Panasonic THR42PV7KH Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
TV
PROGRAMME
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Русский
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните
ее для дальнейших справок.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский
Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти
или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Напечатано в Чешской Республике
Модель No TH-R42PV7KH
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Памятка покупателя
Номер модели и серийный номер этого изделия можно найти на задней панеди. Вы должны записать этот
серийный номер в отведенном для этого месте внизу и сохранить эту книгу вместе с квитанцией о покупке
телевизора как постоянный документ о Вашей покупке, для облегчения поиска в случае кражи или потери и
для гарантийного технического обслуживания.
Номер модели Серийный номер
2
3
Просмотр
Дополнительные
функции
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Превратите Вашу собственную гостиную в кинотеатр!
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем
мультимедийных средств
Используйте разнообразные
мультимедийные средства
Видеокамера
Усилитель с
системой
громкоговорителей
ВКМ
DVD плеер
Проигрыватель
DVD
Спутниковый
приемник
Содержание
Меры предосторожности ·························· 4
(Предупреждение / Предостережение)
Примечания ··············································· 5
Уход ···························································· 5
Обязательно прочитайте
Дополнительные функции
Как использовать функции меню ··········· 20
(изображение, качество звука и т.п.)
Редактирование и установка каналов
······ 24
Контроль над аудиторией канала ·········· 26
Восстановление установок ···················· 27
Метки входа ············································· 28
Функции Q-Link ········································ 30
Функции HDMI ········································· 31
(Разъем HDMI / VIERA Link)
Внешнее оборудование ·························· 34
Основные функции
Просмотр телевизора ······························ 14
Просмотр видео и дисков DVD ··············· 16
Просмотр телетекста ······························· 18
Наслаждайтесь Вашим
телевизором!
Техническая информация ······················· 36
Часто задаваемые вопросы ··················· 38
Лицензии ················································· 39
Технические характеристики ·················· 39
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Принадлежности / Дополнительные
принадлежности
···························· 6
Прикрепление подставки
·· 7
Идентификация органов
управления
······························ 9
Основные подсоединения
·· 10
Автоматическая установка
··· 12
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
4 5
Меры предосторожности
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
(Чистка аппарата под напряжением может
вызвать поражение электрическим током.)
Во время чистки телевизора
отсоедините штепсельную
вилку
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Предупреждение Предостережение
Блокирование вентиляционных отверстий
занавесками и т.п. может вызвать перегрев,
пожар или поражение электрическим током.
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Примечания
Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного времени, отсоедините штепсельную вилку
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока
штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Электронное оборудование
В частности не размещайте видео оборудование
около аппарата (электромагнитные помехи могут
привести к искажению изображения / звука).
Оборудование с инфракрасным сенсором
Этот телевизор также испускает инфракрасные
лучи (это может нарушить работу другого
оборудования).
Держите аппарат подальше от
следующего оборудования
Не помещайте посторонние
предметы внутрь аппарата
Не позволяйте металлическим или
легковоспламеняющимся предметам попадать
внутрь аппарата через вентиляционные
отверстия (это может привести к пожару или
поражению электрическим током).
Используйте только
предназначенные подставки /
установочное оборудование
Использование непредназначенных подставок
или других приспособлений может вызвать
колебания аппарата, что может привести к
травме. Обязательно обращайтесь к местному
дилеру Panasonic для выполнения установки.
Используйте дополнительные подставки /
крепления (стр. 6).
Не размещайте телевизор
на наклонных или
неустойчивых поверхностях
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Не удаляйте крышки
НИКОГДА не модифицируйте
аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать
серьезное поражение электрическим током.)
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не подвергайте воздействию
прямых солнечных лучей и
других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию прямых солнечных
лучей и других источников тепла. Чтобы предотвратить
возникновение пожара, никогда не помещайте никакие типы
свечей или открытое пламя сверху или около телевизра.
Держите жидкости подальше
от телевизора
Во избежание повреждений, которые могут привести
к пожару или поражению электрическим током, не
подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель.
Не размещайте над телевизором емкости с водой
(цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.).
(Это касается также полок над телевизором и т.п.)
Если в течение 30 минут не принимается
никакого сигнала и не выполняется операций в
режиме телевизора, телевизор автоматически
прейдет в режим ожидания.
Функция автоматического режима ожидания
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью,
обращенной вверх или вниз, может вызвать
повреждение внутренней электрической цепи.
Транспортируйте только в вертикальном положении
Если Вы заметите
какую-нибудь
ненормальность,
немедленно отсоедините
штепсельную вилку!
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.)
Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать
поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором (это может
привести к пожару или поражению электрическим током).
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
Уход
Дисплейная панель
Корпус
Штепсельная вилка
Регулярный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань.
Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой
водой или раствором, содержащим нейтральное моющее средство, разбавленное 100 частями воды. Затем
равномерно вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Регулярный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань.
Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего
средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.)
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Предостережение
Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена.
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами.
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность).
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность телевизора воздействию моющих средств.
(Жидкость внутри телевизора может привести к повреждению аппарата.)
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие).
Не позволяйте корпусу контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
Предостережение
Не отображайте неподвижное изображение
в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на
плазменном экране (“остаточное изображение”).
Это не относится к неисправности и не
покрывается гарантией.
Чтобы избежать появления остаточного
изображения, через несколько минут
автоматически уменьшается контраст, если не
подается сигнал или не выполняются операции.
(стр. 38)
Типичные неподвижные изображения
Номер канала и другие логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видео игра
Обеспечьте достаточное пространство
вокруг аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
(см)
10
10
10
7
6
7
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
TV
OK
132
465
798
0
B
D
A
D
C
C
D
+
-
-
+
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Установка батареек пульта
дистанционного управления
1
Потяните
и
откройте
Крючок
2
Обратите внимание на
правильную полярность
(+ или -).
Закройте
Предостережение
Неправильная установка может вызвать
утечку электролита из батареек и коррозию,
что может привести к повреждению пульта
дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки).
Не используйте перезаряжаемые
(Ni-Cd) батарейки.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Батарейки для пульта
дистанционного
управления
(2)
R6 (UM3)
Пульт
дистанционного
управления
EUR7651120
Стандартные принадлежности
Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по
эксплуатации
(2)
Шнур питания
Предостережение
Для обеспечения функционирования аппарата и безопасности обязательно обратитесь к Вашему дилеру или
к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы закрепить кронштейн для крепления на стену.
Внимательно прочитайте инструкцию, поставляемую с динамиками или подставкой, и обязательно
выполните действия пунктов для предотвращения опрокидывания телевизора.
Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут привести к повреждению изделия.
Дополнительные принадлежности
Настенный
кронштейн
(вертикальный)
TY-WK42PV3W
(наклонный)
TY-WK42PR2W
TY-WK42PR3W
Использование зажим
Не связывайте вместе кабель RF
и шнур питания (может привести
к искажению изображения).
Закрепите кабели с помощью
зажимов, как это необходимо.
При использовании
дополнительных принадлежностей
следуйте указаниям руководства
по установке дополнительного
оборудования, чтобы закрепить
кабели.
Задняя панель телевизора
защелки
Чтобы удалить с телевизора:
Чтобы ослабить:
Нажимайте
защелки на
обеих сторонах
Проденьте
конец в
держатели
Вставьте фиксатор
в отверстие
отверстие
1. Прикрепите фиксатор
2. Закрепите кабели
Нажимайте на
выступ
выступ
держатели
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Закрепление блока телевизора
Этикетка
Вид снизу
Метка в виде стрелки
Отверстие
для установки
подставки
Сборка подставки
Вставьте опоры в левое и правое отверстия на
нижней стороне основания так, чтобы они надежно
зафиксировались, как показано на рисунке выше.
Установка опор Крепление опор
Передняя сторона
Используйте сборочные винты
A
, чтобы надежно
прикрепить опоры к нижней части основания.
Прикладывание усилия к сборочным винтам
в неправильном направлении приведет к
повреждению резьбы.
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то подставка будет
недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Используйте дополнительные кронштейны для предотвращения опрокидывания, чтобы закрепить телевизор.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
Предупреждение
Прикрепление подставки
Сборочный винт (4)
M5 × 20
Сборочный винт (4)
M5 × 30
Опора (2) Основание
Снаружи
Выполняйте работу на
горизонтальной и ровной
поверхности.
Используйте сборочные винты ,
чтобы надежно закрепить.
