LG WD-10467BD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
Стиральная машина
коммерческого назначения
Благодарим Вас за покупку автоматической стиральной машины LG. Пожалуйста, внимательно
прочитайте данное руководство пользователя, так как в нем содержатся инструкции по
безопасной установке, эксплуатации и обслуживанию стиральной машины. Сохраните его для
дальнейшего использования. Запишите модель и серийный номер Вашей стиральной машины.
В случае, если Вашей машине потребуется ремонт, предоставьте данную информацию Вашему
поставщику техники. Машина не предназначена для использования в домашних условиях.
МОДЕЛЬ
WD-10467BD
P/NO : MFL62526831
www.lge.com
2
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТОВАРА
СОДЕРЖАНИЕ
Система прямого привода
Двигатель постоянного тока вращает барабан напрямую, без
использования шкива и ремня.
Наклонный барабан и загрузочный люк экстра
размера
Наклонный барабан и больших размеров люк позволяют с
легкостью загружать и извлекать вещи из стиральной машины.
Мега загрузка
Барабан большей вместимости создаёт условия для лучшего
очищения и большей центробежной силы, одновременно не
спутывая бельё и не сминая его. Позволяет стирать такие
тяжёлые изделия, как стёганые двуспальные ватные покрывала,
одеяла, шторы.
Большая прозрачная дверца
При желании Вы можете наблюдать за бельём на протяжении
всего цикла.
Барабан из нержавеющей стали
Барабан из нержавеющей стали не подвергается коррозии.
ЧАСТЬ 1. Важные инструкции по безопасности.................................................................3
ЧАСТЬ 2. Спецификация ...................................................................................................6
ЧАСТЬ 3. Обозначения ......................................................................................................7
ЧАСТЬ 4. Использование стиральной машины ..................................................................9
ЧАСТЬ 5. Режим программирования ...............................................................................10
ЧАСТЬ 6. Устранение неполадок .....................................................................................23
ЧАСТЬ 7. Сбой в электропитании ....................................................................................24
ЧАСТЬ 8. Установки по умолчанию ..................................................................................24
3
ЧАСТЬ 1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПОЛНОСТЬЮ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ
Ради собственной безопасности соблюдайте все приведенные в данном руководстве правила, чтобы понизить
вероятность возникновения пожара, взрыва, поражения электричеством, порчи имущества, травмы или смерти.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Полностью ознакомьтесь с инструкциями перед
использованием машины.
• Никогда не стирайте в машине одежду, если ее до этого
чистили, замачивали или стирали с использованием
бензина, растворителей для сухой чистки или других
горючих и взрывчатых веществ, или если на нее каким-либо
иным образом попали данные вещества. Это может
привести к пожару или взрыву.
• Не добавляйте бензин, растворители для сухой чистки, а
также другие горючие или взрывчатые вещества в воду. Это
может привести к пожару или взрыву.
• При определённых условиях в системе горячего
водоснабжения в том случае, если горячей водой не
пользовались в течение 2 недель или более, может
образовываться водородный газ. ВОДОРОДНЫЙ ГАЗ
ВЗРЫВООПАСЕН. Если в течение такого длительного
времени горячей водой не пользовались, то перед тем, как
использовать стиральную машину, включите все краны с
горячей водой и дайте ей свободно течь в течение
нескольких минут. Это поможет высвободить накопившийся
водородный газ. Поскольку газ взрывоопасен, не курите и
не пользуйтесь огнём вблизи стиральной машины.
• Не разрешайте детям играть на машине или в машине. Если
рядом с машиной находятся дети, внимательно
присматривайте за ними.
• Перед тем как сдать стиральную машину в утилизацию,
снимите с неё дверцу, чтобы исключить возможность детей
спрятаться внутри.
• Не устанавливайте и не храните стиральную машину в
местах с неблагоприятными погодными условиями.
• Не допускайте порчи элементов управления.
