Philips 50BDL3010Q/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
www.philips.com/welcome
50BDL3010Q
55BDL3010Q
65BDL3010Q
V1.00
Руководство пользователя (на русском языке)
i
Правила техники безопасности
Указания по мерам безопасности и техническому обслуживанию
ВНИМАНИЕ! Использование функций, органов управления или операций регулировки, отличных от указанных в данном
документе, может привести к поражению электрическим током и опасным ситуациям, связанным с электрическими и/или
механическими компонентами.
Прочитайте и неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции при подключении и эксплуатации
монитора.
Эксплуатация:
Предохраняйте монитор от воздействия прямого солнечного света и не устанавливайте его рядом с кухонными плитами и другими
источниками тепла.
Не допускайте попадания каких-либо предметов в вентиляционные отверстия, а также нарушения надлежащего охлаждения электронных
компонентов монитора из-за посторонних предметов.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
При установке монитора удостоверьтесь, что штепсельная вилка и электрическая розетка находятся в легко доступном месте.
Для нормальной работы монитора при отсоединении шнура питания подождите 6 секунд перед повторным присоединением шнура питания.
Всегда используйте только специальный шнур питания, поставляемый компанией Philips. Если шнур питания отсутствует, обратитесь в местный
сервисный центр.
Не подвергайте монитор воздействию сильной вибрации или сильным ударам во время работы.
Не допускайте падения монитора или ударов по нему во время эксплуатации или транспортировки.
Рым-болт предназначен для использования при техобслуживании и установке в короткие сроки. Рекомендуем использовать рым-болт не
более 1 часа. Запрещается длительное использование. При использовании рым-болта под экраном должно быть свободное пространство.
Уход:
Во избежание возможных повреждений не давите на ЖК-панель. При перемещении удерживайте монитор за рамку, не поднимайте
монитор, касаясь руками или пальцами ЖК-панели.
Если монитор не используется в течение длительного времени, отключите его от электрической розетки.
Отсоедините монитор от электрической розетки перед выполнением очистки. Очистка проводится влажной тканью. Экран можно
протирать сухой тканью при выключенном питании. Никогда не используйте органические растворители, например, спирт или жидкости,
содержащие аммиак, для очистки монитора.
Во избежание поражения электрическим током или неустранимого повреждения монитора, не подвергайте его воздействию пыли, дождя,
воды или чрезмерной влажности.
Если монитор намок, как можно скорее протрите его сухой тканью.
Если в монитор попадет постороннее вещество или вода, немедленно отключите питание и отсоедините шнур питания. Затем удалите
постороннее вещество или воду и отправьте монитор в сервисный центр.
Не храните и не используйте монитор в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, повышенной или пониженной
температуры.
С целью поддержания наилучших эксплуатационных характеристик монитора и продления срока эксплуатации настоятельно рекомендуется
использовать монитор в помещении, соответствующем следующим требованиям к температуре и влажности.
- Температура: 0-40°C 32-104°F
- Влажность: 20-80% относительной влажности
Температура ЖК-панели должна постоянно составлять 25 градусов Цельсия для обеспечения оптимальной яркости.
ВАЖНО: Если монитор не используется, рекомендуется всегда запускать экранную заставку. Если устройство используется для показа
статического изображения, запустите приложение для периодического обновления экрана. Непрерывное отображение статического
изображения может привести к «выгоранию» экрана, называемому также «остаточным» или «фантомным» изображением. Это широко
известная особенность ЖК-мониторов. В большинстве случаев «выгорание», «остаточное» или «фантомное» изображение постепенно исчезнут
после выключения питания.
ВНИМАНИЕ! Серьезные признаки «выгорания», «остаточного» или «фантомного» изображения не исчезнут, и устранить их нельзя. Условия
гарантии на данное явление не распространяются.
Техобслуживание:
Крышку корпуса должен открывать только квалифицированный специалист сервисной службы.
При необходимости ремонта или интеграции в другие системы обратитесь в местный сервисный центр.
Не подвергайте монитор воздействию прямых солнечных лучей.
В случае нарушения нормальной работы монитора при выполнении инструкций данного руководства обратитесь к специалисту
или в местный сервисный центр.
ii
Прочитайте и неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции при подключении и эксплуатации
монитора.
Если монитор не используется в течение длительного времени, отключите его от электрической розетки.
