrost (Размораживание)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
7
RU
ru
hotpoint.eu

Значок подвижных направляющих*
Значок «Защита от пуска/Блокировка от детей»
Мощность микроволнового излучения (Вт)
Выбор вида продукта
Выбор времени
Масса (г)
Значок микроволнового излучения
Значок гриля*
Значок Размораживание
Значок Размягчение/Плавление
Значок Хрустящая корочка*
Значок Поддержание тепла
Значок Йогурт
Значок Шеф-меню
Значок Подъем теста
Значок тарелки Crisp на подвижных направляющих*
Значок Автоматическая очистка
Значок решетки гриля*
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
* Данный значок отсутствует в некоторых
моделях. Сравните с панелью управления
вашей микроволновой печи на предыдущей
странице.
1 2 3
4 5 6
7
8
9
10 11 12
13
14 15
16
17
18
8
RU
ru
hotpoint.eu
* Через 1 минуту после включения в розетку,
если не выполняются другие операции,
микроволновая печь автоматически переходит
в режим ожидания.
* При повседневном использовании
микроволновая печь переходит в режим
ожидания, если дверца закрыта, а печь не
находится в эксплуатации 5 минут.
* Откройте дверцу для выхода из режима
ожидания.






* Если микроволновая печь не используется,
через 6 минут после последнего использования
включается автоматическая функция
безопасности. (Обратите внимание на то,
что автоматическая функция безопасности
активируется через 3 минуты после
завершения цикла приготовления пищи).
* Если активирована функция «Защита от
пуска/Блокировка от детей», и на дисплее
отображается соответствующий значок,
пользоваться панелью управления
невозможно. Откройте и закройте дверцу,
чтобы разблокировать панель управления.

Приготовление пищи можно временно
остановить открытием дверцы, чтобы
проверить, добавить, перевернуть или
помешать продукты. Это состояние может
удерживаться до 5 минут.

Закройте дверцу и нажмите на кнопку Start
(Cтарт). Процесс приготовления будет
продолжен с момента остановки.



Нажмите кнопку Stop (Стоп), достаньте
продукты, закройте дверцу.

На дисплее отображается текст „Конец“. В течение
2 минут каждую минуту подается звуковой сигнал.
Это не является неисправностью и требуется для
остывания печи. Затем, если печь не используется
в течение одной минуты, активируется „Защита от
пуска/ Блокировка от детей“.
После завершения процесса приготовления, перед
открытием дверцы в течение 2 минут работает
охлаждающий вентилятор и внутренняя лампа.
Если необходимо, просто нажмите кнопку STOP
(Стоп) или откройте дверцу, чтобы прекратить
подачу звукового сигнала и прервать охлаждение.
Обратите внимание на то, что сокращение
или остановка запрограммированного цикла
охлаждения не ухудшает рабочие характеристики
устройства.

* В режим Eco (Эко) уменьшается потребление
энергии в режиме ожидания.
* Одновременно нажмите на кнопку +/-, чтобы
активировать режим Eco Standby. На дисплее
отобразится „Eco“, и сократится потребление
энергии.
* Для выхода из этого режима одновременно
нажмите на кнопку +/- еще раз.
9
RU
ru
hotpoint.eu
i


В зависимости от выбранного режима
приготовления может возникнуть необходимость
добавить/ перемешать/ перевернуть продукт.
В этом случае печь временно прекратит
приготовление и запросит вас выполнить
необходимое действие.
При соответствующем запросе:
* Откройте дверцу.
* Добавьте, перемешайте или переверните
продукты зависимости от необходимого
действия).
* Закройте дверцу и выполните перезапуск,
нажав на кнопку Start (Cтарт).
Примечания.
* Если пользователь не откроет дверцу в
течение 2 минут после появления запроса
Перемешать или Перевернуть продукт, печь
продолжит процесс приготовления этом
случае конечный результат может отличаться
от желаемого).
* Если пользователь не откроет дверцу в
течение 2 минут после появления запроса на
добавление продукта, печь перейдет в режим
ожидания.
10
RU
ru
hotpoint.eu

Установка времени на устройстве:
q
Нажмите и удерживайте кнопку Auto Clean
(Автоматическая очистка) в течение 3 секунд
для входа в режим установки времени.
w
Для установки разряда часов нажмите на кнопку
-/+. Можно выбрать значение от 00:00 до 23:59
e
Для подтверждения выбора нажмите на кнопку
Start (Cтарт). Начнет мигать разряд минут.
r
Для установки разряда минут нажмите на кнопку
-/+.
t
Нажмите кнопку Start (Cтарт)
.
Время установлено.
Советы и рекомендации:
Если после первого включения время не
установлено, на дисплее отображается символ
«12:00».
В процессе установки времени, если нажать
на кнопку Stop (Стоп) или долго не завершать
настройку, печь выходит из режима настройки,
все параметры теряют силу, а на дисплее
отображается «12:00».

