Fujitsu HRG36LHTBP Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
PART No. 9381386116-02
[Original instructions]
AIR CONDITIONER
INSTALLATION MANUAL
Indoor Unit (Duct type)
For authorized service personnel only.
EnglishFrançaisEspañolItalianoΕλληνικάPortuguêsРусскийTürkçe
INSTALLATIONSANLEITUNG
Innengerät (Für Luftkanalsysteme)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
Unité intérieure (Type conduit)
Pour le personnel de service agrée uniquement.
Unidad interior (Tipo ducto)
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE D'INSTALLAZIONE
Unità interna (Tipo di condotto)
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Εσωτερική μονάδα (Τύπος αγωγού)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Unidade interior (Tipo conduta)
Somente para o pessoal do serviço técnico autorizado.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Внутренний модуль (Канального типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
KURULUM KILAVUZU
İç Ünite (Kanal tipi)
Yalnızca yetkili servis personeli için.
Deutsch
9381386116-02_IM.indb 1 21/07/2017 10:44:31
Ru-1
Примечание: В данном руководстве приводится описание установки приведенного
выше кондиционера. Выполнение работ и установку следует поручать
только специалистам, как указано в данном руководстве.
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное руководство.
Указанные в этом руководстве предупреждения и меры предосторожности содержат
важную информацию, касающуюся вашей безопасности. Убедитесь, что они соблюдаются.
• Передайте данное руководство вместе с руководством по эксплуатации клиенту.
Попросите клиента хранить его под рукой для использования в будущем, например
в случае перемещения или ремонта модуля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает потенциально или непосредственно опасные
ситуации которые, если их не избежать, могут привести к
смерти или серьезной травме.
Установка данного изделия должна выполняться опытными специалистами по обслу-
живанию или профессиональными монтажниками только в соответствии с данным ру-
ководством. Установка, выполненная не специалистами, или неправильная установка
изделия может привести к серьезному несчастному случаю, такому как травма, утечка
воды, поражение электрическим током или пожар. Если изделие установлено без со-
блюдения инструкций данного руководства, это аннулирует гарантию производителя.
Не включайте питание до тех пор, пока все работы не будут завершены. Включе-
ние питания до завершения работы может привести к серьезному несчастному
случаю, такому как поражение электрическим током или пожар.
В случае утечки хладагента во время выполнения работ, проветрите помещение.
Если вытекший хладагент вступит в контакт с открытым пламенем, это может
привести к появлению токсичного газа.
Не используйте данное оборудование, если в трубопроводе хладагента находит-
ся воздух или любой другой непредусмотренный хладагент. Избыточное давле-
ние может привести к прорыву трубопровода.
Установка должна выполняться в соответствии с правилами, нормами и стандар-
тами электропроводки и оборудования в соответствующей стране, регионе или
по месту установки.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с не-
достаточным опытом и знаниями, если только они не находятся под руководством или
проинструктированы касательно использования устройства лицами, ответственными за
их безопасность. Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с устройством.
Во избежание опасности удушения храните пластиковый пакет или тонкую пленку,
используемую в качестве упаковочного материала, вне досягаемости маленьких детей.
ВНИМАНИЕ
Обозначает потенциально опасные ситуации, которые мо-
гут привести к травме легкой либо средней тяжести или к
повреждению имущества.
Прежде чем устанавливать или использовать кондиционер, внимательно прочи-
тайте все приведенные в данном руководстве правила техники безопасности.
При установке изделия соблюдайте все действующие по месту установки местные
нормы и правила, а также предоставляемые производителем инструкции.
Данное изделие является частью набора, составляющего кондиционер. Изделие
не следует устанавливать отдельно или вместе с оборудованием, которое не
разрешено производителем.
Для данного изделия всегда используйте отдельную линию электропитания, защи-
щенную прерывателем, работающим на всех проводах с расстоянием между кон-
тактами 3 мм.
Для защиты людей правильно заземлите изделие и используйте кабель электро-
питания, объединяющий в себе предохранитель от утечек на землю (ELCB).
Изделие не является взрывозащищенным, и потому его не следует устанавливать
во взрывоопасной атмосфере.
Во избежание поражения электрическим током ни в коем случае не касайтесь
электрических компонентов вскоре после выключения источника питания. После
отключения питания следует всегда подождать 5 минут или больше, прежде чем
прикасаться к электрическим компонентам.
Не касайтесь пластин радиатора теплообменника. Касание пластин радиатора
теплообменника может привести к повреждению пластин радиатора или травме,
такой как разрыв кожи.
Данное изделие не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для выпол-
нение ремонта всегда обращайтесь к опытным специалистам по обслуживанию.
Если требуется перенести или перевезти кондиционер, обращайтесь к опытным
специалистам по обслуживанию для отсоединения и повторной установки изде-
лия.
Не размещайте какие-либо другие электрические изделия или вещи под изделием.
Капающий из изделия конденсат может их намочить, что может привести к повреж-
дению или неисправности вашего имущества.
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
2. 1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вводите в цикл охлаждения никаких веществ, отличных от предписанного
хладагента. Если в цикл охлаждения попадет воздух, давление в цикле станет
чрезмерно высоким и вызовет разрыв труб.
В случае утечки хладагента убедитесь, что не превышена предельная концен-
трациия. Если утечка хладагента превысит предельную концентрацию, это
может вызвать несчастные случаи, например кислородное голодание.
Не прикасайтесь к хладагенту, вытекшему из соединений труб с хладагентом или
из другой области. Непосредственное прикосновение к хладагенту может вы-
звать обморожение.
Если утечка хладагента произошла во время работы, немедленно освободите
помещение и тщательно его проветрите. Если хладагент вступит в контакт с ог-
нем, то образуется токсичный газ.
2. 2. Специальные инструменты для хладагента R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы установить модуль, в котором используется хладагент R410A, используй-
те специально предназначенные инструменты и материалы труб, изготовленные
специально для использования с R410A. Так как давление хладагента R410A
примерно в 1,6 раза выше, чем у R22, отказ от использования специального ма-
териала труб или неправильная установка может вызвать разрыв или травму.
Более того, это может вызвать серьезные происшествия, например утечку воды,
удар электрическим током или пожар.
Название инструмента Изменения
Измерительный
коллектор
Давление в охладительной системе чрезвычайно
высокое и не может быть измерено стандартным
измерительным прибором. Для предотвращения
ошибочного домешивания других хладагентов был
изменен диаметр каждого порта. Рекомендуется
использовать измерительный коллектор с верхним
диапазоном отображения давления от –0,1 до 5,3 МПа
и нижним диапазоном отображения давления от –0,1
до 3,8 МПа.
Заправочный шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал
и базовый размер шланга были изменены.
(Диаметр резьбы заправочного отверстия для R410A
составляет 1/2-20 UNF)
Вакуумный насос
Может использоваться стандартный вакуумный насос
при установке адаптера вакуумного насоса.
Убедитесь, что масло из насоса не вытекает обратно
в систему. Используйте насос с поддержкой отсоса
под разрежением –100,7 кПа (5 торр, –755 мм рт. ст).
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для хладагента
R410A.
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ……………………………………………………… 1
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ………………………………………………………………… 1
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A ………… 1
2.2. Специальные инструменты для хладагента R410A ………………………… 1
2.3. Принадлежности ………………………………………………………………… 2
2.4. Дополнительные детали ………………………………………………………… 2
3. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ……………………………………… 2
3.1. Выбор материала труб …………………………………………………………… 2
3.2. Требования к трубам ……………………………………………………………… 2
3.3. Требования электросистемы …………………………………………………… 3
4. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ……………………………………………………………… 3
4.1. Выбор места установки ………………………………………………………… 3
4.2. Размеры установки ……………………………………………………………… 3
4.3. Установка модуля ………………………………………………………………… 4
4.4. Установка дренажного шланга ………………………………………………… 5
4.5. Присоединение впускного канала ……………………………………………… 6
4.6. Воздухозаборник свежего воздуха ……………………………………………… 6
5. УСТАНОВКА ТРУБЫ …………………………………………………………………… 6
5.1. Развальцовочное соединение (Соединение труб) …………………………… 7
5.2. Установка теплоизоляции ……………………………………………………… 7
6. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА …………………………………………………………………… 8
6.1. Способ проводки ………………………………………………………………… 8
7. НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ ……………………………………………………………… 9
8. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ ………………………………………………………………… 9
8.1. Описание функций ………………………………………………………………… 9
8.2. Статическое давление ………………………………………………………… 11
9. ОСОБЫЕ СПОСОБЫ УСТАНОВКИ ………………………………………………… 11
9.1. Система группового управления …………………………………………… 11
9.2. Дистанционное управление несколькими модулями …………………… 12
9.3. Установка DIP-переключателя 101 ………………………………………… 12
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ ……………………………………………………… 12
10.1. Дополнительные детали ……………………………………………………… 12
10.2. Внешний ввод и вывод ………………………………………………………… 12
10.3. Дистанционный датчик ……………………………………………………… 13
11. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК …………………………………………………………… 13
12. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК ………………………………………………………………… 14
13. ИНСТРУКТАЖ КЛИЕНТА …………………………………………………………… 14
14. КОДЫ ОШИБОК ……………………………………………………………………… 14
КОНДИЦИОНЕР
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Артикульный номер 9381386116-02
Внутренний модуль (Канального типа)
Содержание
9381386116-02_IM.indb 1 21/07/2017 10:46:10
Ru-2
2. 3. Принадлежности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях установки убедитесь, что используются детали, предоставленные произво-
дителем, или другие предписанные детали.