Отсоедините монитор от электрической розетки перед выполнением очистки. Очистка проводится влажной тканью. Экран
можно протирать сухой тканью при выключенном питании. Запрещено использование спирта, растворителей и жидкостей
на основе аммиака.
В случае нарушения нормальной работы монитора при выполнении инструкций данного руководства, обратитесь к
специалисту сервисного центра.
Крышку корпуса должен открывать только квалифицированный специалист сервисной службы.
Предохраняйте монитор от воздействия прямого солнечного света и не устанавливайте его рядом с кухонными плитами и
другими источниками тепла.
Не допускайте попадания посторонних предметов в вентиляционные отверстия, поскольку это приводит к нарушению
охлаждения электронных компонентов монитора.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
Не допускайте попадания влаги на монитор. Во избежание поражения электрическим током, не используйте монитор под
дождем или при повышенной влажности.
После отключения кабеля питания монитора или кабеля адаптера питания выждите 6 секунд перед повторным
подключением указанных кабелей для обеспечения нормального режима работы.
Во избежание поражения электрическим током или неустранимого повреждения монитора, не используйте монитор под
дождем или при повышенной влажности.
При установке монитора удостоверьтесь, что штепсельная вилка и электрическая розетка находятся в легко доступном
месте.
ВАЖНО: При использовании монитора рекомендуется запускать экранную заставку. Если высококонтрастный видеокадр
остается на экране в течение длительного времени, в передней части экрана может сохраняться «остаточное» или
«фантомное» изображение. Это хорошо известное явление, вызываемое недостатками ЖК-технологии. В большинстве
случаев остаточное изображение постепенно исчезает после выключения монитора. Обращаем ваше внимание на то, что
дефект остаточного изображения не устраняется и не входит в условия гарантии.
Декларация соответствия ЕС
Данное устройство соответствует требованиям, изложенным в Директиве Совета ЕС о сближении законодательства государств-членов в
отношении электромагнитной совместимости (2014/30/EC), Директиве на низковольтное оборудование (2014/35/EC) и директиве ROHS
(2011/65/EC).
После прохождения испытаний установлено соответствие устройства согласованным стандартам для оборудования информационных
технологий, опубликованным в разделе «Директивы» официального бюллетеня Европейского Союза.
Предупреждение об аварийном отключении (ESD)
Если пользователь находится рядом с монитором, это может привести к его разрядке и перезагрузке с отображением главного меню.
Внимание!
Оборудование соответствует требованиям для класса А стандарта EN55032/CISPR 32. В жилых помещениях устройство может создавать
радиопомехи.
Заявление Федеральной Комиссии Связи (FCC) (только для США)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное оборудование прошло проверку и признано соответствующим ограничениям, установленным для
цифровых устройств класса A в соответствии с Частью 15 правил FCC (Федеральная комиссия связи США). Эти предельные
значения призваны обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в коммерческой среде.
Данное оборудование вырабатывает, использует и излучает энергию радиочастот и, в случае невыполнения инструкций по
установке и эксплуатации может создать вредные помехи для средств радиосвязи. Работа данного оборудования в жилых зонах
может создавать вредные помехи. В этом случае пользователь обязан устранить возникшие помехи своими силами и за свой счет.
Внесение изменений или модификаций, не утвержденных сторонами, ответственными за соблюдение нормативных требований,
приводит к аннулированию разрешения пользователя на использование оборудования.
Для подключения монитора к компьютеру используйте только экранированный кабель RF, который поставляется в комплекте с монитором.
Для профилактики повреждений устройства, которые приводят к пожару или поражению электрическим током, не допускайте попадания в
устройство дождевой воды или влаги.
Устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Эксплуатация производится с учетом следующих условий: (1) Устройство не
должно создавать вредных помех; и (2) устройство должно принимать любые помехи, включая те, которые могут негативно повлиять на его
работу.
Envision Peripherals Inc.
490 N McCarthy Blvd, Suite #120
Milpitas, CA 95035
USA
iii
Декларация Польского центра испытаний и сертификации
Оборудование получает питание из электрической розетки с прилагаемой схемой защиты (розетка для вилки с тремя контактами). Все
совместно работающее оборудование (компьютер, монитор, принтер и т. д.) подключается к одному источнику питания.
Фазовый провод внутренней электропроводки помещения должен иметь резервное устройство защиты от короткого замыкания в форме
предохранителя с номинальной силой тока не более 16 ампер (А).
Для полного отключения оборудования выньте силовой кабель из розетки, расположенной недалеко от оборудования, в легко доступном
месте.
