ViewSonic LS800HD-S Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

LS800WU/LS800HD





















y 
y 
y 

y 






y 

y 



















 
 
 
 
 
 
 

 


 





 



 

 




 

 

















  
  
  

6+
 
  


 




1. 



 

 
3. 
4. 
5. 
6. 

7. 






®








































B07248
 ___________________________________________
 ___________________________________________











https://recycle.epa.gov.tw/

1
Содержание
Правила техники
безопасности....................2
Введение...........................7
Отличительные особенности
проектора ............................................ 7
Комплект поставки ............................ 8
Внешний вид проектора ....................9
Элементы управления и функции .. 10
Выбор места для
установки проектора...16
Выбор места для установки ............16
Проекционные размеры...................17
Порядок
подключения.................21
Подключение компьютера или
монитора ........................................... 22
Подключение источников
видеосигнала..................................... 22
Воспроизведение звука через
проектор ............................................ 25
Порядок работы ...........26
Включение проектора...................... 26
Работа с меню................................... 27
Защита паролем................................28
Переключение источников входного
сигнала ..............................................30
Регулировка проецируемого
изображения .....................................31
Регулировка положения
проецируемого изображения с
помощью смещения объектива ...... 33
Увеличение и поиск деталей...........35
Выбор формата изображения.......... 36
Оптимизация изображения .............37
Установка таймера презентации .... 41
Скрытие изображения ..................... 42
Блокировка кнопок управления ..... 42
Работа на большой высоте.............. 42
Использование функции CEC ........ 43
Использование функций 3D ........... 43
Работа с проектором в режиме
ожидания ..
........................................ 44
Регулировка звука............................ 44
RJ45 ................................................... 45
Подготовка электронной
рассылки ........................................... 50
Функция RS232 by Telnet................ 52
Выключение проектора................... 56
Работа с меню .................................. 57
Обслуживание...............67
Уход за проектором......................... 67
Информация о счетчике наработки
источника света................................ 68
Устранение неполадок в
работе .............................71
Технические
характеристики............72
Технические характеристики
проектора.......................................... 72
Размеры............................................. 73
Крепление на потолке ..................... 73
Поддерживаемые видеорежимы .... 74
Информация об
авторских правах.........78
Приложение...................79
Таблица кодов ИК-управления ...... 79
Таблица команд для управления по
интерфейсу RS232 ........................... 80
2
Правила техники безопасности
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не
менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство
пользователя. Сохраните его для наведения справок в будущем.
2. Не смотрите в объектив во время работы проектора. Интенсивный луч света
опасен для зрения.
3. Все виды технического обслуживания должны проводить специалисты
сервисного центра.
4. При включенном источнике света проектора обязательно открывайте
затвор или снима
йте крышку объектива.
5. В некоторых странах напряжение в сети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на
безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до
240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к
выходу проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев питания или
скачков напряжения рекомендуется по
дключать проектор через
стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или
источник бесперебойного питания (UPS).
6. Когда проектор работает, не загораживайте объектив никакими другими
предметами, так как это может привести к их нагреванию и деформации, а
также к возгоранию. Для временного выключения источника света нажмите
кнопку «BLANK» (Погасить) на пульте ДУ.
7. Не ст
авьте это устройство на неустойчивую тележку, подставку или стол.
Уст рой ст во может упасть и серьезно повредиться.
8. Не пытайтесь разбирать проектор. Внутри проектора - опасное для жизни
высокое напряжение, которое может стать причиной смерти при случайном
контакте с деталями, находящимися под напряжением.
Ни при каких обстоятельствах нельзя отвинчивать или снимать никакие другие