Подставка
(ST-42H2-WK)
TBLX0024
Для установки стр. 7 и стр. 8
Прикрепление подставки
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
8
9
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
TV
PROGRAMME
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
Ремешок (2) Винт (2)
Номинальный диаметр 4 мм × 12
Шуруп (2) Зажим (2)
Идентификация органов
управления
Идентификация органов управления
Прикрепление подставки
Кнопки курсора, чтобы выполнять
выбор и регулировки
Переключатель включения /
выключения режима ожидания
(Включает или выключает телевизор в
режим ожидания)
Включение / выключение
приглушения звука
Окр. Звучание
(стр. 22)
Выбирает программы по порядку.
Телетекст
(стр. 18)
Кнопка ОК, чтобы подтверждать выбор и вариант
Нажмите после выбора позиций программ,
чтобы быстро изменить программу.
Управление ВКМ / DVD (стр. 17)
Громкость
Информация о программе (стр. 15)
Указатель телетекста (стр. 19)
Цветные кнопки, используемые для
выбора, навигации и управления
различными функциями
EXIT (Возвращает к экрану телевизора)
Кнопки изменения программы /
канала (0-9) и кнопки телетекста.
(стр. 14 и стр. 18)
В режиме ожидания включает телевизор.
Доступ к меню VIERA Link (стр. 33)
Изменяет формат изображения
(стр. 15)
Дополнительное меню
Легко устанавливаются предпочтительные
варианты установок для просмотра и звука (стр. 15)
Главное меню
Нажмите, чтобы выбрать меню VIERA
Link, меню изображения, меню звука
или меню установки (стр. 20)
Просмотр избранного канала телетекста
(стр. 19)
Изменяет входной режим
TV -
изменяет режим телевизора (стр. 16)
AV -
изменяет входной режим AV (стр. 16)
Запись DIRECT TV
Для немедленной записи программы на
приемник ВКМ / DVD с соединением
Q-Link (стр. 30)
Возвращает к предыдущему меню
Неподвижное изображение (стр. 15)
Удерживание телетекста (стр. 19)
Удалите винты из обоих верхних углов на задней
стороне телевизора и прикрепите к телевизору зажимы
, используя удаленные винты.
Прикрепление подставки
Крепление к основанию.
Зафиксируйте вместе подставку и основание с помощью ремешка.
Крепление к стене.
Прикрепите к стене или колонне, используя имеющуюся в продаже прочную проволоку или цепь.
Удалить Прикрепить
Увеличивает или уменьшает на одно
значение позицию программы.
Когда функция уже высвечивается,
нажмите, чтобы увеличить или
уменьшить выбранную функцию.
В режиме ожидания включает
телевизор.
Приемник сигнала
дистанционного
управления
Изменяет входной режим
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость, Цвет,
Четкость, NTSC-Растр. (прием
сигналов NTSC), Бас, Выс. частоты,
Баланс, Автнастройка (стр. 24)
Светодиод питания
Pежим ожидания: красный
Вкл: зеленый
Переключатель включения /
выключения сетевого питания
Телевизор может упасть во время землетрясения и т.д.
Мы рекомендуем принять меры по предотвращению опрокидывания телевизора в таких случаях.
Информация в этом разделе предназначена для уменьшения риска получения травм при опрокидывании
телевизора во время землетрясения и т.д.
Однако никакие меры не могут гарантировать защиту от любого землетрясения.
Меры предосторожности в этом разделе являются рекомендациями для обеспечения более надежной
установки Вашего телевизора при проживании в сейсмоопасных областях.
10
11
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
L
R
Y
P
B
P
R
PC
AUDIO OUT
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
O
N
E
N
T
L
R
RF IN
RF OUT
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Основные подсоединения
Основные подсоединения
Кабель SCART
(полнопроводной)
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Кабель
RF
Антенна АнтеннаЗадняя панель телевизора Задняя панель телевизора
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором.
Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат
отсоединен от сетевой розетки.
При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Пример 1
Подсоединение антенны
Пример 2
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ
Кабель RF
Кабель RF
только телевизор Телевизор, проигрыватель DVD или ВКМ
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Примечание
Подсоедините к AV1 / AV2 для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link (стр. 30).
Задняя панель телевизора
Пример 3
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
Шнур питания (поставляется)
Шнур питания (поставляется)
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель RF
Антенна
Шнур питания
(поставляется)
Спутниковый приемник
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Кабель RF
Кабель RF
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель RF
Инструкция по эксплуатации
Для
отсоединения
12
13
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Окр. Звучание Выкл.
Коррекция громк.
MPX Стерео
Звуковое меню
Завод. установки Установить
MENU
EXIT
RETURN
Страна
Португалия
Испания
Италия
Франция
Австрия
Германия
Нидерланды
Венгрия
Чехия
Восточная Европа
Ирландия
Польша
Швейцария
Бельгия
Финляндия
Норвегия
Швеция
Дания
Греция
Auto Setup - DVB and Analogue
EXIT
This will take about 3 mins.
RETURN
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10
BBC Radio Wales DVB 10
62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10
CH 29 Analogue
-
CH 33 BBC1 Analogue
-
Автнастройка
Выход
Это займет около 3 мин.
Возврат
Поиск каналов 2 1 41 78
Канал Имя услуги
CH 29
CH 33
ИДЕТ ЗАГРУЗКА…
ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ
Пpoгpaмма : 63
Дистанционное управление невозможно
INPUT
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
Режимпросмотра
Динамический
Нормальный
Кинотеатр
Menüsprache
Slovenčina
Čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Русский
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
сетевую розетку и включите его
(Для отображения требуется несколько секунд)
1
(например: Звуковое меню)
Вам помогут
инструкции экранной
подсказки.
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение каналов телевизора.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Теперь автоматическая установка завершена,и Ваш телевизор готов для просмотра.
Теперь Вы можете использовать пульт
дистанционного управления для включения
аппарата или для переключения аппарата в
режим ожидания. (Светодиод питания: Вкл.)
3
Для редактирования каналов
Редактирование и установка
каналов (стр. 24)
Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ
Открыть главное меню
Возврат к предыдущему меню
Переместить курсор / выбрать меню
Переместить курсор / регулировать уровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или установления
опций
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через
меню экранной индикации.
Примечание
Если настройка не выполнена Автнастройка
(
стр. 24).
Если загрузка не выполнена Загрузка
(
стр. 23).
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в
режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
Как использовать пульт дистанционного управления
Автоматическая установка
Использование
экранной
индикации
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра.
Выберите Вашу страну
выбор
4
Начните автоматическую установку
Если подсоединено записывающее
оборудование, совместимое с
Q-Link или подобными технологиями
(стр. 30), информация о каналах
автоматически пересылается на
оборудование.
Начнется автоматическая
установка для поиска
телевизионных каналов и их
сохранения.
Порядок сортировки программ
зависит от телевизионного
сигнала, системы вещания и
условий приема.
2
Выберите язык
выбор
сохранить
Также возможно изменить установку
в Меню изображения (стр. 22)
5
Выберите установку изображения
выбор
установить
14
15
Просмотр
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
INPUT
RETURN
MENU
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX
TV
ASPECT
OK
OPTION
VCR
132
465
798
0
HOLD
EXIT
VCR
132
465
798
0
Чтобы выбрать двухзначный программный номер, например, 39
Просмотр телевизора
Выберите канал
вверх
2
Информационный баннер
Включите питание
Переключатель питания вкл. / выкл. должен
быть включен.
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
вниз
или
1
Просмотр телевизора
9
(за короткое время)
3
Громкость
HOLD
Заморозить” /
разморозитьизображение
Удерживать
Другие полезные функции (Выполняются после )
Изменить
формат
изображения
Выбрать
Изменить
Выход
Возврат
Выбор формата изображения
16:9
Панорамный
14:9
4:3 полноэкранный
4:3
Увеличение 1
Увеличение 2
Увеличение 3
Авто
SPECT
Изменить формат изображения
(стр. 36)
Наслаждайтесь просмотром изображения
с оптимальным размером и форматом.
Список выбора
форматов
Чтобы изменить режим
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
A
SPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
Отображение списка
выбора форматов
A
SPECT
Во время отображения
списка выберите режим
Сохраните
Отображение
текущего
статуса
программы
OPTION
Немедленная проверка или изменение
текущего статуса программы
Для изменения
Язык телетекста
Выбирает язык телетекста
MPX
Звуковое меню (стр. 22)
Коррекция громк.
Регулирует громкость конкретного канала или режим входа
Примечание
Также возможно изменить установки списка меню (стр. 22 и стр. 23).