Использование непредусмотренных деталей может вызвать серьезные происше-
ствия, например падение модуля, утечку воды, удар электрическим током или пожар.
• Предоставляются следующие детали установки. Используйте их по мере
необходимости.
• Храните Руководство по установке в безопасном месте и не убирайте никакие
другие принадлежности до тех пор, пока работа по установке не будет завершена.
Название и форма Кол-во Описание
Руководство по эксплуатации
1
Руководство по эксплуатации
(CD-ROM)
1
Руководство по эксплуатации
(Для пульта ДУ)
1
Руководство по установке
(внутренний модуль)
1 (эта книжка)
Руководство по установке
(пульт ДУ)
1
Специальная гайка А
(большой фланец)
4
Для подвешивания
внутреннего модуля на
потолок
Специальная гайка Б
(малый фланец)
4
Шайба
8
Теплоизоляция соединителя
(большой)
1
Для соединения труб со
стороны помещения
(трубка газа)
Теплоизоляция соединителя
(малый)
1
Для соединения труб со
стороны помещения
(трубка жидкости)
Кабельная стяжка (большая)
4
Для крепления
теплоизоляции
Кабельная стяжка (средняя)
1
Для крепления кабеля
пульта ДУ
Кабельная стяжка (малая)
1
Для крепления кабеля
пульта ДУ
Пульт ДУ
(тип WEC)
1
Для управления
кондиционером
Принадлежности пульта ДУ
1 набор
См. руководство по
установке пульта ДУ
Изоляция дренажного шланга
1
Для изоляции дренажного и
винилового шлангов
Дренажный шланг
1
Для установки дренажной трубы
VP25 (внеш. диам. 32, внутр.
диам. 25)
Бандаж шланга
1
Для установки дренажного
шланга
2. 4. Дополнительные детали
Наименование деталей Номер модели Краткое описание
Проводной пульт ДУ
UTY-RVN
M
Для управления кондиционером
(3-проводного типа)
Проводной пульт ДУ
UTY-RNR
Z1
Для управления кондиционером
(2-проводного типа)
Простой пульт ДУ
UTY-RSN
M
Для управления кондиционером
(3-проводного типа)
ИК-приемник
UTY-LBT
M
Для управления кондиционером
Дистанционный датчик UTY-XSZX
Датчик комнатной температуры
Печатная плата внешнего
ввода и вывода
UTY-XCSX
Для подключения внешних
устройств
Кронштейн печатной платы
внешнего ввода и вывода
UTZ-GXNA
Для установки печатной пла-
ты внешнего ввода и вывода
Комплект внешнего
соединения
UTY-XWZXZG Для вывода управления
Комплект воздушного
фильтра
UTD-LFNA
3. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3. 1. Выбор материала труб
ВНИМАНИЕ
Не используйте имеющиеся трубы.
Используйте трубы с чистой внешней и внутренней стороной без какого-либо за-
грязнения, которое может вызвать проблемы во время использования, например
серы, окислов, пыли, опилок, масла или воды.
Необходимо использовать бесшовные медные трубы.
Материал : Раскисленные фосфором бесшовные медные трубы
Желательно, чтобы количество остаточного масла не превышало 40 мг/10 м.
Не используйте медные трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной ча-
стью (особенно на внутренней поверхности). В противном случае дроссельный вен-
тиль или капиллярная трубка могут быть засорены загрязняющими веществами.
Неправильный выбор труб приведет к снижению производительности. Поскольку кон-
диционер с использованием R410A подвергается более высокому давлению, чем с ис-
пользованием стандартного хладагента, необходимо выбирать адекватные материалы.
• Толщины медных труб, используемых с R410A, показаны в таблице.
• Никогда не используйте медные трубы тоньше указанных в таблице, даже если они
доступны на рынке.
Внешний диаметр трубы (мм [дюйм]) Толщина [мм]
6,35 (1/4) 0,8
9,52 (3/8) 0,8
12,70 (1/2) 0,8
15,88 (5/8) 1,0
19,05 (3/4) 1,2
3. 2. Требования к трубам
ВНИМАНИЕ
Информация о длине соединительной трубок или разнице в ее высоте приводит-
ся в руководстве по установке внешнего модуля.
Диаметр (мм [дюйм])
Жидкость
9,52 (3/8)
Газ
15,88 (5/8)
• Используйте трубу с водостойкой теплоизоляцией.
ВНИМАНИЕ
Установите теплоизоляцию вокруг как газовых, так и трубок жидкости. Отказ от
этого может вызвать утечки воды.
Используйте теплоизоляцию с теплостойкостью выше 120 °C.олько для модели
с обратным циклом)
Кроме того, если уровень влажности в месте установки трубы для хладагента ожи-
дается свыше 70 %, установите теплоизоляцию вокруг трубы для хладагента.
Если ожидается уровень влажности 70-80 %, используйте теплоизоляцию 15 мм
или толще, а если он превышает 80 % — то 20 мм или толще. При использовании
теплоизоляции недостаточной толщины может образоваться конденсат на поверх-
ности изоляции.
Кроме того, используйте теплоизоляцию с теплопроводностью 0,045 Вт/(м·К) или
меньшей (при 20 °C).
9381386116-02_IM.indb 2 21/07/2017 10:46:11
Ru-3
(1) Впускные и выпускные порты не должны заслоняться; воздух должен иметь
возможность продувания всего помещения.
(2) Оставьте место, необходимое для обслуживания кондиционера.
(3) Устанавливайте модуль там, где его легко подключить к внешнему модулю.
(4) Устанавливайте модуль там, где легко установить соединительную трубку.
(5) Устанавливайте модуль там, где легко установить дренажную трубу.
(6) Устанавливайте модуль там, где не усиливаются шум и вибрации.
(7) Учитывайте необходимость технического обслуживания и других действий и
оставляйте для этого пространство. Также устанавливайте модуль там, где можно
удалить фильтр.
(8) Не устанавливайте модуль в местах, подверженных воздействию прямого
солнечного света.
Важно выбрать правильное место при установке, поскольку после установки
переместить модуль сложно.
4. 2. Размеры установки
Единицы: мм
150 и
более
300 и более
2500 и более
(При отсутствии потолка)
20 и более
20 и более
Обеспечьте доступ для обслуживания.
(Нижняя сторона) Единицы: мм
ВОЗДУХ
Блок управления
300 и более
500 и более
500 и более
Доступ для обслуживания
* Доступ для обслуживания блоков вентиляторов и фильтров.
3. 3. Требования электросистемы
Внутренний модуль получает питание от внешнего модуля. Не подключайте внутрен-
ний модуль к отдельному источнику питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Стандарты электропроводки и оборудования различаются в зависимости от
страны или региона. Прежде чем приступать к электрическим работам ознакомь-
тесь с соответствующими правилами, нормами и стандартами.
Кабель
Размер прово-
дника (мм
2
)
Тип
Примечания
Соединитель-
ный кабель
1,5 (МИН.) Тип 60245 IEC57
3провода+заземление,
1φ 230 В
Макс. длина кабеля: Падение напряжения должно составлять менее 2%. Если паде-
ние напряжения составляет 2% или больше, используйте кабель другого калибра.
Кабель
Размер прово-
дника (мм
2
)
Тип
Примечания
Кабель пульта ДУ
(2-проводного
типа)
от 0,33 до 1,25
Используйте экра-
нированный ПВХ
кабель
(приобретается на
месте) согласно
местным стандар-
там для кабелей.
Не полярный
2-проводной, витая пара
Кабель пульта ДУ
(3-проводного
типа)
0,33 Полярный 3-проводной
4. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не включайте питание до завершения всех работ по установке.
Переносить и устанавливать модуль следует при наличии достаточного количества
людей и достаточного оборудования, соответствующего весу модуля.
Выполнение таких работ при использовании недостаточного количества людей
или ненадлежащего оборудования может привести к падению модуля или травме.
ВНИМАНИЕ
Дополнительные сведения по установке приводятся в технических данных.
4. 1. Выбор места установки
Определите позицию крепления вместе с клиентом следующим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбирайте такое место установки, которое будет надлежащим образом выдерживать
вес внутреннего модуля и не будет усиливать шум или вибрации. Если место
установки недостаточно прочно, внутренний модуль может упасть и вызвать травмы.
