Tanita BC-545N Échelle de Composition Corporelle Segmentaire Lectures à l'Ecran par Partie du Corps 10 Mesures Gris Argenté Руководство пользователя

Категория
Персональные весы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Model: BC-545N
Instruction Manual
Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
A lire attentivement et à garder en cas de besoin.
Gebruiksaanwijzing
Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.
Manuale di Istruzioni
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
Manual de instrucciones
Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.
Manual de instrucões
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.
Инструкция по эксплуатации
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для будущих обращений.
MANUAL
Table of Contents
INTRODUCTION ...........................................1
FEATURES AND FUNCTIONS .......................1
PREPARATIONS BEFORE USE .....................2
GETTING ACCURATE READINGS .................2
AUTOMATIC SHUT-DOWN FUNCTION .........2
SETTING (RESETTING) DATE AND TIME .....3
SETTING AND STORING PERSONAL
DATA IN MEMORY .......................................4
TAKING WEIGHT AND BODY FAT
READINGS ...................................................5
HOW TO SEE THE READING OF
EACH SEGMENT ..........................................7
RECALL FUNCTION ......................................8
PROGRAMMING THE GUEST MODE............9
TAKING WEIGHT MEASUREMENT ONLY .....9
SWITCHING THE WEIGHT MODE ................9
TROUBLESHOOTING .................................10
Inhaltsverzeichnis
EINLEITUNG ...............................................11
MERKMALE UND FUNKTIONEN .................11
VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH ........12
SO ERHALTEN SIE GENAUE
MESSWERTE .............................................12
AUTOMATISCHE ABSCHALTFUNKTION .....12
(ERNEUTES) EINSTELLEN VON DATUM
UND UHRZEIT ............................................13
PERSÖNLICHE ANGABEN EINSTELLEN
UND SPEICHERN .......................................14
MESSUNG VON GEWICHT UND
KÖRPERFETTANTEIL .................................15
WIE MAN DIE MESSWERTE DER
EINZELNEN SEGMENTE ANZEIGT ..............17
ERINNERUNGS-FUNKTION ........................18
DEN GASTMODUS PROGRAMMIEREN ......19
NUR DAS GEWICHT MESSEN ....................19
DEN WIEGEMODUS ANDERN ....................19
FEHLERSUCHE ...........................................20
Table des matières
INTRODUCTION .........................................21
CARACTÉRISTIQUES .................................21
AVANT UTILISATION ..................................22
COMMENT OBTENIR DES RÉSULTATS
EXACTS ......................................................22
FONCTION D’ARRÊT AUTOMATIQUE .........22
MISE (REMISE) A LA DATE ET A
L’HEURE ....................................................23
REGLAGE ET ENREGISTREMENT DES
DONNEES PERSONNELLES EN
MEMOIRE .................................................24
LECTURE DU POIDS ET DU TAUX DE
GRAISSE CORPORELLE .............................25
COMMENT VOIR LES RÉSULTATS PAR
SEGMENT ..................................................27
FONCTION DE RAPPEL ..............................28
PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ .......29
MESURE DU POIDS SEULEMENT ..............29
CHANGEMENT DE MODE POIDS ...............29
DÉPANNAGE ..............................................30
Inhoudsopgave
INTRODUCTIE ............................................31
EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES ................31
VOORBEREIDINGSMAATREGELEN ............32
AFLEESNAUWKEURIGHID .........................32
AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE ....32
DATUM EN TIJD INSTELLELEN
(OPNIEUW INSTELLEN) ............................33
PERSOONLIJKE GEGEVENS INVOEREN
EN OPSLAAN .............................................34
GEWICHT EN LICHAAMSVET
WEERGEVEN ..............................................35
DE APARTE RESULTATEN VOOR
SEGMENTEN BEKIJKEN .............................37
RECALL FUNCTIE .......................................38
DE GAST-MODUS PROGRAMMEREN ........39
ENKEL GEWICHTSMETING UITVOEREN ....39
DE GEWICHTSMODUS WISSELEN ...........39
PROBLEEMOPLOSSING.............................40
Indice
INTRODUZIONE .........................................41