• Не ремонтируйте и не заменяйте детали стиральной
машины самостоятельно, если только этот процесс не
описан в руководстве по обслуживанию или в
опубликованных инструкциях по самостоятельному
ремонту, в которых Вы полностью разобрались и обладаете
достаточными навыками для их выполнения.
• О требованиях к заземлению можно прочитать в
Инструкциях по установке.
• Всегда руководствуйтесь рекомендациями производителя
одежды.
• Не кладите в стиральную машину одежду, на которую попал
кухонный жир. Одежда, испачканная кухонным жиром,
может вызвать химическую реакцию, которая в свою
очередь может стать причиной пожара.
• Используйте смягчители для одежды или средства для
устранения статического электричества только, если это
рекомендуется производителем данных средств.
ВНИМАНИЕ: Чтобы понизить вероятность возникновения пожара, поражения электричеством или травмы людей при использовании
данной стиральной машины, соблюдайте основные меры предосторожности, включая следующие:
ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Стиральная машина должна быть заземлена. Заземление позволяет снизить опасность поражения электричеством при
возникновении сбоев в работе или поломке машины, обеспечивая отвод электричества по жиле с меньшим сопротивлением.
Сетевой шнур данной стиральной машины имеет заземляющую жилу и вилку с заземлением. Эту вилку необходимо подключить
к электрической розетке, установленной и заземленной в соответствии с местными нормами и требованиями.
• Не используйте для подключения переходник и удлинитель.
• Не пытайтесь каким-либо иным образом подключить вилку к розетке без заземления.
• В случае отсутствия подходящей розетки, вызовите электрика.
Ваша безопасность и безопасность других очень важна.
В данном руководстве, а также на стиральной машине содержится много инструкций по безопасности. Всегда читайте и следуйте всем правилам по
безопасности.
ВНИМАНИЕ: Неправильное подключение заземляющей жилы может привести к поражению электричеством. В случае
возникновения сомнений в полноценности заземления свяжитесь с квалифицированным электриком. Не меняйте вилку на сетевом
шнуре. Если она не подходит к электрической розетке, пригласите квалифицированного электрика для замены розетки.
!
!
!
ОПАСНОСТЬ: Неследование указанным инструкциям может привести к серьёзным травмам и смерти.
!
ВНИМАНИЕ: Неследование указанным инструкциям может привести к серьёзным травмам и смерти.
!
!
Все сообщения по безопасности уведомят Вас о возможной опасности, проинформируют о том, как можно снизить вероятность получения
повреждений и что случится, если не следовать инструкциям.
Это знак тревоги. Данный символ предупреждает Вас о возможной опасности, которая может стать причиной смерти или травм.
Все сообщения по безопасности будут сопровождаться знаками тревоги и словом ОПАСНОСТЬ либо ВНИМАНИЕ.
Данные слова означают:
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
4
ЧАСТЬ 1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПОЛНОСТЬЮ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОЙ УСТАНОВКЕ.
ВНИМАНИЕ
Ради собственной безопасности соблюдайте все приведенные в данном руководстве правила,
чтобы понизить вероятность возникновения пожара, взрыва, поражения электричеством, порчи
имущества, травмы или смерти.
!
ВНИМАНИЕ
Чтобы понизить вероятность возникновения пожара, поражения электричеством или травмы
людей при использовании данной стиральной машины, соблюдайте основные меры
предосторожности, включая следующие:
!
• Обратитесь к ИНСТРУКЦИЯМ ПО УСТАНОВКЕ.
Инструкции по установке поставляются в упаковке, в комплекте со
стиральной машиной. В случае перемещения стиральной машины
на новое место, необходимо вызвать квалифицированного
специалиста для переподключения и проверки. Неследование
данному предупреждению может стать причиной серьёзных травм,
пожара, поражения электричеством или смерти.
• Ни при каких обстоятельствая не удаляйте третий штырёк
электрической вилки с заземлением шнура питания.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Для Вашей безопасности стиральная машина должна быть
заземлена.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Чтобы снизить риски поражения электричеством, шнур
питания стиральной машины имеет вилку с заземлением с
тремя штырями, которая соответствует стандартной
заземлённой розетке для таких вилок.
