Panasonic THR37PV70A, THR42PV70A, THR50PV70A Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с инструкцией по эксплуатации плазменных телевизоров Panasonic моделей TH-R37PV70A, TH-R42PV70A и TH-R50PV70A. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций (телетекст, режимы изображения и звука, подключение внешних устройств и т.д.) и устранении неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как выполнить автоматическую настройку каналов?
    Как просматривать телетекст?
    Как подключить DVD-плеер?
    Какие режимы изображения доступны?
    Как настроить параметры звука?
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
F.P.
INPUT
TV
Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Русский
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните
ее для дальнейших справок.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Модель No TH-R37PV70A
TH-R42PV70A
TH-R50PV70A
2
Превратите Вашу собственную гостиную в кинотеатр!
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем
3
Просмотр
Дополнительные
функции
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
мультимедийных средств
Используйте разнообразные
мультимедийные средства
Видеокамера
Усилитель с
системой
громкоговорителей
ВКМ
DVD плеер
Проигрыватель
DVD
Персональный
компьютер
Спутниковый
приемник
Содержание
Меры предосторожности ·························· 4
(Предупреждение / Предостережение)
Примечания ··············································· 5
Уходa ·························································· 5
Обязательно прочитайте
Дополнительные функции
Как использовать функции меню ··········· 20
(изображение, качество звука и т.п.)
Редактирование и установка каналов
······ 24
Контроль над аудиторией канала ·········· 26
Восстановление установок ···················· 27
Метки входа ············································· 28
Отображение экрана ПК на телевизоре
··· 29
Функции Q-Link ········································ 30
Функции HDMI ········································· 31
(Разъем HDMI / VIERA Link)
Внешнее оборудование ·························· 34
Основные функции
Просмотр телевизора ······························ 14
Просмотр видео и дисков DVD ··············· 16
Просмотр телетекста ······························· 18
Наслаждайтесь Вашим
телевизором!
Техническая информация ······················· 36
Часто задаваемые вопросы ··················· 39
Лицензии ················································· 41
Технические характеристики ·················· 42
Часто задаваемые
вопросы и пр.
Принадлежности / Дополнительные
принадлежности
···························· 6
Установка подставки
········· 7
Идентификация органов управления
··· 9
Основные подсоединения
·· 10
Автоматическая установка
··· 12
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
4
Меры предосторожности
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Предупреждение
Не помещайте посторонние
предметы внутрь аппарата
Не позволяйте металлическим или
легковоспламеняющимся предметам попадать
внутрь аппарата через вентиляционные
отверстия (это может привести к пожару или
поражению электрическим током).
Используйте только
предназначенные подставки /
установочное оборудование
Использование непредназначенных подставок
или других приспособлений может вызвать
колебания аппарата, что может привести к
травме. Обязательно обращайтесь к местному
дилеру Panasonic для выполнения установки.
Используйте дополнительные подставки /
крепления (стр. 6).
Не размещайте телевизор
на наклонных или
неустойчивых поверхностях
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Не удаляйте крышки
НИКОГДА не модифицируйте
аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать
серьезное поражение электрическим током.)
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не подвергайте воздействию
прямых солнечных лучей и
других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию прямых солнечных
лучей и других источников тепла. Чтобы предотвратить
возникновение пожара, никогда не помещайте никакие типы
свечей или открытое пламя сверху или около телевизра.
Держите жидкости подальше
от телевизора
Во избежание повреждений, которые могут привести
к пожару или поражению электрическим током, не
подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель.
Не размещайте над телевизором емкости с водой
(цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.).
(Это касается также полок над телевизором и т.п.)
Если Вы заметите
какую-нибудь
ненормальность,
немедленно отсоедините
штепсельную вилку!
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.)
Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать
поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором. (Это может
привести к пожару или поражению электрическим током.)
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
5
(Чистка аппарата под напряжением может
вызвать поражение электрическим током.)
Во время чистки телевизора
отсоедините штепсельную
вилку
Предостережение
Блокирование вентиляционных отверстий
занавесками и т.п. может вызвать перегрев,
пожар или поражение электрическим током.
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Примечания
Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного времени, отсоедините штепсельную вилку
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока
штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Электронное оборудование
В частности не размещайте видео оборудование
около аппарата (электромагнитные помехи могут
привести к искажению изображения / звука).
Оборудование с инфракрасным сенсором
Этот телевизор также испускает инфракрасные
лучи (это может нарушить работу другого
оборудования).