Защитный знак «В» подтверждает соответствие оборудования требованиям об использовании защиты стандартов PN-93/T-42107 и PN-89/
E-06251.
Электрические, магнитные и электромагнитные поля («EMF»)
1. Мы производим и продаем много ориентированных на потребителей изделий, которые, как любой электронный прибор, имеют, как правило,
возможность излучать и принимать электромагнитные сигналы.
2. Одним из наших главных принципов ведения бизнеса является принятие мер по охране здоровья и технике безопасности, относящихся к
нашей продукции, для соответствия всем установленным законодательным требованиям и соблюдения стандартов EMF, действующих на
момент производства изделий.
3. Мы ставим перед собой цель разрабатывать, производить и поставлять на рынок изделия, которые не вызывают отрицательное воздействие
на здоровье.
4. Мы подтверждаем, что при надлежащей обработке изделия безопасны для использования по назначению в соответствии с научными
данными, доступными на сегодняшний день.
5. Мы играем активную роль при разработке международных стандартов EMF и техники безопасности, что дает нам возможность
прогнозировать дальнейшие разработки в сфере стандартизации с целью внедрения на ранней стадии в изделия.
iv
Информация только для Великобритании
(A)
(B)
ВНИМАНИЕ - ДЛЯ УСТАНОВКИ УСТРОЙСТВА ТРЕБУЕТСЯ
ЗАЗЕМЛЕНИЕ.
ВАЖНО:
Монитор поставляется в комплекте с литой штепсельной вилкой 13A утвержденного образца.
Для замены предохранителя с вилкой этого типа выполните следующие действия:
1. Снимите крышку отсека предохранителя и извлеките предохранитель.
2. Установите новый предохранитель: BS 1362 5A, A.S.T.A. или другого вида, утвержденного
BSI.
3. Установите крышку отсека предохранителя на место.
Если установленная вилка не подходит для вашей сетевой розетки, срежьте ее и установите на
ее место соответствующую 3-контактную вилку.
Если на сетевой вилке имеется предохранитель, он должен быть рассчитан на силу тока в 5 А.
При использовании вилки без предохранителя сила тока предохранителя в распределительном
щите не должна превышать 5 А.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отрезанную вилку необходимо уничтожить, во избежание поражения
электрическим током в случае ее подключения к розетке 13А в другом
месте.
Присоединение вилки
Провода силового кабеля окрашены в соответствии со следующей системой расцветки:
ГОЛУБОЙ - «НЕЙТРАЛЬНЫЙ» («N»)
КОРИЧНЕВЫЙ - «ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ» («L»)
ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ - «ЗЕМЛЯ» («Е»)
1. ЗЕЛЕНЫЙ и ЖЕЛТЫЙ провода присоединяют к контакту штепсельной вилки,
обозначенному буквой «Е» или символом «Земля», либо окрашенному в ЗЕЛЕНЫЙ или
ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ цвет.
2. ГОЛУБОЙ провод присоединяют к контакту, обозначенному буквой «N» или окрашенному
в ЧЕРНЫЙ цвет.
3. КОРИЧНЕВЫЙ провод присоединяют к контакту, обозначенному буквой «L» или
окрашенному в КРАСНЫЙ цвет.
Перед установкой крышки вилки убедитесь в том, что клемма для подключения шнура
закреплена вокруг изоляционной оболочки кабеля, а не просто вокруг трех проводов.