• Стиральная машина должна быть подключена к заземлённой
стенной розетке с напряжением 220-240 В и частотой 50 Гц.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Для проверки заземления розетки и работы сети пригласите
квалифицированного электрика. Неследование данному
предупреждению может стать причиной серьёзных травм, пожара,
поражения электричеством или смерти.
• Если у Вас имеется стандартная розетка для вилок с двумя
штырями, то Вы принимаете на себя обязательство и
ответственность за замену её на заземлённую розетку для
вилок с тремя штырями. Неследование данному
предупреждению может стать причиной серьёзных травм, пожара,
поражения электричеством или смерти.
• Стиральную машину не следует устанавливать на ковровом
покрытии, а только на твердом полу. Несоблюдение данного
правила может привести к протечке.
• Не пытайтесь каким-либо иным образом подключить вилку к
розетке без заземления. Не используйте для подключения
переходник и удлинитель. Подключайте стиральную машину
только к заземлённой розетке для вилки с тремя штырями.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Стиральная машина всегда должна быть подключена к
розетке с напряжением тока, соответствующим указанному
на маркировочной таблице.
Машина будет работать лучше, и электрическая сеть в здании не
будет перегружена, тем самым снизится вероятность
возникновения возгорания перегревшихся проводов.
• Никогда не дёргайте за шнур питания, если хотите отключить
машину от источника питания. Всегда беритесь за
штепсельную вилку и извлекайте из розетки в прямом
направлении. Неследование данному предупреждению может
стать причиной серьёзных травм, пожара, поражения
электричеством или смерти.
• Отремонтируйте или замените все повреждённые шнуры
питания. Не используйте шнур с трещинами и абразивными
повреждениями по всей длине или на концах.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• При передвижении и установке стиральной машины будьте
осторожны, чтобы не защемить, не перегнуть или другим
способом не повредить шнур питания. Неследование данному
предупреждению может стать причиной серьёзных травм, пожара,
поражения электричеством или смерти.
• Во избежание непредвиденных ситуаций стиральная машина
должна быть установлена и заземлена квалифицированным
электриком в соответствии с местными нормами.
• Учитывая значительный вес машины, необходимо иметь в
виду, что для её установки и перемещения может
понадобится 2 или более человек.
Неследование данному совету может стать причиной проблем со
спиной или других повреждений.
• Не устанавливайте стиральную машину в местах с
температурой ниже нуля или в местах с неблагоприятными
погодными условиями.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
протечки.
• Не устанавливайте стиральную машину во влажном
помещении, чтобы снизить риск поражения электричеством.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
5
ЧАСТЬ 1
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Чтобы избежать опасности поражения электричеством,
перед осуществлением операции по уходу за стиральной
машиной отсоедините шнур питания от электрической
розетки.
• Никогда не используйте едкие (агрессивные) химикаты,
абразивные чистящие средства и растворители для чистки
стиральной машины.
Это может повредить покрытие.
• Не кладите жирную или промасленную одежду на стиральную
машину. Данные вещества могут стать причиной воспламенения
одежды.
• Не стирайте в машине вещи, запачканные в растительном
масле или кухонном жире. Жирные пятна могут оставаться даже
после стирки. Въевшееся масло может стать причиной возгорания.
• Перед осуществлением любого ремонта или операции по
уходу за стиральной машиной отсоедините шнур питания от
электрической розетки.
Выключение машины на панели управления не отключает прибор
от источника электричества.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Не совмещайте стирально-моющие средства, если об этом
не говорится на этикетке.
Не смешивайте хлорсодержащие отбеливатели с аммиаком
или кислотами такими, как уксус.
При использовании стирально-моющих средств следуйте
указаниям на упаковке.
Неправильное использование стирально-моющих средств может
привести к образованию отравляющего газа, опасного для жизни.
• Не прикасайтесь к частям машины во время её работы.
Перед загрузкой, разгрузкой машины или добавлением
белья нажмите на кнопку выбора цикла и дайте барабану
полностью остановиться.