Держите аппарат подальше от
следующего оборудования
Если в течение 30 минут не принимается
никакого сигнала и не выполняется операций в
режиме телевизора, телевизор автоматически
прейдет в режим ожидания.
Функция автоматического режима ожидания
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью,
обращенной вверх или вниз, может вызвать
повреждение внутренней электрической цепи.
Транспортируйте только в вертикальном положении
Уход
Дисплейная панель
Корпус
Штепсельная вилка
Регулярный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань.
Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой
водой или раствором, содержащим нейтральное моющее средство, разбавленное 100 частями воды. Затем
равномерно вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Регулярный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань.
Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего
средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.)
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Предостережение
Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена.
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами.
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность).
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность телевизора воздействию моющих средств.
(Жидкость внутри телевизора может привести к повреждению аппарата.)
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие).
Не позволяйте корпусу контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
Предостережение
Не отображайте неподвижное изображение
в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на
плазменном экране (“остаточное изображение”).
Это не относится к неисправности и не
покрывается гарантией.
Чтобы избежать появления остаточного
изображения, через несколько минут
автоматически уменьшается контраст, если не
подается сигнал или не выполняются операции.
(стр. 39)
Типичные неподвижные изображения
Номер канала и другие логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видео игра
Компьютерное изображение
Обеспечьте достаточное пространство
вокруг аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
10
10
10
7
(см)
6
TV
Принадлежности /
Дополнительные принадлежности
Установка батареек пульта
дистанционного управления
1
Потяните и
откройте
Крючок
2
Обратите внимание на
правильную полярность (+ или -).
Закройте
Предостережение
Неправильная установка может вызвать
утечку электролита из батареек и коррозию,
что может привести к повреждению пульта
дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки).
Не используйте перезаряжаемые
(Ni-Cd) батарейки.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Батарейки для пульта
дистанционного
управления
(2)
R6 (UM3)
Пульт
дистанционного
управления
EUR7737Z60
Стандартные принадлежности
Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Инструкция по
эксплуатации
Инструкция по
эксплуатации
(2)
Шнур питания
Подставка (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
TBL0E0007
(TH-R37PV70A, TH-R42PV70A)
TBL0E0010
(TH-R50PV70A)
Для установки
стр. 7 и стр. 8
Предостережение
Для обеспечения функционирования аппарата и безопасности обязательно обратитесь к Вашему дилеру или
к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы закрепить кронштейн для крепления на стену.
Внимательно прочитайте инструкцию, поставляемую с динамиками или подставкой, и обязательно
выполните действия пунктов для предотвращения опрокидывания телевизора.
Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут привести к повреждению изделия.
Дополнительные принадлежности
Подставка
Стойка плазменного
телевизора
Настенный
кронштейн
(вертикальный)
TY-WK42PV3W
(наклонный)
TY-WK42PR2W
TY-WK42PR3W
TY-ST42D1-WG
TY-ST42D1-WK
TY-ST42D2-WG
TY-S37PX70WK
(TH-R37PV70A)
TY-S42PX70WK
(TH-R42PV70A)
( TH-R37PV70A,
TH-R42PV70A)
TY-S50PX70WK
(TH-R50PV70A)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WG
(TH-R50PV70A)
Использование зажим
Не связывайте вместе кабель RF
и шнур питания (может привести
к искажению изображения).
Закрепите кабели с помощью
зажимов, как это необходимо.
При использовании дополнительных
принадлежностей следуйте указаниям
руководства по установке дополнительного
оборудования, чтобы закрепить кабели.
Как закрепить кабели при использовании
подставки (стандартная принадлежность)
Прикрепление ремешков для
закрепления кабелей” (стр. 8)
Задняя панель телевизора
защелки
Чтобы удалить с телевизора:
Чтобы ослабить:
Нажимайте
защелки на
обеих сторонах
Проденьте
конец в
держатели
Вставьте фиксатор
в отверстие
отверстие
1. Прикрепите фиксатор
2. Закрепите кабели
Нажимайте на
выступ
выступ
держатели
7
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
D
B
A
B
A
B
A
Установка подставки
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Сборочный винт (4)
Сборочный винт (4) Опора (2)
Основание
M5 × 16
M5 × 30
Используйте четыре сборочных винта , чтобы надежно прикрепить левую и правую опоры к основанию.
Используйте сборочные винты , чтобы надежно
закрепить.
