Philips 32 PFL 5404/60 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, прочитавший руководство пользователя для телевизоров Philips. Я могу ответить на ваши вопросы о настройках, функциях, таких как Scenea и Dual View, и устранении неполадок. Задавайте вопросы — я вам помогу!
  • Как переключиться на другой канал?
    Как настроить громкость?
    Как включить телетекст?
    Как использовать функцию Scenea?
    Как работает режим Dual View?
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL5404/60
22PFL5604/60
22PFL5614/60
32PFL5404/60
32PFL5604/60
32PFL5614/60
42PFL5604/60
42PFL5614/60
EN User Manual
RU Руководство пользователя
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 840320086 €0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 67228896 local
Lithuania 52737691 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale
Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 031-810 71 25
0800-89 49 10
Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
Местный звонок
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0870 900 9070
General National Rate No:
0870 911 0036
local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
Изменение предпочтений 24
Доступ к каналу декодера 24
Запуск демонстрации 25
Восстановление заводских установок
телевизора 25
6 Установка каналов 26
Автоматическая установка каналов 26
Настройка каналов вручную 27
Переименование каналов 28
Перестановка каналов 29
7 Подключение устройств 30
Разъемы на задней панели для
телевизоров с диагональю 19-22 дюйма
30
Разъемы на задней панели для
телевизоров с диагональю 26 дюймов и
больше 31
Боковые разъемы 33
Подключение компьютера 34
Использование Philips Easylink 35
Использование замка Kensington 35
8 Сведения об изделии 36
Поддерживаемое разрешение дисплея
36
Мультимедиа 36
Тюнер/Прием/Передача 36
Пульт дистанционного управления 36
Питание 36
Поддерживаемые крепления телевизора
36
9 Устранение неисправностей 38
Общие неисправности 38
Проблемы с телеканалами 38
Проблемы с изображением 38
Проблемы звука 39
Проблемы при подключении HDMI 39
Проблемы с подключением ПК 39
Контактная информация 40
10 Указатель 41
Содержание
1 Предупреждение 2
2 Важная информация 4
3 Описание телевизора 7
Кнопки управления на боковой панели и
индикаторы 7
Пульт дистанционного управления 7
4 Использование продукта 9
Включение/выключение/режим ожидания
телевизора 9
Переключение каналов 9
Просмотр с подключенных устройств
10
Регулировка громкости телевизора 10
Использование телетекста 11
5 Расширенное использование
продукта 12
Доступ к различным меню телевизора
12
Удаление устройств из основного меню
12
Изменение параметров изображения и
звука 12
Использование дополнительных
возможностей телетекста 16
Создание и использование списков
избранных каналов 17
Использование таймеров 18
Используйте блокировку телевизора 19
Использование часов телевизора 20
Использование функции Scenea 20
Просмотр телевизора в режиме Dual
View (два экрана) 22
Просмотр фотографий или
воспроизведение музыки с устройства
хранения USB 22
Модернизация программного
обеспечения телевизора 24
Русский
RU
2
Выполнение любой операции,
ясно запрещенной к выполнению в
данном руководстве, а так же любые
настройки, действия по сборке, не
рекомендованные или запрещенные
в данном руководстве, аннулируют
гарантийные обязательства.
Характеристики пикселей
Настоящий ЖК-дисплей имеет
большое количество цветных
пикселей. Несмотря на то, что
количество эффективных пикселей
превышает 99,999 % на экране могут
возникать черные или яркие цветные
точки (красные, зеленые или синие).
Это структурное свойство дисплея (в
соответствии с общими отраслевыми
стандартами), а не неисправность.
Соответствие EMF
Компания Koninklijke Philips Electronics
N.V. производит и продает различные
изделия потребительского назначения,
которые, как и любые электронные
устройства, способны излучать и
принимать электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых
принципов компании Philips
является применение всех мер
безопасности для соответствия всем
действующим правовым требованиям
и соответствие стандартам EMF,
действующим на момент производства
изделия.
Philips стремится разрабатывать,
производить и продавать изделия,
не оказывающие отрицательного
воздействия на здоровье. Philips
подтверждает, что при правильном
обращении и использовании в
указанных целях его изделия
1 Предупрежде-
ние
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все
права защищены.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Торговые
марки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V или соответствующих
владельцев. Philips оставляет за собой право
в любое время вносить изменения в изделие
без обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные изделия.