Информация для Северной Европы (стран Северной Европы)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
v
RoHS Китай (Ограничения на использование опасных материалов в производстве
электрического и электронного оборудования)
陆《 电子电气产品质限使用标要求下部分列本产品中可能含的害物
量。
件名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价
(Cr (VI))
多溴
(PBB)
多溴二
(PBDE)
外壳
液晶示屏 ×
组件* ×
电源适配 ×
电源线/连接线 ×
控器 X
本表格依据SJ/T 11364 编制。
*: 路板组件包括印路板及其成的零部件电阻电容、电路连接器等
O: 该有害物质该部所有均质材料的含量均在 GB/T 26572 下。
X: 有害物质至少在部件的某一均质材料中的含超出GB/T 26572定的限求。
上表中打×的部件功能需要部分有害物质超出GB/T 26572限量符合欧盟RoHS
要求(属于免部
备注:仅做为范例,时应依照各产品的实含有物质进行
10
環保使用期限
此標識指期限(十年),電子電氣產品中含有的有害物質在正常使用的條件下不會發生外泄或突變,電子
電氣產品用戶使用該電子電氣產品不會對環境造成嚴重污染或對其人身、財產造成嚴重損害的期限。
vi
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品
回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
娤⌈
㨢᳸$䵥ᵥ⍿Ʋ◦䏝㯹䉭❁ᳫ濕媣ᵥ⍿⊭侻ᷘ廞ノ㒞䵽䏳ⴰㄮƲ◦店䢋⾃⁳᳉濕⊭侻斾堿䏦ヵ
⪷ⴰㄮ悅⊔⃅⩜⊭圊䕂㉨㑻Ʋ
單元
限用物質及化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴
(PBB)
多溴
(PBDE)
塑料外框
後殼
晶面
路板組件
底座
電源線
其他
遙控器
喇叭(選配)
扇(
1.質之百分比含百分比含值。
備考2.該項限用物質排除
警語 :
使用過度恐傷害視力。
注意事項 :
(1) 使用30分鐘請休10分
(2) 未滿2歲幼兒不看幕,2歲以上每天幕不1
警告使用者 :
此為甲類資訊技術設備 , 於居住環境中使用時 , 可能會造成射頻擾動 , 在此種情況下 , 使用者會被
要求採取某些適當的對策。
Turkey RoHS:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Ukraine RoHS:
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
vii
Утилизация по окончании срока службы
Данный монитор для общественных мест содержит материалы, которые могут быть переработаны и использованы повторно.
Специализированные компании могут осуществить переработку данного изделия, чтобы увеличить количество повторно используемых
материалов и сократить количество утилизируемых материалов.
Ознакомьтесь с местными правилами утилизации старого монитора и упаковки. Эти правила можно получить у местного торгового агента
Philips.
(Для жителей Канады и США)
Данный продукт может содержать свинец и (или) ртуть. Утилизация производится в соответствии с местными государственными и
федеральными нормами. Дополнительная информация о переработке представлена на веб-сайте: www.eia.org (Программа по обучению
потребителей)
Директива по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
Вниманию пользователей частных домашних хозяйств Евросоюза
Данная маркировка на изделии или на его упаковке обозначает, что согласно Директиве ЕС 2012/19/EC по отработавшему
электрическому и электронному оборудованию данное изделие не допускается утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами. Вы несете ответственность за утилизацию данного оборудования в специально предназначенных местах сбора
отходов электрического и электронного оборудования. Для определения мест утилизации отходов электрического и
электронного оборудования обратитесь в местные органы власти, организацию по утилизации отходов, обслуживающую ваше
домашнее хозяйство, или в магазин, где было приобретено данное изделие.
Вниманию пользователей в США:
Утилизация производится в соответствии с местными, государственными и федеральными законами. Для получения информации об утилизации
и вторичной переработке посетите веб-сайт: www.mygreenelectronics.com или www.eiae.org.
Директивы об утилизации по окончании срока службы - Вторичная переработка
Данный монитор для общественных мест содержит материалы, которые могут быть переработаны и использованы повторно.
Утилизация производится в соответствии с местными, государственными и федеральными законами.
Настоящее изделие соответствует требованиям международного стандарта энергоэффективности потребительских товаров
ENERGY STAR.
55BDL3010Q)
Ограничения на использование опасных веществ (Индия)
Данное устройство соответствует «Правилам об отходах электронного оборудования (управлении) 2016» (Глава V, правило 16, подпункт (1)).
Поскольку новое электрическое и электронное оборудование, а также компоненты, детали, запасные части и расходные материалы не содержат
свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром, полибромированные бифенилы и полибромированные дифениловые эфиры сверх максимальной
концентрации 0,1% от массы в гомогенных материалах, установленных для свинца, ртути, шестивалентного хрома, полибромированных
бифенилов и полибромированных дифениловых эфиров, а также 0,01% от массы в гомогенных материалах, установленных для кадмия, кроме
исключений, приведенных в Приложении 2 к Правилам.
Декларация по утилизации электронного мусора в Индии
Данный символ на изделии или на упаковке указывает, что данный продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Напротив, ответственность за доставку использованного оборудования на специальный пункт сбора для
дальнейшей переработки или утилизации использованного электрического и электронного оборудования лежит на
пользователе. Раздельный сбор и переработка использованного оборудования при его утилизации помогают сберечь
природные ресурсы и гарантировать то, что такая переработка защитит здоровье человека и окружающую среду. Для
просмотра дополнительной информации об отходах электронного оборудования посетите веб-сайт
http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page. Чтобы узнать о местах приема отработанного оборудования
на переработку в Индии, обратитесь по указанным ниже адресам.