Выполняйте работу на горизонтальной и
ровной поверхности.
Ремешок (2)
Закрепление блока телевизора
Этикетка
Вид снизу
Метка в виде
стрелки
Отверстие
для установки
подставки
Сборка подставки
Установка подставки
Примечание
Уход
Протирайте поверхности мягкой сухой тканью. Если подставка сильно загрязнена, очистите ее с помощью ткани, смоченной
водой, в которую добавлено небольшое количество нейтрального моющего средства, а затем протрите сухой тканью.
Не используйте такие вещества, как растворитель, разбавитель или бытовая вакса для чистки, так как они могут повредить покрытие поверхности.
(При использовании химически обработанной ткани следуйте инструкции, поставляемой с тканью.)
Не прикрепляйте клейкую ленту или этикетки, так как они могут загрязнить поверхность подставки. Не допускайте
длительный контакт с резиной, изделиями из винила или с чем-то подобным. (Такие действия приведут к повреждению.)
Прикладывание усилия к сборочным винтам в неправильном направлении приведет к повреждению резьбы.
Прикрепление подставки
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то подставка будет
недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Используйте дополнительные кронштейны для предотвращения опрокидывания, чтобы закрепить телевизор.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
Предупреждение
Передняя
сторона
Опора
( )
Опора
Совместите штампованные метки. Совместите штампованные метки.
Опора
( )
Опора
Опора
( )
Опора
( )
TH-R42PV70A
TH-R50PV70A
Передняя
сторона
TH-R37PV70A
TH-R42PV70A
TH-R50PV70A
TH-R37PV70A
Передняя
сторона
Передняя
сторона
8
4
E
Вставьте выступы на двух
ремешках в подставку.
Нажмите
на защелку
Удалите винты из обоих верхних углов на
задней стороне телевизора и прикрепите к
телевизору зажимы , используя удаленные
винты.
Установка подставки
Крепление к основанию.
Зафиксируйте вместе подставку и основание с помощью ремешка.
Крепление к стене.
Прикрепите к стене или колонне, используя имеющуюся в продаже прочную проволоку или цепь.
Удалить
Прикрепить
Прикрепление ремешков для закрепления кабелей
Чтобы
затянуть:
Чтобы
ослабить:
Предотвращение опрокидывания телевизора
Телевизор может упасть во время землетрясения и т.д.
Мы рекомендуем принять меры по предотвращению опрокидывания телевизора в таких случаях.
Информация в этом разделе предназначена для уменьшения риска получения травм при опрокидывании
телевизора во время землетрясения и т.д.
Однако никакие меры не могут гарантировать защиту от любого землетрясения.
Меры предосторожности в этом разделе являются рекомендациями для обеспечения более надежной
установки Вашего телевизора при проживании в сейсмоопасных областях.
Ремешок (2) Винт (2)
Номинальный диаметр 4 мм × 12
Шуруп (2) Зажим (2)
9
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
F.P.
RETURN
INPUT
TV
PU
LL
Идентификация органов
управления
Идентификация органов управления
Установка подставки
Увеличивает или
уменьшает на одно
значение позицию
программы.
Когда функция уже
высвечивается,
нажмите, чтобы
увеличить или
уменьшить выбранную
функцию. В режиме
ожидания включает
телевизор.
Приемник сигнала
дистанционного управления
Изменяет входной режим
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость,
Цвет, Четкость, NTSC-Растр.
(прием сигналов NTSC),
Бас, Выс. частоты, Баланс,
Автoнастройка (стр. 24)
Светодиод питания
Pежим ожидания: красный
Вкл: зеленый
Кнопки курсора, чтобы выполнять
выбор и регулировки
Переключатель включения / выключения режима ожидания
(Включает или выключает телевизор в режим ожидания)
Включение / выключение
приглушения звука
Окр. Звучание (стр. 22)
Выбирает программы по порядку.
Телетекст (стр. 18)
Кнопка ОК, чтобы подтверждать выбор и вариант
Нажмите после выбора позиций программ, чтобы
быстро изменить программу.
Управление ВКМ / DVD (стр. 17)
Громкость
Информация о программе (стр. 15)
Указатель телетекста (стр. 19)
Цветные кнопки, используемые для
выбора, навигации и управления
различными функциями
EXIT (Возвращает к экрану телевизора)
Кнопки изменения программы /
канала (0-9) и кнопки телетекста.
(стр. 14 и стр. 18)
В режиме ожидания включает телевизор.
