Casio PX-870 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

1/4ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
PX
-
870
PX-770
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
Настоящая инструкция состоят из четырех страниц на двух листах. Каждая страница
обозначена номером в верхнем правом углу.
Для получения информации о сборке стойки и установке пюпитра обратитесь к
разделу «Сборка стойки» на стр. 4/4 настоящей инструкции.
Обязательно прочитайте «Правила безопасности» в настоящей инструкции и
эксплуатируйте цифровое пианино правильно.
*Предупреждение!
Во время игры крышка клавиатуры должна быть открыта до конца. Если крышка открыта не до
конца, она может внезапно захлопнуться и прищемить пальцы.
О данной инструкции
Перед выполнением какого-либо действия сначала обязательно обратитесь
к стр. 3/4 и прочитайте информацию в разделах «Кнопки пианино», «Работа с
кнопкой „Функция“ (FUNCTION)» и «Клавиши клавиатуры, используемые
для программирования функций».
В настоящей инструкции приведена общая информация о действиях с
цифровым пианино. Для получения более подробной информации
обратитесь к «Подробной инструкции по эксплуатации», загрузка которого
возможна на нижеприведенном сайте и с помощью приведенного здесь
QR-кода.
http://world.casio.com/manual/emi/
«Подробная инструкция по эксплуатации» содержит информацию по
нижеперечисленным вопросам.
Автовозобновление и блокировка органов управления
Подключение к музыкальному центру и усилителю
Подключение к компьютеру
Подробности о программировании с помощью кнопки «
FUNCTION»
Действия с помощью флэш-накопителя USB (PX-870)
Карта реализации MIDI и др.
Данное цифровое пианино работает от обычной
бытовой электросети. На время неиспользования
цифрового пианино обязательно его выключать.
Электропитание через адаптер переменного тока
Подключать цифровое пианино к сети только через
адаптер переменного тока (стандарт JEITA, с
унифицированной поляризованной вилкой) из комплекта
инструмента. Подключение через адаптер переменного
тока другого типа способно вызвать повреждение.
Адаптер переменного тока подключается через
сетевой шнур из комплекта изделия.
Нижняя сторона
Не подсоединять адаптер переменного тока из
комплекта данного цифрового пианино ни к
какому иному устройству. Это может привести к
повреждению.
Перед подсоединением и отсоединением адаптера
переменного тока удостоверяться, что цифровое
пианино выключено.
После очень длительной работы адаптер
переменного тока нагревается. Это нормальное
явление, не свидетельствующее о неисправности.
Никаких других изделий через сетевой шнур из
комплекта изделия подключать не пытаться.
Класть адаптер переменного тока на пол
маркировкой вниз. Когда поверхность с
маркировкой обращена в другую сторону,
адаптер более склонен к генерированию
электромагнитных волн.
Как включить инструмент
Нажать на кнопку питания P. Подготовка к работе
занимает около 5 секунд.
Как выключить инструмент
Нажать на кнопку питания P и не отпускать ее, пока
не погаснет лампа питания.
Лицевая сторона
Нажатие на кнопку питания P
для выключения
цифрового пианино в действительности приводит
к его переключению в состояние ожидания
(продолжает протекать слабый ток). Если
планируется долго не включать цифровое пианино,
а также во время грозы отсоединять адаптер
переменного тока от розетки.
Автовыключение
После 4 часов неиспользования инструмента его
питание автоматически выключается.
Чтобы автовыключение отключить, требуется
включить инструмент, нажав на кнопку «FUNCTION»
и, не отпуская ее, на кнопку питания P.
Громкость звука в наушниках и динамиках
регулируется ручкой «VOLUME».
Инструмент позволяет менять заводскую настройку (ля
первой октавы 440,0 Гц) с шагом 0,1 Гц.
1.
Нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
нажимать на клавиши настройки клавиши ля (+, –).
Настройка повышается или понижается с шагом в 0,1 Гц.
Для переключения между двумя значениями,
приведенными ниже, нажать на кнопку
«
FUNCTION
» и, не отпуская ее, одновременно
нажать на клавиши настройки клавиши ля (+ и –).
440,0 Гц (1 гудок)
442,0 Гц (2 гудка)
Электропитание
Предписанный адаптер переменного тока:
PX-870 — AD-E24250LW;
PX-770 — AD-A12150LW
Вывод питания
(PX-870 — DC 24V)
Вывод питания
(PX-770 — DC 12V)
Включение и выключение инструмента
Регулирование громкости
Изменение настройки
лампа питания
Наушники подключаются к гнезду «PHONES/
OUTPUT». После подключения наушников
приглушается звук из динамиков, что позволяет
заниматься и ночью. Для предохранения слуха не
выставлять при пользовании наушниками очень
высокую громкость.
Лицевая сторона
Если штекер наушников не соответствует гнезду
«PHONES/OUTPUT», подключать их через
переходник из числа имеющихся в продаже.
В режиме «Наушники» при пользовании наушниками
воссоздается естественное звучание тембров
акустического фортепиано.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу режима «Наушники».
При каждом нажатии режим включается или
отключается.
1.
Нажать на кнопку «GRAND PIANO» или
«E.PIANO 1».
Нажатие на кнопку «GRAND PIANO» приводит к
выбору тембра «GRAND PIANO CONCERT».
Названия тембров указаны над клавишами.
1.
Нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
на клавишу нужного тембра. (См. область «Тембр»
в разделе «Клавиши клавиатуры, используемые
для программирования функций».)
Некоторым клавишам присвоено более одного
тембра. В таких случаях при каждом нажатии на
клавишу происходит переход к следующему
присвоенному ей тембру. На то, какой тембр
выбран нажатием на клавишу, указывают гудки.
Пример: перебор параметров «MODERN»,
«ROCK» и «JAZZ»
MODERN — 1 гудок
ROCK — 2 гудка
JAZZ — 3 гудка
Басовый тембр (бас)
Нажатие на клавишу «BASS (LOWER)» для выбора
басового тембра приводит к его присвоению только
нижнему регистру (левой части) клавиатуры. В верхнем
регистре (правой части) клавиатуры сохраняется
тембр, который был ей присвоен до выбора басового
тембра.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу выбора накладываемого тембра.
При каждом нажатии на клавишу происходит
включение или отключение режима.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу накладываемого тембра.
3.
Для возвращения к первоначальному тембру
нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу выбора накладываемого тембра
(что приводит к выходу из режима наложения).
Подключение наушников
Режим «Наушники» (PX-870)
Выбор тембра кнопкой
Гнездо «PHONES/OUTPUT»
Выбор тембра клавишей
Наложение двух тембров
точка разделения
басовый регистр верхний регистр
BASS JAZZ ORGAN
(тембр, выбранный ранее)
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS 2
Инструмент позволяет разделить клавиатуру
посередине на две части с одинаковыми диапазонами.
Левая педаль становится демпферной педалью левой
части, правая — демпферной педалью правой.
Клавиатура
Педали
Полунажатие воспринимает только демпферная
педаль правой части клавиатуры.
1.
Выбрать тембр.
2.
Для перебора параметров режима «Дуэт»,
перечисленных ниже, нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, на клавишу
режима «Дуэт».
Откл.
Вкл.
Панорамирование — из левого динамика звучит
тембр левой части клавиатуры, из правого —
тембр правой.
Режим «Дуэт» позволяет изменять диапазоны левой и
правой частей клавиатуры с шагом в октаву
относительно начальных значений по умолчанию.
1.