Устанавливайте модули надежно, чтобы они не опрокидывались и не падали.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте внутренний модуль в следующих местах:
• Места с высоким содержанием соли, например, на морском побережье.
Это приведет к износу металлических деталей, что станет причиной падения
деталей или утечки воды из модуля.
• Места, в которых содержатся минеральные масла или пар или в которых
разбрызгивается большое количество масла, например, на кухне.
Это приведет к износу пластмассовых деталей, что станет причиной падения
деталей или утечки воды из модуля.
• Места, в которых выделяются вещества, отрицательно влияющие на
оборудование, такие как сернистый газ, газообразный хлор, кислоты или
щелочи. Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что может
вызвать утечку хладагента.
• Места, в которых может произойти утечка горючих газов, содержатся
взвешенные углеродные волокна, горючая пыль или летучие легко
воспламеняющиеся вещества, такие как растворитель или бензин. Утечка газа
и накопление его вокруг модуля может привести к пожару.
Места, в которых животные могут мочиться на модуль или может выделяться аммиак.
Не следует использовать модуль в специальных целях, таких как хранение пищи,
выращивание животных и растений, либо хранение высокоточных приборов и предметов
искусства. Это может негативным образом повлиять на качество хранимых объектов.
Не выполняйте установку в местах, где существует опасность утечки горючего газа.
Не устанавливайте модуль вблизи источника тепла, пара или горючего газа.
Установка модуль там, где дренаж не вызывает никаких проблем.
Устанавливайте внутренний модуль, внешний модуль, кабель электропитания,
кабель связи и кабель пульта дистанционного управления на расстоянии не менее
1 м от телевизионных и радиоприемников. Целью этого является предотвращение
помех в приеме ТВ-сигнала или радиошума.
(Даже если компоненты установлены на расстоянии больше 1 м, при некоторых
условиях сигнала все равно может приниматься шум.)
Устанавливайте модуль в таком месте, где температура окружающей среды не
достигает 60°C или более высокой.
Если по месту установки удерживается тепло, принимайте надлежащие меры,
такие как вентиляция.
Если дети возрастом до 10 лет могут приближаться к устройству, примите меры
предосторожности, чтобы они не получили к нему доступ.
9381386116-02_IM.indb 3 21/07/2017 10:46:11
Ru-4
(Нижняя сторона) Единицы: мм
ВОЗДУХ
Доступ для обслуживания
Сторона модуля вентилятора
300 и более
500 и более
1800 и более
100
4. 3. Установка модуля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Переносить и устанавливать модуль следует при наличии достаточного
количества людей и достаточного оборудования, соответствующего весу модуля.
Выполнение таких работ при использовании недостаточного количества людей
или ненадлежащего оборудования может привести к падению модуля или
травме.
Если работа выполняется только с панельной рамой, существует риск
высвобождения модуля. Примите меры предосторожности.
При креплении подвесок убедитесь в равномерном расположении болтов.
ВНИМАНИЕ
Проверьте направления забора и выпуска воздуха, прежде чем устанавливать
модуль.
Модуль втягивает воздух со стороны испарителя, а выпускает его со стороны
вентилятора.
Схема установки на подвесном болте.
Единицы: мм
(Верхняя сторона)
750
700
630
1400
1440
1500
(Правая сторона)
57
22
218
256
222
25
22
Подвесной болт M10
(приобретается на месте)
Специальная гайка А
(принадлежность)
Шайба
(принадлежность)
Подвеска
Специальная гайка Б
(принадлежность)
Прочность болта от 9,81 до 14,71 Н·м (от 100 до 150 кгс·см)
ВНИМАНИЕ
Надежно закрепите модуль с помощью специальных гаек А и В, чтобы модуль не
мог упасть.
4. 3. 1. Выравнивание
Выполняйте вертикальное выравнивание по устройству (справа и слева).
(Правая сторона)
Уровень
ВОЗДУХ
ВОЗДУХ
Выполняйте вертикальное выравнивание по верхней стороне устройства.
Дренажный шланг
0 – 5 мм
Уровень
Слегка наклоните стороны, к которой подсоединен дренажный шланг. Наклон должен
быть в пределах от 0 до 5 мм.
9381386116-02_IM.indb 4 21/07/2017 10:46:12
Ru-5
4. 4. Установка дренажного шланга
ВНИМАНИЕ
Установите дренажный шланг согласно инструкциям, приведенным в данном
руководстве по установке, и для предотвращения конденсации держите этот
участок в тепле. Проблемы с трубопроводом могут привести к утечке воды.
Обязательно надлежащим образом изолируйте дренажный шланг, чтобы в
местах соединения не протекала вода.
Дренажный шланг должен быть установлен с наклоном 1/100 или больше.
Не подсоединяйте дренажный шланг, в котором образуется аммиак или другие
газы, влияющие на работу модуля. Может произойти эрозия теплообменника.
Установите дренажный шланг в соответствии с измерениями, приведенными на
следующем рисунке.
280
40
300
128
65
145
232
29
Дренажная труба
Ø32 мм (внешний диаметр)
(Правая сторона) Единицы: мм
4. 4. 1. Порядок установки дренажного шланга
(1) Подсоедините дренажный шланг (принадлежность) к дренажному порту
внутреннего модуля. Оберните бандаж вокруг шланга в соответствии с
приведенными ниже измерениями. Надежно соедините с бандажом шланга.
(2) Подсоедините дренажную трубу (приобретается на месте). Используйте
стандартную жесткую поливинилхлоридную трубу (VP25) [внешний диаметр
38 мм] и присоедините ее при помощи клея (поливинилхлоридного), чтобы не
было утечки.
(3) Проверьте дренаж.
(4) Оберните теплоизоляцию вокруг соединения дренажного шланга.
Бандаж шланга (принадлежность)
Мягкая
ПВХ-сторона
Место
нанесе-
ния клея
Соединительная труба
(приобретается на месте)
Дренажная труба (VP25)
(приобретается на месте)
5-10 мм
20 мм
Дренажный шланг
(принадлежность)
4 мм или меньше
15 мм
Внутренний модуль
Дренажный шланг
100 мм
Изоляция дренажного шланга
(принадлежность)
Бандаж шланга (принадлежность)
Поверх теплоизоляции.
Изоляция дренажного
шланга
(принадлежность)
4. 4. 2. Если дренажный насос используется
Расстояние от 1,5 до 2 м
700 мм
или меньше
Горизонтальный или
восходящий градиент
Опора
Макс. 300 мм
Локально размещенная труба
ПРАВИЛЬНО
VP25 [внешний диаметр
32 мм или больше]
Поднятие
Отбор воздуха
НЕПРАВИЛЬНО
Сифон
Выполните следующие процедуры для установки креплений централизованной
дренажной трубы.
VP30 или больше [внешний диаметр 38 мм или больше]
Наклон 1/100 или больше
700 мм или
меньше
4. 4. 3. Если дренажный насос не используется (естественный дренаж)
Если дренажный насос не используется, измените расположение
дренажной крышки и изоляции.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Установите дренажную трубу с наклоном (от 1/50 до 1/100) и так, чтобы в трубе не
было подъемов и сифонов.
Дренажная
труба
Выходящий
поток воздуха
Установите дренажную
трубу ниже этой части.
ПРАВИЛЬНО
Сифон
Поднятие
НЕПРАВИЛЬНО
• В случае длинной трубы установите опоры.
Опора
От 1,5 до 2 м
• Не выполняйте отбор воздуха.
Отбор воздуха
9381386116-02_IM.indb 5 21/07/2017 10:46:13
Ru-6
4. 5. Присоединение впускного канала
Выполните процедуру, приведенную на рисунке ниже.
(Задняя сторона)
1400 мм
300 мм
Канал забора воздуха можно изменить, заменив впускную решетку и панель
обслуживания.
Для использования нижнего воздухозаборника разместите (1) впускную решетку и
(2) панель обслуживания, как показано на рисунке ниже. (Изначально воздухозаборник
находится с задней стороны.)
(2)
(1)
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что дренажная вода нормально сливается.
Чтобы предотвратить возможность прикосновения к деталям внутри модуля,
обязательно установите решетки на впускном и выпускном портах. Решетки
должны быть сконструированы таким образом, чтобы их нельзя было удалить
без использования инструментов.
Установите соответствующее внешнее статическое давление в допустимых
пределах. (См. в разделе «8. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ»)
Если установлен впускной короб, будьте осторожны, чтобы не повредить датчик
температуры (датчик температуры крепится к фланцу впускного порта).
Обязательно установите впускную и выпускную решетки для циркуляции воздуха.
Правильная температура не определяется.