Телефон горячей линии: 1800-425-6396 (С понедельника по субботу, с 9:00 до 17:30)
Эл. почта:[email protected]
viii
Батареи
Для ЕС: Символ перечеркнутого мусорного контейнера на колесах указывает на недопустимость утилизации использованных
батарей с другими бытовыми отходами! В соответствии с нормативами и законодательством страны для надлежащей
утилизации и переработки отработанных батарей существует отдельная система сбора.
Для получения сведений о сборе отходов и доступных способах переработки обратитесь в местные органы управления.
Для Швейцарии: Использованные батареи подлежат возврату в пункт продажи.
Для других стран, не входящих в ЕС: По вопросам утилизации использованных батарей обращайтесь с местные органы
управления.
В соответствии с Директивой 2006/66/EC Европейского Союза не допускается ненадлежащая
утилизация батарей. Сбор использованных батарей осуществляется отдельной местной службой.
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
Информация для EAC
Месяц и год производства См. информацию на паспортной табличке.
Наименование и местоположение производителя ООО “Профтехника”
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Импортер и информация Наименование организации: ООО “Профтехника”
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Контактное лицо: Наталья Астафьева,
+7 495 640 20 20
nat@profdisplays.ru
ix
Содержание
1. Распаковка и установка ..........................................................1
1.1. Распаковка ......................................................................................1
1.2. Комплект поставки ..................................................................1
1.3. Сведения по установке.........................................................1
1.4. Настенный монтаж ..................................................................2
2. Описание деталей и функций .............................................4
2.1. Панель управления ...................................................................4
2.2. Контакты вход/выход ............................................................5
2.3. Функции датчика пульта ДУ и индикатора
питания .............................................................................................8
2.4. Крышка USB ..................................................................................9
2.5. Пульт дистанционного управления ...........................10
3. Подключение внешнего оборудования ........................ 12
3.1. Подключение внешнего оборудования (DVD/
VCR/VCD) ...................................................................................12
3.2. Подключение ПК ...................................................................12
3.3. Подключение аудио оборудования ..........................13
3.4. Подключение нескольких мониторов
«цепочкой» .................................................................................13
3.5. Подключение через ИК-порт .......................................14
3.6. Подключение ИК-канала управления .......................14
4. Эксплуатация ......................................................................... 15
4.1. Воспроизведение мультимедийных файлов с USB
накопителя ..................................................................................15
5. Экранное меню ..................................................................... 16
5.1. Навигация в экранном меню ..........................................16
5.2. Обзор экранного меню .....................................................16
6. Поддерживаемые форматы мультимедийных
файлов ...................................................................................... 21
7. Режим ввода ........................................................................... 22
8. Инструкции по очистке, поиску и устранению
неисправностей ..................................................................... 23
8.1. Очистка .........................................................................................23
8.2. Устранение неисправностей ..........................................24
9. Технические характеристики ........................................... 26
1
1. Распаковка и установка
1.1. Распаковка
Данное устройство упаковано в картонную коробку, вместе со стандартными комплектующими.
Дополнительные комплектующие упакованы отдельно.
В связи с размером и весом монитора, рекомендуется перемещать его вдвоем.
После вскрытия картонной коробки проверьте комплектность и состояние ее содержимого.
1.2. Комплект поставки
Проверьте наличие следующих изделий в полученном комплекте поставки:
ЖК-монитор
Краткое руководство пользователя
Пульт дистанционного управления с
батарейками ААА
Кабель питания
Кабель RS232
Кабель гирляндной цепи RS232
Кабель ИК-датчика
Крышка USB и винт x1
*Поставляемый сетевой шнур отличается, в зависимости от пункта назначения.
Краткое руководство
пользователя
Пульт дистанционного
управления с батарейками ААА
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
NORMAL
ID
ID SET ENTER
Кабель питания Кабель гирляндной цепи RS232 Кабель RS232
Кабель ИК-датчика Крышка USB Винт
ЖК-монитор
* Комплектность различается в зависимости от региона
* Внешний вид монитора и принадлежности могут отличаться от показанных выше.
ПРИМЕЧАНИЯ.