Нажимая на кнопки «FUNCTION» и «GRAND
PIANO», нажать на ту из клавиш до в левой
части клавиатуры, которой нужно присвоить
звуковысотность клавиши до первой октавы
(C4). При переходе к действию 2 кнопки
«FUNCTION» и «GRAND PIANO» не отпускать.
Пример: нажатие на крайнюю левую клавишу до
обеспечивает следующее программирование
клавиатуры.
2.
Не отпуская кнопки «FUNCTION» и «GRAND
PIANO»,
нажать на ту из клавиш
до
в правой
части клавиатуры, которой нужно присвоить
звуковысотность клавиши
до
первой октавы (C4).
Звучит звук, присвоенный клавише до первой
октавы, происходит октавный сдвиг правой части
клавиатуры.
Для восстановления у частей клавиатуры начальных
диапазонов по умолчанию нужно выйти из режима
«Дуэт» и опять в него войти.
Разделение клавиатуры для
игры дуэтом
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C6
точка разделения
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
(до первой октавы) (до первой октавы)
демпферная педаль
левой части
демпферная педаль
левой и правой частей
демпферная педаль
правой части
Изменение звуковысотности частей
клавиатуры
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
левая часть клавиатуры правая часть клавиатуры
(нажатая клавиша)
звуковысотность на октаву
выше начальной
не изменяется
Тембры данного цифрового пианино обладают
характеристиками, которые придают тембрам
резонанс, присущий звуку акустического фортепиано, и
рядом других характеристик. Каждая характеристика
имеет 4 уровня и регулируется независимо от других.
Реакция молоточков
Регулирование отставания момента начала
фактического звучания от момента нажатия на клавишу.
Варианты
1. Быстрая
2. Рояльная
3. Замедленная
4. Медленная
Резонанс струн
Регулирование характерного для акустического
фортепиано резонанса (резонанса струн).
Резонанс выставляется в соответствии с исполняемой
композицией или личным предпочтением.
Варианты
1. Глухой
2. Приглушенный
3. Звучный
4. Очень звучный
Имитатор положения крышки
Регулирование резонанса звука в зависимости от
положения крышки рояля.
Варианты
1. Крышка закрыта
2. Крышка приоткрыта
3. Крышка открыта полностью
4. Крышка снята
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу нужной характеристики.
Данное цифровое пианино снабжено фонотекой с 60
фортепианными композициями (под номерами 1—60) и
подборкой композиций для фортепиано с оркестром
(под номерами 1—10).
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на кнопку «METRONOME».
Начинается последовательное самовозобновляю-
щееся воспроизведение всех композиций для
фортепиано с оркестром («Прослушивание») и
композиций из фонотеки.
Для перехода к следующей демонстрационной
композиции нажать на кнопку «
FUNCTION» и, не
отпуская ее, на кнопку «
MIDI REC».
Для возвращения к предыдущей демонстрацион-
ной композиции нажать на кнопку «
FUNCTION»
и, не отпуская ее, на кнопку «
AUDIO REC» (у
модели PX-770 — на кнопку «
REVERB»).
Для остановки воспроизведения демонстрацион-
ной композиции нажать на кнопку a.
Нажатие на кнопку «METRONOME» во время
длительного нажатия на кнопку «FUNCTION» при
воспроизведении композиций для фортепиано с
оркестром вызывает переход к первой композиции
из фонотеки, а при воспроизведении композиций из
фонотеки — к первой композиции для фортепиано с
оркестром.
Во время демонстрационного воспроизведения
возможны только смена звучащей мелодии и
остановка воспроизведения.
1.
Для выбора композиции нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, нажимать на
клавиши для выбора композиции из фонотеки
(–, +).
Номер композиции из фонотеки может быть задан
также путем ввода числа от 0 до 9.
2.
Для включения воспроизведения нажать на
кнопку a.
Для остановки воспроизведения нажать на
кнопку a.
Регулирование характеристик
звука акустического
фортепиано (PX-870)
Воспроизведение встроенных
композиций
Демонстрационные композиции
Фонотека
1.
Для выбора композиции нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, нажимать на
клавиши «SELECT» (–, +) в области «CONCERT
PLAY».
2.
Для включения воспроизведения композиции
нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу a в области «CONCERT PLAY».
Для остановки воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
на клавишу
a
в области «CONCERT PLAY».
В функции «Фортепиано с оркестром» используются
записи живого оркестра, поэтому тембры в записи
отличаются от доступных на цифровом пианино.
Отметим также, что в композициях для фортепиано с
оркестром могут быть слышны дыхание и
исполнительские шумы.
Отключение у композиции партии левой или правой руки и
исполнение этой партии параллельно с воспроизведением
выполняется в нижеописанном порядке.
1.
Для выбора отрабатываемой композиции
нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, нажимать на клавиши для выбора
композиции из фонотеки (–, +, 0—9).
2.
Для включения (выключения) той или иной
партии нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, на кнопку a.
Играйте отключенную партию.
Нажимание на кнопку a обеспечивает перебор
вариантов отключения в последовательности,
указанной выше.
3.
Для включения воспроизведения нажать на
кнопку a.
Для остановки воспроизведения нажать на
кнопку a.
Функция «Фортепиано с оркестром» позволяет
заниматься в форме трехстадийных занятий.
Стадия 1. Прослушивание
Прослушайте сочинение в исполнении фортепиано и
оркестра для ознакомления с материалом.
1.
Для выбора композиции нажать на кнопку
«FUNCTION» и, не отпуская ее, нажимать на
клавиши «SELECT» (–, +) в области «CONCERT
PLAY».
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу «LISTEN» в области «CONCERT
PLAY».
3.
Для включения воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская
ее, на клавишу
a
в области «CONCERT PLAY».
Для остановки воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
на клавишу
a
в области «CONCERT PLAY».
Стадия 2. Урок
Во время воспроизведения встроенной композиции у
нее можно отключить партию левой или правой руки и
исполнять эту партию на пианино. Отрабатывайте
фортепианную партию произведения.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу «LESSON» в области «CONCERT
PLAY».
2.
Для включения (выключения) той или иной
партии нажать на кнопку «FUNCTION» и, не
отпуская ее, на кнопку a.
См. иллюстрацию к действию 2 при выборе партии в
подразделе «Фонотека».
3.
Для включения воспроизведения композиции
нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу a в области «CONCERT PLAY».
Для остановки воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу a в области «CONCERT PLAY».
Стадия 3. Исполнение
Играйте параллельно с оркестром.
1.
Нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
на клавишу «PLAY» в области «CONCERT PLAY».
2.
Для включения воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская
ее, на клавишу
a
в области «CONCERT PLAY».
Для остановки воспроизведения композиции
нажать на кнопку «
FUNCTION
» и, не отпуская ее,
на клавишу
a
в области «CONCERT PLAY».
Фортепиано с оркестром
Занятия со встроенными
мелодиями
Фонотека
Обе партии
включены
Отключена
партия правой
руки
Отключена
партия левой
руки
партия левой руки
(горит)
партия правой руки
(горит)
партия правой руки
(не горит)
партия левой руки
(не горит)
Фортепиано с оркестром
Демпферная педаль
Нажатие на демпферную педаль в процессе
исполнения увеличивает длительность извлекаемых
звуков. Инструментом воспринимается и полунажатие
(нажатие педали не до конца).
Педаль состенуто
Пока педаль нажата, после отпускания клавиш
продолжают звучать только звуки, которые взяты до
нажатия на нее.