крышки. Все ви
ды технического обслуживания должны проводиться в
сервисном центре.
9. Не устанавливайте проектор в следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или в ограниченном пространстве. Расстояние от
стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться
свободная циркуляция воздуха.
- В местах, где температура может повыситься, например, в салоне автомобиля с
закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, содержанием пыли или сигаретного дыма -
это может пр
ивести к загрязнению оптических компонентов, сократить срок
службы проектора и снизить яркость изображения.
- Поблизости от датчиков пожарной сигнализации.
- В местах с температурой окружающего воздуха выше 40°C/104°F.
- В местах, расположенных на высоте свыше 3000 м (10000 футов).
10. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Нарушение вентиляции проектора
через эти отверстия может привести к перегреву проектора и вызвать
возгорание.
- Не ставьте этот проектор на одеяло, постельные принадлежности и другие
мягкие поверхности.
- Не накрывайте проектор тканью и любыми другими предметами.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
установки
4
Предупреждение о лазерном излучении
Лазерный прибор Класса 3R
Параметры лазера
Длина волны: 450–460 нм (синий)
Режим работы: Импульсный, в соответствии с частотой кадров
Длительность импульса: 1,34 мс
Частота повторения импульсов 120Hz
Максимальная энергия лазерного излучения: 0,698mJ
Общая собственная мощность: >100 Вт
Видимый размер источника: >10 мм, в диафрагме объектива
Расходимость: >100 миллирадиан
Данный символ указывает на то, что существует риск
подвергнуть глаза воздействию лазерного излучения в случае
н
есоблюдения инструкций.
Данный лазерный прибор соответствует Классу 3R при выполнении всех
процедур в процессах его эксплуатации. ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ: ИЗБЕГАЙТЕ
ЕГО ПОПАДАНИЯ В ГЛАЗА.
Направляйте лазерный свет так, чтобы он не попадал на людей и не
отражался на предметы с зеркальной поверхностью.
Прямой или рассеянный свет может быть опасен для глаз и кожи.
Существует риск по
двергнуть глаза воздействию лазерного излучения в
случае несоблюдения прилагаемых инструкций.
Осторожно! Использование органов управления, выполнение регулировок
и процедур, не указанных в настоящем руководстве, могут привести к
опасному воздействию излучения.
5
Маркировка изделия
На рисунке ниже показано расположение этикеток.
1. Символ предупреждения об опасности и
этикетка апертуры
2. Этикетка с дополнительными сведениями
6
Расположение апертуры лазера
Расположение апертуры лазера показано на рисунке ниже. Не допускайте прямого
попадания лазерного света в глаза.
Блокировочные выключатели
Данный проектор оснащен 1 блокировочным выключателем (на верхней крышке),
предотвращающим выход лазерного излучения из корпуса.
При снятии верхней панели проектор автоматически выключается.
апертуры лазера
7
Введение
Отличительные особенности проектора
Высококачественная оптическая проекционная система и удобная конструкция этого
проектора обеспечивают высокую надежность и простоту эксплуатации.
Этот проектор имеет следующие отличительные особенности:
Функция энергосбережения уменьшает потребляемую мощность источника света
на 70% или 80% при отсутствии входного сигнала в течение определенного
времени.
Таймер презентации для лучшего контроля времени во время презентации
Поддержка вывода 3D-изображений
Уп
равление цветом для пользовательской настройки параметров цвета
Когда включен режим энергосбережения, потребляется менее 0,5 Вт
электроэнергии
Коррекция цвета экрана, обеспечивающая возможность проекции на
поверхностях определенного цвета
Быстрый автоматический поиск, ускоряющий обнаружение источника входного
сигнала
Возможность выбора цветового режима в зависимости от целей проецирования
Активируемая пользователем функция интеллектуального управления
энергопотреблением.
Автоподстройка нажатием од
ной кнопки обеспечивает наивысшее качество
отображения
Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения
Регулируемое управление цветом при проецировании цифрового и аналогового
видеосигнала
Возможность отображения 1,07 млн. цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность перевода из обычного в экономичный режим для снижения
энергопотребления
Поддержка компонентного сигнала HDTV (YP
bPr)
Функция HDMI CEC (Consumer Electronics Control - Управление бытовой
электронной аппаратурой) позволяет синхронно включать/выключать питание
проектора и совместимого со стандартом CEC проигрывателя DVD-дисков,
подключенного к входному разъему HDMI проектора
