HP ProBook x360 435 G7 Notebook PC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2020.
AMD является товарным знаком Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Логотип
microSD является товарным знаком SD-3C
LLC. Lync, Oice 365, Skype и Windows
являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками
корпорации Microsoft в США и (или) других
странах. DisplayPort™ и логотип
DisplayPort™ – товарные знаки ассоциации
Video Electronics Standards Association
(VESA
®
) в США и других странах. Miracast
®
зарегистрированный товарный знак Wi-Fi
Alliance.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе
.
Редакция 1: май 2020 г.
Номер документа: L96121-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. На вашем
компьютере могут быть недоступны
некоторые функции.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Для того
чтобы обеспечить поддержку системой всех
возможностей Windows, может
потребоваться обновленное и (или)
дополнительно приобретенное аппаратное
и программное обеспечение, драйверы или
обновление BIOS. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. раздел
http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите
Руководства пользователя.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите его
на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой
ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока твердыми поверхностями, такими
как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, например подушками, коврами или
одеждой. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей
или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или одежда. Компьютер и адаптер переменного
тока отвечают требованиям к максимально допустимой температуре поверхностей, доступных
пользователю, в соответствии с применимыми стандартами безопасности.
iii
iv Уведомление о безопасности
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................. 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Компоненты (вид справа) .................................................................................................................................... 5
Компоненты (вид слева) ...................................................................................................................................... 6
Компоненты дисплея ........................................................................................................................................... 7
Компоненты (область клавиатуры) ................................................................................................................... 8
Сенсорная панель .............................................................................................................................. 8
Параметры сенсорной панели ....................................................................................... 8
Индикаторы ....................................................................................................................................... 9
Кнопка, динамики и считыватель отпечатков пальцев .............................................................. 11
Специальные клавиши ................................................................................................................... 13
Клавиши действий ........................................................................................................................... 14
Сочетания клавиш (только на некоторых моделях) ................................................................... 16
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 17
Наклейки ............................................................................................................................................................. 17
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 19
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 19
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 19
Кнопка беспроводной связи ........................................................................................ 19
Элементы управления операционной системы ......................................................... 19
Подключение к беспроводной сети .............................................................................................. 20
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 21
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 21
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 21
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 22
Использование NFC для обмена информацией (только на некоторых моделях) .................... 22
Обмен информацией ..................................................................................................... 22
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 22
Подключение к локальной сети (только на некоторых моделях) ............................................ 23
Использование HP LAN-Wireless Protection (только на некоторых моделях) ........................... 23
v
Включение и настройка HP LAN-Wireless Protection .................................................. 23
Использование функции сквозной передачи MAC-адреса HP MAC Address Pass Through для
идентификации компьютера в сети (только на некоторых моделях) ......................................................... 24
Настройка функции сквозной передачи MAC-адреса .................................................................. 24
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 26
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 26
Касание ............................................................................................................................................. 26
Масштабирования двумя пальцами .............................................................................................. 26
Проведение двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .......... 27
Касание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ................. 27
Касание тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .................. 27
Касание четырьмя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ........... 28
Прокрутка тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .............. 28
Прокрутка четырьмя пальцами (высокоточная сенсорная панель) ......................................... 29
Перетаскивание одним пальцем (на сенсорном экране) ............................................................ 29
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 29
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 30
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 31
Использование камеры (только на некоторых моделях) ............................................................................. 31
Использование звука ......................................................................................................................................... 31
Подключение динамиков ............................................................................................................... 31
Подключение наушников ............................................................................................................... 32
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 32
Использование параметров звука ................................................................................................. 32
Использование видео ........................................................................................................................................ 32
Подключение устройства DisplayPort с использованием кабеля USB Type-C (только на
некоторых моделях) ....................................................................................................................... 33
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 34
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 35
Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии
MultiStream Transport ...................................................................................................................... 35
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами AMD
(с дополнительным концентратором) ........................................................................ 35
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 36
Использование передачи данных ................................................................................................................... 36
Подключение устройств к порту USB Type-C (только на некоторых моделях) ........................ 36
vi
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 38
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 38
Активация спящего режима и выход из него ............................................................................... 38
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 39
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 39
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 40
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 40
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 41
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 41
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 41
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 41
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 41
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 42
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 42
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 42
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 42
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 42
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 43
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 44
Защита компьютера .......................................................................................................................................... 44
Использование паролей .................................................................................................................................... 45
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 45
Установка паролей в утилите Computer Setup ............................................................................. 46
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................. 46
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................. 48
Использование параметров безопасности DriveLock .................................................................. 48
Включение автоматической защиты Drivelock (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 48
Включение автоматической защиты DriveLock ....................................... 48
Отключение автоматической защиты DriveLock ..................................... 49