Модуль
Выпускная решетка
для воздуха
(местная поставка)
Впускная решетка
для воздуха
(местная поставка)
(Помещение)
Канал
(местная поставка)
При подключении канала, выполните изоляцию канала согласно условиям
установки.
Неправильная изоляция может привести к образованию конденсата на
поверхности изоляционного материала, который может стекать.
4. 6. Воздухозаборник свежего воздуха
(Обработка перед использованием)
(1) Для забора свежего воздуха вырежьте с левой стороны корпуса прорези при
помощи кусачек.
Прорезь
Шкаф (металлическая пластина)
ВНИМАНИЕ
Убирая металлическую пластину будьте осторожны, чтобы не повредить
внутренние части внутреннего модуля и окружающие детали (внешний корпус).
При обработке шкафа (металлической пластины) будьте осторожны, чтобы не
пораниться о заусенцы и т. п.
(2) Установите круглый фланец на воздухозаборник свежего воздуха.
Круглый фланец (приобретается на месте)
(3) Присоедините канал к круглому фланцу.
(4) Уплотните с помощью бандажа и виниловой ленты и т. п., чтобы в месте
соединения не выходил воздух.
Канал
5. УСТАНОВКА ТРУБЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во время установки прежде чем запускать компрессор убедитесь, что труба
хладагента установлена плотно.
Не включайте компрессор, если трубопровод хладагента не установлен
надлежащим образом и двух- или трехходовой клапан открыт. Это может
привести к чрезмерному давлению в цикле хладагента, что повлечет за собой
неисправность или даже травму.
При выполнении закачки прежде чем снимать трубопровод хладагента
обязательно выключайте компрессор.
Не снимайте соединительную трубку, если компрессор работает и двух- или
трехходовой клапан открыт. Это может привести к чрезмерному давлению в
цикле хладагента, что повлечет за собой неисправность или даже травму.
При установке и перемещении кондиционера не подавайте в цикл хладагента
газы, отличные от указанного хладагента (R410A).
Если в цикл хладагента попадет воздух или другой газ, давление внутри цикла
вырастет до чрезмерно высокого уровня, что приведет к неисправности, травме
и т. д.
В случае утечки хладагента во время выполнения работы проветрите помещение.
Если хладагент вступит в контакт с огнем, то образуется токсичный газ.
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте особую осторожность, чтобы в трубопровод моделей с хладагентом
R410A не попадали инородные вещества (масло, вода и т. п.). Кроме того, при
хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением, заклеиванием
лентой и т. д.
При пайке труб не забывайте продувать через них сухой азотный газ.
9381386116-02_IM.indb 6 21/07/2017 10:46:14
Ru-7
5. 1. Развальцовочное соединение (Соединение труб)
5. 1. 1. Развальцовка
• Используйте специальный резак для труб и развальцовочный инструмент,
предназначенные исключительно для R410A.
(1) Обрежьте соединительную трубу до необходимой длины с помощью резака для
труб.
(2) Удерживайте трубу направленной вниз, чтобы в нее не попали опилки, и удалите
все заусенцы.
(3) Наденьте конусную гайку (всегда используйте конусную гайку, прилагающуюся
соответственно к внутреннему и внешнему модулям) на трубу и выполните
развальцовку с помощью развальцовочного инструмента. Используйте
специальный развальцовочный инструмент R410A или стандартный
развальцовочный инструмент. При использовании других конусных гаек может
возникнуть утечка хладагента.
(4) Защитите трубы, защемив их или заклеив лентой, для предотвращения
попадания в трубы пыли, грязи и воды.
Проверьте равномерность развальцовки [L],
а также отсутствие трещин и царапин.
Труба
Штамп
B
A
L
Внешний
диаметр трубы
(мм [дюйм])
Размер A [мм]
Размер B
-
0
0.4
[мм]
Развальцовочный
инструмент
для R410A,
зажимного типа
6,35 (1/4)
от 0 до 0,5
9,1
9,52 (3/8) 13,2
12,70 (1/2) 16,6
15,88 (5/8) 19,7
19,05 (3/4) 24,0
При использовании стандартных развальцовочных инструментов для труб R410A
размер A должен быть примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для
развальцовки с помощью специальных развальцовочных инструментов R410A),
чтобы была достигнута указанная развальцовка. Используйте толщиномер для
измерения размер A.
Размер
под ключ
Внешний диаметр
трубы (мм [дюйм])
Размер под ключ
конусной гайки [мм]
6,35 (1/4) 17
9,52 (3/8) 22
12,70 (1/2) 26
15,88 (5/8) 29
19,05 (3/4) 36
5. 1. 2. Сгибание труб
• Если трубы сформированы вручную, будьте осторожны, чтобы не сжать их.
• Не сгибайте трубы под углом больше 90°.
• При повторных изгибах или растяжениях труб материал станет жестче, что
осложнит дальнейшее сгибание или растяжение труб.
• Не сгибайте и не растягивайте трубы более 3 раз.
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов. Согните трубу с
радиусом закругления 150 мм или больше.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
5. 1. 3. Присоединение труб
ВНИМАНИЕ
Обязательно правильно установите трубу на порт внутреннего модуля.
При неверном центрировании плавная затяжка конусной гайки становится
невозможна. Если развальцовочная гайка будет завернута принудительно,
резьба будет повреждена.
Не снимайте развальцовочную гайку с трубы внутреннего модуля до момента
непосредственно перед подсоединением соединительной трубы.
Не используйте минеральной масло на развальцованной части. Предотвращайте
попадание минерального масла в систему, поскольку это сократит срок службы
модулей.
(1) Снимите с труб заглушки и пробки.
(2) Отцентрируйте трубу по порту внутреннего модуля, а затем рукой закрутите
конусную гайку.
(3) Когда развальцовочная гайка затянута рукой надлежащим образом, удерживайте
сторону корпуса, сцепленную с отдельным гаечным ключом, и затяните гайку с
помощью ключа с ограничением по крутящему моменту. (См. таблицу ниже на
предмет моментов затяжки конусных гаек.)
ВНИМАНИЕ
Для надлежащего затягивания конусной гайки удерживайте ключ с ограничением
крутящего момента за рукоятку, поддерживая нужный угол относительно трубы.
Затяните развальцовочные гайки с помощью ключа с ограничением по
крутящему моменту, используя указанный метод затягивания. В противном
случае развальцовочные гайки после длительного периода использования
могут разорваться, вызвав утечку охладителя и образование опасного газа, если
охладитель вступит в контакт с огнем.
Соединительная труба
Затяните с помощью 2-х ключей.
Удерживающий ключ
Развальцовочная гайка
Ключ с ограничением
по крутящему моменту
Труба внутреннего модуля
(Сторона корпуса)
Конусная гайка (мм [дюйм]) Крутящий момент затягивания (Н·м [кгс·см])
6,35 (1/4) диам. от 16 до 18 (от 160 до 180)
9,52 (3/8) диам. от 32 до 42 (от 320 до 420)
12,70 (1/2) диам. от 49 до 61 (от 490 до 610)
15,88 (5/8) диам. от 63 до 75 (от 630 до 750)
19,05 (3/4) диам. от 90 до 110 (от 900 до 1 100)
5. 2. Установка теплоизоляции
Установите теплоизоляцию после выполнения проверки на наличие утечки
охладителя (см. подробности в руководстве по установке внешнего модуля).
5. 2. 1. Теплоизоляция соединителя
Без промежутков
Сторона
внутреннего
модуля
Кабельные стяжки
(большие)
(принадлежность)
Трубы
(трубки газа и жидкости)
Теплоизоляция соединителя
(принадлежность)
Убедитесь, что изоляция
перекрывается.
ВНИМАНИЕ
Между изоляцией и продуктом не должно быть зазоров.
ВНИМАНИЕ
После подсоединения трубопровода проверьте все стыки на наличие утечки
газа, используя детектор утечки газа.
После завершения проверки давления с использованием азота, воспользуйтесь
инструкциями из руководства по установке внешнего модуля для очистки от газа.
Установите теплоизоляцию вокруг как больших (газ), так и малых (жидкость)
трубок. Отказ от этого может вызвать утечки воды.
9381386116-02_IM.indb 7 21/07/2017 10:46:15
Ru-8
6. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические работы должны выполняться в соответствии с данным
Руководством лицом, сертифицированным по государственным или
региональным нормам. Не забудьте использовать для модуля выделенную цепь.
Недостаточность цепи электропитания или неправильно выполненные
электромонтажные работы могут привести к серьезным происшествиям,
например, поражению электрическим током или пожару.
Перед началом работы убедитесь, что питание не подается на внутренний и
внешний модули.
Используйте прилагаемые соединительные кабели и кабели электропитания
либо указанные производителем. Ненадлежащие соединения, недостаточная
изоляция или превышение допустимого тока могут вызвать удар электрическим
током или пожар.