CARATTERISTICHE E FUNZIONALITÁ ........41
IMPOSTAZIONE (RIPRISTINO) ORA ..........42
RILEVAMENTO DI VARORI ACCURATI .......42
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO
AUTOMATICO.............................................42
DETERMINAZIONE (RIDETERMINAZIONE)
DELLA DATA E DELL’ORARIO
.....................43
DETERMINAZIONE E ARCHIVIAZIONE DI
DATI PERSONALI IN MEMORIA .................44
RILEVAZIONE DELLE LETTURE DEL
PESO E DEL GRASSO CORPOREO.............45
COME VISUALIZZARE LA LETTURA DI
CIASCUN SEGMENTO ................................47
FUNZIONE DI RICHIAMO ...........................48
PROGRAMMAZIONE DELLA MODALITÀ
OSPITE.......................................................49
RILEVAMENTO DEL SOLO PESO ...............49
CAMBIO DELLA MODALITÀ DI PESATURA
....49
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...................50
Índice de materias
INTRODUCCIÓN .........................................51
PRESTACIONES Y FUNCIONES ..................51
PREPARACIONES ANTES DEL USO ...........52
CÓMO OBTENER LECTURAS EXACTAS .....52
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO ......52
AJUSTE (REAJUSTE) DE LA FECHA Y
LA HORA ....................................................53
INTRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE
DATOS PERSONALES EN LA MEMORIA
.......54
CÓMO REALIZAR LAS MEDICIONES
DE PESO Y GRASA CORPORAL ................55
CÓMO VER LA LECTURA DE CADA
SEGMENT ..................................................57
FUNCIÓN DE RECUPERACIÓN DE
MEMORIA ..................................................58
PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO
....59
PARA TOMAR SÓLO LA MEDICIÓN
DEL PESO ..................................................59
CAMBIAR EL MODO DE PESO ...................59
RESOLUCIÓN DE FALLOS ..........................60
Содержание
ВВЕДЕНИЕ............................................................71
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ ...........................71
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ......................72
ПОЛУЧЕНИЕ ТОЧНЫХ ПОКАЗАНИЙ......................72
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ .....72
УСТАНОВКА (ИЗМЕНЕНИЕ) ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ....73
ВВОД И ХРАНЕНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ В
ПАМЯТИ ...............................................................74
ВЗВЕШИВАНИЕ И ИЗМЕРЕНИЕ УРОВНЯ
ЖИРОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ ......................................75
ПРОСМОТР ПОКАЗАНИЙ ПО КАЖДОМУ ИЗ
СЕГМЕНТОВ ..........................................................77
ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО ВЫЗОВА (RECALL) .........78
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОСТЕВОГО (GUEST)
РЕЖИМА ..............................................................79
ИЗМЕРЕНИЕ ТОЛЬКО ВЕСА ТЕЛА .........................79
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА ВЗВЕШИВАНИЯ .........79
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...................................80
Tabela de conteúdo
INTRODUÇÃO ............................................61
FUNCIONALIDADES E FUNÇÕES ...............61
PREPARAÇÃO ANTES DE UTILIZAR ..........62
OBTER AS LEITURAS MAIS PRECISAS .....62
FUNÇÃO DESLIGAR AUTOMÁTICA ............62
CONFIGURAÇÃO (RECONFIGURAÇÃO)
DA DATA E DA HORA .................................63
CONFIGURAR E GUARDAR DADOS
PESSOAIS NA MEMÓRIA ...........................64
FAZER LEITURAS DO PESO E DA
GORDURA CORPORAL ..............................65
COMO VER A LEITURA DE CADA
SEGMENTO ................................................67
FUNÇÃO RECUPERAR................................68
PROGRAMAR O MODO CONVIDADO .........69
FAZER SOMENTE A MEDIÇÃO DO PESO ...69
ALTERAR O MODO PESO ...........................69
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...................70
71
Благодарим Вас за выбор монитора компании Tanita, контролирующего состав тканей тела. Данные весы входят в
широкий ассортимент продукции Tanita для ухода за здоровьем в домашних условиях.
В данной инструкции по эксплуатации приводятся указания пользователю по процедурам настройки и описываются
функции кнопок.
Дополнительную информацию о здоровом образе жизни можно получить на сайте компании www.tanita.eu.