Неследование данному предупреждению может стать причиной
серьёзных травм, пожара, поражения электричеством или смерти.
• Не разрешайте детям играть на машине или в машине. Если
рядом с машиной находятся дети, внимательно присматривайте за
ними. По мере того, как дети растут, обучайте их правильному,
безопасному обращению с бытовыми приборами.
Несоблюдение данных инструкций может стать причиной
серьёзных повреждений.
• Уничтожьте картон, полиэтиленновый пакет и другие
упаковочные материалы после того, как машина
распакована.
Дети могут использовать его для игр.
Из картона, покрытого ковриками, постельным покрывалом и
плёнкой можно создать воздухонепроницаемые убежища.
Несоблюдение данных инструкций может стать причиной
серьёзных повреждений.
• Храните стирально-моющие средства в недоступном для
детей месте.
Чтобы предотвратить серьёзные повреждения, следуйте
предупреждениям на этикетке моющего средства.
Несоблюдение данных инструкций может стать причиной
серьёзных повреждений.
• Перед тем, как сдать стиральную машину в утиль, снимите с
неё дверцу, чтобы предотвратить возможность детей и
маленьких животных оказаться случайно запертыми внутри.
Несоблюдение этого может обернуться гибелью или получением
травм.
• Перед тем как сдать стиральную машину в утиль, снимите
дверцу для предотвращения несчастных случаев.
Несоблюдение данных инструкций может стать причиной
серьёзных повреждений.
Данное оборудование не предназначено для использования
маленькими детьми и недееспособными людьми, находящимися
без присмотра.
Следите, чтобы Ваши дети не играли с предметом техники.
Оборудование, подсоединённое к водопроводной сети с помощью
новых и старых трубопроводов, не должо использоваться
повторно.
ПОЛНОСТЬЮ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПЕРЕД
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ/ЧИСТКЕ/УХОДУ/УТИЛИЗАЦИИ
ВНИМАНИЕ
Ради собственной безопасности соблюдайте все приведенные в данном руководстве правила,
чтобы понизить вероятность возникновения пожара, взрыва, поражения электричеством, порчи
имущества, травмы или смерти.
!
ВНИМАНИЕ
Чтобы понизить вероятность возникновения пожара, поражения электричеством или травмы
людей при использовании данной стиральной машины, соблюдайте основные меры
предосторожности, включая следующие:
!
6
ЧАСТЬ 2
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Принадлежности
Наименование: Стиральная машина с фронтальной загрузкой
Электропитание: 220-240 В~ 50 Гц
Размер: 68.6 см (Ш) X 75.6 см (Г) X 98.3 см (В), 129.1 см (Глубина при открытой двери)
27(Ш) X 293/4(Г) X 3811/16(В), 5013/16 лубина при открытой двери)
Вес: 86 кг
Вместимость: 13 кг
Скорость отжима: 1000 оборотов в минуту макс.
Допустимое давление воды: 100~800 кПа
Внешний вид и характеристики машины могут быть изменены с целью повышения качества
машины.
Шланг для
холодной/горячей воды
Гаечный ключ Крепёжный ремень
для соединения дренажного
шланга с впускным рукавом и
раковиной.
Примечание
Транспортировочные болты (4шт.)
Штепсельная вилка
В случае повреждения сетевого шнура во
избежание опасности для его замены
пригласите производителя или
сертифицированного
специалиста.
Дренажный шланг
Дверца
Дренажный штуцер Фильтр дренажного
насоса
Регулируемая
ножка
Барабан
Панель управления
Кран подачи холодной воды
Кран подачи
горячей воды
Воздухозаборник
для безопасности
Дверца на нижней
панели
Распределитель
порошка
Задняя сторона
стиральной машины
7
ЧАСТЬ 3
ОБОЗНАЧЕНИЯ
WD-10467BD
1. LED-дисплей
2. Кнопки выбора режима стирки
3. Кнопка СТАРТ
4. Панель со стадиями стирки
5. Панель с режимами стирки
1 2
5 4 3
8
ЧАСТЬ 3
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Индикатор СТАРТ загорается, когда режим стирки
выбран, и полностью оплачена услуга стирки.