Для проводки используйте предписанный тип кабелей, надежно их
подсоединяйте, убеждаясь в отсутствии внешних сил кабелей, применяемых
к оконечным соединениям. В случае неправильного соединения или изоляции
проводов, могут возникнуть серьезные происшествия, например перегрев клемм,
поражение электрическим током или пожар.
Не модифицируйте кабели электропитания, не используйте кабели расширения
или какие-либо ответвления проводки. Ненадлежащие соединения,
недостаточная изоляция или превышение допустимого тока могут вызвать удар
электрическим током или пожар.
Сопоставляйте номера на выводном щитке и цвета соединительных кабелей с
соответствующими номерами и цветами внешнего модуля. Ошибочная проводка
может вызвать возгорание электрических деталей.
Надежно подсоединяйте соединительные кабели к выводному щитку. Кроме того,
защищайте кабели держателями проводки. Ненадлежащие соединения, как в
проводке, так и на ее концах, могут вызвать нарушение функциональности, удар
электрическим током или пожар.
Всегда затягивайте внешнее покрытие соединительного кабеля кабельным
зажимом. (Если изолятор будет растерт, может возникнуть утечка тока.)
Надежно установите крышку электрической коробки на модуль. Неправильно
установленная крышка электрической коробки может вызвать серьезные
несчастные случаи, например удар электрическим током или пожар из-за
контакта с пылью или водой.
Установите рукава во все отверстия, сделанные в стенах для проводки. В
противном случае может возникнуть короткое замыкание.
Установите предохранитель от утечек на землю. Кроме того, установите
предохранитель от утечек на землю таким образом, чтобы все питание от сети
переменного тока отключалось одновременно. В противном случае может
произойти удар электрическим током или пожар.
Всегда подсоединяйте кабель заземления.
Ненадлежащая работа по заземлению может стать причиной поражения
электрическим током.
Установите кабели пульта ДУ таким образом, чтобы они не касались
непосредственно вашей руки.
Выполняйте работы по прокладке проводов в соответствии со стандартами,
позволяющими безопасно и положительно эксплуатировать кондиционер.
Надежно подключите соединительный кабель к выводному щитку.
Некачественная установка может вызвать пожар.
ВНИМАНИЕ
Заземлите модуль.
Не подсоединяйте кабель заземления к трубке газа, водяной трубе, громоотводу
или кабелю заземления телефона.
Ненадлежащее заземление может привести к поражению электрическим током.
Не подсоединяйте кабели электропитания к клеммам связи или пульта ДУ,
поскольку это повредит изделие.
Никогда не связывайте кабель электропитания и кабель связи. Объединение
этих кабелей в один пучок приведет к нарушению работы.
При обработке печатных плат содержащийся в теле заряд статического
электричества может вызвать нарушение функциональности печатной платы.
Следуйте нижеприведенным мерам предосторожности:
• Выполните заземление внутреннего и внешнего модулей, а также
периферийных устройств.
• Выключите питание (прерыватель).
• Прикоснитесь к металлической части внутреннего модуля более чем на
10 секунд, чтобы снять накопившийся в теле заряд статического
электричества.
• Не прикасайтесь к контактам деталей и схем, реализованных на печатной
плате.
6. 1. Способ проводки
6. 1. 1. Схемы соединений
• Соединительный кабель (с внешним модулем)
Линия заземления
Линия питания
Линия управления
• Кабель проводного пульта ДУ
Красный
Белый
2-проводного типа
или
3-проводного типа
Красный
Белый
Черный
6. 1. 2. Подготовка соединительного кабеля
Провод заземления
Кабель электропитания
или соединительный
кабель
Провод заземления должен быть длиннее других проводов.
• Используйте кабель с 4 проводниками.
30 мм
70 мм или больше
Подключение проводки к клеммам.
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке ниже, для подключения к блоку клемм.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к проводам с помощью
соответствующего инструмента, чтобы провода не высвобождались.
Зачистите 10 мм
Кольцевая
клемма
Рукав
(3) Используйте указанные провода, надежно их подсоединяйте и закрепляйте,
чтобы на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных
винтов.
Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном случае могут
быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут сломаться.
(6) См. таблицу ниже на предмет моментов затяжки присоединительных винтов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте кольцевые клеммы и затягивайте присоединительные винты
с указанными крутящими моментами, в противном случае могут возникнуть
аномальный перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Крутящий момент затягивания (Н·м [кгс·см])
Винт M4 от 1,2 до 1,8 (от 12 до 18)
Винт М5 от 2,0 до 3,0 (от 20 до 30)
Винт со
специальной шайбой
Кольцевая
клемма
Блоки клемм
Провод
Провод
Винт со
специальной
шайбой
Кольцевая
клемма
9381386116-02_IM.indb 8 21/07/2017 10:46:16
Ru-9
6. 1. 3. Подключение проводки
ВНИМАНИЕ
Будьте внимательны, чтобы не перепутать во время установки провода кабеля
электропитания и соединительные провода.
Устанавливайте таким образом, чтобы провода пульта ДУ не касались других
соединительных проводов.
(1) Снимите крышку блока управления и установите каждый соединительный
провод.
Крышка блока управления
Ослабьте винты. (3 места)
Линия управления
Соединительный
кабель
Линия питания
Внешний
модуль
Заземлите
*Заземлите пульт ДУ, если оснащен проводом заземления.
DIP переключатели
Печатная плата
(печатная плата)
2-проводного типа
Белый
Красный
Кабель
пульта ДУ
Пульт ДУ
Заводская
настройка
«2-ПРОВОДНОЙ»
3-проводного типа
Черный
Белый
Красный
Кабель
пульта ДУ
Пульт ДУ
Подключение
дополнительных
деталей
Задайте «3-ПРОВОДНОЙ»
*Заземлите пульт ДУ, если в нем имеется провод заземления.
(2) После прокладывания проводки закрепите кабель дистанционного управления,
кабель связи и кабель электропитания при помощи кабельных зажимов.
Соединительный кабель
(к внешнему модулю)
Пульт ДУ кабель
Кабельная стяжка
(средняя)
(принадлежность)
Блок управления
(3) Закройте кабельный выход и любые другие отверстия мастикой, чтобы внутрь
электрического блока управления не попал конденсат или насекомые.
(4) Установите на место крышку блока управления.
ВНИМАНИЕ
Не связывайте кабель пульта ДУ и не подключайте его параллельно с
соединительными проводами внутреннего модуля (к внешнему модулю) и
кабелем электропитания. Это может вызывать перебои в работе.
7. НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ
Описание установки и настройки пульта ДУ приводится в руководстве по установке
пульта ДА (проводного типа).
8. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ
Порядок изменения настроек функций описывается в руководстве по установке
пульта ДУ (проводного типа).
Имеются следующие настройки функций:
8. 1. Описание функций
Символ фильтра
Выберите интервал отображения символа фильтра на внутреннем модуле в
соответствии с ориентировочным количеством пыли в воздухе помещения.
Если индикация не требуется, выберите «Без индикации» (03).
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
11
00 Стандарт (2500 часов)
01 Длинный интервал (4400 часов)
02 Короткий интервал (1250 часов)
03 Без индикации
Управление комнатной температурой для датчика
внутреннего модуля
В зависимости от среды установки может потребоваться коррекция датчика
комнатной температуры.
Выберите соответствующую настройку управления с учетом среды установки.
Значения коррекции температуры обозначают разницу от стандартной настройки
«00» (рекомендованное производителем значение).
(♦... Заводская настройка)
Номер функции
Значение
настройки
Описание настройки
30
(Для
охлаждения)
31
(Для
обогрева)
00 Стандартная настройка
01 Без коррекции 0,0 °C (0 °F)
02 -0,5 °C (-1 °F)
Больше
охлаждения
Меньше
обогрева
03 -1,0 °C (-2 °F)
04 -1,5 °C (-3 °F)
05 -2,0 °C (-4 °F)
06 -2,5 °C (-5 °F)
07 -3,0 °C (-6 °F)
08 -3,5 °C (-7 °F)
09 -4,0 °C (-8 °F)
10 +0,5 °C (+1 °F)
Меньше
охлаждения
Больше
обогрева
11 +1,0 °C (+2 °F)
12 +1,5 °C (+3 °F)
13 +2,0 °C (+4 °F)
14 +2,5 °C (+5 °F)
15 +3,0 °C (+6 °F)
16 +3,5 °C (+7 °F)
17 +4,0 °C (+8 °F)
9381386116-02_IM.indb 9 21/07/2017 10:46:16
Ru-10
Управление комнатной температурой для датчика
проводного пульта ДУ
В зависимости от среды установки может потребоваться коррекция датчика
температуры проводного пульта ДУ.
Выберите соответствующую настройку управления с учетом среды установки.
Для изменения этой настройки задайте для функции 42 значение «Оба» (01).
Убедитесь, что на экране пульта ДУ отображается значок термодатчика.