Содержание данного руководства считается
соответствующим для использования
системы по назначению. Если данное изделие
или его отдельные блоки или функции
используются в других целях, отличных от
приведенных в настоящем руководстве,
необходимо получить подтверждения их
правомерности и применимости. Philips
гарантирует, что материалы не нарушают
патентное законодательство Соединенных
Штатов. Никакие дополнительные
гарантийные обязательства не налагаются и
не подразумеваются.
Гарантия
Может привести серьезной
травме, повреждению телевизора
или аннулированию гарантийных
обязательств! Запрещается
самостоятельный ремонт телевизора.
Используйте телевизор и
принадлежности только в
соответствии с установленными
производителем целями.
Предупредительный знак на задней
панели телевизора сообщает об
опасности поражения электрическим
током. Не снимайте крышку
телевизора. Для выполнения ремонта
или предоставления технического
обслуживания обратитесь в центр
поддержки покупателей Philips.
RU
3
Все другие зарегистрированные и
незарегистрированные торговые марки
являются собственностью соответствующих
владельцев.
безопасны в соответствии с
современными научными данными.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов
безопасности EMF, что помогает
компании заранее внедрять в изделия
разработки в области стандартизации.
Сетевой предохранитель (только для
Великобритании)
Этот телевизор оснащен
утвержденной литой электровилкой.
При необходимости, замена
предохранителя производится только
на предохранитель того же номинала,
указанного на вилке (например, 10 A).
1 Снимите крышку отсека
предохранителя и извлеките
предохранитель.
2 Новый предохранитель должен
соответствовать BS 1362 и иметь
знак утверждения ASTA. При утрате
предохранителя обратитесь по
месту продажи для уточнения типа
предохранителя.
3 Установите крышку отсека
предохранителя на место.
В целях соответствия положениям
директивы EMC нельзя снимать с сетевого
шнура электровилку изделия.
Авторские права
Логотипы VESA, FDMI и VESA Mounting
Compliant являются торговыми марками
Video Electronics Standards Association
(Ассоциация по стандартам в области
видеоэлектроники)
® Kensington и MicroSaver являются
зарегистрированными в США торговыми
марками ACCO World Corporation с
опубликованными регистрациями и заявками,
находящимися на рассмотрении в других
странах мира.
Русский
RU
4
вентиляционные разъемы и другие
отверстия в телевизоре.
При повороте телевизора следует
убедиться, что шнур питания
не натягивается. Натяжение
шнура питания может привести к
ослаблению подключения и стать
причиной возгорания.
Риск короткого замыкания или
возгорания!
Никогда не подвергайте пульт
дистанционного управления или
батарейки воздействию дождя,
воды или избыточного тепла.
При обращении со шнуром
питания не прибегайте к
применению силы. Недостаточно
плотно подключенный шнур
питания может стать причиной
искрения или возгорания.
Риск нанесения повреждений
телевизору!
Чтобы поднять и
транспортировать телевизор,
который весит более 25 кг,
потребуется участие двух человек.
При монтаже ТВ на подставке
используйте только подставку,
поставляющуюся в комплекте.
Надежно закрепите телевизор
на подставке. Телевизор
следует поставить на надежную
приподнятую поверхность,
которая может выдержать вес
телевизора и подставки.
При монтаже ТВ на стене
используйте крепления,
рассчитанные на вес телевизора.
Стена для крепления ТВ должная
быть достаточно прочной,
чтобы выдержать вес ТВ и
крепления. Компания Koninklijke
Philips Electronics N.V. не несет
ответственности за неправильно
выполненный монтаж, повлекший
несчастный случай или травму.
2 Важная
информация
Перед включением телевизора ознакомьтесь
со всеми инструкциями. Гарантия не
распространяется на повреждения,
вызванные несоблюдением инструкции.
Техника безопасности
Риск короткого замыкания или
возгорания!
Никогда не подвергайте
телевизор воздействию дождя
или воды. Никогда не ставьте
емкости с жидкостью, такие
как вазы, рядом с телевизором.
В случае попадания жидкости
на поверхность или внутрь
телевизора немедленно
отключите его от розетки.
Обратитесь в центр поддержки
покупателей Philips для
проверки телевизора перед
использованием.
Никогда не размещайте
телевизор, пульт дистанционного
управления или батарейки рядом
с открытыми источниками памяти
или другими источниками тепла,
включая прямые солнечные лучи.