33
Кнопка СТАРТ
индикатор загорается во время
цикла стирки.
индикатор горит во время цикла
полоскания.
индикатор горит во время цикла
отжима.
индикатор горит всегда, когда дверь
заблокирована.
44
Панель со стадиями стирки
Индикаторы Антибактериальная 90(°С), Норма
75, Норма 60, Норма 40 и Деликатная 30
загораются при выборе соответствующего
режима стирки.
55
Панель с режимами стирки
На дисплее отображается стоимость услуги стирки,
оставшееся до окончания стирки время и
программные опции. Кроме того, если в стиральной
машине возникла проблема, на дисплей выводится
сообщение о неполадке.
11
LED-дисплей
Выберите нужный режим стирки в зависимости от
типа ткани и условий.
Используйте для более интенсивной стирки, чем
Норма 75, белых тканей, одежды малыша,
постельного и нижнего белья.
22
Кнопки выбора режима стирки
*
Антибактериальная 90(˚C)
Используйте для сильнозагрязненных белых тканей,
одежды малыша, постельного и нижнего белья.
*
Норма 75
Используйте для стирки сильнозагрязненных
белых тканей, одежды малыша и нижнего белья.
*
Норма 60
Используйте для стирки среднезагрязненных
вещей, например, полотенец, рубашек, джинсов, а
также изделий из хлопка, льна.
*
Норма 40
1 2
5 4 3
Панель с
режимами стирки
Панель со
стадиями стирки
Кнопка СТАРТ
LED-дисплей Кнопки выбора режима стирки
Используйте для стирки слегка загрязнённых
вещей, деликатных тканей, шерстяных вещей.
*
Деликатная 30
9
ЧАСТЬ 4
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
При выборе режимов стирки загорается дисплей,
и появляется надпись ‘PUSH’.
11
Режим готовности
Нажмите на нужную кнопку и затем на СТАРТ.
На дисплее отобразится время до окончания
стирки, и машина начнёт стирать в выбранном
режиме.
22
Выбор режима
Вы не можете изменить параметры стирки во
время работы машины.
33
Изменение параметров
При завершении процесса стирки раздается
звуковой сигнал, и на дисплее отображается
надпись “End”.
44
Конец стирки
Не нажимайте на кнопки и не выключайте
машину во время стирки.
Выберите цикл в соответствии с
типом ткани и степенью
загрязнённости одежды.
Цикл
Антибактери-
альная 90(°С)
Очень горячая
90(°С)/ Холодная
Высокая
Норма 75
Очень горячая
75(°С)/ Холодная
Высокая
Норма 60
Горячая 60(°С)/
Холодная
Высокая
Норма 40
Деликатная 30
Холодная 30(°С)/
Холодная
Низкая
Тёплая 40(°С)/
Холодная
Высокая
Температура
стирки и
полоскания
Скорость
отжима
10
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ
Нажмите на
кнопку
АНТИБАКТИРИ-
АЛЬНАЯ 90(°С)
НОРМА 75
НОРМА 60
СТАРТ
Описание
Перемещает на верхний
уровень или возвращает в
нерабочее состояние
Перемещает на режим
такого же уровня (+)
Перемещает на режимы
такого же уровня (-)
Запускает выбранный
режим
Как войти в «Режим
программирования»
Вы можете войти в «Режим программирования»
только в состоянии готовности или
приостановки стирки
- Без встроенного монетоприёмника
1) Нажмите на кнопки АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90
и НОРМА 60 одновременно.
2) Нажмите на кнопку НОРМА 75 3 раза.
3) Нажмите на кнопку СТАРТ.
4) На дисплее появится надпись ‘LqC1’.
: Вы можете проверить информацию о работе машины или вызвать функцию «Установка
программы», «Диагностический тест». Войти в режим программирования можно двумя способами.
Вы можете изменить цену стирки, время и
другие параметры стирки.
