Daewoo L40S645VTE, L43S645VTE Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для телевизоров DAEWOO L32S645VTE, L40S645VTE и L43S645VTE. Готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке каналов, использовании функций USB-мультимедиа и других возможностях вашего телевизора. Например, вы можете узнать, как настроить запись программ или использовать функцию Time Shift.
  • Как быстро начать просмотр HD-видео?
    Есть ли другие способы просмотра HD-видео?
    Почему на экране полосы?
    Телевизор не включается.
    Телевизор включен, но нет изображения и звука.
• Внимательно прочитайте эту инструкцию перед началом эксплуатации телевизора.
Благодарим Вас за приобретение телевизора! Перед эксплуатацией внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для обращения в дальнейшем. Мы надеемся, что наш
продукт будет соответствовать всем Вашим требованиям и прослужит Вам долгое время.
ЖК телевизор
Руководство пользователя
L32S645VTE / L40S645VTE
L43S645VTE
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 1 2016-08-10 오전 10:41:06
2
Содержание
Введение 3
Защита экрана 3
Меры предосторожности при транспортировке 3
Установка телевизора 3
Зарегистрированные товарные знаки 3
Технические характеристики 3-4
Важные инструкции по технике безопасности 4
Информация, касающаяся правил Федеральной комиссии по связи (FCC) 6
Установка 7
Упаковочный лист 7
Установка телевизора 7
Общие указания по эксплуатации 8
8
8
9
9
10
10
10
12
14
Монтаж подставки
Настенный монтаж (Опционально)
Установка батареек
Подключение антенны для эфирного приёма или кабеля
Первоначальный поиск каналов
Выбор входного источника
Перечень входов и выходов
Кнопки управления на телевизоре
Руководство по использованию функции "телетекст" при помощи пульта
дистанционного управления
MHL (опционально)
15
Экранное меню 16
16
17
18
18
19
20
20
Channel ( Канал
)
Picture ( Картина )
Sound ( Звук )
Setting ( Настройка )
Меню EPG (электронный телегид)
Time Shift (сдвиг во времени)
Функции USB-мультимедиа
Д
ополнительная информация
22
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
22
Возможные проблемы и методы их устранения
22
Технические характеристики
23
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 2 2016-08-10 오전 10:41:06
13
Функции кнопок пульта дистанционного управления
Введение
Защита экрана
[ ВНИМАНИЕ] Неправильный уход может привести к повреждению экрана.
·
Для чистки экрана не используйте твёрдые предметы, например, жёсткую ткань или бумагу.
·
При чистке экрана не прилагайте чрезмерных усилий; чрезмерное давление может привести
к необратимому изменению цвета или появлению тёмных пятен.
·
НИКОГДА не наносите на экран никакие жидкости.
·
Обязательно периодически протирайте от пыли вентиляционные отверстия в задней части
корпуса телевизора.
Меры предосторожности при транспортировке
· При транспортировке телевизора всегда беритесь только за корпус.
·
Рекомендуется, чтобы транспортировка телевизора осуществлялась двумя или более
людьми.
· При транспортировке никогда не прикасайтесь к экрану.
· Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие при транспортировке.
Установка телевизора
· Устанавливайте телевизор только на твёрдую плоскую поверхность.
·
Не устанавливайте телевизор в замкнутом пространстве.
· Оставьте достаточное пространство для обеспечения хорошей вентиляции.
· Не устанавливайте телевизор в пределах досягаемости маленьких детей, так как при этом
существует риск получения травм.
· После установки телевизора удалите защитную плёнку с передней части корпуса.
Зарегистрированные товарные знаки
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby" и символ в виде двойной
буквы "D" являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
"HDMI", логотип HDMI и "High-Definition Multimedia Interface" являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
HDMI Licensing, LLC в Соединённых Штатах и других странах.
"MHL", "Mobile High-Definition Link" и логотип MHL являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками компании MHL Licensing, LLC.
Технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ : Конструкция и характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления.
3
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 3 2016-08-10 오전 10:41:06
4
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Введение
Модель
Потребляемая
мощность при
питании от сети
переменного
тока (Вт)
Вес (кг) ШИРИНА ВЫСОТА ГЛУБИНА (мм)
с
подставкой
без
подставки
с
подставкой
без
подставки
с
подставкой
без
подставки
с
подставкой
без
подставки
L32S645VTE 45 Вт 5,7 4,3 733,3 733,3 478,1 433,5 200 92,4
L40S645VTE 75 Вт 9,7 7, 1 924 924 595 550 216.,2 85,7
L43S645VTE 75 Вт 9,9 7, 4 977 977 574,2 624 216,2 91
[ ВНИМАНИЕ] РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Во избежание поражения электрическим током не снимайте крышку (или заднюю
часть). Внутри нет деталей, рассчитанных на обслуживание пользователем. Сервисное
обслуживание должно осуществляться квалифицированным персоналом.