Педаль модератора
Данная педаль делает звуки мягче и нежнее. Эффект
применяется только к нотам, берущимся во время
нажатия на педаль.
Если нажатие на педаль не вызывает нужного
эффекта, то возможно, что плохо подсоединен
педальный шнур. Вставить его штекер до упора.
Как включить метроном
1.
Нажать на кнопку «METRONOME».
Первая доля такта отмечается колокольчиком, а
остальные — щелчком. На каждой доле мигает
лампа.
Для отключения метронома еще раз нажать на
кнопку «
METRONOME».
Как выставить размер
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу «BEAT» в области
«METRONOME».
При переходе к следующему действию кнопку
«
FUNCTION» не отпускать.
2.
Не отпуская кнопку «FUNCTION», с помощью
клавиш с цифрами (0—9) задать размер.
Диапазон задания значений — 0—9.
Если задано значение 0, метроном издает звук
только щелчка, а не колокольчика.
Как выставить темп
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу «TEMPO» в области
«METRONOME».
При переходе к следующему действию кнопку
«
FUNCTION» не отпускать.
2.
Не отпуская кнопку «FUNCTION», с помощью
клавиш с цифрами (0—9) задать темп.
Диапазон задания значений — 20—255.
При каждом нажатии на клавишу + или – темп
увеличивается или уменьшается на 1.
Как отрегулировать громкость метронома
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, с
помощью клавиш громкости метронома (–, +) выставить
громкость в диапазоне от 0 до 42.
Диапазон задания значений — 0—42.
Для восстановления первоначального значения
громкости по умолчанию нажать на клавиши
громкости метронома + и – одновременно.
Применение педали
педаль
модератора
педаль состенуто
демпферная педаль
Работа с метрономом
Программирование метронома
Динамическая чувствительность обеспечивает
изменение громкости звука в зависимости от нажима
на клавиши (скорости нажатия).
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу динамики клавиатуры.
На выбор имеются 3 уровня и вариант
отключения. При каждом нажатии на клавишу
клавиатуры звучит сигнал, причем число раз
соответствует текущей величине параметра, как
указано ниже.
1 раз (долгий) — откл.
1 раз (короткий) — 1
2 раза — 2
3 раза — 3
В случае задания меньшего значения при более
слабом касании издается более громкий звук.
При выборе варианта отключения звуки
производятся с неизменной громкостью
независимо от скорости нажатия на клавиши.
Инструмент позволяет записывать на встроенное
устройство MIDI-записи исполнение и при
необходимости его воспроизводить.
Объем записи
В память цифрового пианино может быть записано
примерно 5 тыс. нот.
Записывающиеся данные
Исполнение на инструменте
Тембр, использованный для исполнения
Размер (только у дорожки 1)
Заданный темп (только у дорожки 1)
Настройка функции наложения (только у дорожки 1)
Дуэт (только у дорожки 1)
Темперация (только у дорожки 1)
Громкость клавиатуры (только у дорожки 1)
Хорус (только у дорожки 1)
Яркость (только у дорожки 1)
PX-870: заданный вариант имитатора акустики зала
(только у дорожки 1)
PX-770: заданная реверберация (только у дорожки 1)
PX-870: имитатор акустики инструмента (только у
дорожки 1)
PX-770: включенность демпферных призвуков
(только у дорожки 1)
Хранение записей
При включении новой записи данные, которые были
записаны в память ранее, затираются.
В случае сбоя питания в процессе записи все данные
на записываемой дорожке удаляются.
За убытки, упущенную прибыль, претензии со
стороны третьих лиц в результате утраты
удаленных записанных данных, вызванной сбоем
в работе, ремонтом, любой другой причиной,
фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.»
ответственности не несет.
Дорожки
«Дорожка» — это место, куда записывается
исполнение.
Данное цифровое пианино располагает двумя
дорожками, на состояние каждой из которых
указывают лампы L и R у кнопки a.
Дорожки могут быть записаны по отдельности, а
затем объединены так, чтобы они воспроизводились
как единая композиция.
Изменение чувствительности
клавиш к характеру касания
(динамической чувствительности)
Работа с устройством MIDI-записи
Лампа Состояние
Не горит Отключена
Горит Готовность к воспроизведению или
процесс воспроизведения
Мигает Готовность к записи или процесс записи
Дорожка 1 Дорожка 2
Название
композиции
Дорожка 1 Запись
Во время
воспроизведения
...
Дорожка 2 Запись
Продолжение на обратной стороне
PX870_770_r.fm Page 1 Tuesday, July 11, 2017 9:52 AM
B
2/4ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Как записать исполнение на инструменте
1.
Один или два раза нажать на кнопку «MIDI
REC»; лампа «MIDI REC» должна замигать.
Инструмент переключается в состояние готовности
к записи.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, один или два раза на кнопку a лампа
дорожки для записи должна замигать.
3.
Для включения записи нажать на кнопку a
или начать играть.
Включить запись можно также нажатием на педаль
или выполнением другого действия.
Если в процессе записи вы захотите выполнить
перезапись с самого начала, нажмите на кнопку
«
MIDI REC» и не отпускайте ее, пока не
прозвучит сигнал. Происходит сброс только что
записанных данных и переключение в состояние
готовности к записи.
Для остановки записи нажать на кнопку a или
«
MIDI REC».
Как воспроизвести записанное исполнение
1.
Один или два раза нажать на кнопку «MIDI
REC». (Лампа «MIDI REC» должна загореться.)
Инструмент переключается в состояние готовности
к воспроизведению.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, один или два раза на кнопку a лампа
дорожки для воспроизведения должна
загореться.
Для воспроизведения обеих дорожек должны
гореть обе лампы: L и R.
3.
Нажать на кнопку a.
Воспроизведение включается.
Для остановки воспроизведения нажать на
кнопку a.
Как при воспроизведении одной дорожки
выполнить запись на другую
1.
Один или два раза нажать на кнопку «MIDI
REC». (Лампа «MIDI REC» должна загореться.)
Инструмент переключается в состояние готовности
к воспроизведению.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, один или два раза на кнопку a лампа
дорожки для воспроизведения должна
загореться.
3.
Нажать на кнопку «
MIDI REC
»; лампа «MIDI REC»
должна замигать.
Инструмент переключается в состояние готовности
к записи.
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, один или два раза на кнопку a лампа
дорожки для записи должна замигать.
5.
Нажать на кнопку a или начать играть.
Начинается запись с воспроизведением.
Если вы захотите выполнить перезапись с самого
начала, нажмите на кнопку «
MIDI REC» и не
отпускайте ее, пока не прозвучит сигнал.
Для остановки воспроизведения и записи нажать
на кнопку a.
Как удалить записанное исполнение
Отмена выполненной операции удаления
дорожки невозможна. Удаленные данные не
восстанавливаются.
1.
Один или два раза нажать на кнопку «MIDI
REC»; лампа «MIDI REC» должна замигать.
2.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, один или два раза на кнопку a лампа
удаляемой дорожки должна замигать.
3.
Нажать на кнопку «MIDI REC» и не отпускать ее,
пока лампа «MIDI REC» не загорится.
Инструмент переключается в состояние готовности
к удалению данных.
4.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на кнопку a.
Происходит удаление содержимого выбранной
дорожки.
Для отказа от вышеуказанного действия в любой
момент один или два раза нажать на кнопку
«
MIDI REC»; лампа «MIDI REC» должна
погаснуть.
Имитация акустики зала позволяет моделировать
прозрачность и четкость, естественную красочность и
другие отличительные особенности акустики всемирно
известных концертных залов.