Убедитесь в том, что для всех других регионов применяется сетевой кабель, который соответствует напряжению переменного тока в
электрической розетке, предусмотрен нормами по технике безопасности, принятыми в определенной стране, и утвержден ими. (Следует
использовать тип H05W-F, 2G или 3G, 0,75 или 1 мм
2
).
После извлечения устройства из упаковки сохраняйте упаковочные материалы согласно инструкциям.
1.3. Сведения по установке
Разрешается использовать только тот шнур питания, который поставляется в комплекте с устройством. При необходимости удлинения
шнура обратитесь в сервисный центр компании.
Устройство должно быть установлено на ровной поверхности, чтобы исключить его переворачивание. Для достаточной вентиляции
оставляйте пространство между устройством и стеной. Запрещается устанавливать устройство на кухне, в ванной или в местах с
повышенной влажностью. Невыполнение данного требования влечет за собой сокращение срока службы внутренних компонентов.
Запрещается устанавливаться устройство на высоте более 3000 м. Невыполнение данного требования приведет к его поломке.
2
1.4. Настенный монтаж
Для установки монитора на стене требуется стандартный комплект для настенного монтажа (приобретается отдельно). Рекомендуется
использовать интерфейс крепления, соответствующий требованиям стандарта TUV-GS и (или) UL1678 в Северной Америке.
50BDL3010Q 55BDL3010Q
Защитный лист
Решетка
VESA
Стол
Защитный лист
Решетка
VESA
Стол
65BDL3010Q
Защитный лист
Решетка
VESA
Стол
1. Застелите ровную поверхность защитным листом, которым был обернут монитор при упаковке, чтобы защитить поверхность экрана от
царапин в процессе выполнения вами действий по установке.
2. Проверьте наличие всех принадлежностей для всех типов монтажа (настенный крепеж, потолочный крепеж, настольная подставка и т. д.).
3. Выполните инструкции, описанные для базового монтажного комплекта. Несоблюдение инструкций по монтажу может привести к
повреждению оборудования, либо травме пользователя или установщика. Гарантия на устройство не распространяется на повреждения,
связанные с неправильной установкой.
4. С комплектом для настенного монтажа используйте монтажные винты М6 (длина которых на 10 мм больше толщины монтажного
кронштейна) и хорошо затяните их.
5. Оборудование и соответствующие монтажные приспособления надежно закреплены во время испытания. Разрешается использовать
только кронштейны для настенного крепления, внесенные в перечень UL, способные выдержать минимальный вес/ нагрузку устройства без
основания.
6. Не допускается книжная ориентация.
1.4.1. Решетка VESA
50BDL3010Q
400 (Г) x 400 (В) мм
55BDL3010Q
400 (Г) x 400 (В) мм
400 (Г) x 200 (В) мм
65BDL3010Q
400 (Г) x 400 (В) мм
1.4.2. Вес устройства
50BDL3010Q
12,75 кг
55BDL3010Q
15,82 кг
65BDL3010Q
26,05 кг
3
Внимание:
Для защиты монитора от падения:
Для настенного или потолочного монтажа монитора рекомендуется использовать металлические кронштейны, приобретаемые отдельно.
Подробные инструкции по установке представлены в руководстве к кронштейну.
Для защиты монитора от падения в случае землетрясения и других стихийных бедствий обратитесь к изготовителю кронштейна за
рекомендациями по выбору места установки.
Требования по обеспечению вентиляции при установке в
закрытых сооружениях
Оставьте пространство 100 мм для вентиляции сверху, сзади, справа
и слева от монитора.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm
4
2. Описание деталей и функций
2.1. Панель управления
MUTE INPUT
MENU
1 2 3 4 5 6 7 8
9
1
кнопка [ ]
Кнопка служит для включения или перевода монитора в режим
ожидания.
2
Кнопка [БЕЗ ЗВУКА]
Отключение и повторное включение звука.
3
Кнопка [Вход]
Выбор источника входного сигнала.
4
кнопка [ ]
Увеличение уровня громкости звука
Вход в подменю при активном экранном меню
5
кнопка [ ]
Уменьшение уровня громкости звука
Возврат в предыдущее меню при активном экранном меню
6
кнопка [ ]
Перемещение выбранного элемента на один уровень вверх
при активном экранном меню
Увеличение значения настройки.
7
кнопка [ ]
Перемещение выбранного элемента на один уровень вниз
при активном экранном меню.
Уменьшение значения настройки.