Видимая яркость проецируемого изображения прямо пропорциональна расстоянию от
проектора до экрана и зависит от условий освещения и настроек контраста/яркости
выбранного источника видеосигнала.
Яркость источника света со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных производителем источника света. Это не является
неисправностью.
8
Комплект поставки
Осторожно распакуйте коробку и убедитесь в наличии всех показанных ниже
предметов. В случае недостачи каких-либо предметов обратитесь к продавцу.
Стандартная комплектация
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
Проектор Кабель питания Кабель VGA
Краткое руководство
Пульт ДУ и
батарейки к нему
9
Внешний вид проектора
1. Инфракрасный датчик ДУ на
передней панели
2. Объектив проектора
3. Регулятор фокуса
4. Регулятор увеличения
5. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА
ВВЕРХ/ВНИЗ
6. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА
ВПРАВО/ВЛЕВО
7. Вентиляционные отверстия
(впускные)
8. Панель управления
(Подробнее см "Проектор" на стр.
10.)
9. Кнопка питания и верхний ИК-
датчик ДУ
10. Гнездо шнура питания
переменного тока
11. Порт HDMI1
12. Порт HDMI2
13. Порт ЛВС
14.
Порт HDMI3
15
. Порт HDBaseT
16. Выход на монитор
17. Порт управления RS232
18. Разъем для входного сигнала с
компьютера или компонентного
видеосигнала (YPbPr/YCbCr)
19. Разъем композитного видеовхода
20. Порт 3D-синхросигнала
21. Порт мини-USB
22. Порт USB (5 В, 1,5 А)
23. Регулировочные ножки
24. Разъем аудиовыхода
25. Разъем микрофонного входа
26. Разъем аудиовхода
27. Разъемы аудиовхода (Л, П)
28. Замок Kensington
ВНИМАНИЕ!
ЭТО УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНО.
При установке проектора нужно либо подсоединять вилку шнура питания к
электророзетке через находящийся рядом с проектором размыкатель, либо
устанавливать проектор рядом с розеткой питания. При возникновении неполадок в
работе проектора либо отсоедините вилку шнура питания от сети электропитания, либо
отключите питание размыкателем.
Вид спереди/сверху
Вид снизу/сбоку
10
Элементы управления и функции
Проектор
1. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА ВВЕРХ/
ВНИЗ
Вращайте для смещения объектива
вверх или вниз.
2. Регулятор фокуса
Регулирует фокусное расстояние.
3. Регулятор масштаба
Регулирует размер проецируемого
изображения.
4. СМЕЩЕНИЕ ОБЪЕКТИВА
ВПРАВО/ВЛЕВО
Вращайте для смещения объектива
вправо или влево.
5. Menu
Включение экранного меню.
6. ИСТОЧНИК
Вызов меню выбора источника
видеосигнала.
7. (Влево)
Выбор пунктов меню и настройка
параметров.
(Коррекция трапецеидальных
искажений)
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в результате
проекции под углом.
8. Enter
Активация выбранного пункта
экранного меню.
9. (Вверх в меню)
Выбор пунктов меню и настройка
параметров.
(Коррекция трапецеидальных
искажений)
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в ре
зультате
проекции под углом.
11
10. (Вниз в меню)
Выбор пунктов меню и настройка
параметров.
(Коррекция трапецеидальных
искажений)
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в результате
проекции под углом.
11. (Вправо)
Выбор пунктов меню и настройка
параметров.
(Коррекция трапецеидальных
искажений)
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в результате
проекции под углом.
12. Авто
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения.
13. Индикатор тем
п
ературы
Загорается красным цветом при
перегреве проектора.
14. Индикатор источника света
Показывает состояние источника
света. Светится или мигает в случае
нарушения нормальной работы
источника света.
15. Индикатор питания
Светится или мигает во время работы
проектора.
16. Power
Переключение режимов ожидания и
работы проектора.
12
Пульт дистанционного управления
1. Power
Переключение режимов ожидания и
работы проектора.
2. HDMI 1
Выбор входа HDMI 1 в качестве
источника входного сигнала.
3. COMP
Выбор входа D-Sub / Comp. в
качестве источника входного
сигнала.
4. HDBaseT
Выбор входа HDBaseT в качестве
источника входного сигнала.
5. HDMI 3
Выбор входа HDMI 3 в качестве
источника входного сигнала.
6. Auto Sync
Автоматический выбор
оптимальных параметров
изображения.
7. /// (Коррекция
трапецеидальных искажений)
Ручная коррекция иск
ажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Влево/ Вправо/ Вверх/
Вниз
Выбор пунктов меню и настройка
параметров.
8. Menu
Включение экранного меню.
13
9. Лазер
Излучает видимый лазерный луч,
который можно использовать в качестве
указки в ходе презентаций.
10. (Формат)
Вызов меню выбора соотношения
сторон изображения.
11. (Информация)
Вызов меню «Информация».
12. PgUp (Предыдущая страница) / 1