Этот символ указывает на то, что внутри устройства присутствует опасное
напряжение, создающее риск поражения электрическим током.
Этот символ указывает на то, что в документации, поставляемой с данным
устройством, содержатся важные указания по его эксплуатации и обслуживанию.
[ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ] Для уменьшения риска возникновения пожара или поражения
электрическим током не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Ознакомьтесь с данными инструкциями.
2. Сохраните данные инструкции.
3. Учтите все предупреждения.
4.
Следуйте всем инструкциям.
5.
Не используйте данное устройство вблизи воды.
6.
Протирайте устройство только сухой тканью.
7. Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Установку устройства выполняйте в
соответствии с инструкциями производителя.
8. Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы,
обогреватели, печи, или другой аппаратуры (в том числе усилителей), выделяющей тепло.
9. Не пренебрегайте теми преимуществами, которые с точки зрения безопасности
обеспечивают поляризованная вилка или вилка с заземлением. Поляризованная вилка
содержит два контакта, один из которых шире другого. Вилка с заземлением содержит два
контакта и дополнительный заземляющий контакт. Контакт большей ширины или третий
контакт предусмотрены в целях безопасности. Если вилка не полностью входит в Вашу
розетку, обратитесь к электрику по поводу замены устаревшей розетки.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 4 2016-08-10 오전 10:41:06
5
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Введение
10. Обеспечьте защиту шнура электропитания, чтобы на него не наступили или чтобы не
произошло его защемление, особенно вблизи вилок, розеток, а также в месте соединения
шнура с устройством.
11. Используйте только приспособления / аксессуары, указанные производителем.
12. Используйте только такие стойки, подставки, штативы, кронштейны или
столики, которые указаны производителем или поставляются вместе с
устройством. Если используется подвижная стойка, будьте осторожны при
перемещении стойки с установленным на ней устройством, чтобы избежать
травм в случае её опрокидывания.
13. Отключайте устройство от сети во время грозы или в том случае, если оно не используется
в течение длительного времени.
14. Сервисное обслуживание устройства должно осуществляться квалифицированным
персоналом. Обслуживание устройства требуется в случае любого его повреждения,
например, если повреждён шнур электропитания или вилка, если на устройство была
пролита жидкость или в него попал какой-либо предмет, если устройство попало под дождь
или подверглось воздействию влаги, если наблюдаются отклонения в работе устройства
или в случае падения устройства.
15. Если к телевизору подключена внешняя антенна, убедитесь в том, что антенная система
заземлена; это обеспечит некоторую защиту от скачков напряжения и статических
зарядов. В разделе 810-21 Национальных правил устройства электроустановок США
(NEC) содержится информация о правильном заземлении мачты и опорной конструкции,
заземлении вводного провода, подключённого к устройству снятия статического
заряда с антенны, размере заземляющих проводов, месте установки устройства снятия
статического заряда, подключении к заземляющим электродам, а также приводятся
требования к заземляющим электродам.
16. Внешняя антенна не должна располагаться в непосредственной близости от воздушных
линий электропередачи или других линий электроосвещения и электрических сетей,
а также в местах, где она может упасть на такие линии или сети. При установке
наружной антенной системы следует соблюдать предельную осторожность, чтобы
исключить прикосновение к вышеупомянутым силовым линиям или сетям, так как такое
прикосновение может привести к смертельному исходу.
ПРИМЕР ЗАЗЕМЛЕНИЯ АНТЕННЫ В
СООТВЕТСТВИИ С НАЦИОНАЛЬНЫМИ
ПРАВИЛАМИ УСТРОЙСТВА
ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК, ANSI/NFPA 70
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 5 2016-08-10 오전 10:41:06
6
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Введение
ПРИМЕЧАНИЕ : Информация для специалиста, выполняющего установку системы кабельного
телевидения: Данное напоминание приводится здесь для того, чтобы обратить
внимание специалиста, выполняющего установку системы кабельного телевидения,
на Статью 820-40 NEC, которая содержит рекомендации по правильному заземлению
и в которой, в частности, указано, что соединение заземления кабеля с системой
заземления здания должно выполняться как можно ближе к точке ввода кабеля.
17. Настенный или потолочный монтаж – Изделие должно устанавливаться на стене или на
потолке только в соответствии с рекомендациями производителя.
18. Не допускайте попадания на устройство капель или брызг и не ставьте на него
наполненные жидкостью предметы, например вазы.
19. Если для отключения устройства от сети используется сетевая вилка, то к ней всегда
должен быть обеспечен свободный доступ.