Доступ к меню VIERA Link (стр. 33)
Изменяет формат изображения (стр. 15)
Дополнительное меню
Легко устанавливаются предпочтительные
варианты установок для просмотра и звука (стр. 15)
Главное меню
Нажмите, чтобы выбрать меню VIERA Link, меню
изображения, меню звука или меню установки (стр. 20)
Просмотр избранного канала телетекста
(стр. 19)
Изменяет входной режим
TV -
изменяет режим телевизора (стр. 16)
AV -
изменяет входной режим AV (стр. 16)
Запись DIRECT TV
Для немедленной записи программы на
приемник ВКМ / DVD с соединением
Q-Link (стр. 30)
Возвращает к предыдущему меню
Неподвижное изображение (стр. 15)
Удерживание телетекста (стр. 19)
Наклоните дверцу, чтобы открыть
Переключатель включения /
выключения сетевого питания
10
HDMI 1 HDMI 2
AV
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
COMPONENT
AV 1 AV 2
AUDIO
IN
PC
HDMI 1 HDMI 2
AV
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
COMPONENT
AV 1 AV 2
AUDIO
IN
PC
RF IN
RF OUT
Основные подсоединения
Кабель SCART
(полнопроводной)
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Кабель
RF
Антенна АнтеннаЗадняя панель телевизора Задняя панель телевизора
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором.
Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат
отсоединен от сетевой розетки.
При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Пример 1
Подсоединение антенны
Пример 2
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ
Кабель RF
Кабель RF
только телевизор Телевизор, проигрыватель DVD или ВКМ
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Примечание
Подсоедините к AV1 / AV2 для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link (стр. 30).
Шнур питания (поставляется)
Шнур питания (поставляется)
11
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
HDMI 1 HDMI 2
AV
VIDEO
AUDIO
AUDIO
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
COMPONENT
AV 1 AV 2
AUDIO
IN
PC
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Основные подсоединения
Задняя панель телевизора
Пример 3
Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель RF
Антенна
Шнур питания
(поставляется)
Спутниковый приемник
Переменный
ток 220-240 В
50 / 60 Гц
Кабель RF
Кабель RF
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель SCART
(полнопроводной)
Кабель RF
Инструкция по эксплуатации
Для
отсоединения
12
Страна
Португалия
Испания
Италия
Франция
Австрия
Германия
Нидерланды
Венгрия
Чехия
Восточная Европа
Ирландия
Польша
Швейцария
Бельгия
Финляндия
Норвегия
Швеция
Дания
Греция
Auto Setup - DVB and Analogue
EXIT
This will take about 3 mins.
RETURN
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10
BBC Radio Wales DVB 10
62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10
CH 29 Analogue
-
CH 33 BBC1 Analogue
-
Автонастройка
Выход
Это займет около 3 мин.
Возврат
Поиск каналов 2 1 41 78
Канал Имя услуги
CH 29
CH 33
ИДЕТ ЗАГРУЗКА…
ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ
Пpoгpaмма : 63
Дистанционное управление невозможно
Menüsprache
Slovenčina
Čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Русский
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
OPTION
DIRECT TV REC
INPUT
EXIT
RETURN
TV
Режимпросмотра
Динамический
Нормальный
Кинотеатр
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
сетевую розетку и включите его
(Для отображения требуется несколько секунд)
1
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение каналов телевизора.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Теперь автоматическая установка завершена,и Ваш телевизор готов для просмотра.
Теперь Вы можете использовать пульт
дистанционного управления для включения
аппарата или для переключения аппарата в
режим ожидания. (Светодиод питания: Вкл.)
3
Для редактирования каналов
Редактирование и установка
каналов (стр. 24)
Выберите Вашу страну
выбор
4
Начните автоматическую установку
Если подсоединено записывающее
оборудование, совместимое с
Q-Link или подобными технологиями
(стр. 30), информация о каналах
автоматически пересылается на
оборудование.
Начнется автоматическая
установка для поиска
телевизионных каналов и их
сохранения.
Порядок сортировки программ
зависит от телевизионного
сигнала, системы вещания и
условий приема.
2
Выберите язык
выбор
сохранить
Также возможно изменить установку
в Меню изображения (стр. 22)
5
Выберите установку изображения
выбор
установить
13
Руководство по быстрой
подготовке к эксплуатации
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
Режим звука Музыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Окр. Звучание Выкл.
Коррекция громк.