(♦... Заводская настройка)
Номер функции
Значение
настройки
Описание настройки
35
(Для
охлаждения)
36
(Для
обогрева)
00 Без коррекции
01 Без коррекции 0,0 °C (0 °F)
02 -0,5 °C (-1 °F)
Больше
охлаждения
Меньше
обогрева
03 -1,0 °C (-2 °F)
04 -1,5 °C (-3 °F)
05 -2,0 °C (-4 °F)
06 -2,5 °C (-5 °F)
07 -3,0 °C (-6 °F)
08 -3,5 °C (-7 °F)
09 -4,0 °C (-8 °F)
10 +0,5 °C (+1 °F)
Меньше
охлаждения
Больше
обогрева
11 +1,0 °C (+2 °F)
12 +1,5 °C (+3 °F)
13 +2,0 °C (+4 °F)
14 +2,5 °C (+5 °F)
15 +3,0 °C (+6 °F)
16 +3,5 °C (+7 °F)
17 +4,0 °C (+8 °F)
Автоматический перезапуск
Включение или выключение автоматического перезапуска после прерывания подачи
питания.
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
40
00 Вкл.
01 Откл.
* Автоматический перезапуск является аварийной функцией, предназначенной на
случай перебоев в подаче питания и т. д. Не пытайтесь использовать эту функцию
для обычной работы. Используйте для управления модулем пульт ДУ или внешнее
устройство.
Переключение датчика комнатной температуры
олько для беспроводного пульта ДУ)
Если используется датчик температуры проводного пульта ДУ, задайте для настрой-
ки значение «Оба» (01).
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
42
00 Внутренний модуль
01 Оба
00: Активен датчик внутреннего модуля.
01: Активны датчики внутреннего модуля и проводного пульта ДУ.
*
Датчик пульта ДУ необходимо включить при помощи пульта ДУ
Предотвращение холодного воздуха
*Эта настройка позволяет выключить функцию предотвращения холодного воздуха в
режима обогрева. Если функция выключена, настройки вентилятора будут всегда со-
ответствовать настройка на пульте ДУ. (За исключением режима оттаивания.)
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
43
00 Вкл.
01 Откл.
Управление с внешнего ввода
Можно выбрать режим «Работа/остановка» или «Принудительная остановка».
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
46
00 Режим Работа/Остановка 1
01 (Настройка запрещена)
02 Режим принудительной остановки
03 Режим Работа/Остановка 2
Переключение датчика комнатной температуры (вспом.)
Для использования только датчика температуры проводного пульта ДУ задайте для
настройки значение «Проводной пульт ДУ» (01). Эта функция будет работать только
в том случае, если для настройки функции 42 задано значение «Оба» (01).
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
48
00 Оба
01 Проводной пульт ДУ
Управление работой вентилятора внутреннего модуля
для экономии электроэнергии при охлаждении
Включение или выключение функции экономии электроэнергии за счет управле-
ния вращением вентилятора внутреннего модуля при остановке внешнего модуля во
время работы в режиме охлаждения.
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
49
00 Откл.
01 Вкл.
02 Пульт ДУ
00: Если внешний модуль остановлен, вентилятор внутреннего модуля работает
непрерывно согласно настройкам на пульте ДУ.
01: Если внешний модуль остановлен, вентилятор внутреннего модуля включается
периодически на очень низкой скорости.
02: Включение или выключение этой функции согласно настройка на пульте ДУ.
*При использовании проводного пульта ДУ без функции управления работой венти-
лятора внутреннего модуля для экономии электроэнергии при охлаждении, либо
при подключении одиночного сплит-преобразователя настройка с помощью пульта
ДУ не выполняется. Установите «00» или «01».
Проверить поддержку этой функции пультом ДУ можно в руководстве по эксплуата-
ции данного пульта ДУ.
Переключение функций для клеммы внешнего вывода
Существует возможность переключения функций клеммы внешнего вывода.
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
60
00 Состояние работы
09 Состояние ошибки
10 Управление забором свежего воздуха
11 Вспомогательный обогреватель
Запись настроек
Записывайте любые изменения настроек в следующей таблице.
Настройка функций
Значение настройки
Символ фильтра
Статическое давление
Управление комнатной температурой для датчи-
ка внутреннего модуля
охлаждение
обогрев
Управление комнатной температурой для
датчика проводного пульта ДУ
охлаждение
обогрев
Автоматический перезапуск
Переключение датчика комнатной температуры
Предотвращение холодного воздуха
Управление с внешнего ввода
Переключение датчика комнатной температуры
(вспом.)
Управление работой вентилятора внутренне-
го модуля для экономии электроэнергии при
охлаждении
Переключение функций для клеммы внешнего
вывода
После завершения настройки функций обязательно выключите питание, а затем
включите его снова.
9381386116-02_IM.indb 10 21/07/2017 10:46:16
Ru-11
8. 2. Статическое давление
Статическое давление можно задать следующими 2-я способами. Выберите подходящий.
а. Ручная установка (настройка функций)
Выберите соответствующее статическое давление согласно условиям установки.
(♦... Заводская настройка)
Номер
функции
Значение
настройки
Описание настройки
26
03 30 Па
04 40 Па
05 50 Па
06 60 Па
07 70 Па
08 80 Па
09 90 Па
10 100 Па
11 110 Па
12 120 Па
13 130 Па
14 140 Па
15 150 Па
16 160 Па
17 170 Па*
18 180 Па*
19 190 Па*
20 200 Па*
31
Стандарт (47 Па: тип 36)
(60 Па: тип 45/54)
32 Автоматическая регулировка потока воздух
* Диапазон статического давления зависит от модели.
Если заданное статическое давление превышает максимальный диапазон, будет
выбрано максимальное значение.
Напр. Для модели типа 45/54 давление от «170 Па» (17) до «200 Па» (20)
идентично давлению «160 Па» (16).
Подробнее см. в технических данных кривую производительности вентилятора.
Название типа Диапазон статического давления
Тип 36 От 30 до 200 Па
Тип 45/54 От 30 до 160 Па
Запишите значение настройки функции 26 в таблицу записи настроек в разделе
«8.1. Описание функций».
б. Автоматическая регулировка потока воздух
ВНИМАНИЕ
Эта функция недоступна при наличии между каналами вспомогательного вентилятора.
Убедитесь, что статическое давление находится в пределах допустимого
диапазона. Неправильная настройка может привести к неправильной регулировке,
что может стать причиной недостаточной силы потока воздуха или утечки воды.
Если внешнее статическое давление может меняться с помощью автоматических
сменных гасителей и т. п., установите минимальное внешнее статическое давление.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно выполните эту настройку до выполнения любых других операций. Теплый
мотор или влажный теплообменник может стать причиной ложных показателей, что
приведет к неправильной регулировке.
Убедитесь, что работы по прокладке электропроводки и установке каналов завершены.
Если система оснащена гасителем, убедитесь, что он открыт.
Убедитесь, что установлен воздушный фильтр (дополнительно).
Если имеется несколько входных и выходных портов, отрегулируйте заслонки, чтобы
скорость потока воздуха на каждом порту соответствовала расчетным показателям.
Для автоматической регулировки потока воздуха выполните следующие процедуры.
1)
Поменяйте настройки функции 26 на «Автоматическая регулировка потока воздух» (32).
2) Включите режим вентиляции (высокий) кондиционера.
* Инструкции по управлению кондиционером см. в руководстве по эксплуатации
пульта ДУ.
При автоматической регулировке потока воздуха всегда задан режим
вентиляции (высокий).
Пока активна эта функция, не включайте внешний модуль.
3) Кондиционер поработает около 1-8 минут, после чего автоматически остановится.
* Не регулируйте заслонки на впускных и выпускных портах во время работы.
При использовании в системе группового управления настройка займет около 10 минут.
4) Выключите кондиционер и снова включите.
5) Проверьте значение настройки функции 26 и запишите полученное значение
настройки в следующей таблице.
* Если значение настройки не изменилось, повторите процедуру с шага 1.
Номер функции Значение настройки
26
ВНИМАНИЕ
Если полученное значение настройки выходит за пределы диапазона
статического давления, проверьте и переделайте установку, после чего
повторите процедуру с шага 1. Неправильная настройка может стать причиной
недостаточной силы потока воздуха или утечки воды.
Если после завершения автоматической регулировки потока воздуха внести
изменения в установку каналов или выпусков, повторите процедуру с шага 1.
9. ОСОБЫЕ СПОСОБЫ УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
Прежде чем менять настройки, обязательно выключите прерыватель.
При установке DIP-переключателей не касайтесь голыми руками каких-либо
других частей печатной платы.
9. 1. Система группового управления
ВНИМАНИЕ
Групповое управление возможно только для модулей с пультами ДУ одного типа.
Тип пульта ДУ можно узнать, посмотрев на обратной стороне пульта ДУ или в
разделе «2.3. Принадлежности».