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу применяемого имитатора
акустики зала.
1.
При каждом нажатии на кнопку «REVERB»
происходит включение или выключение
реверберации.
Реверберация применяется, когда она включена.
Как выбрать тип реверберации
1.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на клавишу клавиатуры, соответствующую
применяемому типу реверберации.
1. Комната
2. Малый зал
3. Большой зал
4. Стадион
Инструмент позволяет записывать исполнения в виде
звуковых файлов на флэш-накопитель USB и при
необходимости их воспроизводить.
Всё, что исполняется на цифровом пианино,
записывается на флэш-накопитель USB в виде
звуковых данных (WAV-файла*).
*
Линейная ИКМ, 16 бит, 44,1 кГц, стерео
Нижняя сторона
Объем записи
99 файлов (TAKE01.WAV — TAKE99.WAV)
Максимум 25 минут записи (примерно) на один файл
Записывающиеся данные
Всё, что исполняется на цифровом пианино
Запись отдельных партий невозможна.
Хранение записей
При каждой новой записи звуковых данных на флэш-
накопитель USB файлу автоматически присваивается
новое название, так что уже имеющиеся данные не
затираются.
Применение имитации акустики
зала (PX-870)
Название Описание
DUTCH CHURCH Амстердамская церковь с
концертной акустикой
STANDARD HALL Типичный концертный зал
BERLIN HALL Берлинский концертный зал
классической музыки со сценой-
ареной
FRENCH
CATHEDRAL
Большой готический собор в
Париже
Применение реверберации (PX-770)
Работа с устройством
звукозаписи (PX-870)
Порт для флэш-накопителя USB (PX-870)
Порт USB
Как записать исполнение на инструменте
1.
Вставить флэш-накопитель USB в порт для него.
При подключении флэш-накопителя USB
цифровое пианино для подготовки к обмену
данными с накопителем выполняет
монтирование. В процессе монтирования лампы L
и R мигают, а действия на цифровом пианино на
время блокируются.
Монтирование накопителя обычно завершается
через 10—20 секунд, но иногда и позже. Во время
монтирования не выполнять на цифровом
пианино никаких действий.
Монтирование накопителя требуется при каждом
его подключении к цифровому пианино.
2.
Один или два раза нажать на кнопку «AUDIO
REC»; лампа «AUDIO REC» должна замигать.
Инструмент переключается в состояние готовности
к записи.
3.
Для включения записи нажать на кнопку a
или начать играть.
Включается запись на флэш-накопитель USB.
Включить запись можно также нажатием на
педаль или выполнением другого действия.
Если в процессе записи вы захотите выполнить
перезапись с самого начала, нажмите на кнопку
«
AUDIO REC» и не отпускайте ее, пока не
прозвучит сигнал. Происходит сброс только что
записанных данных и переключение в состояние
готовности к записи.
Для остановки записи нажать на кнопку a или
«
AUDIO REC».
Для выполнения другой записи выполнить
вышеописанные действия начиная с действия 2.
Когда лампа «AUDIO REC» мигает, флэш-
накопитель USB из порта не извлекать. Это
вызывает прерывание записи и способно
привести к повреждению данных.
Мигание желтой лампы у кнопки «
METRONOME
»
указывает на ошибку. Дополнительную
информацию см. в разделе «Индикация ошибок
(PX-870)» на этой странице настоящей инструкции.
Как воспроизвести данные, записанные на
флэш-накопитель USB
1.
Один или два раза нажать на кнопку «AUDIO
REC»; лампа «AUDIO REC» должна загореться.
Инструмент переключается в состояние готовности
к воспроизведению.
2.
Выбрать композицию для воспроизведения.
Для воспроизведения последнего из записанных
файлов перейти сразу к действию 3.
Как выбрать предыдущую композицию
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
на клавишу «минус» (–) для выбора композиции из
фонотеки.
При каждом нажатии происходит переход на одну
композицию назад.
Как прокручивать номера файлов по порядку
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
на клавишу «плюс» (+) для выбора композиции из
фонотеки.
При каждом нажатии происходит переход на одну
композицию вперед.
Как задать номер файла
Номер (1—99) нужного файла (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV и т. д.) задается с помощью клавиш с
цифрами (0—9) для выбора композиции из
фонотеки.
Если файла с заданным номером не существует,
звучит сигнал.
3.
Для включения воспроизведения нажать на
кнопку a.
Для остановки воспроизведения композиции
нажать на кнопку a.
Как из флэш-накопителя USB удалить
звуковой файл
Удаление файлов выполняется по одному.
Отметим, что отмена выполненной операции
удаления файла (записанных данных) невозможна.
1.
Один или два раза нажать на кнопку «AUDIO
REC»; лампа «AUDIO REC» должна загореться.
Инструмент переключается в состояние готовности
к воспроизведению.
2.
Выбрать композицию для удаления.
Для удаления последнего из записанных файлов
перейти сразу к действию 3.
Как выбрать предыдущую композицию
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
на клавишу «минус» (–) для выбора композиции из
фонотеки.
При каждом нажатии происходит переход на одну
композицию назад.
Как прокручивать номера файлов по порядку
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее,
на клавишу «плюс» (+) для выбора композиции из
фонотеки.
При каждом нажатии происходит переход на одну
композицию вперед.
Как задать номер файла
Номер (1—99) нужного файла (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV и т. д.) задается с помощью клавиш с
цифрами (0—9) для выбора композиции из фонотеки.
Если файла с заданным номером не существует,
звучит сигнал.
3.
Нажать на кнопку «AUDIO REC»; лампа «AUDIO
REC» должна замигать.
4.
Нажать на кнопку «AUDIO REC» и не отпускать
ее, пока лампа «AUDIO REC» не загорится.
Инструмент переключается в состояние готовности
к удалению данных, на которое указывает мигание
ламп L и R.
5.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская
ее, на кнопку a.
Происходит удаление файла и переключение
устройства звукозаписи в состояние готовности к
воспроизведению.
Для отказа от вышеуказанного действия в любой
момент один или два раза нажать на кнопку
«
AUDIO REC»; лампа «AUDIO REC» должна
погаснуть.
Номер удаленного файла остается незадействованным
(оставшиеся файлы не перенумеровываются). При
записи нового файла ему присваивается номер,
следующий за номером предыдущего файла,
записанного на флэш-накопитель USB.
Ниже приводится описание вариантов индикации ошибок с помощью мигающих и горящих ламп, которая указывает
на тип ошибки, возникающей вследствие сбоя при переносе данных или по какой-либо иной причине.
Индикация ошибок (PX-870)
Лампы Тип ошибки Причина Способ устранения
No Media 1. Флэш-накопитель USB не
вставлен в порт для него.
1. Правильно вставить
флэш-накопитель USB в
порт для него.
2. Флэш-накопитель USB
был извлечен из порта до
завершения процесса.
2. Не извлекать флэш-
накопитель USB до
завершения процесса.
3. Флэш-накопитель USB
защищен от записи.
3. Снять у флэш-накопителя
USB защиту от записи.
4. Флэш-накопитель USB
защищен антивирусным
ПО.
4. Взять флэш-накопитель
USB, не защищенный
антивирусным ПО.
No File В папке «MUSICLIB»
отсутствуют файлы, которые
могут загружаться; в папке
«AUDIO» отсутствуют
файлы, которые могут
воспроизводиться.
Для загрузки файла
переместить его в
соответствующее место папки
«MUSICLIB» или «AUDIO».