При первом включении (или после перебоя в подаче
электроэнергии) устройство переходит в режим
установки времени. Выполните описанную выше
процедуру, начиная с шага 2.
11
RU
ru
hotpoint.eu
Эта функция позволяет быстро включить
микроволновую печь. Рекомендуется ее
использовать для быстрого разогревания жидких
продуктов.
q
Нажмите на кнопку Start (Cтарт).

Советы и рекомендации:
Уровень мощности микроволнового излучения
и время приготовления можно изменить
даже после запуска процесса приготовления.
Изменить уровень мощности можно нажатием
на кнопку Microwave (Микроволны). Чтобы
изменить время приготовления, нажмите на
кнопку -/+ или Start (Cтарт), чтобы увеличить
продолжительность приготовления на 30 секунд.

При нажатии кнопки Start (Cтарт) микроволновая печь
включается на полную мощность (800 Вт) на 30 секунд.
12
RU
ru
hotpoint.eu
q
Нажмите кнопку Microwave (Микроволны). На
дисплее отображается мощность по умолчанию
(800 Вт), и начинает мигать значок мощности.
w
Установите мощность излучения с помощью
кнопки -/+ и нажмите кнопку Start (Cтарт) для
подтверждения.
e
На дисплее отображается время
приготовления по умолчанию (30 секунд). Для
изменения времени приготовления нажмите на
кнопку -/+.
r
Для запуска цикла приготовления нажмите
кнопку Start (Cтарт).

Функция Microwave (Микроволны) позволяет быстро
приготовить или разогреть продукты и напитки.
Максимальное время приготовления: 90 минут.
13
RU
ru
hotpoint.eu
Мощность
микроволнового
излучения
Рекомендованное применение:
90 Вт Размягчение мороженого, масла и сыра, сохранение тепла.
160 Вт Размораживание.
350 Вт Медленное кипячение, растапливание масла.
500 Вт
Более деликатное приготовление, например, белковых продуктов, блюд с сыром и
яйцами, а также завершение процесса приготовления запеканки.
650 Вт Приготовление рыбы, мяса, овощей и других блюд.
800 Вт
Разогревание напитков, воды, прозрачных супов, кофе, чая и других продуктов
с высоким содержанием воды. Если в продуктах содержатся яйца или сметана,
выберите меньшую мощность.

Если необходимо изменить мощность, повторно нажмите на кнопку Microwave (Микроволны) и выберите
желаемый уровень мощности, как показано в следующей таблице.

14
RU
ru
hotpoint.eu
Эта функция позволяет при необходимости быстро
разморозить продукты.
q
Нажмите на кнопку Defrost (Размораживание).
Для установки времени приготовления нажмите
на кнопку -/+.
Чтобы начать приготовление, нажмите на кнопку
Start (Cтарт).

Если на дисплее отображается "Р1", нажмите
на кнопку Start (Cтарт) для подтверждения.
w
e
4
15
RU
ru
hotpoint.eu
Данный режим позволяет быстро разморозить
продукт.
q
Нажмите на кнопку Defrost (Размораживание).
w
Нажмите на кнопку -/+, чтобы установить
категорию продукта (см. следующую таблицу),
и нажмите на кнопку Start (Cтарт) для
подтверждения.
e
На дисплее отображается масса по умолчанию.
Для изменения значения массы нажмите на
кнопку -/+.
r
Нажмите кнопку Start (Cтарт)
.
Функция
запустится.