8
Кнопка [МЕНЮ]
Возврат в предыдущее меню при активном экранном меню. Эту
кнопку можно использовать для вызова экранного меню, если
оно отключено.
9
ИК-приемник пульта дистанционного управления
и индикатор питания
Получение команд от пульта дистанционного управления.
Показывает рабочее состояние монитора без OPS:
- При включении монитора загорается зеленый индикатор
- При переходе монитора в режим ожидания загорается
красный индикатор
- При выборе опции {Расписание работы} мигает красный
и зеленый индикатор
- Мигающий красный индикатор указывает на то, что была
выявлена неисправность
- При отключении монитора от источника питания
индикатор не горит
* Используйте кабель ИК-датчика для надежной работы
пульта ДУ. (См. указания в п. 3.5).
5
2.2. Контакты вход/выход
50BDL3010Q/55BDL3010Q
DVI-I
HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN
RS232 OUT
RS232 IN
IR-IN
IR-OUT
AUDIO OUT
PC LINE IN
RJ45
USB 2.0
R
L
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
3 4 5 6 7
2
1
ВХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Питание переменного тока от электрической розетки.
2
ГЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
Включение/выключение питания монитора от сети.
3
Вход DVI-I IN
Видеовход DVI/VGA.
4
ВХОД HDMI4 /
5
ВХОД HDMI3 /
6
ВХОД
HDMI2
7
ВХОД HDMI1
HDMI видео/аудио вход.
8
ВХОД RS232 /
9
ВЫХОД RS232
RS232 сетевое соединение вход/выход для использования
функции сквозного канала.
10
ИК-ВХОД /
11
ИК-ВЫХОД
Вход/выход ИК сигнала для использования функции сквозного
канала.
ПРИМЕЧАНИЯ.
При подключении разъема [ИК-ВХОД] датчик пульта ДУ
монитора не работает.
Для удаленного управления источником аудио/видеосигнала
через монитор используется ИК-пропускание, которое
описывается на стр. 14.
12
АУДИОВЫХОД
Аудиовыход на внешнее аудио/видео устройство.
13
Вход LINE IN на компьютере
Аудио вход для источника сигнала VGA (3,5 мм
стереопроигрыватель).
14
RJ-45
Функция управления ЛВС для приемки сигнала пульта ДУ из
центра управления.
15
ПОРТ USB 2.0
Подключение USB-накопителя и сервисный порт.
16
БЛОКИРОВКА ДОСТУПА
Используется для защиты устройства от кражи.
6
65BDL3010Q
DVI-I
HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN
RS232 OUT
RS232 IN
IR-IN
IR-OUT
AUDIO OUT
PC LINE IN
RJ45
USB 2.0
R
L
9
10
11
12
13
14
15
16
17
4 5 6 7 8
100-240V
50-60Hz 2.5A
1
2
3
1
ВХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Питание переменного тока от электрической розетки.
2
ГЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
Включение/выключение питания монитора от сети.
3
ВЫХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
Источник переменного тока подключается к разъему AC IN
(ВХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА) медиаплеера.
4
Вход DVI-I IN
Видеовход DVI/VGA.
5
ВХОД HDMI4 /
6
ВХОД HDMI3 /
7
ВХОД
HDMI2
8
ВХОД HDMI1
HDMI видео/аудио вход.
9
ВХОД RS232 /
10
ВЫХОД RS232
RS232 сетевое соединение вход/выход для использования
функции сквозного канала.
11
ИК-ВХОД /
12
ИК-ВЫХОД
Вход/выход ИК сигнала для использования функции сквозного
канала.
ПРИМЕЧАНИЯ.
При подключении разъема [ИК-ВХОД] датчик пульта ДУ
монитора не работает.
Для удаленного управления источником аудио/видеосигнала
через монитор используется ИК-пропускание, которое
описывается на стр. 14.
13
АУДИОВЫХОД
Аудиовыход на внешнее аудио/видео устройство.
14
Вход LINE IN на компьютере
Аудио вход для источника сигнала VGA (3,5 мм
стереопроигрыватель).
15
RJ-45
Функция управления ЛВС для приемки сигнала пульта ДУ из
центра управления.
16
ПОРТ USB 2.0
Подключение USB-накопителя и сервисный порт.
17
БЛОКИРОВКА ДОСТУПА
Используется для защиты устройства от кражи.