Информация, касающаяся правил Федеральной комиссии по связи (FCC)
Данное оборудование прошло испытания, в результате которых было установлено, что оно
соответствует ограничениям, установленным для цифровых устройств Класса B согласно
Части 15 правил FCC. Данные ограничения предусмотрены для обеспечения достаточной
защиты от вредных помех при использовании устройства в жилом помещении. Данное
оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию; при этом,
если устройство установлено и эксплуатируется с нарушением настоящей инструкции,
могут возникать вредные помехи радиосвязи. Однако полностью исключить вероятность
возникновения помех в каждом конкретном случае нельзя. Если данное оборудование всё
же создаёт вредные помехи радио- и телевизионному приёму (это можно определить путём
выключения и включения оборудования), мы предлагаем пользователю попытаться устранить
эти помехи, выполнив одно или несколько действий, перечисленных ниже:
- Изменить ориентацию или местоположение приёмной антенны.
- Увеличить расстояние между оборудованием и приёмником.
- Включить оборудование в розетку другой сети питания, отличной от той, к которой
подключён приёмник.
- Обратиться за помощью к дилеру или к опытному специалисту по радио- / телевизионному
оборудованию.
[ ВНИМАНИЕ] Согласно правилам FCC, ненадлежащая модификация или внесение
несанкционированных изменений в конструкцию данного устройства
могут привести к лишению пользователя права на эксплуатацию
данного устройства.
Данное оборудование относится к электрическим приборам Класса II, то есть к приборам
с двойной изоляцией. Оно спроектировано таким образом, что не требует соединения с
системой защитного электрического заземления.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 6 2016-08-10 오전 10:41:06
7
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Установка
Упаковочный лист
1. Телевизор. 2. Руководство пользователя. 3. Пульт дистанционного управления.
4.
Опора (2 шт.) 5. Винт (4 шт.)
Установка телевизора
·
Телевизор должен быть установлен рядом с сетевой розеткой, чтобы его можно было легко
подключать и отключать.
·
В целях безопасности выберите подходящий тип кронштейна для настенного монтажа или
подставки.
·
Во избеж
ание травм, телевизор должен быть установлен на устойчивой поверхности или
закреплён на прочной стене.
·
Для выпо
лнения настенного монтажа телевизора обратитесь к квалифицированному персоналу.
При неправильной установке крепление телевизора может оказаться ненадёжным.
Советы по установке
Не устанавливайте телевизор в местах, где могут возникать механические вибрации.
Не устанавливайте телевизор в местах, куда могут проникнуть насекомые.
Не устанавливайте телевизор напротив кондиционера, в противном случае на внутренней
поверхности экрана может конденсироваться влага, что приведёт к его выходу из строя.
Не устанавливайте телевизор в месте воздействия сильного магнитного поля, в противном случае
электромагнитные волны будут создавать помехи в работе телевизора и могут привести к его
повреждению.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 7 2016-08-10 오전 10:41:06
8
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
Монтаж подставки
ПРИМЕЧАНИЕ : Пропустите эти действия, если Вы устанавливаете телевизор на стену.
1. Положите телевизор на мягкую плоскую поверхность экраном
вниз, чтобы не повредить экран и поверхность корпуса.
2. Осторожно поднесите стойку и основание к телевизору и
закрепите, как показано на рисунках, вставив в отверстия
винты, которые находятся в пакете с документацией.
Модель Диаметр винта Длина Кол-во
L32S645VTE
4 мм 25 мм
4
L40S645VTE
4 мм 30 мм
4
L43S645VTE
4 мм
3. Установите телевизор на твёрдую плоскую поверхность, оставив
достаточно места для обеспечения надлежащей вентиляции.
Настенный монтаж (Опционально)
Настенный монтаж телевизора должен выполняться специалистом.
Положите телевизор экраном вниз на мягкую плоскую поверхность, чтобы не повредить экран и
поверхность корпуса. Сначала нужно отсоединить подставку.
Если необх
одимо демонтировать подставку: Удалите винты, при помощи которых подставка
крепится к телевизору.
[
ВНИМАНИЕ] При извлечении последнего винта крепко держите подставку.
При установке телевизора на стену следуйте указаниям, содержащимся в документации,
поставляемой с настенным креплением (в комплект не входит).
[
ВНИМАНИЕ] Настенное крепление должно выдерживать массу, в 5 раз превышающую
массу телевизора.
ВАЖНО : Комплект для настенного монтажа должен соответствовать стандарту VESA. Резьба
всех 4 (четырёх) винтов должна входить в настенное крепление и в заднюю часть
корпуса телевизора.
• Размеры крепёжных винтов
Модель L32S645VTE L40S645VTE L43S645VTE
Отвечает стандарту VESA M4 M6
Глубина ввинчивания, макс. <10 мм <10 мм
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 8 2016-08-10 오전 10:41:08
30 мм
4
M6
<10 мм
9
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
Установка батареек
Вставьте в пульт дистанционного управления 2 (две) батарейки типа "ААА" (в комплект не входят).
• МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
- Замену обеих батареек производите одновременно. Не используйте новую батарейку вместе со
старой.