Ввод пароля автоматической защиты DriveLock .................................... 50
Выбор ручного режима DriveLock ............................................................................... 50
Установка главного пароля DriveLock ...................................................... 51
Включение DriveLock и установка пользовательского пароля DriveLock .............. 51
Отключение DriveLock .................................................................................................. 52
Ввод пароля DriveLock .................................................................................................. 53
Изменение пароля DriveLock ........................................................................................ 53
vii
Windows Hello (только на некоторых моделях) .............................................................................................. 53
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................................................... 54
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 54
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 55
Использование приложения HP Client Security (только на некоторых моделях) ....................................... 55
Использование HP Device as a Service (только на некоторых моделях) ...................................................... 55
Использование дополнительного защитного тросика (только на некоторых моделях) .......................... 55
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) ................................ 56
Расположение считывателя отпечатков пальцев ....................................................................... 56
8 Обслуживание ............................................................................................................................................ 57
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 57
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 57
Очистка диска .................................................................................................................................. 57
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 57
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 58
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 58
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 58
Использование HP Easy Clean (только для некоторых моделей) .............................................. 58
Очистка от грязи и мусора компьютеров, не поддерживающих HP Easy Clean ....................... 59
Уход за деревянными деталями (только на некоторых моделях) ............................................ 60
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 60
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 62
Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления ................................... 62
Использование средств Windows ................................................................................................... 62
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool (только на некоторых моделях) ........................................................................... 63
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 63
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 63
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 63
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 63
Использование HP Sure Recover (только на некоторых моделях) ............................................. 64
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start .................................................................................. 65
Использование утилиты Computer Setup ........................................................................................................ 65
Запуск утилиты Computer Setup ..................................................................................................... 65
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup ........................................................ 65
Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup .......................................... 65
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 66
viii
Определение версии BIOS ............................................................................................ 66
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 67
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................. 68
Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях) .................................................................................. 68
Использование программы HP Sure Start (только на некоторых моделях) ................................................ 68
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 69
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 69
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 70
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 70
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 70
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 70
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 71
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 71
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 72
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 72
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 72
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 72
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 72
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 73
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 73
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 73
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 74
Входное питание ................................................................................................................................................ 74
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 75
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 76
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 77
HP и специальные возможности ...................................................................................................................... 77
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 77
Позиция HP ....................................................................................................................................... 77
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 78
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 78
Оценка потребностей ................................................................................................... 78
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 79
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 79
ix
Стандарты ........................................................................................................................................ 79
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 79
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 80
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 80
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по специальным возможностям .......................................... 80
Организации ..................................................................................................................................... 81
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 81
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 81
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 81
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 82
Указатель ...................................................................................................................................................... 83
x
1 Начало работы
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
СОВЕТ: Для того чтобы быстро вернуться на начальный экран компьютера из открытого приложения
или с рабочего стола Windows, нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Повторное нажатие
клавиши Windows возвращает на предыдущий экран.
Подключение к Интернету. Настройте проводную или беспроводную сеть для подключения к
Интернету. Дополнительные сведения приводятся в разделе Сетевые подключения на стр. 19.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 54.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 26.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Резервное копирование жесткого диска. Создайте диски восстановления или флеш-накопитель
USB для восстановления данных на жестком диске. См. раздел Резервное копирование и
восстановление на стр. 62.
Использование приложения HP Support Assistant. Для того чтобы быстро получить поддержку
через Интернет, откройте приложение HP Support Assistant (только на некоторых моделях). HP
Support Assistant оптимизирует работу компьютера и устраняет неполадки за счет последних
обновлений программного обеспечения, средств диагностики и интерактивной помощи. Введите
support в поле поиска на панели задач и выберите HP Support Assistant. Затем нажмите
Поддержка.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см. в
данной таблице.
Таблица 1-1 Дополнительные сведения
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и
следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
– или –
Введите support в поле поиска на панели задач и
выберите HP Support Assistant. Затем нажмите
Поддержка.
– или –
Нажмите значок вопроса в поле поиска на панели
задач. Затем нажмите Поддержка.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий)
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии стандартам,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на
панели задач и нажмите Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
Информация о гарантии для данного компьютера
2 Глава 1 Начало работы
Таблица 1-1 Дополнительные сведения (продолжение)
Ресурс Содержание
ВАЖНО! Для доступа к актуальной версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Укажите наименование продукта, свои
имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Поиск сведений 3
2 Компоненты
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств и выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4 Глава 2 Компоненты
Компоненты (вид справа)
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание
Компонент Описание
(1)
Устройство чтения карт памяти microSD
TM
Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните следующие действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(2) Комбинированное гнездо аудиовыхода
(наушники) и аудиовхода (микрофон)
Используется для подключения дополнительных
стереодинамиков с внешним питанием, обычных или
вставных наушников, гарнитуры или телевизионной
акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном.
Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные
микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Введите Документация HP в поле поиска на панели
задач и выберите Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
(3) Порт HDMI Используется для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или
же высокоскоростного устройства HDMI.
(4) Порт USB SuperSpeed Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и (на некоторых
моделях) зарядки небольших устройств, когда компьютер
включен или находится в спящем режиме.
Компоненты (вид справа) 5
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
(5) Порт USB Type-C SuperSpeed и разъем
DisplayPort
TM
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и (на некоторых
моделях) зарядки небольших устройств, когда компьютер
включен или находится в спящем режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
– и –
Позволяет подключать устройство DisplayPort с разъемом
USB Type-C, давая возможность выводить изображение на
дисплей.
(6) Индикатор батареи Источник переменного тока подключен.
Светится белым: заряд батареи больше 90 %.
Светится желтым: батарея заряжена на 0–90 %.
Не светится: батарея не заряжается.
Источник переменного тока отключен (батарея не
заряжается).
Мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При
достижении критически низкого уровня заряда
индикатор батареи начинает часто мигать.
Не светится: батарея не заряжается.
(7) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
Компоненты (вид слева)
Таблица
2-2 Компоненты (вид слева) и их описание
Компонент Описание
(1) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
6 Глава 2 Компоненты
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
(2) Порт USB SuperSpeed с функцией HP Sleep
and Charge
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки небольших
устройств, даже если компьютер выключен.
(3) Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться; это не является неисправностью.
Компоненты дисплея
Таблица 2-3 Компоненты дисплея и их описание
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)*
(только на некоторых моделях)
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
(2) Внутренние микрофоны Запись звука.
(3) Индикаторы камеры Светится: используются одна или несколько камер.
(4) Камеры Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры
приводятся в разделе Использование камеры (только на
Компоненты дисплея 7
Таблица 2-3 Компоненты дисплея и их описание (продолжение)
Компонент Описание
некоторых моделях) на стр. 31. Некоторые камеры также
позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием
распознавания лица вместо ввода пароля. Дополнительные
сведения приводятся в разделе Windows Hello (только на
некоторых моделях) на стр. 53.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
(5) Шторка камеры По умолчанию объектив камеры открыт, но можно закрыть
шторку камеры, чтобы она ничего не могла снимать. Для того
чтобы воспользоваться камерой, сдвиньте шторку камеры в
противоположном направлении, открыв объектив.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на вашем компьютере установлены две
камеры (обращенная вперед и обращенная назад), то когда
объектив одной камеры открыт и готов к использованию,
объектив другой камеры скрыт.
* Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от
антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды, в разделе для своей страны или региона.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Введите Документация HP в поле поиска на панели задач и выберите Документация HP.
Компоненты (область клавиатуры)
Сенсорная панель
Параметры сенсорной панели
Чтобы изменить параметры и жесты сенсорной панели или выключить ее, выполните следующие
действия.
1. Введите в поле поиска на панели задач параметры сенсорной панели и нажмите клавишу
ВВОД.
2. Выберите нужный параметр.
Чтобы включить сенсорную панель, выполните следующие действия.
1. Введите в поле поиска на панели задач параметры сенсорной панели и нажмите клавишу
ВВОД.
2. С помощью мыши нажмите кнопку Сенсорная панель.
– или –
Нажимайте клавишу Tab, чтобы навести указатель на кнопку Сенсорная панель. Затем нажмите
клавишу Пробел.
8 Глава 2 Компоненты
Таблица 2-4 Компонент сенсорной панели и его описание
Компонент Описание
Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев для перемещения указателя и выбора
элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения приводятся в разделе
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране
на стр. 26.
Индикаторы
Таблица
2-5 Индикаторы и их описание
Компонент Описание
(1) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся
только в верхнем регистре.
(2) Индикатор отключения звука Светится: звук компьютера отключен.
Не светится: звук компьютера включен.
Компоненты (область клавиатуры) 9
Таблица 2-5 Индикаторы и их описание (продолжение)
Компонент Описание
(3) Индикатор выключения микрофона Светится: микрофон отключен.
Не светится: микрофон включен.
(4) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает (только на некоторых моделях): компьютер
находится в спящем режиме, который позволяет
сократить потребление энергии. При этом компьютер
выключает питание экрана и других необязательных
компонентов.
Не светится: в зависимости от модели компьютера он
может быть выключен, находиться в режиме
гибернации или в спящем режиме. Гибернация – это
состояние энергосбережения, при котором
используется минимум энергии.
(5) Индикатор блокировки fn Светится: клавиша fn заблокирована. Дополнительные
сведения приводятся в разделе Сочетания клавиш (только на
некоторых моделях) на стр. 16.
10 Глава 2 Компоненты
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

HP ProBook x360 435 G7 Notebook PC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