выбор
изменить
Отображение
информационного
баннера
Отображение информации о
программе
STTL
Bad Signal Encrypted
AD TXT Stereo
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Стерео 45
Для установки тайм-аута отображения
Тайм-аут баннера” (стр. 23)
Появляется также при изменении канала.
Текущее время и информация о
программах относятся к сигналу
телетекста.
Для выбора другого канала
Для скрытия
EXIT
Таймер выключения
Канал
Стерео звучание
дорожек
Приглушение звука
Система звука
Система цвета Teletext
Программа
16
17
Просмотр
ASPECT
RETURN
EXIT
MENU
DIRECT TV REC
OPTION
TEXT F.P. INDEX HOLD
TV
PROGRAMME
INPUT
OK
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
Просмотр видео и дисков DVD
Просмотр видео и дисков DVD
2
3
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.) и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудование (стр. 10 и стр. 11)
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями определенного
внешнего оборудования Panasonic.
Выберите режим входа, подсоединенный оборудованию
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата,
установите ее на “16:9”.
Относительно подробностей см. руководство для оборудования или
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
Для
возвращения к
телевизору
Отобразите меню выбора входа
Отображает выбранный соединитель
1
Включите телевизор
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или
3 (стр. 10 и стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале воспроизведения.
Входные сигналы автоматически определяются разъемом
SCART (8-штырьковым).
Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 33).
Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
дистанционного управления или на передней панели телевизора.
Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран
нужный входной сигнал.
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
Метки входа” (стр. 28)
Зависит от установок оборудования
VCR DVD
VCR DVD
Перемикач VCR / DVD
Выберите ВКМ, чтобы управлять ВКМ или DVD оборудованием
производства Panasonic
Выберите DVD, чтобы управлять DVD оборудованием производства
Panasonic или домашним кинотеатром.
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / включено
Воспроизведение
Воспроизводите видеокассету / DVD
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное
воспроизведение назад (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к следующей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
Пауза
Приостанавливает / возобновляет
DVD:
Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
PROGRAMME
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
REC
Запись
Начинает запись
Оборудование производства Panasonic, подсоединенное к телевизору, может непосредственно
управляться с помощью пульта дистанционного управления.
Примечание
После изменения кода подтвердите правильность операции.
При замене батареек коды будут возвращены к значениям по умолчанию.
“DVD” означает DVD-плеер, проигрыватель DVD и домашний кинотеатр с записывающим устройством.
На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
Настройка Вашего пульта дистанционного управления для управления ВКМ, DVD и т.д. фирмы Panasonic.
Встановіть перемикач VCR / DVD у необхідне положення
Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
Введите соответствующий код для оборудования,
которым Вы собираетесь управлять,
обращайтесь к приведенной ниже таблице.
Нажмите кнопку
ПоложениеВКМ
Оборудование Код
ВКМ 10 (значение по умолчанию)
DVD 11
Положение “DVD”
Оборудование Код
DVD 70 (значение по умолчанию)
Домашний кинотеатр
71
Выбор входа
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT
HDMI
TV
4
Просмотр
выбор
просмотр
VCR
132
465
798
0
18
19
Просмотр
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
PROGRAMME
REC
VCR DVD
OPTION
DIRECT TV REC
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
TEXT F.P. INDEX HOLD
TEXT
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
VCR
132
465
798
0
Просмотр телетекста
Переключите на
телетекст
1
Выберите страницу
вверх
или
Вы можете наслаждаться телевещанием с телетекстом, включая новости, прогноз погоды и
субтитры, если такая услуга предоставляется телевещательными компаниями.
или
Для возвращения ктелевизору
TEXT
(Соответствует цветной панели)
Отображает
указатель
(содержание
отличается в
зависимости от
телевещательной
компании)
Вызов
избранных
страниц
F.P.
Вызывает страницу, сохраненную всинем”.
Заводской установкой является “P103”.
вниз
Просмотр телетекста
Время / дата
Номер
текущей
страницы
Номер дополнительной
страницы
Цветная панель
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше
информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Для изменения режима Телетекств Меню установок (стр. 23)
Для регулировки контраста
MENU
Пока отображается голубая
панель
Показ
скрытых
данных
MENU
Красная
Скрыть повторно
Красная
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
Простое использование телетекста
ПОЛНЫЙ
/
ВВЕРХ /
ВНИЗ
MENU
Зеленая
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
(ВНИЗ)
(
Расширить нижнюю половину
)
Индекс
INDEX
Возврат к главной индексной странице
HOLD
HOLD
Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления
Остановите или возобновите автоматическое обновление
Для возобновления
Удерживание
Сохранение часто
просматриваемых
страниц
VCR
132
465
798
0
Сохранение часто просматриваемых страниц
в цветной панели
(Только режим списка)
нажмите и
удерживайте
Пока
отображается
страница
Номер поменяется на белый.
Соответствующая
цветная кнопка
Для изменения сохраненных страниц
нажмите и
удерживайте
Введите номер новой страницы
Цветная кнопка,
которую Вы
хотите изменить
Просмотр
дополнительной
страницы
0 0 0
6
Дополнительные страницы:
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от
телевещательной компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Введите
4-чисел номер
например: P6
Появляется в верхнем
левом углу экрана
Для просмотра специальной дополнительной страницы
MENU
Синяя
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Просмотр
телевизора
во время
ожидания
обновления
P108
MENU
Желтая Желтая
Появляется,
когда
обновление
завершено
(Вы не можете изменить канал.)
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление
последних новостей (“News Flash”).
Временно заменяется на экран телевизора
Просмотр
обновленной
страницы
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
2
Просмотр
в мульти
окне
(ВВЕРХ)
(Увеличивает TOP половину)
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих
номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых
страниц”, стр. 19)
MENU
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
(Нажмите
дважды)
Выберите включение
или выключение
изображения и текста
Дополнительные
функции
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Меню изображения
Режимпросмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Шумопонижение Выкл.
1/2
1/2
Режимпросмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Шумопонижение Выкл.
Меню изображения
Цветовой баланс Нормально
Четкость
Меню настройки Доступ
VCR
132
465
798
0
INPUT
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
TEXT F.P. INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
MENU
20
21
Как использовать функции меню
Как использовать функции меню
Отобразите меню
3
2
4
Различные меню позволяют Вам выполнять установки для изображения, звука и других функций.
Отображает функции, которые могут быть установлены
(различаются в соответствии с входным сигналом)
Для инициализации всех
установок
Начальные установки
(стр. 27).
Для возвращения
к телевизору в
любое время
EXIT
Для возврата к
предыдущему экрану
RETURN
Выберите меню
Выберите пункт
(например: Меню изображения)
доступ
выбор
Настройте или выберите
изменить
(например: Меню изображения)
(например: Меню изображения)
Измененный
Количество и позиции
вариантов
Перемещенный
Выбор из числа вариантов
Настройка с использованием скользящей планки
сохранение или
доступ
(Требуется для
некоторых функций)
1
Отображает следующий экран
Переход к следующему экрану
Для изменения страниц меню
вверх
вниз
выбор
Обзор
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Меню доступного
оборудования
Могут быть выбраны только доступные пункты.
Примечание
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
Меню VIERA Link
Дом. кинотеатр
DVD-рекордер
(стр. 33)
1/2
Режимпросмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Шумопонижение Выкл.
Меню изображения
2/2
Фильтр 3D-COMB Выкл.
Завод. установки Установить
Меню изображения
MPEG ШУМ. Выкл.
(стр. 22)
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Окр. Звучание
Коррекция громк.
Выкл.
MPX
Вход HDMI
Стерео
Aвтo
Звуковое меню
Завод. установки Установить
(стр. 22)
1/2
AV Colour System
Q-Link Settings Access
Child Lock Access
Tuning Menu
Teletext FLOF
Access
Setup Menu
Language Access
Off Timer Off
Auto
Shipping Condition Access
Power Save Off
1/2
Система цвета AV
Q-Link Настройки Доступ
Блокировка от детей Доступ
Меню настройки
Телетекст FLOF
Access
Меню установок
Язык Доступ
Таймер откл ТВ Выкл.
Aвтo
Начальные установки
Доступ
Энергосохр. Выкл.
AccessДоступ
2/2
Тайм-аут баннера 3 секунды
Лицензия прогр.
Информация о системе
Доступ
Доступ
Меню установок
Обновить частоту
100Hz
VIERA Link
Вкл.
Боковая панель Выкл.