Для получения наилучших результатов
рекомендуется размораживать продукты
непосредственно на дне камеры печи. При
необходимости можно использовать емкость из
легкого пластика, подходящую для применения
в микроволновой печи.
Если продукт теплее, чем температура глубокой
заморозки (–18°C), выберите меньший вес
продукта.
Если продукт холоднее, чем температура
глубокой заморозки (–18°C), выберите больший
вес продукта.
По мере размораживания отделяйте куски
продукта. Куски, находящиеся отдельно друг от
друга, размораживаются легче.
Время выдержки после размораживания
улучшает результат, потому что при этом
температура равномерно распределяется по
всему блюду.
Советы и рекомендации:
16
RU
ru
hotpoint.eu
Вид продуктов Масса
Советы
P1
Ручная
разморозка
Установите
продолжительность
Выбрав ручную разморозку, можно самостоятельно
выбрать время размораживания.
P2
Мясо
100–1500 г
/50 г
Мясной фарш, котлеты, стейки или жареное
мясо. Для получения оптимального результата
рекомендуется после приготовления оставить мясо
в печи как минимум на 5 минут.
P3
Птица
100–1500 г
/50 г
Курица целиком, кусками или куриное филе. После
приготовления рекомендуется оставить готовое
блюдо в печи на 5–10 минут.
P4
Рыба
100–1500 г
/50 г
Рыба целиком, стейки или филе. Для получения
оптимального результата рекомендуется после
приготовления оставить готовое блюдо в печи как
минимум на 5 минут.
P5
Овощи
100–1200 г
/50 г
Овощи крупной, средней и мелкой нарезки.
Для получения оптимального результата перед
подачей к столу оставьте блюдо в печи на 3–5
минут.
P6
Хлеб
50–500 г
/50 г
Замороженные булочки, багеты и круассаны. Для
получения оптимального результата оставьте
блюдо в печи на 5 минут.

17
RU
ru
hotpoint.eu
Эта функция позволяет быстро растопить и размягчить
сливочное масло, мороженое, шоколад, сыр, зефир,
и т. д.
q
Нажмите на кнопку Soft/Melt (Размягчение/
Плавление).
w
Выберите категорию продукта кнопкой
-/+ и нажмите на кнопку Start (Cтарт) для
подтверждения.
e
Установите массу продукта кнопкой -/+ и нажмите
на кнопку Start (Cтарт) для запуска цикла
приготовления.

18
RU
ru
hotpoint.eu
Вид продуктов
Начальное
состояние
Масса
Советы
P1
Размягчение Масло Холодильник 50–500 г / 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
P2
Размягчение Мороженое Замороженные 100-1000 / 50 г
Поместите емкость
для мороженого на
дно в центре камеры
микроволновой печи.
P3
Размягчение Сливочный сыр Холодильник 50–500 г / 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
P4
Плавление Масло Холодильник 50–500 г / 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
P5
Плавление Шоколад
Комнатная
температура
100-500 / 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
P6
Плавление Сыр Холодильник 50–500 г / 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
P7
Плавление Зефир
Комнатная
температура
100–250 г/ 50 г
Поместите в посуду для
микроволновой печи.
Для блюда с зефиром
емкость блюда должна
быть как минимум в два
раза больше начального
объема, так как зефир
расширяется в процессе
приготовления.

19
RU
ru
hotpoint.eu

Эта функция позволяет автоматически поддерживать
температуру свежеприготовленного продукта.
q
Нажмите на кнопку Keep Warm (Поддержание
тепла).
w
Нажмите на кнопку -/+ для установки нужного
времени (см. рекомендованное время ниже).
e
Для запуска цикла нажмите на кнопку Start
(Cтарт).
Вид продуктов Масса Время
Пицца 200–400 г 30–60 мин
Рис 300–1200 г 30–60 мин
Время цикла поддержания температуры составляет
15 минут. Для получения оптимального результата
установите время более 30 минут.

20
RU
ru
hotpoint.eu
Данная функция позволяет получить здоровый и
натуральный йогурт.


q
Для очистки контейнера возьмите кипяченую
воду.
w
Влейте 1000 г молока и 1 г йогуртовой закваски
(теплостойкой) или 15 г йогурта в емкость, затем
добавьте 50 г сахара и тщательно перемешайте.
Закройте емкость пластиковой пленкой.

q
Нажмите на кнопку Yogurt (Йогурт).
w
Поместите подготовленный продукт в центре
камеры микроволновой печи.
e
Чтобы начать приготовление, нажмите на кнопку
Start (Cтарт).
Приготовление продукта занимает 5 часов 15
минут.
Добавление 15 г йогурта в молоко для
ферментации йогурта позволит получить более
качественный продукт.
Если используется закваска для йогурта, она
должна быть теплостойкой. Оптимальная
температура закваски составляет около 43°C.
Для получения желаемого результата поместите
йогурт в холодильник при температуре 4°C и
оставьте на 12 часов.
В йогурт можно по желанию добавить фрукты,
овощи, соки и т.д.
Советы и рекомендации:
Не открывайте дверцу во время обратного отсчета
времени.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Hotpoint-Ariston MWHAF 203 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