Для получения информации о
папках обратитесь к «Подробной
инструкции по эксплуатации».
No Data Попытка сохранить данные
во флэш-накопителе USB,
когда данные, которые
можно сохранить,
отсутствуют.
Перед выполнением
сохранения требуется что-
либо записать.
Read Only
Во флэш-накопителе USB
уже имеется файл с таким же
названием, предназначенный
только для чтения.
Сохранить файл под новым
названием.
Удалить у имеющегося во
флэш-накопителе USB
файла атрибут «только для
чтения» и записать новый
файл вместо этого файла.
Взять другой флэш-
накопитель USB.
Media Full Во флэш-накопителе USB
недостаточно места.
Чтобы освободить место для
новых данных, удалить из
флэш-накопителя USB часть
файлов или взять другой
накопитель.
File Full 1. Во флэш-накопителе USB
слишком много файлов.
1.
Чтобы освободить место
для новых данных, удалить
из флэш-накопителя USB
часть файлов.
2. В папке «AUDIO» имеется
файл «TAKE99.WAV».
2. WAV-файл из папки
«AUDIO» удалить.
Wrong Data 1. Данные во флэш-
накопителе USB
повреждены.
2. Во флэш-накопителе USB
содержатся файлы, на
работу с которыми
данное цифровое
пианино не рассчитано.
Format 1.
Формат флэш-накопителя
USB не совместим с
данным цифровым пианино.
1. Отформатировать флэш-
накопитель USB на
цифровом пианино.
2. Повреждена память
флэш-накопителя USB.
2. Взять другой флэш-
накопитель USB.
Media R/W Повреждена память флэш-
накопителя USB.
Взять другой флэш-
накопитель USB.
Лампы Тип ошибки Причина Способ устранения
Поиск и устранение неисправностей
В следующем случае: Выполнить следующее:
При нажатии на клавишу нет
звука.
1. Повернуть ручку «VOLUME» в сторону надписи «MAX».
2. Отсоединить устройство, подключенное через гнездо «PHONES/OUTPUT».
3. Включить встроенный источник звука. За подробной информацией обратитесь
к «Подробной инструкции по эксплуатации».
Нарушена звуковысотность
цифрового пианино.
1.
Переставить транспонирование на 0 или выключить инструмент и опять включить.
2.
Переставить настройку на 440,0 Гц или выключить инструмент и опять включить.
3. Переставить октавный сдвиг на 0. За подробной информацией обратитесь к
«Подробной инструкции по эксплуатации».
4. Переставить темперацию на «00: Equal».
При нажатии на педаль
ничего не происходит.
Проверить ориентацию штекера педального блока и убедиться, что он вставлен до
упора. Описание правильной ориентации штекера см. в подразделе «Как
подсоединить шнуры» раздела «Сборка стойки» на стр. 4/4 настоящей инструкции.
Тембры и (или) эффекты звучат
странно. Проблема сохраняется
и после выключения-
включения инструмента.
Пример: при изменении нажима на
клавиши (характера касания)
сила звука не меняется.
Отключить автовозобновление, выключить инструмент и опять включить. За
подробной информацией обратитесь к «Подробной инструкции по эксплуатации».
В зависимости от того, в
какой части клавиатуры
взят звук, характер и
громкость тембра
несколько различаются.
Это является неизбежным следствием сэмплирования звука* и на неисправность
не указывает.
*
Для воссоздания звука музыкального инструмента берется несколько сэмплов в нижнем,
среднем и верхнем его регистрах. В зависимости от того, к какому регистру сэмпл
относится, в характере и громкости тембра может возникать очень небольшое отличие.
При нажатии на кнопку
звучащая нота на мгновение
пропадает или несколько
меняется характер
применения эффектов.
Это происходит, когда в режиме наложения, в режиме «Дуэт», при воспроизведении
встроенной мелодии, при записи и т. д. одновременно звучат несколько партий.
Когда имеется какой-либо из этих факторов, нажатие на кнопку вызывает
автоматическое изменение величины эффекта, «встроенного» в тембр, в
результате которого на мгновение пропадают звуки или несколько меняется
характер применения эффектов. Признаком неисправности это не является.
Потребовалось восстановить все
исходные данные и показатели
настройки в цифровом пианино
по умолчанию.
Нажать на кнопки «FUNCTION», «MIDI REC», «E.PIANO1» и, не отпуская их,
нажатием на кнопку питания включить инструмент.
Потребовалось восстановить
исходное значение по
умолчанию у отдельного
показателя настройки.
Нажать на кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, одновременно на клавиши
+ и –, соответствующие этому показателю настройки.
Технические характеристики изделия
Модель PX-870BK, PX-870BN, PX-870WE PX-770BK, PX-770BN, PX-770WE
Клавиатура Фортепианная, 88 клавиш, динамическая Фортепианная, 88 клавиш, динамическая
Максимальная
полифония
256 нот 128 нот
Тембр 19 типов
Наложение тембров (кроме басовых)
19 типов
Наложение тембров (кроме басовых)
Имитатор акустики
инструмента
Демпферный резонанс (с возможностью
отключения демпферных призвуков),
реакция молоточков, резонанс струн,
имитатор положения крышки, имитатор
отпускания клавиши, шум при нажатии на
клавишу, шум при отпускании клавиши
Демпферный резонанс (с возможностью
отключения демпферных призвуков),
реакция молоточков
Эффекты
Яркость (–3—0—3), имитатор акустики зала
(4 типа), хорус (4 типа), ЦОС-эффекты, режим
«Наушники», синхронный эквалайзер громкости
Яркость (–3—0—3), реверберация (4 типа),
хорус (4 типа), ЦОС-эффекты
Метроном Число долей — 0—9.
Интервал значений темпа — 20—255.
Число долей — 0—9.
Интервал значений темпа — 20—255.
Режим «Дуэт»
Регулируемый диапазон тембров (от –2 до 2
октав)
Регулируемый диапазон тембров (от –2 до 2
октав)
Фортепиано с
оркестром
Число композиций — 10
Громкость композиции регулируется.
Отключение партий Л, П. (только в режиме
«Урок»)
3 режима: «Прослушивание», «Урок»,
«Исполнение»
Число композиций — 10
Громкость композиции регулируется.
Отключение партий Л, П. (только в режиме
«Урок»)
3 режима: «Прослушивание», «Урок»,
«Исполнение»
Фонотека • Число композиций — 60: 10 загружаемых
(примерно до 90 кбайт на композицию,
примерно до 900 кбайт для 10 композиций)
*
* Учитывая, что 1 кбайт = 1024 байт
Громкость композиции регулируется.
Отключение партий Л, П.
Число композиций — 60: 10 загружаемых
(примерно до 90 кбайт на композицию,
примерно до 900 кбайт для 10 композиций)
*
* Учитывая, что 1 кбайт = 1024 байт
Громкость композиции регулируется.
Отключение партий Л, П.
Устройство записи Устройство MIDI-записи
Режимы: запись в реальном времени,
воспроизведение
Число композиций — 1
Число дорожек — 2
Емкость — в общей сложности около 5 тыс. нот
Хранение записей с помощью встроенной
флэш-памяти
Устройство звукозаписи
Запись в реальном времени на флэш-
накопитель USB и воспроизведение с него;
линейная ИКМ, 16 бит, 44,1 кГц,
WAV-формат стерео
Число композиций — 99 файлов
Максимум 25 минут записи (примерно) на
один файл
Громкость звукового файла регулируется.