Как пользоваться кнопкой
Режим программирования
Способ 1. Проверить режим программирования кнопкой
- Без монетоприемника -
11
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ
• Не используйте , .
• Они используются только в случае проверки стиральной машины.
Примечание
1. Способ вызова режима установок.
1) Нажмите на кнопки АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90 и
НОРМА 60 одновременно.
2) Нажмите на кнопку НОРМА 75 3 раза.
3) Нажмите на кнопку СТАРТ.
4) На дисплее появится надпись ‘LqC1’.
2. Для перемещения на верхний уровень нажмите на
кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90
3. Если Вы хотите оставаться на том же уровне, нажмите
на НОРМА 75 или на НОРМА 60.
4. Нажмите на кнопку СТАРТ для входа в режим Установок
и Диагностических тестов.
Установить значение цены, время, тип оплаты, т.д.
Эксплуатационные испытания, повторная установка, бесплатная стирка, удаление программы стирки.
Взимание платы за услугу (установка способа оплаты - с помощью карты или монет)
Алгоритм действий показывает, как управлять режимом программирования.
Перед установкой программы проверьте структуру режима программирования.
СТРУКТУРА РЕЖИМА ПРОГРАММИРОВАНИЯ
12
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
• Дни специальных цен применить/не применять
• Депозит применить/не применять (только со
встроенным монетоприемником)
• Добавить суперстирку применить/не применять
• Выбрать тип оплаты
• Деликатная (щадящая) сушка применить/не
применять (только для сушильных машин)
Предварительная стирка применить/не применять
Завершение стирки применить/не применять
(только для сушильных машин)
Структура
11
Как войти в режим установок
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Содержание
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
13
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
22
Настройка перед эксплуатацией
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Одна из двух
аббревиатур появится
на дисплее.
• Завершающая стадия стирки - не применимо к стиральным машинам (только для сушильных аппаратов)
Примечание
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Дисплей
.
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажмите на НОРМА 75 или на НОРМА 60 и выберите
или
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает дни специальных цен.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
отменить
применить
14
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
33
Установка времени стирки
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Отображается время предыдущей стирки.
Для выбора времени стирки нажмите на НОРМА 75(+)
или на НОРМА 60(-). (максимальное - 15 минут,
минимальное - 5 минут).
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает время стирки и автоматически
переходит к следующему этапу.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
15
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
44
Количество полосканий за цикл
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Показывает предыдущее количество циклов полоскания.
Нажмите на кнопку НОРМА 75(+) или кнопку
НОРМА 60(-) для выбора количества полосканий
(максимум - 5, минимум- 1).
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает количество полосканий за цикл
стирки и автоматически переходит к следующем у этапу.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
16
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
55
Установка времени полоскания
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Отображается предыдущее время полоскания.
Нажмите на НОРМА 75(+) или на НОРМА 60(-), чтобы
выбрать время цикла полоскания (максимальное – 15
мин., минимальное – 8 мин.).
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает время полоскания и
автоматически переходит к следующему этапу.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
17
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
66
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме -
окончательное время отжима зависит отколичества оборотов в минуту
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
Максимальная скорость отжима
0: 1000 оборотов в минуту
1: 900 оборотов в минуту
2: 800 оборотов в минуту
3: 600 оборотов в минуту
4: 400 оборотов в минуту
Если Вы выбираете 800 оборотов или ниже, время отжима сократится на 9 минут.
Если Вы выбираете 1000 или 900 оборотов, время отжима устанавливается на 13 мин.
Примечание
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Отображается предыдущая макс.скорость вращения.
Нажмите НОРМА 75(+) или НОРМА 60(-), чтобы
выбрать скорость вращения барабана при отжиме (0~4).
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает максимальную скорость отжима
и автоматически переходит к следующему этапу.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
18
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - режим установок
77
Как изменить уровень воды
Вы можете изменить уровень воды, выбрав одну из двух опций.
1. LO показывает уровень воды 23.8 [KГц]
2. HI показывает уровень воды 23.7 [KГц]
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Кнопка Дисплей
• Данная функция контролируется исключительно машиной.