Существует возможность использовать один пульт ДУ для одновременного
управления несколькими внутренними модулями.
(1)
Подключайте к системе до 16 внутренних модулей. (внутренний модуль к пульту ДУ)
A
B C D E
I.U. I.U. I.U. I.U.
Пульт
ДУ
A, B, C, D, E: Кабель пульта ДУ. (См. в разделе «3.3. Требования электросистемы»)
A+B+C+D+E ≤ 500 м.
Пример прокладки проводки (2-проводного типа)
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
1 2 3
Внутренний
модуль 1
Внутренний
модуль 2
Внутренний
модуль 3
Внутренний
модуль 4
Провод шины
Кабель
пульта ДУ
Пульт ДУ
R W B
(2) Задайте адрес дистанционного управления (установка DIP-переключателя)
Задайте адрес дистанционного управления для каждого внутреннего модуля,
используя DIP переключатель на печатной плате внутреннего модуля.
(a) 2-проводного типа
DIP переключатель (RC AD SW)...Заводская установка «00»
Поскольку настройки адреса пульта ДУ конфигурируются автоматически, их
конфигурировать не нужно.
При конфигурировании вручную необходимо сконфигурировать и внутренний
модуль, и пульт ДУ. Для получения подробностей см. руководство по установке
пульта ДУ.
(б) 3-проводного типа
DIP переключатель (RC AD SW)...Заводская установка «00»
При подключении нескольких внутренних модулей к 1 стандартному проводному
пульту ДУ установите переключатель RC AD SW в последовательности от «00».
Настройка
Диапазон
настройки
Переключатель 100
Адрес пульта ДУ от 00 до 15
Пример
установки
00
1 2 3 4
ON
RC AD
9381386116-02_IM.indb 11 21/07/2017 10:46:17
Ru-12
Пример
При подключении 4 внутренних модулей.
RC AD SW
00
RC AD SW
01
RC AD SW
02
RC AD SW
03
Внутренний
модуль 1
Пульт ДУ
Внутренний
модуль 2
Внутренний
модуль 3
Внутренний
модуль 4
Задайте адрес дистанционного управления в соответствии с таблицей внизу.
Внутренний
модуль
Адрес дис-
танционного
управления
Номер DIP переключателя
1 2 3 4
1 00 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
2 01 ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
3 02 ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
4 03 ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
5 04 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
6 05 ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
7 06 ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
8 07 ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
9 08 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
10 09 ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
11 10 ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
12 11 ВКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
13 12 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
14 13 ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
15 14 ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
16 15 ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно задавайте последовательные адреса дистанционного управления.
Если пропустить номер, управлять внутренними модулями будет невозможно.
9. 2. Дистанционное управление несколькими модулями
Для управления одним внутренним модулем можно использовать до 2-х пультов ДУ.
ВНИМАНИЕ
Для описанного выше типа установки нескольких модулей запрещается
одновременно использовать пульты 3-проводного и 2-проводного типа.
A
I.U.
A B
I.U.
Основной Основной Дополнительный
A, B: Кабель пульта ДУ. (См. в разделе «3.3. Требования электросистемы»)
A ≤ 500 м, A+B ≤ 500 м
9. 3. Установка DIP-переключателя 101
Задание задержки вентилятора
Эта настройка может использоваться при наличии вспомогательного обогревателя.
При остановке работы внутреннего модуля, использующего вспомогательный
обогреватель, работа продолжается 1 минуту.
Настройка функции дренажа
Если имеющийся дренажный насос не используется, при переключении функции
дренажа установите для функции дренажа значение «Disable» (Выкл.).
Измените следующие настройки при помощи DIP-переключателя.
(♦... Заводская настройка)
DIP-
переключатель
101
Состояние
DIP-переключателя
Описание
ВКЛ. ВЫКЛ.
1 Откл. Вкл. ♦ Настройка функции дренажа
2 - -
Не может использоваться (Не менять)
3 Вкл. Откл. ♦ Задание задержки вентилятора
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нормы по кабелям зависят от местности, см. местные правила.
Y1 Y2 Y3 1 2Y1 Y2 Y3 1 2
Клемма
(внешний вход)
CN8 (Дистанционный датчик)
CN48
(ИК-приемник)
CN65
(Печатная плата внеш-
него ввода и вывода)
CN47
(Внешний вывод)
10. 1. Дополнительные детали
Данный кондиционер можно соединить со следующими дополнительными
комплектами.
Подробнее об установке дополнительных деталей см. в руководстве по установке
каждой такой детали.
Тип дополнительной детали Номер разъема
UTY-LBTM (ИК-приемник)
CN48
UTY-XSZX (Дистанционный датчик) CN8
UTY-XWZXZG (Соединительный провод) CN47*1
UTY-XCSX (Печатная плата внешнего ввода и вывода) CN65*2
*1:
Если требуется описание настройки клеммы внешнего вывода, см. функцию 60 в
разделе «8. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ».
*2: Использование дополнительной печатной платы внешнего ввода и вывода откры-
вает доступ к различных настройкам.
10. 2. Внешний ввод и вывод
10.2.1. Внешний ввод
Для задания функций внутреннего модуля, таких как «Работа/остановка» или
«Принудительная остановка» можно использовать клеммы пульта ДУ.
Настройка функций внутреннего модуля позволяет выбрать режим «Работа/
остановка» или «Принудительная остановка».
Следует использовать кабель витой пары (22 AWG).
Максимальная длина кабеля
составляет 150 м (492 фута).
Используйте для внешнего ввода и вывода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
Не совмещайте кабельные соединения с силовым кабелем.
Подключенное устройство
Клемма
● Вывод сухого контакта
Если на подключаемом устройстве ввода электропитание не требуется, используй-
те вывод сухого контакта.
*1
Печатная плата
Клемма
(внешний вход)
Подключенное устройство
*1:
Переключатель можно использовать при следующих условиях: от 12 до 24 В
пост
оянного тока, от 1 мА до 15 мА.
9381386116-02_IM.indb 12 21/07/2017 10:46:18
Ru-13
Поведение процесса
● Тип входного сигнала
Фронт
ВКЛ.
ВЫКЛ.
● Когда в настройке функции выбран режим «Работа/остановка» 1.
Сигнал ввода Команда
OFF (ВЫКЛ) → ON (ВКЛ) Работа
ON (ВКЛ) → OFF (ВЫКЛ) Остановка
Когда настройкой функции является режим «Принудительная остановка».
Сигнал ввода Команда
OFF (ВЫКЛ) → ON (ВКЛ)
Принудительная
остановка
ON (ВКЛ) → OFF (ВЫКЛ) Нормальное
* Сигнал принудительной остановки останавливает внутренний модуль и блокирует
выполнение операции работы/остановки с пульта ДУ.
Когда в настройке функции выбран режим «Работа/остановка» 2.
Сигнал ввода Команда
OFF (ВЫКЛ) → ON (ВКЛ) Работа
ON (ВКЛ) → OFF (ВЫКЛ)
Остановка (дистанционное
управление выключено)
10.2.2. Внешний вывод
Следует использовать кабель витой пары (22AWG). Максимальная длина кабеля
составляет 25 м (82 фута).
Используйте для внешнего ввода и вывода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
Выходное напряжение: Высокое 12В±2В пост.тока, Низкое 0 В.
Допустимый ток: 50 мА
Выбор выхода
Если подключено внешнее устройство
CN47
Печатная
плата
Подключенное
устройство
Реле (приобретается на месте)
или
● Если отображается «Работа/остановка»
CN47
Печатная
плата
Подключенное устройство
Резистор
Светодиодный
индикатор
Поведение процесса
*Если для настройки функции «60» задано значение «00»
Настройка функций Статус
Выходное
напряжение:
60
00
Остановка 0 В
Работа 12 В пост. тока
09
Нормальное 0 В
Ошибка 12 В пост. тока
10
Вентилятор внутреннего
модуля остановлен
0 В
Вентилятор внутреннего
модуля работает
12 В пост. тока
11
Внешний нагреватель ВЫКЛ 0 В
Внешний нагреватель ВКЛ 12 В пост. тока
10.2.3. Способы подключения
Модификация провода
Снимите изоляцию с провода, прикрепленного к разъему набора проводов.
Снимите изоляцию с кабеля, приобретенного на месте. Используйте стыковой
разъем с изоляцией гофрированного типа для соединения полевого кабеля и
провода из комплекта.
Подсоедините провод, соединив его с припоем.
ВАЖНО: Не забудьте изолировать соединение между проводами.
Приобретается на месте
Дополнительные детали
Провод внешнего вывода
Припаяйте и заизолируйте соединенные части.
• Подключение проводов к клеммам.
Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами для подключения к
блоку клемм.
• Клеммные соединения и схема проводки
На приведенном рисунке для примера выполнены все возможные соединения.
При фактической установке соединения будут отличаться в зависимости от
конкретных требований установки.