Устройство MIDI-записи
Режимы: запись в реальном времени,
воспроизведение
Число композиций — 1
Число дорожек — 2
Емкость — в общей сложности около 5 тыс. нот
Хранение записей с помощью встроенной
флэш-памяти
Педали Демпферная (воспринимается плавное
полунажатие), состенуто, модератор
Демпферная (воспринимается полунажатие),
состенуто, модератор
Другие функции Динамическая чувствительность —
3 уровня, откл.
Транспонирование — 2 октавы (–12—0—+12)
Настройка: 415,5 Гц — 440,0 Гц — 465,9 Гц
(с шагом 0,1 Гц)
Темперация — равномерная и 16 других
видов
Октавный сдвиг — 4 октавы (–2—0—+2)
Блокировка панели управления
Динамическая чувствительность —
3 уровня, откл.
Транспонирование — 2 октавы (–12—0—+12)
Настройка: 415,5 Гц — 440,0 Гц — 465,9 Гц
(с шагом 0,1 Гц)
Темперация — равномерная и 16 других
видов
Октавный сдвиг — 4 октавы (–2—0—+2)
Блокировка панели управления
Технические характеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения.
Данное цифровое пианино рассчитано на соединение со смартфоном, планшетом, иными интеллектуальными
приборами. Для помощи в занятиях имеется специальное приложение, позволяющее отображать ноты и бегущую
фортепианную нотную строку.
Загрузите приложение с нижеуказанного сайта и установите его на своем интеллектуальном приборе.
http://web.casio.com/app/en/
MIDI 16-канальный мультитембральный прием 16-канальный мультитембральный прием
Память USB
Максимальная емкость — не более 32 Гбайт
(рекомендуемая).
Функции:
в
оспроизведение SMF-файлов,
хранение записанных композиций, импорт
композиций, форматирование,
воспроизведение и хранение звуковых данных
Вводы и выводы Гнёзда «Наушники — выходной сигнал»
(PHONES/OUTPUT): 2 стандартных
стереогнезда.
Вывод для адаптера переменного тока —
24 В пост. тока
Порт USB — тип B
Порт для флэш-накопителя USB — тип A
Гнездо для подключения педали
Гнёзда «Наушники — выходной сигнал»
(PHONES/OUTPUT): 2 стандартных
стереогнезда.
Вывод для адаптера переменного тока —
12 В пост. тока
Порт USB — тип B
Гнездо для подключения педали
Динамики 2 шт.
φ 12 см и 2 шт. φ 4 см
(мощность 20 Вт + 20 Вт)
2 шт. φ 12 см
(мощность 8 Вт + 8 Вт)
Требования к
электропитанию
Адаптер переменного тока AD-E24250LW
Автовыключение — ок. 4 часов,
с возможностью отключения
Адаптер переменного тока AD-A12150LW
Автовыключение — ок. 4 часов,
с возможностью отключения
Потребляемая мощность
24 В = 20 Вт 12 В = 18 Вт
Габариты Пианино со стойкой:
139,3 (ш) × 29,9 (г) × 80,1 (в) см
Пианино со стойкой:
139,1 (ш) × 29,9 (г) × 79,8 (в) см
Масса Пианино со стойкой: около 34,3 кг Пианино со стойкой: около 31,5 кг
Связь с приложением (функция «APP»)
Загрузка специального приложения
Прилагаемые принадлежности
Адаптер переменного тока
Сетевой шнур
Пюпитр
Брошюры
• Правила безопасности
• Другие принадлежности (гарантия и др.)
Состав прилагаемых принадлежностей может быть
изменен без предупреждения.
Принадлежности, приобретаемые
дополнительно
Информацию о принадлежностях к изделию,
которые продаются отдельно, можно получить из
каталога продукции «CASIO», имеющегося в
магазине, и на сайте «CASIO» по нижеприведенному
адресу.
http://world.casio.com/
Продолжение на листе 3/4
PX870_770_r.fm Page 2 Tuesday, July 11, 2017 9:52 AM
B
3/4ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Продолжение на обратной стороне
Кнопки пианино
Кнопка «FUNCTION» используется в сочетании с
другими кнопками и клавишами.
Для перепрограммирования требуется нажать на
кнопку «FUNCTION» и, не отпуская ее, на кнопку
или клавишу, которой присвоен выставляемый
показатель настройки.
При нажатии на клавишу звучит сигнал,
указывающий на текущий показатель настройки.
Длинный сигнал указывает на то, что показатель
настройки отключен.
Работа с кнопкой „Функция“
(FUNCTION)
Перечень тембров
Название тембра
Смена
программы
Выбор банка,
старший
разряд
GRAND PIANO CONCERT 0 0
GRAND PIANO MELLOW 1 0
GRAND PIANO BRIGHT 2 0
MODERN PIANO 3 0
ROCK PIANO 4 0
JAZZ PIANO 5 0
ELEC.PIANO 1 6 0
ELEC.PIANO 2 7 0
FM E.PIANO 8 0
60’S E.PIANO 9 0
HARPSICHORD 10 0
VIBRAPHONE 11 0
STRINGS 1 12 0
STRINGS 2 13 0
PIPE ORGAN 14 0
JAZZ ORGAN 15 0
ELEC.ORGAN 1 16 0
ELEC.ORGAN 2 17 0
BASS(LOWER) 18 0
Список композиций в фонотеке
№ композиции
Название композиции
1 Nocturne Op.9-2
2 Fantaisie-Impromptu Op.66
3 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
4 Étude Op.10-5 “Black Keys”
5 Étude Op.10-12 “Revolutionary”
6 Étude Op.25-9 “Butterflies”
7 Prélude Op.28-7
8 Valse Op.64-1 “Petit Chien”
9 Valse Op.64-2
10 Moments Musicaux 3
11 Impromptu Op.90-2
12 Marche Militaire 1 (Duet)
13 Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14 Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15
Von fremden Ländern und Menschen
[Kinderszenen]
16 Träumerei [Kinderszenen]
17 Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
19 Inventio 1 BWV 772
20 Inventio 8 BWV 779
21 Inventio 13 BWV 784
22
Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte
Klavier 1]
23 Le Coucou
24 Gavotte
25 Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26 Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27 Sonate K.545 1st Mov.
28 Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29 Rondo K.485
30 Für Elise
31 Marcia alla Turca
32 Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33 Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34 Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35 Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36 Rhapsodie 2
37 Waltz Op.39-15 (Duet)
38 Liebesträume 3
39 Blumenlied
40 La Prière d’une Vierge
41 Csikos Post
42 Humoresque Op.101-7
43 Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44 Sicilienne Op.78
45 Berceuse [Dolly] (Duet)
46 Arabesque 1
47 La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48 Passepied [Suite bergamasque]
49 Gymnopédie 1
50 Je Te Veux
51 Salut d’Amour
52 The Entertainer
53 Maple Leaf Rag
54 L’arabesque [25 Etüden Op.100]
55 La Styrienne [25 Etüden Op.100]
56 Ave Maria [25 Etüden Op.100]
57 Le retour [25 Etüden Op.100]
58 La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59 No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60 No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
Список композиций для
фортепиано с оркестром
№ композиции
Название композиции
1 Je Te Veux
2 Vltava (Má vlast)
3 Canon
4 Tableaux d’Une Exposition “Promenade
5 Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov.
6 Polovetzian Dance (Prince Igor)
7 Sonate K.331 1st Mov.
8 Violin Concerto 1st Mov.
9 Jesus, Bleibet Meine Freude
10 Melody In F
№ композиции
Название композиции
Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие
правила безопасности.