Метки входа
Доступ
(стр. 23)
Q-Link Настройки
Q-Link AV2
Выход AV2 TV
Загрузка Доступ
(стр. 23)
Access
Меню настройки
Автнастройка Доступ
Редактор программ Доступ
Ручная настройкa Доступ
(стр. 24)
Дополнительные
функции
Меню
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
VIERA Link
Упр. VIERA Link
Управляет подсоединенным оборудованием Panasonic
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA”
(стр. 33)
Контроль акустических систем” (стр. 33)
Вы можете также получить непосредственный доступ к меню VIERA Link,
используя кнопку VIERA Link на пульте дистанционного управления.
Выбор динамика
Изображение
Режимпросмотра
Основной режим изображения (Динамический / Нормальный / Кинотеатр)
Установите для каждого входного сигнала
Контраст, Яркость,
Цвет, Четкость
Настраивает цвет, яркость и т.п. для каждого режима изображения для
соответствия Вашему вкусу.
Растровый фон
Настраивает растр изображения
Только для приема сигналов NTSC
Цветовой баланс
Выбирает баланс цвета целого изображения (Холодно / Нормальный / Тепло)
Colour management
Автоматически настраивает цвета на яркие (Выкл. / Вкл.)
Шумопонижение
(Устранение помех
изображения)
Шумоподавление изображения
Автоматически снижает уровень нежелательных помех изображения
(Выкл. / Нормальный / Динамический / Авто)
Не эффективно для сигнала HDMI
MPEG ШУМ.
Automatically reduces noise for watching DTV, DVD and VCD
(Выкл. / Минимальное / Среднее / Максимальное)
Фильтр 3D-COMB
Автоматически делает неподвижные изображения и медленные изображения
выглядящими более живыми (Выкл. / Вкл.)
Только для приема сигналов PAL или NTSC
Не эффективно для RGB, S-Video, компонентных и HDMI сигналов
Завод. установки
Нажмите кнопку OK для сброса текущего режима изображения к установкам по
умолчанию
Звук
Режим звука
Основной режим звука (Музыка / Речь)
Низкие частоты
Настраивает выходной уровень глубоких басов
Высокие частоты
Настраивает выходной уровень пронзительного резкого высокого звука
Баланс
Настраивает уровень громкости правого и левого громкоговорителей
Окр. Звучание
Установки окружающего звучания (Выкл. / Вкл.)
Обеспечивает динамическое усиления для имитации улучшенных
пространственных эффектов
Переключение также возможно при нажатии кнопки Surround на пульте
дистанционного управления (стр. 9)
Коррекция громк.
Регулирует громкость отдельного канала или режим входа
MPX
Выберите стерео / монофоническое (Моно / Стерео)
Нормально: Стерео
Стерео сигнал невозможно принять: Моно
M1 / M2: Доступно, пока передается монофонический сигнал
Вход HDMI
Выберите для соответствия входному сигналу (Авто / Цифровой / Аналоговый)
(стр. 31)
Авто : Автоматическое определение источника цифрового или
аналогового звука
Цифровой : Подсоединение кабеля HDMI
Аналоговый : Подсоединение кабеля адаптера HDMI-DVI
Только режим входа HDMI
Завод. установки
Нажмите кнопку OK для сброса текущего режима звука к установкам по умолчанию
Меню
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
Установки
Система цвета AV
Выбирает дополнительную систему цветности, основываясь на видео сигналах в
режиме аудио-видео (Авто / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Q-Link Настройки
Q-Link
Выбирает, какой разъем AV следует использовать для передачи данных между этим
телевизором и совместимом записывающем оборудованием (AV1 / AV2) (стр. 30)
Выход AV1 / AV2
Выбирает сигнал, который передается от телевизора на Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / Монитор)
Монитор: Изображение, отображаемое на экране
Компонентные сигналы и сигналы HDMI не могут выводиться
Загрузка
Загружает информацию о каналах на совместимое с Q-Link оборудование,
подсоединенное к телевизору
Блокировка от детей
Блокирует канал программы для предотвращения доступа на нее (
стр.
26)
Меню настройки
Автнастройка
Автоматически устанавливает каналы, принимаемые в зоне (
стр.
24)
Редактор
программ
Редактирует каналы (стр. 25)
Ручная
настройкa
Установите каналы вручную (стр. 25)
Таймер откл ТВ
Устанавливает время, в которое аппарат автоматически выключается
(Выкл. / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 минут)
Язык
Язык меню
Изменяет язык для экранных индикаций
Язык телетекста
Выбирает язык телетекста (Запад / Восток1 / Восток2)
Запад: Английский, французский, немецкий, греческий, итальянский, испанский,
шведский, турецкий
Восток1: Чешский, английский, эстонский, латышский, румынский, русский, украинский
Восток2: Чешский, венгерский, латышский, польский, румынский
Телетекст
Режим отображения телетекста (FLOF / Список) (стр.18)
Начальные
установки
Сбрасывает все установки, например, при переезде (стр. 27)
Энергосохр.
Уменьшает яркость изображения для экономии потребления электроэнергии
(Выкл. / Вкл.)
Боковая панель
Увеличивает яркость боковой панели (Выкл. / Низк / Среднее / Выс)
Для защиты от остаточного изображения рекомендуемой установкой является
Высокая
Метки входа
Отмечает или пропускает каждый входной разъем (стр. 28)
Тайм-аут баннера
Устанавливает, как долго информационный баннер (стр. 15) остается на экране
От 0 (Нет отображения) до 10 с с шагом в 1 с
VIERA Link
Устанавливает использование функций VIERA Link (Выкл. / Вкл.) (стр. 32)
Обновить частоту
Изменяет способ обработки изображения на панели (в зависимости от входного
сигнала) (50Гц / 100Гц)
Обычно устанавливайте на “100Гц
Лицензия прогр.
Отображает лицензионную информацию программного обеспечения
Информация о
системе
Отображение системной информации этого телевизора
22
23
Список меню
Как использовать функции меню
Как использовать функции меню
Список меню
Могут быть выбраны только доступные пункты.
Дополнительные
функции
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
1/2
Q-Link Настройки
Блокировка от детей
Телетекст
Начальные установки
Энергосохр.
Боковая панель Выкл.
Выкл.
FLOF
Меню настройки
Таймер откл ТВ Выкл.
Язык
Доступ
Меню установок
Access
Меню настройки
Автнастройка Доступ
Редактор программ Доступ
Ручная настройкa Доступ
3 FTP
CH05 SC1 PAL Corontation Street
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
MENU
24
25
Редактирование и установка
каналов
Установки текущего канала могут быть изменены в соответствии с Вашими потребностями и условиями приема.
Редактирование и установка каналов
ВыберитеУстановки
2
ВыберитеМеню настройки
3
Отобразите меню
Выберите функцию
4
Для
возвращения к
телевизору
EXIT
1
доступ
выбор
доступ
выбор
доступ
выбор
Ручная
установка
каналов
Ручная
настройкa
278 411
Точная настройка
Пpoгpaмм 1 [CH33]
Ручная настройкa
Ручная настройкa
Точная настройка
Используйте для выполнения незначительных регулировок при настройке
отдельного канала (подверженного влиянию погодных условий и т.п.)
Ручная настройка
Установите канал вручную после автоматической установки.
Если ВКМ подсоединен только с помощью кабеля RF, выберите позицию программы “0”.
сохранить
поиск
Выберите канал
Поиск и сохранение
Выполните установку
5
Редактирование
канала
Удаление
Добавление
Перемещение
Изменение
названия
Изменение
звуковой
системы
Измените
систему
цвета
Редактор
программ
Редактор программ
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Прогр. Канал
Имя
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
Система звука Система цвета
Для изменения звуковой системы, основываясь на сигналах
Выберите поле
Система звука
Выберите
звуковую систему
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Редактор программ
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Прогр.
Канал
Имя
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
Система звука Система цвета
Редактор программ
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Прогр.
Канал
Имя
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
Система звука Система цвета
Для изменения названия телевещательной
компании, отображаемой при выборе каналов
Курсор
Выберите полеИмя
Выберите символ
установить (Максимально: пять символов)
Выберите канал для редактирования
Выполните редактирование
Для удаления
Красная
После подтверждения нажмите
Красная
Для добавления
Зеленая
После подтверждения нажмите
Зеленая
Для перемещения
Желтая
Выберите новую
позицию
Желтая
Редактирование установок положения программ
выбор
Редактор программ
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Прогр. Канал
Имя
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
Система звука Система цвета
Выберите полеСистема цвета
Выберите систему цвета
Для изменения системы цвета, основываясь на сигнале
Обычно выбирайте “Aвтo”
Автоматическая
установка
каналов
Автнастройка
Выход
Возврат
Начать aвтонастройку
Все настройки будут стерты
Автнастройка
Начните автоматическую установку
Автоматически устанавливает каналы, принимаемые в зоне
Если установлен номер PIN-кода блокировки от детей (стр. 26), его необходимо ввести.