Чтобы предотвратить возгорание,
не размещайте телевизор, пульт
ДУ или элементы питания вблизи
горящих свечей и открытого огня.
Никогда не вставляйте
посторонние объекты в
RU
5
Убедитесь в наличии легкого доступа
к сетевому шнуру, чтобы иметь
возможность при необходимости
быстро отключить телевизор от сети
электропитания.
При отключении источника питания
всегда извлекайте вилку из розетки
электросети; не тяните шнур.
Во время грозы отключите телевизор
от электросети и антенны. Во время
грозы не прикасайтесь к телевизору,
сетевому шнуру или кабелю антенны.
Риск угрозы для слуха! Избегайте
использования наушников на большой
громкости в течении длительного
времени.
После транспортировки телевизора
при температуре ниже 5°С, распакуйте
телевизор и подождите, пока
температура телевизора достигнет
комнатной, а затем подключите
телевизор к розетке электросети.
Уход за экраном
Максимально избегайте статичных
изображений на экране. Статичные
изображения – это изображениями,
которые отображаются на экране
в течении длительного времени.
Пример: меню экрана, черные
полосы или отображение времени.
При необходимости использования
таких изображений уменьшите
контрастность и яркость для
предотвращения повреждения экрана.
Отключите ТВ от электросети перед
чисткой.
Протрите телевизор и раму мягкой
влажной тканью. Никогда не
используйте спирт, химические или
другие бытовые чистящие средства.
Риск нанесения повреждения экрану
телевизора! Никогда не касайтесь, не
толкайте, не протирайте и не бейте
экран никакими предметами.
Риск нанесения повреждений
детям!Следуйте мерам
предосторожности, чтобы
предотвратить падение телевизора и
избежать травм у детей.
Никогда не располагайте
телевизор на поверхности,
покрытой скатертью или
материалом, который можно
стянуть.
Следите за тем, чтобы детали
телевизора не находились у
самого края поверхности.
Никогда не размещайте телевизор
на высокой мебели (например, на
книжном шкафу) без крепления
телевизора и мебели к стене
или другой соответствующей
поверхности.
Объясните детям, какой
опасности они подвергаются,
взбираясь на мебель, чтобы
дотянуться до телевизора.
Риск перегрева! Никогда не
устанавливайте телевизор в
ограниченном пространстве. Всегда
оставляйте не менее 10 см (4
дюймов) свободного пространства
вокруг телевизора для обеспечения
вентиляции. Убедитесь, что занавески
или другие объекты не закрывают
вентиляционные отверстия
телевизора.
Риск нанесения повреждения
телевизору! Перед подключением
телевизора к розетке электросети
убедитесь, что напряжение
источника питания соответствует
напряжению, указанному на задней
панели телевизора. Не подключайте
телевизор к источнику питания, если
параметры электросети отличаются.
Риск травмы, возгорания или
повреждения шнура питания! Никогда
не ставьте телевизор или другие
предметы на шнур питания.
Русский
RU
6
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Во избежание деформации и
выцветания сразу стирайте попавшие
капли воды.
Утилизация отработавшего изделия
и старых батарей
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с
изображением корзины со стрелками
это означает, что изделие соответствует
директиве Европейского Парламента и
Совета 2002/96/EC Узнайте о правилах
местного законодательства по раздельной
утилизации электротехнических и
электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека .
В изделии содержатся батареи, которые
попадают под действие директивы ЕС
2002/66/EC, поэтому не выбрасывайте
отслужившие батареи вместе с бытовым
мусором.
Узнайте о правилах местного
законодательства по раздельной
утилизации батарей, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
RU
7
Пульт дистанционного
управления
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
3 Описание
телевизора
В этом разделе приведено описание
наиболее распространенных кнопок
управления и функций телевизора.
Кнопки управления
на боковой панели и
индикаторы
a POWER: Включение или
выключение телевизора. Продукт не
является полностью выключенным,
пока не отсоединен от розетки.
b P/CH +/-: Переход на следующий или
предыдущий канал.
c
SOURCE: Выбор подключенных
устройств.
d VOLUME +/-: Увеличение или
уменьшение громкости.