Размещение изделия
Не рекомендуется помещать изделие в нижеуказанных
местах.
в местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей и высокой влажности;
в местах, подверженных воздействию очень высоких
и очень низких температур;
вблизи радиоприемника, телевизора,
видеомагнитофона, тюнера.
Перечисленные устройства не вызывают нарушений в
работе изделия, но само изделие способно вызывать
искажение аудиовидеосигналов рядом с ним.
Уход за изделием
Не протирать изделие бензином, спиртом,
разбавителями и им подобными химическими
средствами.
Протирать изделие и его клавиатуру мягкой тканью,
сухой или смоченной в слабом водном растворе
умеренного нейтрального моющего средства. Перед
протиранием избыток влаги в ткани отжимать.
Принадлежности из комплекта изделия и
продаваемые отдельно
Пользоваться только принадлежностями,
предписанными для использования с данным
изделием. Пользование непредписанными
принадлежностями создает риск возгорания,
поражения электрическим током, травмы.
Отделка цифрового пианино
Отделка цифрового пианино предусматривает
достоверное воспроизведение внешнего вида
натуральной древесины, в том числе порезов и других
ее дефектов. Видимые на отделанной поверхности
завитки, следы распиловки, другие дефекты текстуры
не являются ни трещинами, ни царапинами. На работе
цифрового пианино такие нарушения не сказываются.
Линии спая
На наружной поверхности изделия могут быть заметны
линии. Это линии спая, образующиеся в процессе
формования пластмассы. Трещинами и царапинами они
не являются.
Музыкальный этикет
При эксплуатации изделия всегда помните об
окружающих. Особенно внимательными будьте при
игре ночью и устанавливайте такую громкость, чтобы
никого не беспокоить. Ночью можно также закрывать
окно и надевать наушники.
Правила обращения с адаптером
переменного тока
Сетевая розетка должна быть легкодоступна, чтобы
при возникновении неисправности и при любой иной
необходимости адаптер можно было вынуть из
розетки.
Адаптер рассчитан на эксплуатацию только в
помещении. Не пользоваться адаптером там, где на
него могут попасть брызги или воздействовать влага.
Не ставить на адаптер ваз и иных сосудов с
жидкостью.
Хранить адаптер в сухом месте.
Пользоваться адаптером в открытом, хорошо
проветриваемом месте.
Не накрывать адаптер газетой, скатертью,
занавеской, любыми иными подобными предметами.
Если планируется долго не включать цифровое
пианино, отсоединить адаптер от розетки.
Не пытаться чинить адаптер и переделывать его.
Рабочие условия адаптера переменного тока:
температура — 0—40°C;
влажность (относительная) — 10—90 %.
Выходная полярность &.
Правила безопасности
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
OFF
/
ON
+ +
OFF
/
ON
+ + + + + + +
+
+ +
OFF
/
ON
OFF
/
ON
(C1) (C2) (C3) (C4) (C5) (C6) (C7) (C8)
форматирование флэш-накопителя USB*
2
удаление файла из флэш-накопителя USB*
2
встроенный источник звука
отключение
динамиков*
2
синхронный эквалайзер громкости (откл., слабый, нормальный,
сильный)*
2
имитатор акустики зала (DUTCH CHURCH)*
2
; реверберация (1)*
1
имитатор акустики зала (FRENCH CATHEDRAL)*
2
; реверберация (4)*
1
педаль нижней части клавиатуры
резонанс струн (1—4)*
2
шум при нажатии на клавишу*
2
CONCERT PLAY LESSON
выбор композиции для фортепиано с оркестром
(CONCERT PLAY SELECT)
CONCERT PLAY VOLUME
METRONOME TEMPO
METRONOME BEAT
выбор композиции из фонотеки;
выбор темпа, размера, темперации
тембр
выбор накладываемого тембра
вид темперации
основной звук темперации
динамика клавиатуры (откл., 1—3)
яркость (–3—0—+3)
транспонирование (–12—0—+12)
баланс сдвоенного тембра (–24—0—+24)
настройка клавиши ля (415,5—440,0—465,9)
октавный сдвиг (–2—0—+2)
громкость клавиатуры (0—42)
громкость композиций из фонотеки (0—42)
громкость метронома (0—42)
громкость устройства
звукокозаписи (0—42)*
2
рабочий сигнал
режим «Флэш-накопитель USB»*
2
сохранение во флэш-накопителе USB*
2
загрузка из флэш-накопителя USB*
2
режим «Флэш-накопитель USB»
(MIDI, хранение)
канал передачи данных
(1—16)
режим
«Наушники»*
2
имитатор акустики зала (откл.)*
2
; реверберация (откл.)*
1
имитатор акустики зала (STANDARD HALL)*
2
; реверберация (2)*
1
имитатор акустики зала (BERLIN HALL)*
2
; реверберация (3)*
1
хорус (откл., 1—4)
демпферные призвуки
реакция молоточков (1—4)*
2
имитатор положения крышки (1—4)*
2
шум при нажатии на клавишу*
2
воспроизведение композиции для фортепиано с оркестром (CONCERT PLAY a)
CONCERT PLAY LISTEN
CONCERT PLAY PLAY
режим «Дуэт» (откл., вкл., панорамирование)
автовозобновление
блокировка панели управления
Партитуры можно загружать с сайта « CASIO » с
помощью компьютера. Для получения дополнительной
информации посетите нижеуказанный сайт.
http://world.casio.com/
О партитурах
PX870_770_r.fm Page 3 Tuesday, July 11, 2017 9:52 AM
B
4/4ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед сборкой убедиться в наличии всех нижеуказанных частей.
Инструменты для сборки в комплект стойки не входят. Отвертку с крупной крестовой головкой для сборки
требуется обеспечить самостоятельно.
До полного завершения сборки не снимать ленту, фиксирующую крышку инструмента. Наличие ленты
предотвращает открывание и закрывание крышки во время сборки и риск травмирования рук и пальцев.
Не применять винты, не входящие в комплект стойки. Это создает риск повреждения стойки, а также
корпуса цифрового пианино.
Винты находятся в полиэтиленовом пакете внутри упаковочного материала.
В случае отсутствия или повреждения винтов свяжитесь с местным поставщиком услуг «CASIO».
*Предупреждение!
Собирать стойку требуется как минимум вдвоем на ровной поверхности.
При сборке следить за тем, чтобы не защемить пальцы деталями.
Во избежание прямого контакта резины на концах ножек с полом требуется подстелить войлок или иной
материал. Прямой контакт резины с паркетом способен вызвать обесцвечивание, царапины, иное повреждение
паркета.
Перед тем как положить корпус цифрового пианино на пол, обязательно подложить что-нибудь мягкое (одеяло,
подушку и т. п.). Непосредственно на пол корпус цифрового пианино не класть.
Сборка стойки
A
B
C
D
E
(только у модели
PX-870)
Часть
Количество
8 (PX-870)
2
4
2
2
6
2
Стадия
4.
Педальный шнур
Стадия
1.
Винты
Стадия
1.
Винты
Стадия
2-1.
Стадия
2-2.
(только у модели
PX-870)
В случае установки не у стены
Стадия
3.
Стадия
3.
В случае установки у стены
Стадия
6.
(Только у
модели PX-870)
Стыковые соединения
Чтобы предотвратить выступание стыковых
соединений из тыльной доски
, во время
сборки надавить на них.
Стадия
1.
Стадия
2-1.