Все предыдущие установки стираются.
Установки пересылаются на совместимое с Q-Link оборудование, подсоединенное к аппарату.
Когда последовательность действий завершена, появится телепередача с номером программы “1”.
Если настройка выполнена не полностью Ручная настройка
Auto Setup - DVB and Analogue
This will take about 3 mins.
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10
BBC Radio Wales DVB 10
62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10
CH 29 Analogue
-
CH 33 BBC1 Analogue
-
Автнастройка
Это займет около 3 мин.
Поиск каналов 2 1 41 78
Канал Имя услуги
CH 29
CH 33
Установки выполняются автоматически
Канал
Название
VCR
132
465
798
0
Выберите позицию программы
Красная
Войдите в режимПереименовать вход
Для изменения номера канала
После подтверждения нажми
Ручная настройкa”
Для автоматической установки, используя кнопки на передней панели телевизора
Нажимайте повторно до тех пор, пока не появитсяАвтнастройка
ВыберитеАвтнастройка
ЗапуститеАвтнастройка
Для возвращения к
телевизору
RETURN
Сохранить
Дополнительные
функции
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
1/2
Q-Link Настройки
Блокировка от детей Доступ
Меню настройки
Таймер откл ТВ Выкл.
Язык
Телетекст
Начальные установки
Энергосохр.
Боковая панель Выкл.
FLOF
Выкл.
Меню установок
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
1/2
Q-Link Настройки
Блокировка от детей
Меню настройки
Таймер откл ТВ Выкл.
Язык
Телетекст
Начальные установки
Доступ
Энергосохр.
Боковая панель Выкл.
FLOF
Выкл.
Меню установок
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
ASPECT
INPUT
RETURN
VCR
132
465
798
0
OPTION
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
MENU
MENU
26
27
Проверьте сообщение и выполните инициализацию
Следуйте инструкциям экранной подсказки
Автоматическая установканачнется автоматически, когда переключатель
включения / выключения сетевого питания будет включен в следующий раз. (стр. 12)
Только для перенастройки телевизионных каналов, например, после
переезда
Автнастройка” (
стр.
24)
Контроль над аудиторией канала
ВыберитеУстановки
ВыберитеБлокировка от детей
3
2
Отобразите меню
4
Выполните установку
Вы можете заблокировать определенные канала и контролировать, кто их смотрит.
(Когда выбран канал, появляется сообщение; введя номер PIN-кода, Вы можете смотреть канал.)
Для возвращения к
телевизору
EXIT
1 of 2 Блокировка от детей - Ввод PIN
Введите новый PIN код
PIN код
* * * *
1 of 2Блокировка от детей
Список услуг
Изменить PIN код
Доступ
Wed 12/05/04 10:46Блокировка от детей. Функции
BBC1
THREE7
E414
CBBC70
Nwk72
BBCi80
Radio85
Cymru90
Имя услуги
Блокировка
VCR
132
465
798
0
Для изменения номера PIN-кода
ВыберитеИзменить PIN кодв пункте и введите новый номер PIN-кода два раза.
выбор
Появляется, когда канал заблокирован
Введите номер PIN-кода (4 цифры)
ВыберитеСписок услуг
Для отмены
Выберите заблокированный канал
Для блокировки всех каналов
Желтая
Для отмены блокировки всех каналов
Синяя
Выберите канал, который будет заблокирован
При выполнении установкиНачальные установки” (стр. 27) стираются номер PIN-
кода и все установки.
При первой установке введите
номер PIN-кода два раза.
Запишите номер PIN-кода на
случай, если Вы его забудете.
доступ
выбор
установить
Контроль
над
аудиторией
канала
Блокировка
от детей
1
доступ
выбор
доступ
выбор
3
2
4
ВыберитеУстановки
ВыберитеНачальные установки
Отобразите меню
Выполните установку
Для возвращения к
телевизору
EXIT
Восстановление установок
Начальные
установки
Восстановление
установок
Возвращает телевизор к его первоначальному состоянию, то есть к отсутствию настроенных
каналов.
Сбрасываются все установки (каналы, изображение, качество звука и т.п.).
1
доступ
выбор
Выход
Возврат
Подтвердить
Все настройки будут стерты
Вы уверены?
Вы уверены?
Начальные установки
доступ
выбор
установить
Восстановление установок
Контроль над аудиторией канала
Примечание
Дополнительные
функции
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
2/2
Информация о системе
Лицензия прогр.
VIERA Link
Обновить частоту 100Hz
Вкл.
Меню установок
Метки входа Доступ
Тайм-аут баннера 3 секунды
Метки входа
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S
COMPONENT COMPONENT
HDMI HDMI
ASPECT
INPUT
PROGRAMME
OPTION
DIRECT TV REC
VCR
132
465
798
0
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
TV
RETURN
EXIT
MENU
OK
Метки входа
AV1
Переименовать вход
AV2/AV2S AV2/AV2S
COMPONENT COMPONENT
HDMI HDMI
MENU
28
29
Метки входа
Метки входа
2
3
4
ВыберитеУстановки
ВыберитеМетки входа
Отобразите меню
Выберите входной разъем и установите
Для
возвращения к
телевизору
EXIT
Для облегчения идентификации и выбора режима входа Вы можете отметить каждый входной
разъем или пропустить разъем, который не подсоединен ни к какому оборудованию.
(Для выбора режима входа см.
стр. 16)
установить
выбор
1
Установленные Вами метки будут отображаться в менюВыбор входа
(стр. 16) или баннере.
Если выбраноПропуск”, Вы не сможете выбрать режим.
Как установитьПереименовать вход стр. 29
доступ
выбор
установить
выбор
Переименовать вход
Имя
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcdefghi j k lmn
uvwxyz( )+- . *_
OPQRST
789! : #
opqrs t
(максимально: десять символов)
RETURN
Переименовать
вход
ВыберитеПереименовать вход
Выберите символы
Вы можете свободно присвоить имя каждому входному разъему.
Сохраните
доступ
выбор
установить
выбор
Дополнительные
функции
Подсоединение
Функция
VIERA Link и Q-Link Только VIERA Link Только Q-Link
Удобное воспроизведение
OOO
Связь по включению
питания
OOO
Связь по выключению
питания
OOO
Управление акустическими
системами
O
(не через SCART)
O
-
Удобный контроль только с
помощью пульта дистанционного
управления VIERA
O
(не через SCART)
O
-
Прямая запись с
телевизора
O
(не через HDMI)
-
O
Загрузка канала
O
(не через HDMI)
-
O
(HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART)
OPTION
132
465
798
0
VCR
INPUT
ASPECT
RETURN
MENU
OK
EXIT
DIRECT TV REC
30
31
Функции HDMI
Функции Q-Link
Функции Q-Link
Q-Link соединяет телевизор и ВКМ/проигрыватель DVD и позволяет легко выполнять запись и
воспроизведение.
Условие
Доступные функции
Некоторое записывающее оборудование непригодно. Прочитайте руководство по эксплуатации
оборудования.
Используйте ВКМ / проигрыватель DVD со следующими логотипами:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” или “SMARTLINK”
Подсоедините оборудование к разъемам AV1 или AV2 этого аппарата черезполнопроводнойкабель
SCART. (стр. 34)
Установка разъема Q-Link в Меню настройки (Q-Link, Выход AV1 / AV2). (стр. 23)
Пересылка установок каналов
Выполните Автнастройка. (стр. 24)
При первом использовании этого аппарата см. разделАвтоматическая установка”. (стр. 12)
Выполните пересылку на оборудование. (стр. 23)
(
1): На оборудовании, совместимом с интерфейсом HDMI, отображается логотип HDMI.
(
2): Обратитесь в Ваш местный магазин по продаже цифрового оборудования
Интерфейс HDMI (high-de nition multimedia interface) позволяет Вам наслаждаться цифровыми
изображениями высокой четкости и высококачественным звуком с помощью подсоединения
телевизора и оборудования. Совместимое с интерфейсом HDMI оборудование (
1), снабженное
выходным разъемом HDMI или DVI, например, спутниковый приемник или DVD плеер, может быть
подсоединено к разъему HDMI, используя HDMI-совместимый (полнопроводной) кабель.