10. 3. Дистанционный датчик
Дистанционный датчик
• Снимите существующий разъем и замените его разъемом дистанционного датчика
(убедитесь, что этот разъем правильный).
• Оригинальный разъем должен быть изолирован, так чтобы он не контактировал с
другими деталями электрических схем.
Настройка для коррекции комнатной температуры
Если подключен дистанционный датчик, настройте функции внутреннего модуля, как
показано ниже.
• Задайте для функции номер «30» (управление комнатной температурой для
охлаждения) значение «00».
• Задайте для функции номер «31» (управление комнатной температурой для
обогрева) значение «01».
11. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК
При установке внутреннего модуля или модулей обратите особое внимание на
нижеприведенные пункты контрольного списка. После завершения установки не
забудьте проверить следующие контрольные пункты еще раз.
Пункты для проверки Флажок
Правильно ли установлен внутренний модуль?
Выполнена ли проверка наличия утечек газа (труб с хладагентом)?
Выполнена ли работа по теплоизоляции?
Легко ли вытекает вода из дренажа внутренних модулей?
Соответствует ли напряжение источника питания указанному на
табличке внутреннего модуля?
Полностью ли подключены все провода и трубы?
Внутренний модуль заземлен?
Имеет ли соединительный кабель указанную толщину?
Свободны ли входы и выходы от любых препятствий?
После завершения установки объяснили ли пользователю о
надлежащих эксплуатации и обращении?
Выполняйте эксплуатацию модуля в соответствии с прилагаемым
руководством по эксплуатации и убедитесь, что он работает
нормально.
Примечание: Проверьте дренаж
Налейте примерно 1 литр воды из положения, показанного на схеме, или из
воздуховыпускного отверстия в лоток для росы. Проверьте наличие каких-
либо аномалий, например странных шумов, и убедитесь, что дренажный насос
функционирует нормально.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что дренажная вода нормально сливается.
9381386116-02_IM.indb 13 21/07/2017 10:46:18
Ru-14
12. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК
Описание выполнения тестового запуска приводится в руководстве по установке
пульта ДУ.
Проверьте следующее:
(1) Правильно ли работает каждая кнопка пульта ДУ?
(2) Правильно ли работают жалюзи задания направления потока воздуха?
(3) Правильно ли работает дренаж?
(4) Имеются ли во время работы какие-либо неправильные звуки и вибрации?
• Тестовый запуск кондиционера не должен продолжаться длительное время.
13. ИНСТРУКТАЖ КЛИЕНТА
Используя руководство по эксплуатации, объясните клиенту следующее:
(1) Способ запуска и остановки, переключение режима, регулировка температуры,
работа таймера, изменение направления потока воздуха и прочие функции пульта ДУ.
(2) Очистка и техническое обслуживание изделия, а также других деталей, таких как
воздушные фильтры и жалюзи, если применимо.
(3) Передайте руководства по эксплуатации и установке клиенту.
(4) Если пользовательский код внутреннего модуля изменен и система включает
беспроводной пульт ДУ, сообщите клиенту новый код. (В некоторых беспроводных
пультах ДУ после смены батареек пользовательский код возвращается к значению А.)
14. КОДЫ ОШИБОК
Если используется пульт ДУ проводного типа, на дисплее пульта отображаются коды
ошибок. Если используется беспроводный пульт ДУ, лампочки на ИК-приемнике
будут выдавать коды ошибок теми или иными схемами мигания. Схемы мигания
лампочки и коды ошибок см. в нижеприведенной таблице. Индикаторы ошибки
отображаются только во время работы.
Для получения более подробной информации см. руководство по установке пульта ДУ.
Индикаторы ошибки
Код ошибки
проводного
пульта ДУ
Описание
Лампочка
РАБОТА
(зеленая)
Лампочка
ТАЙМЕР
(оранжевая)
Лампочка ЭНЕР-
ГОСБЕРЕЖЕНИЕ
(зеленая)
(1)
(1)
Ошибка последовательной связи
(1)
(2)
Ошибка связи проводного
пульта ДУ
(1)
(5)
Пробный пуск не завершен
Ошибка автоматической
регулировки потока воздуха
(1)
(6)
Ошибка соединения печатной платы
связи периферийного устройства
(1)
(8)
Ошибка связи с внешним
устройством
(2)
(1)
Ошибка настройки номера модуля
или адреса контура хладагента
дновременная работа
нескольких модулей]
(2)
(2)
Ошибка мощности внутреннего
модуля
(2)
(3)
Ошибка комбинирования
(2)
(4)
• Ошибка номера
подключенного модуля
(внутренний дополнительный
модуль) [Одновременная
работа нескольких модулей]
• Ошибка номера
подключенного модуля
(внутренний модуль или
ответвленный модуль) [Гибкая
работа нескольких модулей]
(2)
(6)
Ошибка настройки адреса
внутреннего модуля
(2)
(7)
Ошибка настройки основного
модуля, дополнительного
модуля [Одновременная работа
нескольких модулей]
(2)
(9)
Ошибка номера подключенного модуля
в системе проводного пульта ДУ
(3)
(1)
Ошибка прерывания подачи
питания
(3)
(2)
Ошибка информации о модели
печатной платы внутреннего модуля
(3)
(3)
Ошибка определения
потребления электроэнергии
мотором внутреннего модуля
(3)
(5)
Ошибка ручного/
автоматического переключения
(3)
(9)
Ошибка подачи питания на мотор
вентилятора внутреннего модуля
(3)
(10)
Ошибка цепи связи внутреннего
модуля (проводной пульт ДУ)
(4)
(1)
Ошибка датчика комнатной
температуры
(4)
(2)
Ошибка среднего датчика температуры
теплообменника внутреннего модуля
(4)
(4)
Ошибка датчика обнаружения
людей
Индикаторы ошибки
Код ошибки
проводного
пульта ДУ
Описание
Лампочка
РАБОТА
(зеленая)
Лампочка
ТАЙМЕР
(оранжевая)
Лампочка ЭНЕР-
ГОСБЕРЕЖЕНИЕ
(зеленая)
(5)
(1)
Ошибка двигателя вентилятора
внутреннего модуля
(5)
(3)
Ошибка дренажного насоса
(5)
(7)
Ошибка гасителя
(5)
(15)
Ошибка внутреннего модуля
(6)
(1)
Противоположная/отсутствует
фаза или ошибка проводки
внешнего модуля
(6)
(2)
Ошибка информации о модели
или связи главной печатной
платы внешнего модуля
(6)
(3)
Ошибка инвертора
(6)
(4)
Ошибка активного фильтра,
ошибка цепи PFC
(6)
(5)
Ошибка левой клеммы
срабатывания
(6)
(8)
Ошибка повышения температуры
резистора ограничения броска
тока внешнего модуля
(6)
(10)
Ошибка связи микрокомпьютеров
печатной платы дисплея
(7)
(1)
Ошибка датчика температуры
выпуска
(7)
(2)
Ошибка датчика температуры
компрессора
(7)
(3)
Ошибка датчика температуры
жидкости теплообменника
внешнего модуля
(7)
(4)
Ошибка датчика температуры
наружного воздуха
(7)
(5)
Ошибка датчика температуры
забора газа
(7)
(6)
• Ошибка датчика температуры
двухходового клапана
• Ошибка датчика температуры
трехходового клапана
(7)
(7)
Ошибка датчика температуры
теплообменника
(8)
(2)
• Ошибка датчика температуры
подвода газа теплообменника
переохлаждения
• Ошибка датчика температуры
выхода газа теплообменника
переохлаждения
(8)
(3)
Ошибка датчика температуры
трубки жидкости
(8)
(4)
Ошибка датчика тока
(8)
(6)
• Ошибка датчика выходного
давления
• Ошибка датчика давления
всасывания
• Ошибка реле высокого
давления
(9)
(4)
Обнаружение расцепления
(9)
(5)
Ошибка обнаружения
положения ротора компрессора
(перманентная остановка)
(9)
(7)
Ошибка двигателя 1
вентилятора внешнего модуля
(9)
(8)
Ошибка двигателя 2
вентилятора внешнего модуля
(9)
(9)
Ошибка чытерехходового
клапана
(9)
(10)
Ошибка змеевика
(дроссельного вентиля)
(10)
(1)
Ошибка температуры выпуска
(10)
(3)
Ошибка температуры
компрессора
(10)
(4)
Ошибка высокого давления
(10)
(5)
Ошибка низкого давления
(13)
(2)
Ошибка ответвительных коробок
ибкая работа нескольких модулей]
Режим отображения
: 0,5 с ВКЛ/0,5 с ВЫКЛ
: 0,1 с ВКЛ/0,1 с ВЫКЛ
( ) : Кол-во миганий
9381386116-02_IM.indb 14 21/07/2017 10:46:23
9381386116-02_IM.indb 15 21/07/2017 10:46:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu HRG36LHTBP Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