Стадия
2-2.
Винты
Стадия
2-1.
Стадия
2-2.
Винты
1.
Из тыльной доски
извлечь 4 винта (по 2 с
каждого конца) и прикрепить ими к ней
боковые панели
и
.
Боковые панели прикрепить так, чтобы тыльная
доска
была обращена к обратной стороне
стойки той поверхностью, в которую вставлены
стыковые соединения.
Если винт в отверстие под винт стыкового
соединения не вставляется, отрегулировать
положение стыкового соединения, поворачивая
его отверткой.
2-1.
В случае установки пианино со стойкой не у
стены нужно выдвинуть накладки для
повышения устойчивости в основании боковых
панелей
и
. Извлечь 4 винта (по 2 на
внутренней поверхности каждой из панелей),
которыми крепятся накладки, и выдвинуть
накладки, как показано на иллюстрации. После
выдвижения накладок для повышения
устойчивости вставить извлеченные винты на
место. Винты пока не затягивать.
2-2.
В случае установки стойки у стены ослабить в
основании боковых панелей
и
4 винта (по
2 на внутренней поверхности каждой из
панелей), которые препятствуют скольжению
накладок для повышения устойчивости.
В этом случае винты не извлекать. Их достаточно
ослабить.
3.
В зазор между накладками для повышения
устойчивости и боковыми панелями
и
вставить уголки
и на время затянуть винты,
неплотно затянутые на стадии 2-1 или
ослабленные на стадии 2-2.
4.
Два конца педального блока
поместить на
уголки
и зафиксировать их винтами
. В
завершение накрыть винты колпачками
.
Из педального блока
вытянуть педальный
шнур.
5.
Прижимая педальный блок к полу, плотно
затянуть винты, неплотно затянутые на стадии 3.
(Только у модели PX-870)
6.
К тыльной доске
и педальному блоку
винтами
прикрепить тыльную панель
.
Тыльную панель
поместить на педальный блок
так, чтобы она находилась перед тремя
выступами для винтов на нём.
7.
На собранную стойку установить корпус
пианино, двигая его с обратной ее стороны по
пазам в боковых панелях
и
.
8.
Винтами
прикрепить корпус пианино к
стойке с передней и с тыльной стороны.
9.
Убедившись, что все винты плотно затянуты,
накрыть их головки колпачками для винтов
.
K
K
H
H
H
H
H
K
K
H
Тыльная
сторона
Лицевая сторона
1.
Убедиться в том, что штекер шнура педального
блока сориентирован, как показано на
нижеприведенной иллюстрации, и вставить его
в гнездо для подключения педали на нижней
стороне корпуса пианино.
Нижняя сторона
a. Вставлять штекер в гнездо до упора.
b. Прижимами
прикрепить педальный шнур в
двух местах к боковой панели
.
2.
Подсоединить адаптер переменного тока из
комплекта цифрового пианино (у модели PX-870
— 24 В пост. тока, у модели PX-770 — 12 В пост.
тока) к выводу для адаптера переменного тока.
Сетевой шнур адаптера переменного тока из
комплекта цифрового пианино вставить в
бытовую розетку, как показано на
нижеприведенной иллюстрации.
Как подсоединить шнуры
гнездо для подключения педали
L
b.
a.
(только у
модели PX-870)
штекер адаптера переменного тока
корпус адаптера
переменного тока
бытовая сетевая розетка
прилагаемый сетевой шнур
PX-870
1.
Вставить пюпитр язычками на основании в два
отверстия на верхней стороне пианино.
PX-770
1.
Сдвинуть основание пюпитра под головки двух
болтов на верхней стороне пианино и затянуть
болты.
Для предохранения клавиш клавиатуры в процессе
перевозки на их передние поверхности нанесена
защитная пленка. Перед началом эксплуатации
цифрового пианино защитную пленку требуется
удалить.
Снимая пленку, аккуратно тянуть ее к себе, как
показано на иллюстрации.
Если после удаления пленки создастся впечатление,
что некоторые клавиши приподняты, придавить их,
чтобы вернуть в исходное положение.
Установка пюпитра Снятие с клавиатуры защитной пленки
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера переменного тока AD-E24250LW, AD-A12150LW для подачи
питания на инструмент, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на
предмет разрывов, порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно
поврежден, не давать его детям.
• Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер CASIO AD-E24250LW, AD-A12150LW.
• Адаптер переменного тока — не игрушка!
• Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Об адаптере переменного тока из комплекта цифрового пианино
Во избежание повреждения адаптера переменного тока и сетевого шнура соблюдать следующие важные меры
предосторожности.
• Не тянуть за шнур с чрезмерной силой.
• Не тянуть за шнур несколько раз подряд.
• Не допускать закручивания шнура у штепселя и у штекера.
• Перед переноской цифрового пианино обязательно вынимать адаптер переменного тока из сетевой розетки.
• Сетевой шнур сматывать и связывать, не наматывая на адаптер переменного тока.
Местонахождение маркировки
Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней
стороне изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера
(1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» — 2012 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9;
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и
наименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми знаками других компаний.
Данный знак утилизации означает, что упаковка соответствует
природоохранному законодательству Германии.
Правила обращения с адаптером переменного тока
Модель AD-E24250LW, AD-A12150LW
1. Прочитать настоящие указания.
2. Настоящие указания хранить под рукой.
3. Учесть все предупреждения.
4. Соблюдать все указания.
5. Не работать с изделием около воды.
6. Протирать изделие только сухой тканью.
7. Не устанавливать изделие у радиаторов, обогревателей, печей, любых иных источников тепла (в т. ч.
усилителей).
8. Пользоваться только приспособлениями и принадлежностями, указанными изготовителем.
9. Любое обслуживание осуществлять силами квалифицированного обслуживающего персонала.
Обслуживание требуется в следующих случаях: повреждение изделия, повреждение сетевого шнура или
вилки, попадание в изделие жидкости, попадание в изделие постороннего предмета, попадание изделия
под дождь или во влажную среду, нарушение нормальной работы изделия, падение изделия.
10. Не допускать попадания на изделие брызг и капель. Не ставить на изделие предметов с жидкостью.
11. Не допускать, чтобы электрическая нагрузка превышала номинальную.
12. Перед подключением к источнику питания удостоверяться, что вокруг сухо.
13. Проверять, правильно ли изделие ориентировано.
14. На время грозы, а также если планируется долго не включать изделие, отсоединять его от сети.
15. Не допускать перекрытия вентиляционных отверстий изделия. Устанавливать изделие в соответствии с
указаниями изготовителя.
16. Следить за местонахождением сетевого шнура: на него не должны наступать, он не должен сильно
загибаться, особенно у вилок и розеток, а также в месте подсоединения к изделию.
17. Адаптер переменного тока должен вставляться в розетку, расположенную как можно ближе к изделию,
чтобы в случае крайней необходимости его можно было немедленно отсоединить.
Нижеприведенный символ предупреждает о таком опасном уровне напряжения в корпусе изделия при
отсутствии изоляции, который может оказаться достаточным для поражения электрическим током.
Нижеприведенный символ указывает на то, что в документации к изделию имеются важные указания,
касающиеся его эксплуатации и обслуживания.
*
Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое
использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO» запрещено
законами об авторском праве.
КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ ИЛИ ИЗДЕЛИЕМ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
«CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
MA1707-B
Printed in China
C
PX870_770_r.fm Page 4 Tuesday, July 11, 2017 9:52 AM
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Casio PX-870 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