Относительно подсоединений см. разделВнешнее оборудование”(
стр. 34).
Примечание
Интерфейс HDMI является первым в мире полностью цифровым бытовым аудио-видео интерфейсом,
совместимым с сигналами несжатого формата.
Если внешнее оборудование имеет только выход DVI, подсоедините разъем HDMI с помощью кабеля с
адаптером с DVI на HDMI (
2).
Когда используется кабель с адаптером с DVI на HDMI, подсоедините аудио кабель к входному аудио
разъему. (используйте разъемы COMPONENT-AUDIO).
Аудио установки могут быть выполнены на экране менюВход HDMI”. (стр. 22)
Применимые частоты дискретизации для аудио сигнала (2ch L.PCM): 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц
Использование с ПК не предполагается.
Если подсоединенное оборудование имеет функцию регулировки формата изображения, то установите
формат изображения на значение “16:9”.
Эти соединители HDMI являются соединителямитипа A”.
Этот соединитель HDMI совместим с системой защиты авторских прав HDCP (High-Bandwidth Digital
Content Protection).
Оборудование, не имеющее выходных цифровых разъемов, может быть подсоединено к входным
разъемамКомпонентный”, “S-VIDEO” илиВидео”, чтобы получать аналоговые сигналы.
Входной разъем HDMI может использоваться только со следующими сигналами изображения: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p, 1080i и 1080p. Подберите установки выходного сигнала цифрового оборудования.
Относительно подробностей о применимых сигналах HDMI, см. стр.37.
Функции HDMI
Краткий обзор функций управления
При подсоединении кабеля HDMI к оборудованию Panasonic с использованием функции VIERA Link,
Вы можете управлять оборудованием (стр. 32). Вы можете использовать функции VIERA Link и Q-Link
совместно.
Информация
/ Сообщение
Запись информации или, если запись невозможна, отображается
сообщение. (Только когда номером программы является “0” илирежим
аудио-видеодля некоторого оборудования.)
Связь по
включению
питания и удобное
воспроизведение
Когда ВКМ или проигрыватель DVD начинают воспроизведение или
активизируется прямой навигатор / функциональное меню для оборудования,
телевизор включается и входной режим автоматически переключается так, что
Вы можете смотреть содержание. (Только когда телевизор находится в режиме
ожидания.)
Связь по
выключению
питания
Когда телевизор установлен в режим ожидания, записывающее устройство
также автоматически устанавливается в режим ожидания. (Только когда
видеокассета или DVD неактивны)
• “DATA LOGIC” (торговая марка компании Metz Corporation) • “Megalogic” (торговая марка компании Grundig Corporation)
• “Easy Link” (торговая марка компании Philips Corporation)
“SMARTLINK” (торговая марка компании Sony Corporation)
Прочитайте также руководства по эксплуатации оборудования.
То, что Вы
видите, это
то, что Вы
записываете
Прямая запись с телевизора:
Немедленная запись текущей программы на ВКМ /
проигрыватель DVD.
Когда выполняется прямая запись с телевизора,
записывающее оборудование автоматически
включается, если оно находится в режиме
ожидания.
Записывающее оборудование записывает
со своего собственного тюнера. Вы можете
выключить телевизор во время записи.
Если во время записи с источника AV Вы
выключите телевизор или измените вход /
программы, запись будет остановлена.
DIRECT TV REC
Дополнительные
функции
Функции HDMI
2/2
Информация о системе
Лицензия прогр.
Обновить частоту 100Hz
Меню установок
Метки входа
Тайм-аут баннера 3 секунды
VIERA Link
Вкл.
132
465
798
0
REC
VCR
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
TEXT F.P. INDEX HOLD
PROGRAMME
VCR DVD
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
MENU
32
33
Переместить курсор /
выбрать меню
Переместить курсор /
доступ / регулировать
Cохранить / установить /
доступ
RETURN
Возврат к предыдущему
меню
EXIT
Выход из меню
OPTION
Такие же функции, как
у кнопки OPTION на
оборудовании
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
Доступ только тогда, когда на
цветной панели отображаются
ключевые слова
Установите наВкл.”
(установка по умолчанию
является Вкл.)
ВыберитеУстановки
Выберите “VIERA Link”
2
1
3
Отобразите меню
Используйте дополнительные возможности взаимодействия с продуктами Panasonic,
оборудованными функцией “HDAVI Control”.
Этот телевизор поддерживает функцию “HDAVI Control 2”.
Соединение при помощи кабелей HDMI с некоторым оборудованием Panasonic (DIGA проигрыватель DVD,
HD видео камера, домашний кинотеатр, усилитель и т.п.) позволяет Вам автоматически связывать их.
Оборудование с функцией “HDAVI Control” позволяет следующие операции:
Удобное воспроизведение (стр. 33)
Связь по включению питания (стр. 33)
Связь по выключению питания (стр. 33)
Контроль акустических систем (стр. 33)
Кроме того, оборудование с функцией “HDAVI Control 2” позволяет следующие операции:
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA (стр. 33)
Эти функции доступны для моделей фирмы Panasonic, имеющих “HDAVI Control” и “VIERA Link”.
Мы разработали и внедрили уникальную функцию VIERA Link “HDAVI Control”, которая основана на функциях управления
HDMI, известного отраслевого стандарта HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Однако, ее функционирование с
оборудованием других производителей, которое поддерживает стандарт HDMI CEC, не гарантируется.
Относительно информации о совместимости обращайтесь к отдельным руководствам.
Относительно пригодного оборудования проконсультируйтесь с Вашим местным дилером Panasonic.
VIERA Link “ Control
TM
4
Функции HDMI
Кабель HDMI
Эта функция требует совместимого с HDMI кабеля (полнопроводного). HDMI-несовместимый кабель не может использоваться.
Рекомендуется, чтобы Вы использовали кабель HDMI производства Panasonic.
Рекомендуемые запасные части:
RP-CDHG15 (1,5 м)
RP-CDHG30 (3,0 м)
RP-CDHG50 (5,0 м)
выбор
установить
Подготовка
Настройте оборудование, чтобы активизировать эту функцию. Прочитайте руководство по
эксплуатации оборудования.
Относительно подсоединений см. “Внешнее оборудование” (стр. 35). Прочитайте также
руководства по эксплуатации оборудования.
В первый раз / когда добавляется новое оборудование, отсоединяется оборудование,
или изменяются установки
После выполнения соединений включите оборудование, а затем включите телевизор. Выберите
режим входа HDMI (стр. 16) и убедитесь в том, что изображение отображается правильно.
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
доступ
выбор
Удобный
контроль
только с
помощью пульта
дистанционного
управления
VIERA
Вы можете контролировать подсоединенное оборудование
Panasonic только с помощью пульта дистанционного
управления VIERA (направьте пульт дистанционного
управления на приемник сигнала телевизора).
Получите доступ к меню оборудования
ОтобразитеМеню VIERA Link”
Выберите
Упр. VIERA Link”
выбор
доступ
Управляйте меню оборудования
Пример:
Относительно операций для оборудования обращайтесь к руководству по эксплуатации оборудования.
DIGA проигрыватель DVD HD видео камера
Домашний кинотеатр
HDD
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
8 / 8
Listen
Start
Watch
Import/Record
Setup
Доступные кнопки пульта
дистанционного управления VIERA:
(зависит от подсоединенного оборудования)
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
Меню VIERA Link
Дом. кинотеатр
DVD-рекордер
Если меню недоступно, проверьте
установки и оборудование (стр. 32).
Выберите оборудование,
к которому Вы хотите
получить доступ
выбор
Удобное
воспроизведение
Автоматическое переключение входаКогда работает подсоединенное
оборудование Panasonic, режим входа переключается автоматически. Когда оно
заканчивает работать, режим входа возвращается.
Связь по
включению
питания
Когда подсоединенное оборудование Panasonic начинает воспроизведение
или активизирован прямой навигатор / функциональное меню для
оборудования, телевизор автоматически включается.
(Только когда телевизор находится в режиме ожидания.)
Связь по
выключению
питания
Когда телевизор установлен в режим ожидания, подсоединенное устройство
Panasonic также автоматически устанавливается в режим ожидания.
Эта функция будет работать, даже если телевизор автоматически входит в режим
ожидания по функции таймера отключения или по функции автоматического режима
ожидания.
Контроль
акустических
систем
выбор
Вы можете управлять громкоговорителями кинотеатра с помощью пульта дистанционного управления телевизора.
Эта функция доступна, когда подсоединен усилитель Panasonic или домашний кинотеатр Panasonic.