В изделиях Tanita воплощаются результаты новейших клинических исследований и самые современные технологиче-
ские инновации.
Все данные проверяются на точность Советом медицинских консультантов Tanita.
Примечание : Необходимо внимательно прочесть данную инструкцию и хранить ее таким образом, чтобы было
удобно обращаться к ней в будущем
Меры предосторожности и обеспечения безопасности
Следует заметить, что людям с имплантированными электронными медицинскими приборами (например, электрокардиостимулятором) нельзя
пользоваться монитором состава тканей тела, поскольку он проводит через тело низкоуровневый электрический сигнал, способный нарушить работу
имплантированного прибора.
Для беременных женщин разрешается только функция взвешивания. Все другие функции противопоказаны беременным женщинам.
Нельзя помещать данные весы на скользкие поверхности, например на мокрый пол.
Нельзя выполнять взвешивание сразу после приема ванны или после интенсивных физических упражнений. Влажная платформа весов становится скольз-
кой. Необходимо протирать платформу весов чистой сухой тканью для удаления любых имеющихся жидкостей.
Важные замечания для пользователей
Данный монитор состава тканей тела предназначен для детей (от 5 до 17 лет) и взрослых со стандартным и атлетическим типами тела.
По определению Tanita “атлетом” считается человек, находящийся под воздействием интенсивной физической нагрузки при-
мерно 10 часов в неделю и имеющий частоту пульса в состоянии покоя, не превышающую 60 ударов в минуту. В определении,
принятом Tanita, к атлетам относятся также “ветераны фитнеса” – те, кто занимались фитнесом в течение нескольких лет, но в
настоящее время находятся в состоянии высокой физической активности менее 10 часов в неделю.
Функция контроля содержания жира в теле не предназначена для беременных женщин, профессиональных спортсменов или
бодибилдеров.
Зарегистрированные данные могут быть утрачены, если прибор используется не по правилам или подвергается воздействию выбросов электрической
мощности. Tanita не несет ответственность за любые виды потерь, вызываемые утратой зарегистрированных данных.
Tanita не несет ответственность за любые виды повреждений или убытков, вызываемых этими приборами, и не принимает никаких претензий от третьих
лиц.
Примечание : Расчетные значения процентного содержания жира в теле изменяются в зависимости от содержания воды в теле и могут зависеть от
обезвоживания или повышенной гидратации, вызываемыми такими факторами, как употребление алкоголя, менструация, заболевание,
интенсивные физические нагрузки и др.
ВВЕДЕНИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ
Измерительная платформа
Батарейки
типоразмера АА
Кнопка “НАСТРОЙКА” (“SET”)
Кпопка “Процентное
содержание жира в теле”
(“Body Fat%”)
Кнопка “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ” (“USER”)
Кнопка
“РЕЗУЛЬТАТ/Вверх”
(“RESULT/ Up”)
Кнопка
“ПРОШЛЫЕ/Вниз”
(“PAST/Down”)
Кнопка “Мышечная масса”
(“Muscle Mass”)
Клавиша “ВКЛ/ВЫКЛ”
(“ON/OFF”)
Экран
дисплея
Электроды
Ручные электроды
72
Чтобы получить точные показания, следует проводить взвешивание без одежды и в состоянии, исключающем аномальную гидратацию. Если проводить
взвешивание в одежде, следует обязательно снять носки (или чулки) и перед вставанием на измерительную платформу убедиться, что подошвы ступней
чисты.
Проследите, чтобы пятки были правильно выровнены относительно электродов на измерительной платформе. Не обращайте внимания, если ступня
кажется слишком большой для прибора; точные показания могут быть получены даже в том случае, если пальцы выступают наружу за кромку платформы.
Рекомендуется снимать показания в одно и то же время суток. По окончании работы, после еды или после выполнения физических упражнений целесо-
образно отложить измерения примерно на три часа. Несмотря на то, что показания, снимаемые в разных условиях, могут различаться по абсолютным
значениям, они являются точными для определения процентного отношения изменений при условии, что снятие показаний происходит согласованным
образом. Для оценки происходящих изменений следует сравнивать значение веса и процентного содержания жира в теле, получаемые в одних и тех же
условиях в течение определенного периода времени.