- Использование батарейки несоответствующего типа может привести к взрыву.
- Не допускайте попадания влаги.
- Убедитесь, что символы "+" и "-" на батарейках совпадают с соответствующими символами на
внутренней поверхности отсека для батареек в пульте дистанционного управления.
- Использованные батарейки утилизируйте должным образом.
[
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ] Батарейки (или аккумуляторная батарея) не должны подвергаться
чрезмерному нагреву, например воздействию солнечных лучей,
огня и т. п.
Подключение антенны для эфирного приёма
или кабеля
Подключите антенну или кабельную сеть к разъёму телевизора
"RF IN" при помощи коаксиального кабеля (75 Ом)
ПРИМЕЧАНИЕ : Расстояние от внутренней антенны
до телевизора и любого другого
электронного оборудования должно
составлять минимум 1 м.
Тюнер данного телевизора может принимать следующие виды
сигналов:
- Цифровые и аналоговые сигналы эфирного вещания от антенны.
- Ц ифровые и аналоговые кабельные каналы при подключении к сети кабельного телевидения.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 9 2016-08-10 오전 10:41:08
10
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
Первоначальный поиск каналов
Перед началом поиска убедитесь, что антенна или кабель, а также вся звуковая и
видеоаппаратура правильно подключены к телевизору.
ПРИМЕЧАНИЕ : Кабели в комплект поставки не входят.
1.
Подключите сетевой шнур электропитания.
2.
Включите телевизор.
3.
Выберите язык.
4.
Картина (режим изображения). Можно выбрать один из нескольких вариантов:
Стандартный /Умеренный /Пользовательский / Динамичный.
5.
Цифровой тип. Выберите "Antenna" для эфирного DVB-T/T2 и аналогового сигнала
или "Кабель" для для кабельного цифрового и аналогового сигнала.
Нажмите кнопку OK в строке "Автоматическое сканирование".
6.
Тип настройки. Здесь можно выбрать один из вариантов: DTV+ATV / DTV / ATV
(цифровое + аналоговое телевидение / цифровое телевидение / аналоговое
телевидение). Нажмите кнопку OK в строке "Старт".
7.
Экран поиска сигналов. На последнем экране автонастройки отображается
количество найденных аналоговых и цифровых каналов.
Выбор входного источника
Нажмите кнопку INPUT для выбора соответствующего входного источника
видеоизобр
ажения, которое Вы хотите просматривать.
Перечень входов и выходов
1.
Цифровой аудиовыход (SPDIF) : Подключите внешнюю стереосистему при
помощи кабеля.
2.
Аналоговый / цифровой вход "RF IN": Подключите внутреннюю или внешнюю
цифровую антенну или подключитесь к сети кабельного телевидения.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 10 2016-08-10 오전 10:41:08
ПРИМЕЧАНИЕ : Расположение и обозначение входов и выходов на телевизоре может
отличаться от приведённого в руководстве.
Выберите страну.
8.
11
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
3.
Аналоговый вход SCART: Разъём "SCART" предназначен для подключения
аналогового оборудования, например видеомагнитофона или старой модели DVD-плеера.
4.
5.
USB : Входной разъём USB предназначен для подключения USB-накопителя для просмотра
фотографий и фильмов, а также прослушивания музыки.
6.
Входной стерео разъём "AUDIO" : Для звукового сигнала от ПК или устройства с
интерфейсом DVI.
7.
Вход "PC" (ПК) : Используйте Ваш телевизор в качестве монитора. Для этого подключите
его при помощи кабеля VGA (D-SUB) для монитора.
HDMI (1 и 2) : Входы HDMI предназначены для подключения цифровых устройств высокой
чёткости, таких как проигрыватель Blu-ray, блок кабельного телевидения высокой чёткости,
спутниковый ресивер высокой чёткости или игровая консоль.
Соедините выход HDMI цифрового устройства с одним из 2 (двух) входов HDMI, расположенных
на боковой панели телевизора, при помощи HDMI-кабеля.
- DVI: Подключение через интерфейс DVI может быть реализовано путём подключения
соответствующего кабеля или адаптера к входу HDMI1 (DVI) и подключения звукового
сигнала к стереоразъёму AUDIO типа "мини-джек".
- MHL: Подключение по интерфейсу MHL (Mobile High-Definition Link), которое может быть
выполнено через HDMI2, позволяет осуществлять связь телевизора с устройством,
поддерживающим MHL, которое подключено при помощи соответствующего HDMI-кабеля
или соединителя. (Опционально)
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 11 2016-08-10 오전 10:41:08
8.
CI : Вход CI предназначен для подключения модуля условного доступа, с помощью которого
можно просматривать закодированные цифровые каналы.
9
.
Выход на наушники (EARPHONE) : Выход позволяет подключать наушники для
прослушивания передач с телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ : Чрезмерное звуковое давление в наушниках может привести к необратимому
нарушению слуха.