MPX Стерео
Звуковое меню
Завод. установки Установить
EXIT
RETURN
(например: Звуковое меню)
Вам помогут
инструкции экранной
подсказки.
Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ
Открыть главное меню
Возврат к предыдущему меню
Переместить курсор / выбрать меню
Переместить курсор / регулировать уровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или установления
опций
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через
меню экранной индикации.
Примечание
Если настройка не выполнена Автонастройка
(
стр. 24).
Если загрузка не выполнена Загрузка
(
стр. 23).
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в
режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
Как использовать пульт дистанционного управления
Автоматическая установка
Использование
экранной
индикации
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра.
14
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
DIRECT TV REC
RETURN
INPUT
OPTION
EXIT
TV
Чтобы выбрать двухзначный программный номер, например, 39
Просмотр телевизора
Выберите канал
вверх
2
Информационный баннер
Включите питание
Переключатель питания вкл. / выкл. должен
быть включен.
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
вниз
или
1
9
(за короткое время)
3
Громкость
15
STTL
Bad Signal Encrypted
AD TXT Stereo
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Стерео 45
Просмотр
Просмотр телевизора
Заморозить” /
разморозитьизображение
Удерживать
Другие полезные функции (Выполняются после )
Изменить
формат
изображения
Выбрать
Изменить
Выход
Возврат
Выбор формата изображения
16:9
Панорамный
14:9
4:3 полноэкранный
4:3
Увеличение 1
Увеличение 2
Увеличение 3
Авто
A
SPECT
Изменить формат изображения (стр. 36)
Наслаждайтесь просмотром изображения
с оптимальным размером и форматом.
Список выбора
форматов
Чтобы изменить режим
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
A
SPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
Отображение списка
выбора форматов
A
SPECT
Во время отображения
списка выберите режим
Сохраните
Отображение
текущего
статуса
программы
O
PTI
O
N
Немедленная проверка или изменение
текущего статуса программы
Для изменения
Язык телетекста
Выбирает язык телетекста
MPX
Звуковое меню (стр. 22)
Коррекция громк.
Регулирует громкость конкретного канала или режим входа
Примечание
Также возможно изменить установки списка меню (стр. 22 и стр. 23).
выбор
изменить
Отображение
информационного
баннера
Отображение информации о
программе
Для установки тайм-аута отображения
Тайм-аут баннера” (стр. 23)
Появляется также при изменении канала.
Текущее время и информация о
программах относятся к сигналу
телетекста.
Для выбора другого канала
Для скрытия
EXIT
Таймер выключения
Канал
Стерео звучание
дорожек
Приглушение звука
Система звука
Система цвета Teletext
Программа
16
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
INPUT
TV
Просмотр видео и дисков DVD
2
3
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.) и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудование (стр. 10 и стр. 11)
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями определенного
внешнего оборудования Panasonic.
Выберите режим входа, подсоединенный оборудованию
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата,
установите ее на “16:9”.
Относительно подробностей см. руководство для оборудования или
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
Для
возвращения к
телевизору
Отобразите меню выбора входа
Отображает выбранный соединитель
1
Включите телевизор
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3 (стр. 10 и стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале воспроизведения.
Входные сигналы автоматически определяются разъемом
SCART (8-штырьковым).
Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 33).
Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
дистанционного управления или на передней панели телевизора.
Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран
нужный входной сигнал.
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
Метки входа” (стр. 28)
Зависит от установок оборудования
Выбор входа
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
4
Просмотр
выбор
просмотр
17
Просмотр
Просмотр видео и дисков DVD
Кнопки выбора ВКМ / DVD
Выберите ВКМ, чтобы управлять ВКМ или DVD оборудованием
производства Panasonic
Выберите DVD, чтобы управлять DVD оборудованием производства
Panasonic или домашним кинотеатром
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / включено
Воспроизведение
Воспроизводите видеокассету / DVD
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное
воспроизведение назад (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к следующей дорожке или заголовку
Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
Пауза
Приостанавливает / возобновляет
DVD:
Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
Запись
Начинает запись
Оборудование производства Panasonic, подсоединенное к телевизору, может непосредственно
управляться с помощью пульта дистанционного управления.
Примечание
После изменения кода подтвердите правильность операции.
При замене батареек коды будут возвращены к значениям по умолчанию.
“DVD” означает DVD-плеер, проигрыватель DVD и домашний кинотеатр с записывающим устройством.
На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
Настройка Вашего пульта дистанционного управления для управления ВКМ, DVD и т.д. фирмы Panasonic.
