Clatronic DR 3539 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации парового мопа Clatronic DR 3539 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции описаны функции устройства, способы использования, рекомендации по безопасности и техническому обслуживанию. Задавайте свои вопросы!
  • Как заполнить резервуар для воды?
    Как использовать устройство в ручном режиме?
    Что делать, если закончилась вода в резервуаре во время работы?
    Как чистить устройство?
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung ................................................... Seite 4
Technische Daten ........................................................ Seite 7
Garantie ....................................................................... Seite 7
Entsorgung .................................................................. Seite 8
NEDERLANDS
Inhoud
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..............page 3
Mode d’emploi ..............................................................page 13
Données techniques ....................................................page 16
Elimination ....................................................................page 16
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo ...................página 3
Instrucciones de servicio ...........................................página 17
Datos técnicos ...........................................................página 20
Eliminación ................................................................página 20
ITALIANO
Indice
Elementi di comando .................................................pagina 3
Istruzioni per l’uso ......................................................pagina 21
Dati tecnici .................................................................pagina 24
Smaltimento ...............................................................pagina 24
2
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ......................................page 3
Instruction Manual ........................................................page 25
Technical Data ..............................................................page 28
Disposal ........................................................................page 28
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi ..................................... strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................... strona 29
Dane techniczne ........................................................ strona 32
Warunki gwarancji ..................................................... strona 32
Usuwanie .................................................................. strona 32
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .........................................oldal 3
Használati utasítás .......................................................oldal 33
Műszaki adatok.............................................................oldal 36
Hulladékkezelés ...........................................................oldal 36
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Огляд елементів управління .....................................стор 3
Інструкція з експлуатації ............................................стор 37
Технічні параметри .....................................................стор 40
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации....................................стр. 41
Технические данные ................................................... стр. 44

3 ................................................
47 .................................................................
45 ....................................................................
Overzicht van de bedieningselementen ....................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 9
Technische gegevens ................................................Pagina 12
Verwijdering ................................................................Pagina 12
41
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам
понравится.
Символы применяемые в данном руководстве поль-
зователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-
ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте
этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
случай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном
риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и
других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора внимательно про-
читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-
ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном,
кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с
упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь-
зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную
инструкцию по эксплуатации.
Пользуйтесь прибором только частным образом и по
назначению. Прибор не предназначен для коммерче-
ского использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо-
храняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей,
влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду)
и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору
влажными руками. Если прибор увлажнился или намок,
тут же выньте вилку из розетки.
После эксплуатации, монтаже принадлежностей,
чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку
из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без
присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-
лярно обследовать на наличие следов повреждения.
При обнаружении повреждения пользоваться прибо-
ром запрещяется.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не остав-
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой плен-
кой. Опасность удушья!
Специальные указания по технике безопасности
Символы на устройстве
Опасность ошпаривания выходящим паром!
Не открывайте прибор во время работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Перед тем как долить воды в резервуар обязательно выньте
вилку из розетки.
Не прикасайтесь к горячим деталям. Перед сменой насадок
дайте электроприбору полностью остыть.
Ни в коем случае не направляйте струю горячего пара на лю-
дей, животных или электроприборы (к примеру на лампочки в
духовке).
42
Не переполнять! Не наливайте воду выше максимального уров-
ня!
Включайте прибор только при наличии воды в бачке.
Запрещается использовать пароочиститель для чистки элек-
троприборов и электропроводки.
Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно. Обя-
зательно свяжитесь с авторизованным мастером. При повреж-
дении сетевого шнура, во избежание опасности поражения
электрическим током, шнур следует заменить у изготовителя,
сервисного представителя или других квалифицированных
лиц.
Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с
ограниченными физическими, осязательными и психическими
способностями или не имеющие опыта или знаний, если они
находятся под надзором или проинструктированы в отношении
безопасного пользования прибором и знают о связанных с этим
опасностях.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми
без надзора.
Это устройство не предназначено для погружения в воду во
время чистки. Пожалуйста, следуйте указаниям, размещенным
в разделе “Чистка”.
Обзор деталей прибора
1 Ручка
2 Намотка шнура
3 Стопор
4 Переключатель Вкл/Выкл
5 Резервуар для воды
6 Втулка
7 Основание
8 Швабра
9 Насадка для ковра
10 Переходник
11 Многофункциональная насадка
12 Тряпка
13 Щетка, длинная
14 Скребок
15 + 16 Щеток
17 Сопло
Не показаны:
Чашка
43
Распаковка прибора
Выньте из картонной коробки электроприбор и принад-
лежности.