12
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
Кнопки управления на телевизоре
1.
: Эти две кнопки позволяют увеличить или уменьшить громкость.
В экранном меню с помощью этих двух кнопок осуществляется регулирование значения
выбранного параметра. Они выполняют те же функции, что и кнопки VOL+/VOL- или ◀/▶
на пульте дистанционного управления. В некоторых меню кнопка + действует аналогично
кнопке OK на пульте дистанционного управления.
2.
: При помощи этих двух кнопок осуществляется выбор канала. В экранном меню при
помощи этих двух кнопок осуществляется выбор различных параметров. Они выполняют те
же функции, что и кнопки CH /CH или / на пульте дистанционного управления.
3.
: Включение телевизора или его перевод обратно в режим ожидания. Кратковременное
нажатие на включенном телевизоре вызывает меню или переход в предыдущее меню.
Удерживание нажатой кнопки в течение двух секунд вызывает меню источников сигнала.
Удерживание кнопки более двух секунд приводит к переходу в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ : Внешний вид и обозначение кнопок разных моделей может различаться;
см. внешний вид реального устройства.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 12 2016-08-10 오전 10:41:08
13
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
Функции кнопок пульта дистанционного управления
Наименование Функция
POWER (
)
Переключение между нормальным режимом работы и
режимом ожидания
MUTE (
) Выключение звука
Цифровые
кнопки
При помощи цифровых кнопок можно выбрать номер нужного
канала
CH. LIST
Просмотр перечня программ
S.MODE Переключение звуковых режимов
P.MODE
▲,▼,
,
VOL+/VOL-
MENU
INPUT
CH /CH
INFO
Переключение режимов изображения
/
: выбор функций.
/
: настройка выбранного
параметра
Увеличение / уменьшение громкости
Нажмите эту кнопку для вызова главного меню
Нажмите эту кнопку для вызова меню выбора источника
сигнала
Выбор следующего / предыдущего канала
Кнопка отображения информации о системе
Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к предыдущему каналу
Return ( )
Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к предыдущему
состоянию
EXIT
Нажмите эту кнопку для выхода из любого текущего
состояния
ASPECT Переключение режима вывода изображения
SLEEP
Нажмите эту кнопку для установки таймера автоматического
выключения
MTS
Позволяет выбрать режим: FM моно, стерео, двойной
(опционально для Nicam)
OK Подтвердить действие
PLAY (
)
PAUSE (
)
STOP ( )
Repeat ( )
PREV. ( )
NEXT ( )
REV.( )
FWD.( )
Используются для выполнения различных действий в
режиме USB. Дополнительно:
- многофункциональные кнопки для работы с телетекстом
(опционально): TTX, REVEAL, ZOOM, INDEX, HOLD, LIST,
LANGUAGE.
- функция "RADIO" – переключение на радиоканалы
в режиме
цифрового телевидения DTV
Примечание: Внешний вид пульта управления может отличаться от приведённого на рисунке; см.
внешний вид реального устройства.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 13 2016-08-10 오전 10:41:08
FAV
Отображение списка избранных каналов
EPG
Просмотр электронного расписания программ в режиме DTV
REC
Запись программ в режиме DTV
14
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Руководство по использованию функции "телетекст" при помощи
пульта дистанционного управления
- TeleText (телетекст): При каждом нажатии кнопки Teletext происходит циклическое переключение
между следующими тремя режимами: "Text Mode" (текстовый режим) "Mix Display" (совмещённое
изображение) "TeleText Off" (телетекст выключен).
Текстовый режим является автоматическим. В автоматическом режиме система самостоятельно
выбирает требуемый режим: "TOP", "Fastext" или "Default" (по умолчанию) – в зависимости от
принимаемых данных. Находясь в текстовом режиме или в режиме совмещенного изображения,
при помощи кнопок 0~9 и "/ " выберите нужную страницу телетекста.
- Reveal (показать): Показывать скрытые символы в течение 6 секунд.
- Hold (пауза): Включение и выключение паузы для страниц, отображаемых в данный момент
времени. Если страница не находилась в режиме паузы, она перейдёт в режим паузы, то есть
больше не будет обновляться. Если страница находилась в режиме паузы, то режим паузы будет
выключен, и страница сможет обновляться. Надпись "Hold" указывает на то, что данная страница
находится в режиме паузы.
- Index (оглавление): В режиме "Fastext" – вызов страницы оглавления, если ссылка на оглавление
действительна, или начальной страницы пакета 8/30, если она действительна, или страницы
100. В режиме "TOP", если активна функция "Hitlist" (список совпадений), – переключение между
текущей страницей текста и меню "Hitlist"; в противном случае – вызов страницы 100. В режиме
"List" – сброс перечня избранных страниц с его заменой перечнем для текущего канала, который
считывается из памяти EEPROM, если она установлена, или сброс с заменой перечнем по
умолчанию (страницы 100, 101, 102, 899), а затем вызов первой страницы из перечня. В режиме
"По умолчанию" – вызов начальной страницы пакета 8/30, если она действительна, или страницы
100.