Примечание : Точные значения не могут быть получены, если подошвы ступней недостаточно чисты, если изогнуты колени или показания снимаются в
сидячем положении.
Не тянуть ручные электроды за пределы красной полоски.
Рекомендации по обращению с прибором
Данные весы являются прецизионным прибором, в котором используются новейшие технологии.
Чтобы содержать прибор в оптимальном состоянии, следует неукоснительно следовать приводимой ниже инструкции.
t Не пытаться разбирать измерительную платформу.
t Хранить прибор в горизонтальном состоянии и размещать его таким образом, чтобы исключить случайное нажатие кнопок.
t Оберегать прибор от избыточных ударных и вибрационных нагрузок.
t Устанавливать прибор в местах, защищённых от воздействия прямых солнечных лучей, вдали от нагревательных приборов и где исключаются высокая
влажность и экстремальные колебания температуры.
t Ни в коем случае не погружать прибор в воду. Для очистки электродов пользоваться спиртом, а для придания им блеска – очистителем для стекол,
предварительно наносимым на ткань; исключить использование мыла.
t Не вставать на платформу мокрыми ступнями.
t Оберегать платформу от падения на нее предметов.
t Не переносить устройство, держась за ручные электроды.
t Не отпускать ручные электроды до тех пор, пока кабель полностью не втянется в устройство.
Вставка батареек
Откройте крышку отсека для батареек на тыльной стороне измерительной платформы. Вставьте входящие в
комплект батарейки типа АА, как показано на рисунке.
Примечание : Убедитесь, что батарейки вставлены с соблюдением правильной полярности. Неправильная
вставка батареек может привести к вытеканию жидкости, повреждающей основание. Если
не планируется использовать данный прибор в течение длительного периода времени,
целесообразно перед консервацией прибора удалить из него батарейки.
Следует иметь в виду, что батарейки, включаемые в комплект поставки изготовителем, могут разряжаться
с течением времени.
Установка весов
Измерительную платформу следует устанавливать на твердую ровную поверхность с минимально
возможной вибрацией - в этом случае обеспечиваются надежные и точные измерения.
Примечание : Чтобы избежать возможных травм, не вставайте на край платформы
Откройте корпус,
как показано
Направление
вставки батареек
ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ПОЛУЧЕНИЕ ТОЧНЫХ ПОКАЗАНИЙ
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
Функция автоматического отключения автоматически выключает питание в указанных ниже случаях:
t Прерывание измерительного процесса пользователем. Питание автоматически отключается в пределах 20 – 60 секунд в зависимости от типа операции.
t Отсутствие касания кнопок в течение 60 секунд во время программирования.*
t По окончании пользовательского процесса измерения.
*Примечание : После автоматического отключения питания следует заново выполнять шаги процедуры “ВВОД И ХРАНЕНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ В
ПАМЯТИ” (стр. 74)
73
УСТАНОВКА (ИЗМЕНЕНИЕ) ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
1. Установите год
Вставьте батареи в весы и нажмите клавишу “ВКЛ/ВЫКЛ” (“ON/OFF”) для начала установки года. Нажмите кнопки “Вверх”
или “Вниз” (“Up” или “Down”) для установки года и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”). Устройство издаст
одиночный звуковой сигнал для подтверждения.
2. Установите месяц
Нажмите кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) для установки месяца и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (SET”).
Устройство издаст одиночный звуковой сигнал для подтверждения.
3. Установите день
Нажмите кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) для установки дня и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”).
Устройство издаст одиночный звуковой сигнал для подтверждения.
4. Установка часов
Нажмите кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) для установки часа и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”).
Устройство издаст одиночный звуковой сигнал для подтверждения.
5. Установка минут
Нажмите кнопки “Вверхниз” (“Up/Down”) для установки минут и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”).
Устройство издаст два звуковых сигнала, подтверждая завершение установки.
После этого питание прибора автоматически отключится.