3
4
2
1
Русский
RU
8
n апись) (используется только для
функций Easylink)
Начало и остановка записи видео.
o
(Стоп)
Останавливает воспроизведение.
p
(Отключение звука)
Отключение или возобновление звука.
q P +/- (Программа +/-)
Переход на следующий или
предыдущий канал. При работе с меню
телевизора выполняет роль кнопок
перелистывания страницы вверх/вниз.
r
FORMAT
Выбор формата изображения.
s 0-9 (Цифровые кнопки)
Выбор канала или параметра.
t
PICTURE
Вход в меню настройки изображения.
(Не на всех моделях.
u
SOUND
Вход в меню настройки звука. (Не на
всех моделях.)
v
+/- (Громкость +/-)
Увеличение или уменьшение
громкости.
w
BACKP/P (Предыдущий канал)
Возврат к предыдущему каналу или
экрану меню.
x
GUIDE
Переключение между сеткой каналов
и списком программ.
y SCENEA (Обои)
Отображение обоев на экране
телевизора.
z DEMO
Включение и выключение
демонстрационного меню.
{ TV
Возврат к сигналу, подаваемому на
антенный вход.
| SUBTITLE (Только для систем RF
Digital)
Включает или выключает субтитры.
a
(Режим ожидания)
Переключение телевизора
в режим ожидания, если он
включен.
Включение телевизора, если он
находится в режиме ожидания.
b MHEG/TELETEXT
Включение или выключение
телетекста.
c
SOURCE
Выбор подключенных устройств.
d Цветные кнопки
Выбор задач или параметров.
e AD (Устройство аудиоописания)
(только цифровой телевизор РЧ)
Только для Великобритании.
Включение аудиокомментариев
для людей с ограниченными
возможностями зрения.
f
(Дом)
Включение и выключение основного
меню.
g
OPTIONS
Отображение возможностей для
текущего процесса или выбора.
h OK
Подтверждение ввода или выбора
и отображение сетки каналов при
просмотре телевизора.
i
(Кнопки перемещения)
Перемещение по меню.
j
INFO
Отображение информации о
программе (если функция доступна).
Если информация занимает несколько
страниц, нажмите OPTIONS, чтобы
перейти к следущей странице.
k
(Назад)
Поиск назад.
l
(Вперед)
Поиск вперед.
m
(Воспроизведение/Пауза)
Запуск воспроизведения, пауза или
повторный запуск воспроизведения
диска.
RU
9
Совет
Несмотря на то, что в режиме ожидания
телевизор потребляет очень мало энергии,
потребление энергии продолжается.
При выключении устройства на
продолжительный период времени
отключите шнур питания телевизора от
розетки электросети.
Примечание
Если вы не можете найти пульт ДУ и хотите
включить телевизор при установленном
режиме ожидания, нажмите P/CH +/- или
SOURCE на боковой панели телевизора.
Переключение каналов
Нажмите P +/- на пульте ДУ или P/CH
+/- на боковой панели телевизора.
Введите номер канала с помощью
Цифровые кнопки.
Используйте сетку (см. ‘Переключение
каналов с помощью сетки каналов’ на
стр. 10) каналов.
4 Использование
продукта
Этот раздел поможет вам выполнять
основные операции (см. ‘Расширенное
использование продукта’ на стр. 12).
Включение/выключение/
режим ожидания
телевизора
Включение
Если индикатор режима ожидания
выключен, нажмите POWER на
боковой панели телевизора.
Если индикатор горит красным,
нажмите кнопку
(Режим ожидания)
на пульте ДУ.
Переход в режим ожидания
Нажмите
(Режим ожидания) на
пульте ДУ.
Цвет индикатора меняется на »
красный.
Выключение
Нажмите кнопку
POWER на боковой
панели телевизора.
Индикатор режима ожидания »
выключается.
Русский
RU
10
Использование кнопки SOURCE
(Источник)
1 Нажмите SOURCE.
Отобразится список источников. »
2 Нажмите Кнопки перемещения,
чтобы выбрать источник.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Телевизор переключится на »
выбранное устройство.
Регулировка громкости
телевизора
Регулировка громкости
Нажмите кнопку
+/-.
Нажмите кнопку VOLUME +/- на
боковой панели телевизора.
Выключение и включение звука
Нажмите
, чтобы отключить звук.
Повторно нажмите кнопку
для
восстановления звука.
Примечание
При использовании списка избранного
можно выбирать только каналы, указанные
в данном списке.
Переключение каналов с помощью
сетки каналов
Сетка каналов позволяет просматривать
все каналы в формате сетки.