- List (перечень): Переключение между режимом "Перечень" и текущим режимом приёма данных
(Fastext, TOP или "По умолчанию").
- Красная, зелёная, жёлтая, синяя кнопки: Вызов соответствующей страницы в блоке
отображения с учётом текущего режима приёма данных. В меню Hitlist в режиме TOP при помощи
красной, зелёной и синей кнопок осуществляется выбор пунктов меню, а жёлтая кнопка не
используется.
Общие указания по эксплуатации
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 14 2016-08-10 오전 10:41:08
15
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Общие указания по эксплуатации
MHL (опционально)
Интерфейс MHL (Mobile High-Definition Link) позволяет
телевизору осуществлять связь с подключённым к нему
устройством, поддерживающим технологию MHL. При
подключении устройства, поддерживающего технологию
MHL, телевизор осуществляет зарядку подключённого
устройства прямо во время просмотра фотографий или
воспроизведения музыки / видео с данного устройства.
Вы можете продолжать использовать подключённое устройство, поддерживающее техно
логию
MHL, в нормальном режиме (например, принимать звонки), если данное устройство это позволяет.
Устройство, поддерживающее технологию MHL, будет заряжаться даже в том случае
, если
телевизор находится в режиме ожидания.
В зависимости от особенностей подключённого устройства, поддерживающего техно
логию
MHL, некоторые функции дистанционного управления могут быть недоступны. Более подробная
информация содержится в руководстве по эксплуатации устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ : Данное изделие официально сертифицировано на соответствие требованиям MHL.
Гарантируется его работа с другими устройствами, сертифицированными по стандарту
MHL. Если при использовании функции MHL у Вас возникнут какие-либо проблемы,
обратитесь за консультацией к производителю устройства.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 15 2016-08-10 오전 10:41:08
16
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Экранное меню
Channel (Канал)
Откройте экранное меню и при помощи кнопок управления курсором ◀/▶ выберите пункт "Канал".
Нажмите .
[Digital Type] (Цифровой тип) При помощи кнопок ◀/▶ выберите требуемый тип тюнера: "Antenna"
для DVB-T/T2 и "Кабель" для DVB-C.
[Auto Tuning] (Автонастройка) Автоматический поиск каналов. Эта операция может занять
несколько минут. На дисплее будет отображаться процесс настройки и количество
обнаруженных каналов. Если Вы хотите прервать процесс настройки, нажмите
кнопку MENU, и процесс будет остановлен. После окончания настройки каналы
будут отсортированы в заданном порядке. Если Вы хотите настроить пропуск
каналов, изменить заданный порядок или переименовать каналы, выберите пункт
"Channel Edit" (Редактирование программ) в меню "Channel" (Канал).
- Cтрана: выберите страну, в которой будет использоваться телевизор.
- Тип настройки: выберите режим настройки: ATV/DTV/DTV+ATV (аналоговое / цифровое /
цифровое + аналоговое)
- Тип поиска: выберите тип: Полный / Поиск сети (только для DVB-C). При помощи цифровых
нопок можно указать конкретные данные, например идентификатор (ID сети) или скорость
передачи символов.
[DTV Manual Tuning] (Ручная настройка DTV) При помощи кнопок ◀/▶ выберите требуемый канал
и нажмите кнопку OK в строке "Старт", чтобы начать поиск этого канала. После
настройки сигнала на экран будет выведено изображение и будет показан уровень
сигнала. Для DVB-C Вы можете непосредственно указать идентификатор сети,
частоту, скорость передачи символов и тип модуляции, если у Вас есть эти данные.
[ATV Manual Tuning] учная настройка ATV) Вы можете изменить цветовую систему в строке
"Color System" (Авто, PAL, NTSC, SECAM), звуковую систему в строке "Sound
System", выполнить точную настройку аналоговых телевизионных каналов и поиск
сигнала (строка "Старт").
[Program Edit]едактирование программ) Выберите программу, которую Вы хотите редактировать
- удалить: нажмите красную кнопку для удаления выделенного канала
- переместить: нажмите зелёную кнопку. Рядом с номером канала появится значок. При помощи
кнопок /
переместите канал на новую позицию и нажмите зелёную кнопку для
подтверждения.
- пропустить: нажмите синюю кнопку для выбора функции пропуска канала. Рядом с
программой появится значок пропуска, и теперь при переключении каналов этот канал будет
пропускаться.
- избранный: нажмите жёлтую кнопку для добавления канала в избранные.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 16 2016-08-10 오전 10:41:08
17
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Экранное меню
[CI information] (CI Информация) В этом меню может быть отображена информация о модуле
условного доступа.