Примечание :
t После замены батарей или если вы хотите изменить дату и время, нажмите и удерживайте кнопку “Вниз” (“Down”), чтобы начать процесс
программирования настройки даты и времени. Замена батарей приведёт к сбросу настроек даты и времени.
t Через 60 секунд бездействия в процессе настройки происходит автоматическое отключение прибора. Введенные данные будут потеряны.
t Если вы допустили ошибку или хотите отключить устройство до завершения программирования, нажмите клавишу “ВКЛ/ВЫКЛ” (“ON/OFF”), чтобы
выключить усторойство. В результате этого данные не будут сохранены.
74
ВВОД И ХРАНЕНИЕ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ В ПАМЯТИ
Использовать устройство можно только после ввода личных данных в одну из ячеек памяти.
1. Нажмите клавишу "ВКЛ/ВЫКЛ" ("ON/OFF") то время, когда ручные электроды установлены на
платформе весов
Отобразится “0.0”.
2. Начните установки
Нажмите кнопку "НАСТРОЙКА" ("SET").
Устройство издаст звуковой сигнал для подтверждения активации, на дисплее появится Номер личных данных, и экран начнет мигать.
Примечание : Если вы не запрограммируете устройство в течение 60 секунд после включения, оно автоматически отключится.
Примечание : Если вы допустите ошибку или пожелаете выключить устройство до завершения процесса программирования, нажмите кнопку
“ВКЛ/ВЫКЛ” (“ON/OFF”), чтобы выключить прибор.
3. Выберите Номер личных данных
Нажимайте кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) для выбора Номера личных данных (1, 2, 3, 4 и 5). Как только Вы
достигнете желаемый Номер личных данных, нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”). Устройство издаст одиночный звуковой
сигнал для подтверждения.
4. Установка даты рождения
Установите дату вашего рождения (год / месяц / день) используя кнопки “Вверх” или
“Вниз” (“Up” или “Down”). Нажимайте кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”) для подтверждения
каждого этапа программирования. Устройство будет издавать одиночные звуковые
сигналы в качестве подтверждения.
Примечание : возрастной диапазон — от 5 до 99 лет.
5. Установка мужского или женского пола
При помощи кнопок “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) прокрутите установки “Жен.” (“Female”) ( ), “Муж.” (“Male”) ( ),
“Жен./Атлет” (“Female/Athlete”) (
), “Муж./Атлет” (“Male/Athlete”) ( ) и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”).
Устройство издаст одиночный звуковой сигнал для подтверждения.
6. Установка роста
По умолчанию в приборе установлен рост 170 см (5 футов 7,0 дюймов) (диапазон роста — от 90-220 см или 3 футов до 7 футов
3 дюймов). Нажмите кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”) для установки роста и затем нажмите кнопку “НАСТРОЙКА”
(“SET”). Устройство издаст одиночный звуковой сигнал в качестве подтверждения. Личные данные выводятся на дисплей
для подтверждения лишь одни раз, после этого на экране появляется индикация “0.0”, обозначающая, что прибор готов к
измерению.
7. Измерение веса и жировых отложений
Возьмитесь за ручные электроды и встаньте на весы после того, как “0,0” появится на дисплее и будет оставаться там в течение
30 секунд.
Не сходите с усторйства, пока оно не подаст пять звуковых сигналов.
Результаты будут отображаться в течение 40 секунд.
Затем прибор отключится, а показания будут сохранены в его памяти.
Примечание : Если Вы встанете на весы до появления индикации “0.0”, прибор выдаст сообщение “Ошибка” (“Error”), и
результаты измерения получены не будут. Кроме того, если Вы не встанете на весы в течение 30 секунд после
появления индикации “0.0, то питание устройства автоматически отключится. В этих случаях придется снова
пройти процедуру настройки и сохранения личных данных.
Примечание : Если Вы будете менять дату рождения и/или пол, устройство покажет индикацию “CLr.
При выборе “ДА” (“YES”), используя кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”), существующие
персональные данные будут удалены.
При выборе “НЕТ” (“no”), используя кнопки “Вверх” или “Вниз” (“Up” или “Down”), новые данные не
будут сохранены (существующие данные останутся неизменёнными) и устройство отключится.
75
ВЗВЕШИВАНИЕ И ИЗМЕРЕНИЕ УРОВНЯ ЖИРОВЫХ ОТЛОЖЕНИЙ
После введения личных данных Вы готовы к замерам.