Выберите кнопку ВКМ или DVD, в зависимости от того,что Вы хотите установить
Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
Введите соответствующий код для оборудования,
которым Вы собираетесь управлять,
обращайтесь к приведенной ниже таблице.
Нажмите кнопку
Кнопка “VCR”
Оборудование Код
ВКМ 10 (значение по умолчанию)
DVD 11
Кнопка “DVD”
Оборудование Код
DVD 70 (значение по умолчанию)
Домашний кинотеатр
71
18
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
INPUT
F.P.
Красная
Зеленая
Желтая
Синяя
Просмотр телетекста
Переключите на
телетекст
1
Выберите страницу
вверх
или
Вы можете наслаждаться телевещанием с телетекстом, включая новости, прогноз погоды и
субтитры, если такая услуга предоставляется телевещательными компаниями.
или
Для возвращения ктелевизору
(Соответствует цветной панели)
Отображает
указатель
(содержание
отличается в
зависимости от
телевещательной
компании)
вниз
Время / дата
Номер
текущей
страницы
Номер дополнительной
страницы
Цветная панель
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше
информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Для изменения режима Телетекств Меню установок (стр. 23)
Для регулировки контраста
Пока отображается голубая
панель
Показ
скрытых
данных
Красная
Скрыть повторно
Красная
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
Простое использование телетекста
ПОЛНЫЙ /
ВВЕРХ /
ВНИЗ
Зеленая
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
(ВНИЗ)
(
Расширить нижнюю половину
)
2
(ВВЕРХ)
(Увеличивает TOP половину)
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих
номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых
страниц”, стр. 19)
19
Просмотр
Вызов
избранных
страниц
F.P.
Вызывает страницу, сохраненную всинем”.
Заводской установкой является “P103”.
Просмотр телетекста
Индекс
Возврат к главной индексной странице
Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления
Остановите или возобновите автоматическое обновление
Для возобновления
Удерживание
Сохранение часто
просматриваемых
страниц
С
Сохранение часто просматриваемых страниц
в цветной панели
(Только режим списка)
нажмите и
удерживайте
Пока
отображается
страница
Номер поменяется на белый.
Соответствующая
цветная кнопка
Для изменения сохраненных страниц
нажмите и
удерживайте
Введите номер новой страницы
Цветная кнопка,
которую Вы
хотите изменить
Просмотр
дополнительной
страницы
0 0 0
6
Дополнительные страницы:
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от
телевещательной компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Введите
4-чисел номер
например: P6
Появляется в верхнем
левом углу экрана
Для просмотра специальной дополнительной страницы
Синяя
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Просмотр
телевизора
во время
ожидания
обновления
P108
Желтая Желтая
Появляется,
когда
обновление
завершено
(Вы не можете изменить канал.)
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление
последних новостей (“News Flash”).
Временно заменяется на экран телевизора
Просмотр
обновленной
страницы
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Просмотр
в мульти
окне
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
(Нажмите
дважды)
Выберите включение
или выключение
изображения и текста
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Меню изображения
Режимпросмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Шумопонижение Выкл.
1/2
1/2
Режимпросмотра Динамический
Контраст
Яркость
Цвет
Четкость
Paстpoвый фон
Цветовой баланс Тепло
Colour management Выкл.
Шумопонижение Выкл.
Меню изображения
Цветовой баланс Нормально
Четкость
Меню настройки Доступ
OPTION
DIRECT TV REC
INPUT
EXIT
RETURN
TV
20
Как использовать функции меню
Отобразите меню
3
2
4
Различные меню позволяют Вам выполнять установки для изображения, звука и других функций.
Отображает функции, которые могут быть установлены
(различаются в соответствии с входным сигналом)
Для инициализации всех
установок
Начальные установки
(стр. 27).
Для возвращения
к телевизору в
любое время
EXIT
Для возврата к
предыдущему экрану
RETURN
Выберите меню
Выберите пункт
(например: Меню изображения)
доступ
выбор
Настройте или выберите
изменить
(например: Меню изображения)
(например: Меню изображения)
Измененный
Количество и позиции
вариантов
Перемещенный
Выбор из числа вариантов
Настройка с использованием скользящей планки
сохранение или
доступ
(Требуется для
некоторых функций)
1
Отображает следующий экран
Переход к следующему экрану
Для изменения страниц меню
вверх
вниз
выбор
Примечание
/