7
2.2.1. Установка батареек в пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления работает от двух батареек ААА 1,5 В.
Для установки или замены батареек выполните следующие действия.
1. Нажмите и сдвиньте крышку для открытия отсека.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность (+) и (-).
3. Установите крышку батарейного отсека на место.
Внимание:
При неправильном использовании батареек может произойти протечка или взрыв. Рекомендуется неукоснительно соблюдать следующие
инструкции:
Вставьте батарейки «ААА», соблюдая полярность (+) и (-).
Не используйте одновременно батарейки различных типов.
Запрещается использовать новые батарейки вместе со старыми. Невыполнение этого требования может привести к протечке или
сокращению срока службы батареек.
Извлекайте разряженные батарейки сразу во избежание протечки электролита в батарейный отсек. Не прикасайтесь к кислоте из
поврежденной батарейки, так как это может вызвать повреждение кожных покровов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Извлекайте батарейки из батарейного отсека, если устройство долго не используется.
2.2.2. Обращение с пультом дистанционного управления
Не роняйте и не трясите пульт ДУ.
Не допускайте попадания жидкости внутрь пульта ДУ. При попадании воды в пульт ДУ сразу протрите его сухой салфеткой.
Не оставляйте пульт ДУ возле источников тепла и пара.
Не пытайтесь разбирать пульт ДУ, кроме случаев замены его батареек.
2.2.3. Зона действия пульта дистанционного управления
Нажимая на кнопки, направляйте верхнюю переднюю часть пульта ДУ на соответствующий
датчик на мониторе.
Дальность действия пульта ДУ составляет не более 6 м (опустите объектив и направьте
пульт ДУ передней стороной) от датчика на мониторе, при этом горизонтальный и
вертикальный углы наклона не должны превышать 20 градусов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции пульта ДУ могут нарушаться в том случае, если датчик на
мониторе находится под воздействием прямых солнечных лучей или
интенсивного освещения, либо при наличии препятствия между пультом
ДУ и датчиком на мониторе.
2020
8
2.3. Функции датчика пульта ДУ и индикатора питания
1. Опускайте объектив, чтобы улучшить эффективность работы пульта ДУ и следить за состоянием питания.
2. Поднимайте объектив перед монтажом монитора в составе видеостены.
3. Поднимайте/ опускайте объектив до характерного щелчка.
Нажмите для сворачивания
объектива
Нажмите для разворачивания
объектива
9
2.4. Крышка USB
Крышка USB с винтами закрывает отсек для флеш-накопителя USB и карты памяти Micro SD.
USB
RJ45
USB 2.0
USB
Максимальный рекомендованный размер флеш-накопителя USB:
USB: 20 (Ш) x 10 (В) x 60 (Д) мм
L
H
W
10
2.5. Пульт дистанционного управления
2.5.1. Общие функции
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
12
14
15
11
13
16
1
[ ] Кнопка ПИТАНИЯ
Включение/ выключение питания.
2
Кнопки [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ]
Управление воспроизведением медиа-файлов.
3
] кнопка ИСТОЧНИК
Выбор источника входного сигнала.
4
[ ] Кнопка Главная страница
Доступ к экранному меню.
5
Кнопка [ ] СПИСОК
Нет функции.
6
[ ] [ ] [ ] [ ] Кнопки навигации
Навигация в меню и выбор элементов.
7
Кнопка [ ]
Подтверждение ввода или выбора.
8
[ ] Кнопка НАСТРОЙКА
Переход к экранному меню Автонастройка только для сигнала
VGA.
9
[ ] Кнопка БЕЗ ЗВУКА
Выключение или включение звука.
10
[ ] [ ] [ ] [ ] Цветные кнопки
Нет функций.
11
Кнопки [Цифры / ID SET / ВВОД]
Ввод текста для настройки сети.
Нажмите для задания идентификатора дисплея. Подробная
информация представлена в разделе 2.5.2. Идентификатор
пульта ДУ.
12
[ ] Кнопка FORMAT (Формат)
Изменение формата изображения.
13
[ ] Кнопка НАЗАД
Возврат на предыдущую страницу или выход из предыдущей
функции.
14
[ ] Кнопка ИНФОРМАЦИЯ
Просмотр информации о текущем входном сигнале.
15
[ ] Кнопка ПАРАМЕТРЫ
Нет функций.
16
[ ] [ ] Кнопка регулирования громкости
Регулировка уровня громкости.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips 50BDL3010Q/00 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