1. Нажмите клавишу "ВКЛ/ВЫКЛ" ("ON/OFF") то время, когда
ручные электроды установлены на платформе весов
Отобразится “0.0”.
2. Ознакомление с результатами
Возьмитесь за ручные электроды и встаньте на весы.
Вначале отобразится масса вашего тела.
Продолжайте стоять на весах.
На дисплее отобразится ваш личный профиль, затем вес вашего тела, ИМТ и процентное содержания жира в теле втечение
40 секунд.
Примечание : Не сходите с усторйства, пока оно не подаст два звуковых сигнала.
Убедитесь, что все Ваши пальцы контакти-
руют с электродами.
Убедитесь, что Ваши руки полностью
вытянуты и Ваши локти не касаются
Вашего тела.
Не сгибайте ноги в коленях.Убедитесь, что Ваши ступни контактируют
со всеми электродами.
Не тяните ручные электроды за
пределы красной полоски.
Примечание : Примечание: Если неверный личный номер отобразится на дисплее, вы можете изменить
личный номер при помощи кнопки “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ” (“USER”).
Нажимайте кнопку “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ” (“USER”) пока не появятся ваш личный номер и профиль.
После того, как вы выберете ваш правильный личный номер и нажмёте кнопку “НАСТРОЙКА”
(“SET”), на дисплее автоматически появятся ваши верные показатели.
Показатели будут сохранены в памяти под вашим личным номером.
Продолжение на следующей странице.
76
Сойдите с весов и нажмите кнопку “РЕЗУЛЬТАТ” (“RESULT”), чтобы увидеть нужные показатели.
RESULT RESULT RESULT
RESULT
RESULT
RESULT
RESULT
RESULT RESULT RESULT
1) Вес тела
3) Процентное содержание
жира в теле
9) Метаболический
возраст
5) Мышечная масса
8) Базальный метаболизм
7) Костная масса
2) Индекс массы тела
(BMI)
4) Суммарное процентное
содержание воды в теле
6) Оценка телосложения
10) Уровень висцерального
жира
Примечание : Для детей (от 5 до 17 лет) усторойство отображает только ранее полученные значения массы тела, ИМТ и процентного содержания жира
в теле.
77
Нажмите кнопку или кнопку , чтобы увидеть показатели для правой руки, левой руки, правой ноги, левой ноги и туловища в то время, когда
показатели отображаются на дисплее.
Процентное содержание жира в теле
Мышечная масса
Общее
Правая рука
Левая рука
Корпус тела
Правая нога
Левая нога
ПРОСМОТР ПОКАЗАНИЙ ПО КАЖДОМУ ИЗ СЕГМЕНТОВ
78
Функция повторного вызова позволяет вызывать ранее полученные показатели по указанным ниже пунктам.
Для получения ранее полученных показателей, нажмите кнопку “ПРОШЛЫЕ” (“PAST”) во время отображения текущих показателей.
Для просмотра других ранее полученных показателей, нажмите кнопку “РЕЗУЛЬТАТ” (“RESULT”) по каждому требуемому пункту показателей. Повторно
нажмите кнопку “ПРОШЛЫЕ” (“PAST”) для возврата к отображению текущего результата.
Примечание : Как увидеть предыдущие показания не производя измерения.
Нажмите клавишу “ВКЛ/ВЫКЛ” (“ON/OFF”). Отобразится “0.0.
Нажимайте кнопку “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ” (“USER”) пока не появится ваш личный номер.
Нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”) и “ПРОШЛЫЕ" (“PAST”), чтобы увидеть предыдущие показания.
Текущие показания Годичная давностьПредыдущие показания Недельная давность
Нажмите кнопку или кнопку для отображения показателей для каждого сегмента во время отображения предыдущих показателей.
Примечание : Для детей (от 5 до 17 лет) усторойство отображает только ранее полученные значения массы тела, ИМТ и процентного содержания жира
в теле.
ФУНКЦИЯ ПОВТОРНОГО ВЫЗОВА (RECALL)
79
Гостевой режим (Guest) позволяет программировать прибор на однократное использование без сброса номера персональных
данных.
Нажмите клавишу "ВКЛ/ВЫКЛ" ("ON/OFF") то время, когда ручные электроды установлены на платформе весов.