ОтобразитеМеню VIERA Link”
TB
Громкоговорители телевизора активны.
Дом. кинотеатр
Регулировка для оборудования
(автоматически включается, если
оно находится в режиме ожидания).
Громкость больше / меньше
Приглушение звука
ВыберитеВыбор динамика
Установите наДом. кинотеатр
илиТВ
Звук акустических систем
телевизора приглушается.
Когда оборудование выключается,
громкоговорители телевизора будут активными.
установить
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
Меню VIERA Link
Дом. кинотеатр
DVD-рекордер
Если меню недоступно, проверьте
установки и оборудование (стр. 32).
Дополнительные
функции
Внешнее оборудование
Соединитель
Запись / Воспроизведение
(оборудование)
AV1 AV2
COMPONENT
Y
P
B
PR
L
R
AUDIO OUT
Для записи / воспроизведения видеокассет / DVD
(ВКМ / проигрыватель DVD)
Для просмотра DVD (DVD плеер)
Для просмотра изображений с видеокамеры (Видео камера)
Для просмотра спутникового телевещания
(Спутниковый приемник)
Для игр (Игровая приставка)
Для использования усилителя с акустической системой
Q-Link
Прямая запись с телевизора
VIERA Link
34
35
Эти схемы показывают наши рекомендации относительно того, как подсоединять телевизор к Вашему разнообразному оборудованию.
Относительно других соединений примите во внимание инструкции для каждого оборудования,
нижеприведенную таблицу и технические характеристики (стр. 39).
: Рекомендуемое подсоединение
Типы оборудования, которое можно подсоединить, для каждого соединителя
Внешнее оборудование
Удобное воспроизведение,
Удобный контроль только с помощью
пульта дистанционного управления VIERA
Домашний кинотеатр
проигрыватель DVD Panasonic,
HD видео камера и т.д.
Усилитель
Panasonic
проигрыватель DVD Panasonic
Система
громкоговорителей
Домашний
кинотеатр
Panasonic
Используйте полнопроводной HDMI-совместимый кабель.
Прочитайте также руководства по
эксплуатации оборудования.
VIERA Link (стр. 32)
Система
громкоговорителей
Усилитель с системой
громкоговорителей
Для прослушивания с помощью громкоговорителей
Спутниковый приемник Проигрыватель DVD / ВКМ
Кабель
SCART
Кабель RF
Кабель SCART
Для просмотра спутникового телевещания
Для записи / воспроизведения
Для просмотра дисков DVD
DVD плеер
Кабель
SCART
Полностью
смонтированный
HDMI кабель
(Просмотр)
(Прослушивание)
или
Этот слот предназначен для
обслуживания дилером Panasonic.
Полностью
смонтированный
HDMI кабель
Проигрыватель DVD
Оборудование HDMI
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Техническая информация
Название сигнала
Режимы формата изображения
Сигнал управления формата изображения
Сигнал широкоформатного
изображения (WSS)
Сигнал управления из
разъема SCART
(8-штырькового) или HDMI
Авто 16:9 14:9
Панорамный
4:3
4:3
полноэкранный
Увеличение
1
Увеличение
2
Увеличение
3
TV AV1 AV2
Компонентный
AV1 AV2 HDMI
TV/AV1/AV2
PAL
OOOOO
-
OOOOOO
-
OO
-
PAL 525/60
OOOOO
-
OOO
--- -
OO
-
M.NTSC
OOOOO
-
OOO
--- -
OO
-
NTSC
(только
аудио/видео вход)
OOOOO
-
OOO
--- -
OO
-
Компонентный/HDMI
SD
525(480)/60i
OOOOO
-
OOO
--- - - -
O
525(480)/60p
OOOOO
-
OOO
--- - - -
O
625(576)/50i
OOOOO
-
OOO
---
O
--
O
625(576)/50p
OOOOO
-
OOO
---
O
--
O
HD
750(720)/50p
OOOOO O O O O
--- - - -
O
750(720)/60p
OOOOO O O O O
--- - - -
O
1125(1080)/50i
OOOOO O O O O
--- - - -
O
1125(1080)/60i
OOOOO O O O O
--- - - -
O
1125(1080)/50p
OOOOO O O O O
--- - - -
O
1125(1080)/60p
OOOOO O O O O
--- - - -
O
36
37
Техническая информация
Формат изображения
Примечание
Формат изображения отличается в зависимости от программы и т.п. Если формат изображения больше,
чем стандартный “16:9”, то могут появиться черные полосы сверху и снизу экрана.
Если размер экрана выглядит необычно, когда на ВКМ воспроизводится записанная широкоформатная
программа, подрегулируйте трекинг на ВКМ. (См. руководство по эксплуатации ВКМ.)
Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD (высокого разрешения).
Для ручного выбора формата изображения:
Можно выбрать оптимальный размер и формат, и Вы можете наслаждаться лучшим изображением. (стр. 15)
Авто: Режим Автоматический формат определяет наилучшее соотношение сторон для заполнения Вашего
экрана. Это выполнятся с использованием четырех шагового процесса, чтобы определить, является ли
просматриваемое изображение широкоформатным.
Если режим Автоматический формат обнаруживает сигнал широкоформатного изображения, то он переключается в
подходящий широкоформатный режим 16:9 или 14:9. Если режим Автоматический формат не обнаруживает сигнал
широкоформатного изображения, то этот современный телевизор расширяет изображение для оптимального просмотра.
Показанный на экране текст указывает, как режим Автоматический формат определил, какое соотношение сторон использовать:
ИндикацияШирокоэкранныйпоявляется в верхнем левом углу экрана, если обнаружен идентификационный сигнал
широкоформатного изображения (WSS) или обнаружен сигнал из разъема SCART. Режим Автоматический формат переключается
на подходяще широкоформатное соотношение сторон 16:9 или 14:9. Эта функция также будет работать при любом соотношении
сторон. ИндикацияАвтопоявляется в верхнем левом углу экрана, если сверху и снизу изображения обнаружены черные полосы.
Режим Автоматический формат выбирает наилучшее соотношение сторон и расширяет изображение для заполнения экрана. Этот
процесс может занять несколько минут в зависимости от степени темноты изображения.
Панорамный
14:916:9
Увеличение 3Увеличение 2Увеличение 1
Непосредственно
отображает
изображение в
формате “16:9”
без искажения
(анаморфотное).
Отображает
изображение “16:9” в
стиле почтового ящика
или изображение “4:3”
без искажения.
Отображает
изображение
в стандартном
формате “14:9”
без увеличения.
Отображает
изображение
“16:9” в стиле
почтового ящика
(анаморфотное)
на всем экране
без искажения.
Отображает
изображение 4:3
на всем экране.
Растяжение
заметно только
на левом и
правом крае.
Отображает изображение
“2,35:1” в стиле почтового
ящика (анаморфотное)
на всем экране без
искажения. В формате
“16:9” максимально
отображает изображение
(с небольшим
увеличением).
Авто
Выбирается
наилучшее
соотношение
и изображение
расширяется для
заполнения экрана.
Эта функция может не работать нормально в зависимости от состояния оборудования.
Изображение или звук могут быть недоступны первые несколько секунд, когда начинается
воспроизведение.
Изображение или звук могут быть недоступны первые несколько секунд, когда переключается режим
входа.
Будет отображаться функция громкости, когда регулируется громкость на оборудовании.
Удобное воспроизведение также доступно при использовании пульта дистанционного управления для
усилителя или домашнего кинотеатра. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
“HDAVI Control 2” является новейшим стандартом (по состоянию на февраль 2007 г.) для HDAVI Control-
совместимого оборудования Panasonic. Этот стандарт совместим с традиционным HDAVI-оборудованием
Panasonic.
Соединения HDMI для некоторого оборудования Panasonic позволяет Вам автоматически связывать их. (стр. 32)
VIERA Link “ Control
TM
4:3 полноэкранный
Отображает
изображение 4:3
увеличенным
горизонтально, чтобы
заполнить экран.
4:3
Отображает
изображение
в стандартном
формате “4:3”
без искажения.
Информация о разъемах SCART и HDMI
Разъем земля
CVBS выход (видео)
CVBS земля
Красный вход
Красный земля
Зеленый вход
Зеленый земля
Синий вход
Синий земля
Аудио выход (Л)
Аудио выход (П)
CVBS вход (видео)
Состояние RGB земля
Состояние RGB
Земля
--
Данные Q-Link
Состояние CVBS
Аудио вход (Л)
Аудио земля
Аудио вход (П)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
AV1 Разъем Scart
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Подходящими входами для AV1 являются RGB [Red
(красный) / Green (зеленый) / Blue (синий)].