Удалите с них остатки упакопочного материала.
Проверьте комплектность поставки.
Инструкции по эксплуатации
Вы можете использовать паровую швабру в двух вариан-
тах A или B.
Вариант A: В виде стойки
В таком виде A можно использовать устройство с
основанием.
На подошве есть стопорный механизм, который по-
зволяет паровой швабре свободно стоять.
Вы можете закрепить швабру или швабру и насадку
для ковров к основанию. Смотря, что требуется.
Длина телескопической трубки настраивается с помо-
щью стопора. Обращайте внимание на прикрепленные
символы.
Вариант B: В ручном режиме
Нажмите кнопку на устройстве для освобождения теле-
скопической трубки.
Насадки с 11 по 17 могут использоваться в ручном
режиме.
Эти детали могут крепиться к переходнику 10.
Сначала установите переходник на втулку устройства.
Переходник может устанавливаться только в одном
положении.
Теперь можно выбрать и прикрепить насадку.
Многофункциональную насадку 11 можно комбиниро-
вать с деталями 12 или 13.
Снятие насадок
Детали 8, 9 и с 11 по 17 можно легко отсоединять.
Другие детали, такие как основание, закрепляются к
противоположной стороне с помощью кнопки.
Нажмите кнопку и разъедините детали.
Подготовка к включению
Заполнение водой
ПРИМЕЧАНИЯ:
Максимальный объем воды равен 300 мл. Исполь-
зуйте мерный стаканчик из комплекта поставки.
Рекомендация: Используйте дистиллированную воду
для предотвращения образования накипи.
ВНИМАНИЕ:
Не пользуйтесь водой из батарей, сушильных установок
или водой с добавками типа чистящих агентов, алкоголя,
умягчителей и других химикатов. Они могут привести к
поломке прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность травм!
1. Отключите вилку от розетки электросети.
2. Если прибор еще теплый, подождите примерно
5 минут перед снятием крышки.
3. Крышку на резервуаре можно открутить. Обращайте
внимание на прикрепленные символы.
4. Наполните резервуар водой до максимальной отметки.
5. Закройте резервуар.
Подключение к электросети
Перед тем как вставить вилку в розетку, убедитесь в
том, что напряжение сети соответствует напряжению
работы прибора.
Информацию к этому находится на типовой табличке
прибора.
Включите прибор в заземленную розетку с напряжени-
ем сети установленную в соответствии с предписания-
ми.
Пользование прибором
ВНИМАНИЕ:
Не допускайте повреждений и убедитесь, что устрой-
ство пригодно для данной поверхности!
Проведите чистку сначала на скрытом участке!
Никогда не держите сопло прибора слишком долго
над одним местом.
1. Нажмите выключатель
.
2. Паровая швабра готова к использованию примерно в
течение 30 секунд.
Заполнение водяного бачка во время работы
При опустошении водяного бачка пар перестает выпускать-
ся. Доливание воды в резервуар должно производиться
следующим образом:
1. Нажмите выключатель
.
2. Выньте штекер из розетки!
3. Наполните резервуар водой до максимальной отметки.
4. Чтобы продолжить работу, снова подключите штеп-
сель к розетке и включите устройство.
Окончание работы
1. Нажмите выключатель
.
2. Выньте штекер из розетки!
3. Дайте устройству полностью остыть.
4. Опустошите водяной бачок.
44
ВНИМАНИЕ:
Не используйте провочные щётки или другие цара-
паю-щие предметы.
Не используйте сильные или царапающие чистящие
средства.
Необходимо полностью остудить прибор, прежде чем
Вы будете убирать его на место или чистить его.
Чистите прибор и аксессуары с помощью слегка влаж-
ной тряпочки.
Тряпки можно стирать при температуре 60°C в
стиральной машине. Не сушите тряпки в сушильной
машине.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда вынимайте штепсельную вилку.
Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это
может быть причиной электрического удара или пожара.
Технические данные
Модель: .......................................................................... DR 3539
Электропитание: .................................... 220 - 240 В~, 50/60 Гц
Потребляемая мощность: ......................................... 1500 ватт
Класс защиты: ............................................................................. I
Макс. количество пара: .................................................25 г/мин
Объем бачка: ...................................................................300 мл
Вес нетто: .............................................................. прибл 1,60 кг
Сохранено право на технические и конструкционные из-
менения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и актуальные
проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на элек-
тромагнитную совместимость и соответствие требованиям
к низковольтной технике, оно было также сконструировано
и построено с учетом последних требований по технике
безопасности.
/