[Signal Information] (Информация о сигнале) Выберите пункт "Информация о сигнале" в меню
"Канал". Затем нажмите кнопку OK для отображения соответствующей
информации о принимаемом сигнале.
Picture (Картина)
Откройте экранное меню и при помощи кнопок управления курсором ◀/▶ выберите пункт
"Картина". Нажмите .
[Picture Mode] (Режим изображения) Вы можете выбрать предустановленные фиксированные
Ручная настройка изображения
Следующие параметры могут быть настроены вручную:
Контраст
Яркость
Насыщенность
Оттенок (для NTSC)
Резкость
[Aspect Ratio] (Формат изображения) Настройте параметры вывода изображения на экран:
Aвтo/4:3/16:9/Zoom1/Zoom2
[HDMI Mode] (режим экрана) Настройте масштаб изображения (с каёмкой или без) в режиме HDMI.
[Noise Reduction] (Уменьшение шума) Настройте параметры снижения шума видеосигнала.
[Screen] (Экран) Используйте телевизор в качестве монитора компьютера.
Для этого соедините телевизор с ПК или ноутбуком при помощи соответствующего
кабеля для монитора.
- Aвто настройка: автоматическая регулировка положения изображения, синхронизации и
фазы.
-
Размер
: минимизировать вертикальные полосы на растровом изображении.
- Фаза: минимизировать горизонтальные искажения.
- Гор. Сдвиг: отрегулировать положение изображения по горизонтали.
- В
ерт. Сдвиг: отрегулировать положение изображения по вертикали.
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 17 2016-08-10 오전 10:41:08
[Recorded List] (Лист записей) Здесь Вы можете просматривать все записанные передачи.
Нажмите кнопку OK для воспроизведения.
[Auto Channel Update] (Обновление Auto C...) Функция, обеспечивающая обновление номера
логического канала в зависимости от изменения поля канала.
[Color Temp] (Температура цвета) Настройте температуру цвета на изображении.
значения параметров изображения или выбрать режим ручной настройки
"Пользовательский" для задания собственных значений параметров.
18
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Экранное меню
Sound (Звук)
Откройте экранное меню и при помощи кнопок управления курсором ◀/▶ выберите пункт "Звук".
Нажмите .
[Sound Mode] (Режим звука) Вы можете выбрать один из предустановленных звуковых
режимов или режим "Пользовательский", который позволяет регулировать
следующие параметры: Высокие частоты, Басы, Баланс.
[Auto Volume Level] (Авто установка громкости) Данная функция включается только
в случае слишком высокого уровня входного сигнала или при возникновении
искажений.
[AD Switch] (AD переключатель) Включите или выключите функцию аудиоописания.
[SPDIF Mode] (Цифровой выход SPDIF) Позволяет осуществлять передачу аудиосигнала
телевизора на внешнюю систему, при этом можно выбрать один из вариантов:
PCM / Авто / Выкл.
[Audio Delay] (Задержка звука) Позволяет настроить задержку звука в цифровом сигнале.
Setting ( Настройка)
Откройте экранное меню и при помощи кнопок управления курсором ◀/▶ выберите пункт "Настройка".
Нажмите .
[Language] (Язык) Выберите язык, на котором будет отображаться экранное меню.
[Audio Languages] (Языки аудио) Выберите один из языков, поддерживаемых выбранным цифровым
каналом. Данная функция доступна только для цифрового телевидения DTV.
[Subtitle Language] (Язык субтитров) В подменю можно настроить следующие параметры: основной язык
(первичный), дополнительный язык (вторичный), субтитры для слабослышащих, включить
или выключить субтитры.
[TT Language] (Язык телетекста ) Выбор языка отображения цифрового телетекста; здесь также
можно изменить язык декодирования страниц (для аналогового телевидения):
West / East / Русский / Арабский / Фарси.
[Blue Screen] (Голубой экран) Здесь можно установить синий цвет фона, который будет отображаться при
отсутствии сигнала.
[Lock] (Блокировка) Для входа в подменю введите пароль 0000. В подменю можно включить системный
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 18 2016-08-10 오전 10:41:08
[SPDIF Audio Delay] (Задержка звука SPDIF) Позволяет осуществлять задержку аудиосигнала.
[PVR File System] (Файловая система PVR) В подменю можно настроить параметры записи на USB диск:
выбрать раздел диска, проверить файловую систему и скорость записи на диск, формат
файловой системы, установить размер сдвига времени и лимит времени записи.
замок, изменить пароль, установить родительскую блокировку (по возрасту), заблокировать источники
сигнала.
19
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
[Time] (Время) Здесь Вы можете настроить часы, время включения / выключения телевизора,
таймер автоматического выключения и т. д.
времени.
- Таймер отключения: Установите таймер автоматического выключения телевизора:
15, 30, 45, 60, 90,120, 240 минут или выключено.