(Не поддается изменению с помощью установочной карты)
Примечание
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 или НОРМА 60 до тех пор,
пока на дисплее не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажмите на НОРМА 75 или на НОРМА 60 и выберите
или
Нажмите на НОРМА 75(+) или на НОРМА 60(-) для
выбора значения PIPo. (0~4)
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Машина устанавливает значение PIPo и автоматически
переходит к следующему этапу.
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
Одна из двух
аббревиатур появится
на дисплее.
23.8 [KГц] 23.7 [KГц]
19
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - тестовый режим
Действие
Вход в
тестовый
режим
1. Войти в режим
программирования
2. АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90
3. СТАРТ
Нажмите и удерживайте АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90 и
НОРМА 60 одновременно. Затем 3 раза нажмите на
кнопку НОРМА 75. Нажмите на СТАРТ.
Нажмите на кнопку АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90.
На дисплее отобразится .
Войти в режим диагностических тестов.
Кнопка
На дисплее
Описание
Войти в тестовый режим
Диагностические тесты: (на дисплее)
Данная программа была добавлена с целью тестирования машины и распознавания неисправностей.
11
После нажатия на СТАРТ, переходим к следующему шагу.
• Перед проведением диагностических тестов убедитесь в том, что барабан пуст. Не используйте .
Примечание
Количество нажатий
на кнопку СТАРТ
Контрольная точка
0
1 раз
2 раза
3 раза
4 раза
5 раз
6 раз
7 раз
8 раз
9 раз
10 раз
11 раз
12 раз
13 раз
14 раз
15 раз
16 раз
17 раз
Включение лампочек и блокировка
дверцы
Вращение барабана по часовой стрелке
Отжим на низкой скорости
Отжим на высокой скорости
Включается клапан залива воды для
основной стирки
Включается клапан залива горячей воды
Включается клапан залива кондиционера
Включается клапан залива отбеливателя
Счётчик вращений по часовой стрелке
Включение нагревателя
Рабочее состояние дренажного насоса
Состояние циркуляционного насоса
Исправность всех лампочек
Исправность кнопок
Отжим на высокой скорости
проверка сигнала PDA
На дисплее
На дисплее поочерёдно отображаются EU XX и LE XX
(Версия)
Оборотов в минуту (40~50)
Оборотов в минуту (600)
Оборотов в минуту (1000)
Датчик уровня воды (261~)
Датчик уровня воды (261~)
Датчик уровня воды (261~)
Датчик уровня воды (261~)
Оборотов в минуту (40~50)
На дисплее 0XX
Датчик уровня воды (261~)
На дисплее 0XX
На дисплее поочерёдно отображаются EU XX и LE XX
На дисплее поочерёдно отображаются EU XX и LE XX
Оборотов в минуту (1000)
функция не предусмотрена в данной стиральной
машине
20
ЧАСТЬ 5
РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ - тестовый режим
22
Возврат к заводским настройкам EEPt
После возврата к заводским настройкам параметры стиральной машины
устанавливаются по умолчанию.
Включив режим
установок, Вы
увидите надпись
‘LqC1’.
Нажимайте НОРМА 75 или НОРМА 60 пока на дисплее
не появится .
Нажмите на кнопку СТАРТ.
Нажимайте на НОРМА 75 пока на дисплее не появится
.
Нажмите на кнопку СТАРТ, после чего будет
осуществлён возврат к заводским настройкам.
На дисплее отобразится .
1. Продолжить установку следующего режима.
2. Остановить изменение значений установок и
вернуться в режим готовности.
• Тип «Без монетоприемника» - нажимайте на кнопку
АНТИБАКТЕРИАЛЬНАЯ 90, пока на дисплее не
высветится режим готовности.
Кнопка Дисплей
• Время стирки 10 минут
• Цикл полоскания дважды
• Максимальная скорость отжима 1000 оборотов в минуту
• Уровень воды ВЫСОКИЙ (23.7КГц)
Примечание
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG WD-10467BD Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