Управление программой на
подключенном ПК (например, Microsoft
PowerPoint), которая принимает команду
«предыдущая страница», при работе в
режиме управления мышью.
13. (Громкостьувеличение) / 2
Увеличение громкости.
14.
PgDn (Следующая страница) / 4
Управление программой на
подключенном ПК (например, Microsoft
PowerPoint), которая принимает команду
«следующая страница».
Эта функция доступна, только если
выбран входной сигнал с ПК.
15. (Громкостьуменьшение) / 5
Уменьшение громкости.
16. (Таймер презентации) / 7
Вызов меню настройки «Таймер
презентации».
17. Eco Mode (Эко-режим) / ID Set (Код
ПДУ)
Выбор режима источника света.
18. Образец/0
Отображение настроечной таблицы.
19. Отключение питания
Выключение проектора.
20. HDMI 2
Выбор входа HDMI 2 в качестве
источника входного сигнала.
21. ИСТОЧНИК
Вызов меню выбора источника
видеосигнала.
22. Пусто
Отключение изображения на экране.
23. Enter
Активация выбранного пунк
та
экранного меню.
24. Выход
Переход к предыдущему экранному
меню; выход с сохранением настроек в
меню.
25. (Справка)
Вызов меню «СПРАВКА».
26. (Увеличение масштаба) / 3
Увеличение размера проецируемого
изображения.
27. (Уменьшение масштаба) / 6
Уменьшение размера проецируемого
изображения.
28. (Отключение звука)/8
Включение и выключение звука
проектора.
29. Network (Сеть) / 9
Выбор сети в качестве источника
входного сигнала.
30. Цветовой режим
Выбор до
ступного режима настройки
изображения.
14
Код пульта ДУ
Проектору может быть назначено 8 различных кодов
пульта ДУ: от 1 до 8. При одновременной работе
нескольких проекторов вблизи друг от друга
переключение кодов пульта ДУ позволяет исключить
помехи от пультов ДУ разных проекторов. Сначала
необходимо изменить код пульта ДУ на проекторе и только
затем на пульте ДУ.
Для изменения кода на проекторе установите для
парам
етра «НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ» > «Код пульта
ДУ» значение от 1 до 8.
Для изменения кода на пульте ДУ
нажмите одновременно и удерживайте
как минимум 5 секунд кнопку ID set
(Установить код) и кнопку с номером
кода, который был установлен в меню
проектора. Первоначальный код: 1.
Если установлен код 8, то пульт ДУ
будет управлять всеми проекторами.
Если у проектора и пульта ДУ установлены разные коды, то проектор не будет
реагировать на команды с пульта ДУ, в этом случае отобразится сообщение о
необходимости сменить код на пульте ДУ.
Использование кнопок PgUp и PgDn на пульте ДУ
Функция управления компьютером при помощи пульта ДУ значительно повышает
удобство проведения презентаций.
1. Выберите вход с ПК в качестве источника входного сигнала.
2. Перед тем как использовать пульт ДУ, подключите к настольному ПК или
ноутбуку проектор вместо компьютерной мыши при помощи USB кабеля.
Подробные сведения см. в разделе "Подключение компьютера или монитора" на
ст
р. 22.
3. Для управления программой на подключенном компьютере (например,
Microsoft PowerPoint), которая принимает команды «предыдущая страница» и
«следующая страница», нажимайте кнопки PgUp/PgDn.
Дальность действия пульта ДУ
Инфракрасный (ИК) датчик дистанционного
управления (ДУ) расположен на передней и верхней
панелях проектора. Для нормальной работы пульт
ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала
перпендикулярно, с отклонением не более 30
градусов. Расстояние между пультом ДУ и датчиком
не должно превышать 8 метров (~ 26 футов).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и
инфракрасным датчиком про
ектора не было
препятствий, мешающих прохождению
инфракрасного луча.
Approx. 30°
15
Замена батареек в пульте ДУ
1. Снимите крышку, сдвинув ее в направлении стрелки.
2. Уст а но ви те две новых батарейки типа AAA, соблюдая полярность.
3. Уст а но ви те крышку на место.
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте пульт ДУ и батарейки в помещениях с повышенной температурой или
влажностью, например, на кухне, в ванной, сауне, солярии или в автомобиле с
закрытыми стеклами.
Для замены используйте только такие же или аналогичные батарейки,
рекомендованные их изготовителем.
Выбрасывайте использованные батарейки в соответствии с инструкцией
изготовителя и местными экологическими нормами.
Никогда не бросайте батарейки в огонь. Это может привести к взрыву.
Извлекайте разряженные батарейки из пульта ДУ, чтобы не повредить его из-за
возможной утечки электролита, а также при длительном перерыве в использовании
пульта ДУ.
ПРИ УСТАНОВКЕ БАТАРЕЕК НЕВЕРНОГО ТИПА МОЖЕТ ПРОИЗОЙТИ ВЗРЫВ.
УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАВШИЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

ViewSonic LS800HD-S Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