- Автовыключение: У становите время автоматического выключения телевизора. Если с момента
включения телевизора не выполняются никакие действия (например, переключение каналов или
изменение уровня громкости), то телевизор выключится автоматически через заданный интервал
времени (3, 4 или 5 часов).
- Таймер меню: установите время отображения меню на экране.
- Автосинхронизация: автоматическая установка времени по эфирному сигналу (Вкл.) или
[Setup Wizard] Выберите эту функцию, если хотите запустить мастер начальной настройки.
[Software Update (USB)] (Обновление программы (USB)) Используется для программирования.
[Reset] (Сброс) После подтверждения все настройки будут сброшены.
Экранное меню
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 19 2016-08-10 오전 10:41:08
установка местного времени вручную в строке "Часы" (Выкл.).
- Время выкл.: установите время выключения телевизора.
- Летнее время: установите функцию автоматического перехода на летнее время.
- Зона: Вы можете выбрать соответствующий часовой пояс для правильного отображения местного
- Время вкл.: установите время включения телевизора.
Меню EPG (электронный телегид)
Меню EPG содержит подробную информацию о программах телевизионного вещания.
Нажмите кнопку EPG. На экране появится всплывающее меню с информацией о программах,
транслируемых на канале, к
оторый Вы в данный момент смотрите.
[Schedule] асписание) В зависимости от напоминаний, настроенных пользователем, здесь можно
просмотреть перечень запланированных к просмотру телепередач.
[Record] (запись) Нажмите красную кнопку для настройки записи. Если Вы настроили телевизор
на запись в определённое время, он автоматически включится в тот момент,
когда должна начаться запись, и выключится после её окончания. В процессе
записи в заданное время телевизор будет находиться во включённом
состоянии, но изображение и звук при этом будут отсутствовать. Чтобы снова
включить в телевизоре изображение и звук, нажмите кнопку питания Standby.
[Reminder] (напоминание) Нажмите синюю кнопку для настройки напоминания о начале
телепередачи. Появится меню настройки напоминаний. Настройте параметры
напоминания при помощи кнопок и . Можно настроить напоминание таким
образом, чтобы оно включилось один раз или выдавалось ежедневно или
еженедельно.
20
L32S645VTE / L40S645VTE / L43S645VTE
Экранное меню
L32S645VTE_L40S645VTE _러시아어.indd 20 2016-08-10 오전 10:41:09
Запись телепередачи
Для записи передачи, которую Вы смотрите в данный момент, нажмите кнопку REC, при этом на
экране появится красный значок записи. Для вызова меню нажмите кнопку REC ещё раз. Для
остановки записи нажмите кнопку Stop ( ). Для просмотра записи нажмите кнопку ▶.
Time Shift (сдвиг во времени)
Для включения функции Time shift нажмите кнопку II, чтобы приостановить просмотр передачи,
которую Вы смотрите в данный момент. На экране появится меню функции Time shift, которое
через несколько секунд исчезнет
.
Нажмите кнопку и ОК для возобновления просмотра, при этом индикатор дежурного режима на
телевизоре будет менять цвет свечения, что говорит о воспроизведении со сдвигом во времени.
После того как меню исчезнет, нажмите кнопку или OK, и меню откроется снова. Для выхода
из режима сдвига во времени нажмите кнопку Stop два раза и при помощи курсора выберите
остановку сдвига времени.
Примечание: при включении режима сдвига времени возможны задержки ответов телевизора
на команды пульта дистанционного управления.
Убедитесь в том, что запоминающее устройство, используемое для записи, вставлено в
USB-разъём в задней панели телевизора.
Функции USB-мультимедиа
Подключите USB-накопитель к USB-интерфейсу телевизора, нажмите кнопку Input для выбора USB в
качестве источника сигнала и нажмите кнопку OK для подтверждения.
Примечание:
1. Поддерживаемые типы файлов USB-мультимедиа: видео, аудио, изображения. Нестандартные USB-
накопители могут оказаться несовместимыми с данным устройством; в этом случае используйте
вместо них стандартные накопители;
2. В системе потоковой передачи мультимедиа существуют определённые ограничения для каждого
формата файлов, и если параметры файла выходят за допустимые пределы, система выдаст
сообщение об ошибке;
3. Не отключайте USB-накопитель в процессе воспроизведения, так как это может привести к
возникновению ошибки системы или устройства;
4.
Система поддерживает работу с USB-флеш-накопителями и съёмными дисками, использующими
стандартные протоколы передачи данных USB1.1 и USB2.0. В USB-устройстве должна
использоваться файловая система FAT или FAT32;
5.
USB-интерфейс данного телевизора обеспечивает питание напряжением 5 В и максимальным током
500 мА; если используется накопитель, потребляемый ток которого составляет более 500 мА, могут
возникнуть сбои в работе мультимедийного проигрывателя.
/