Разъем земля
CVBS выход (видео)
CVBS земля
Красный вход, S.C. - вход
Красный земля
Зеленый вход
Зеленый земля
Синий вход
Синий земля
Аудио выход (Л)
Аудио выход (П)
CVBS вход (видео)
Состояние RGB земля
Состояние RGB
Земля
--
Данные Q-Link
Состояние CVBS
Аудио вход (Л)
Аудио земля
Аудио вход (П)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
AV2 Разъем Scart
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 - Контакты 15 и 20 зависят от переключения AV2
S-VHS / VIDEO.
Детекторгорячего
подключения
Заземление DDC/CEC
Сигнал SCL
Сигнал CEC
Экран тактовой
частоты сигнала TMDS
Сигнал TMDS Data0
Сигнал TMDS Data0+
Экран сигнала TMDS Data1
Сигнал TMDS Data2
Сигнал TMDS Data2+
Питание +5 В
Сигнал SDA
Зарезервирован (в кабеле, но не
подсоединен к устройству)
Тактовая частота TMDS
Тактовая частота TMDS+
Экран сигнала TMDS Data0
Сигнал TMDS Data1
Сигнал TMDS Data1+
Экран сигнала TMDS Data2
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Разъем HDMI
Поддерживаемые форматы входных видеосигналов
Примечание
Сигналы, не соответствующие приведенным выше характеристикам, могут высвечиваться неправильно.
Приведенные выше сигналы переформатируются для оптимального просмотра на Вашем дисплее.
Название сигнала COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i
∗∗
525 (480) / 60p
∗∗
625 (576) / 50i
∗∗
625 (576) / 50p
∗∗
750 (720) / 60p
∗∗
750 (720) / 50p
∗∗
1125 (1080) / 60i
∗∗
1125 (1080) / 50i
∗∗
1125 (1080) / 60p
1125 (1080) / 50p
Значок
: Применимый входной сигнал
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Лицензии
Технические характеристики
Часто задаваемые вопросы
Источник питания Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
Потребление
энергии
Среднее потребление 376 Вт
Состояние ожидания 0,7 Вт
Дисплейная
панель
Коэффициент
экранного отношения
16:9
Размер экрана
106 см (диагональ)
922 мм (Ш) × 518 мм (В)
Количество пикселей 786432 (1024 (Ш) × 768 (В)) [3072 × 768 пикселей]
Звук
Динамик 160 мм × 42 мм × 2 шт., 8 Ом
Аудио выход 20 Вт (10 Вт + 10 Вт), 10% КНИ
Система приема /
Название производителя
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ИТАЛИЯ)
VHF A - H (ИТАЛИЯ) UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5
VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60
Воспроизведение кассет NTSC с некоторых видеомагнитофонов PAL
M.NTSC Воспроизведение с видеомагнитофонов M. NTSC
NTSC Воспроизведение с видеомагнитофонов NTSC
(только аудио/видео вход)
Антенна - Задняя УВЧ / ОВЧ
Условия эксплуатации
Температура : 0 °C - 35 °C
Влажность : 20% – 80% (отн. влажность, при отсутствии конденсации)
Соединительные
гнезда
AV1 (разъем Scart) 21-штырьковый разъем (аудио/видео вход, аудио/видео выход, вход RGB, Q-Link)
AV2 (разъем Scart)
21-штырьковый разъем (аудио/видео вход, аудио/видео выход, вход RGB, вход S-Video, Q-Link)
HDMI Разъем типа А
Этот телевизор поддерживает функцию “HDAVI Control 2”.
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 V[p-p] (включая синхронизацию)
PB, PR ±0,35 V[p-p]
AUDIO L - R
RCA штырькового типа × 2 0,5 V[rms]
Выход
AUDIO L - R
RCA штырькового типа × 2 0,5 V[rms] (высокое сопротивление)
Габаритные размеры
(Ш × В × Г)
1020 мм × 725 мм × 320 мм (С подставкой)
1020 мм × 680 мм × 95 мм (Только Телевизор)
Масса
Нетто 28,0 кг Net (С подставкой)
Нетто 26,0 кг Net (Только Телевизор)
38
39
Часто задаваемые вопросы
Перед тем, как обращаться за техобслуживанием или помощью, обратитесь, пожалуйста, к этим
простым советам, чтобы разрешить проблему.
Если проблема все еще существует, обратитесь, пожалуйста, за помощью к Вашему местному дилеру Panasonic.
Белые пятна или затененные
изображения (помехи)
Проверьте положение, направление и
подсоединение антенны.
Нет ни изображения, ни звука
Не находится ли телевизор врежиме AV”?
Вставлена ли штепсельная вилка в сетевую розетку?
Включен ли телевизор?
Проверьте меню изображения (стр. 22) и громкость.
Проверьте, что есть все необходимые кабели SCART
и соединения надежно выполнены в нужных местах.
Авто-формат
Автоматический формат разработан для обеспечения
использования наилучшего соотношение сторон
для заполнения Вашего экрана. Относительно
пользовательского контроля, пожалуйста, см. стр. 36.
S-Video / черно-белое изображение
Используя кнопку AV, пожалуйста, подтвердите
Ваш выбор S-Video I.e. AV2/S-Video (стр. 16).
Экранная индикацият.е. EC/AV1
Вы можете просто очистить их, нажимая кнопку .
Снова нажмите для повторного отображения.
Функции Прямая запись с
телевизора / Q-link не работают
Проверьте кабель SCART и его подсоединение.
Установите такжеВыход AV1 / AV2” в меню
установок. (стр. 23).
На экране есть постоянно
высвечивающиеся пятна
Некоторые пикселы могут постоянно
высвечиваться или не высвечиваться из-за
производственного процесса, связанного с этой
технологией. Это не является неисправностью.
Контрастность уменьшается
Контрастность уменьшается, когда пользователь
не производит никаких операций в течении
нескольких минут при следующих условиях:
нет сигнала в режиме AV
выбран заблокированный канал
выбран неверный канал
отображено меню
Проблема Действия
Хаотичное изображение,
зашумленность
Установите опциюШумопонижениев Меню изображения
(для уменьшения помех). (стр. 22)
Проверьте расположенные поблизости электрические
изделия (автомобиль, мотоцикл, флуоресцентная лампа).
Изображение не может быть
отображено
Не установлены ли опцииЦветилиКонтраств Меню
изображения на минимальные значения? (стр. 22)
Проверьте систему цвета. (стр. 25)
Звук не воспроизводится
Не активизировано лиПриглушение звука”? (стр. 9)
Не установлена ли громкость на минимальное значение?
Необычный звук
Выполните установку звука подсоединенного оборудование
на положение “2ch L.PCM”.
Проверьте установкуВход HDMI” в Звуковом меню. (стр. 22)
Если имеется проблема с цифровым звуковым соединением,
выберите аналоговое звуковое соединение. (стр. 31)
Телевизор переходит в
Режим ожидания
Активизирована функция выключения.
Телевизор входит вРежим ожиданияприблизительно через
30 мин. после окончания телевещания.
Появляется сообщение об
ошибке
Следуйте инструкциям в сообщении.
Если проблема не устраняется, проконсультируйтесь в
авторизированном сервисном центре.
Отображается необычное изображение
Выключите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора, а
затем снова включите его.
Расплывчатое или
искаженное изображение
(нет звука или низкая громкость)
Заново установите каналы. (стр. 24)
Низкий уровень звука или
искаженный звук
Прием звукового сигнала может ухудшиться.
Установите опцию “MPX” (стр. 22) в Звуковом меню в положениеМоно”.
Проверьте систему звука. (стр. 25)
Когда оборудование подсоединено
через HDMI, изображения с внешнего
оборудования выглядят необычно
Правильно ли подсоединен кабель HDMI? (стр. 34)
Выключите телевизор и оборудование, а затем снова включите их.
Проверьте входной сигнал с оборудования. (стр. 37)
Используйте оборудование, совместимое с EIA/CEA-861/861B.
Пульт дистанционного
управления не работает
Правильно ли установлены батарейки? (стр. 6)
Включен ли телевизор?
Экран Звук HDMI Прочее
Лицензии
Список торговых марок
HDMI, логотип HDMI и High-De nition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
является торговой маркой компании Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Технические характеристики
Примечание
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Указанный вес и
габаритные размеры являются пpиблизительными величинами.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic THR42PV7KH Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