Отобразится “0.0”.
Возьмитесь за ручные электроды и нажимайте кнопку “ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ” (“USER”), пока не появится “Гость” (“Guest”).
Нажмите кнопку “НАСТРОЙКА” (“SET”) и введите вашу личную информацию, такую как возраст, пол и рост. Для получения более
подробной информации см. стр. 74.
После того, как отобразится “0.0, встнаньте на весы, держась за ручные электроды.
Не сходите с усторйства, пока оно не подаст два звуковых сигнала.
Показания будут отображаться втечение 40 секунд.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГОСТЕВОГО (GUEST) РЕЖИМА
ИЗМЕРЕНИЕ ТОЛЬКО ВЕСА ТЕЛА
Нажмите клавишу "ВКЛ/ВЫКЛ" ("ON/OFF") то время, когда ручные электроды установлены на
платформе весов. Через две или три секунды дисплей покажет “0.0”, и прибор выдаст звуковой сигнал.
Когда на дисплее появится “0.0, встаньте на платформу. Дисплей покажет значение веса тела. Затем
питание автоматически выключится.
Вы можете переключать индикацию устройства при помощи переключателя на нижней панели весов (кг/ф/ст-ф).
kg
lb
st lb
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА ВЗВЕШИВАНИЯ
Примечание : Исключительно для моделей,
содержащих переключатель режима
взвешивания.
80
Нельзя смешивать батарейки с другими бытовыми
отходами.
Как потребитель, Вы обязаны следовать правилам выбрасывания в отходы отработанных
и разряженных батареек. Можно выбрасывать старые батарейки в коммунальные мусо-
росборники в своем городе или сдавать их на пункты продажи соответствующих батареек
при условии, что в этих местах имеются специальные маркированные контейнеры для
батареек. Если в отходы выбрасывается весь прибор, необходимо извлекать из него
батарейки и выбрасывать их в места сдачи отходов, указанные выше.
Данное устройство соответствует требованиям подавления радиопомех
согласно действующей ЕС-директиве 2004/108/EC.
Замечание:
Такие следы можно найти на загрязненной поверхности ватарейки
Pb Pb = Батарейка содержит свинец
Cd Cd = Батарейка содержит кадми
Hg Hg = Батарейка содержит ртуть
Если происходит указанное нарушение ...то
t Вес измеряется в неправильных единицах — килограммы, фунты или стоуны.
Обратитесь к разделу “ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА ВЗВЕШИВАНИЯ” на стр. 79.
t На дисплее появляется
, либо происходит моментальное исчезновение всех данных.
Разряжены батарейки. Когда появляется данное сообщение, незамедлительно замените батарейки, поскольку разряженные батарейки снижают
точность получаемых результатов измерений. Замену всех имеющихся батареек на новые производите одновременно.
Примечание : Ваши настройки и содержимое памяти предыдущих значений не стираются из памяти при извлечении батареек.
t Во время измерения появляется сообщение
.
Постарайтесь не шевелиться, пока стоите на платформе.
Прибор не может точно измерить Ваш вес, если он обнаруживает шевеление.
Процентное содержание жира в теле превышает 75%, и прибор не способен выдать результат.
t Не появляется значение процентного содержания жира.
Убедитесь, что сняты носки (или чулки), а подошвы Ваших ступней чисты и правильно выровнены по направляющим на измерительной платформе.
t Во время измерения появляется
.
Результат не может быть получен ввиду превышения верхнего предела веса.
Технические характеристики
BC-545N
Предельно допустимый вес
150 кг/330 фунтов/23 стоун 8 фунтов
Шаги приращения веса
0,1 кг/0,2 фунта/0,2 фунта
Шаги приращения содержания жира в теле
0.1%
Персональные данные
5 ячеек памяти
Источник питания
Литиевые батарейки (2 шт.) - входят в комплект поставки
Потребляемая мощность
Не более 60 мА
Измерительный ток
50 кГц, 100 µA
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Tanita BC-545N Échelle de Composition Corporelle Segmentaire Lectures à l'Ecran par Partie du Corps 10 Mesures Gris Argenté Руководство пользователя

Категория
Персональные весы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