1 Нажмите кнопку OK.
Появится сетка каналов. »
2 Нажмите , чтобы перейти к
сетке каналов и просмотреть канал.
Содержимое канала будет »
отображено с задержкой в две
секунды (приблизительно).
3 Найдя нужный канал, нажмите OK,
чтобы просмотреть его.
Телевизор переключится на »
выбранный канал.
Просмотр с подключенных
устройств
Примечание
Включите устройство, прежде чем выбрать
его на телевизоре в качестве источника.
RU
11
Использование телетекста
1 Нажмите кнопку MHEG/TELETEXT.
Отобразится главная страница »
указателя.
2 Выполните следующие действия,
чтобы выбрать страницу.
Нажмите Цифровые кнопки,
чтобы ввести номер страницы
Нажмите P +/- или
для
просмотра следующей или
предыдущей страницы
Нажмите Цветные кнопки, чтобы
выбрать один из цветных пунктов
Нажмите
BACK, чтобы
вернуться к предыдущей странице
3 Нажмите MHEG/TELETEXT для
выхода из меню телетекста.
Русский
RU
12
Совет
После выбора [Доб. новое устр.] следуйте
появляющимся на экране инструкциям
для выбора правильного устройства или
разъема.
Удаление устройств из
основного меню
Если устройство больше не подключено к
телевизору, удалите его из основного меню.
1 Нажмите кнопку (Дом).
2 Нажмите , чтобы выбрать
устройство, которое необходимо
удалить.
3 Нажмите кнопку OPTIONS.
Откроется список » [Отключите
устр.].
4 Нажмите OK и выберите [Удалить]
для удаления устройства.
Выбранное устройство удалено из »
основного меню.
Изменение параметров
изображения и звука
Изменение параметров изображения и звука
в соответствии с личными предпочтениями.
Можно применить предварительно
установленные параметры или изменить
параметры вручную.
Помощник установки
Используйте помощника установки,
который поможет настроить звук и
изображение наилучшим образом.
1 Нажмите кнопку (Дом).
2 Нажмите для выбора
становка] > [Изображение] >
астер настроек].
5 Расширенное
использование
продукта
Доступ к различным меню
телевизора
С помощью меню можно установить каналы,
изменить параметры изображения и звука, а
также получить доступ к другим функциям.
1 Нажмите кнопку (Дом).
Отобразится экран меню. »
2 Нажмите , чтобы выбрать и
перейти по одному из следующих
меню.
[Просм. телевиз.]Возврат к
источнику антенны, если выбран
другой источник.
становка]Доступ к
меню, которое позволяет
изменять настройки изображения,
звука и телевизора.
[Доб. нов. устр.]Добавление
новых устройств в основное
меню.
3 Для подтверждения нажмите OK.
4 Нажмите (Дом), чтобы выйти.



RU
13
2 Нажмите , чтобы выбрать
становка] > [Изображение].
Отобразится меню » [Изображение].
3 Нажмите , чтобы выбрать один
из следующих параметров функции
Smart Picture.
[Интеллект. изобр.]Доступ к
предварительно установленным
параметрам функции Smart Picture.
онтрастность]Настройка
интенсивности светлых областей без
изменения темных.
ркость]Настройка интенсивности и
детализация темных областей.
[Цвет]Настройка насыщенности цвета.
[Hue-Оттенок]Компенсация
перепадов цвета в системе
кодирования NTSC.
[Резкость]Настройка уровня резкости
деталей изображения.
[Подавл. помех]Фильтрация и
сокращение помех изображения.
[ Tint-Оттенок]Настройка цветового
баланса изображения.
[Пользоват.оттенок]Установка
настроенного параметра оттенков.
[Pixel Plus HD]Цифровая настройка
качества изображения для
обеспечения оптимальных уровней
контрастности, цвета и резкости.
инaмич.
кoнтpаст]Автоматическое
увеличение контрастности
изображения.Рекомендуется
параметр [Средний].
[Динамич. подсвет.]Настройка
яркости подсветки телевизора в
соответствии с типом освещения
помещения.
лучшение цвета]Оживление
цветов и улучшение разрешения
ярко освещенных объектов.
Данную функцию можно включить
или отключить.
3 Нажмите кнопку OK.
Отобразится меню » [Мастер
настроек]. Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, чтобы
выбрать предпочитаемые настройки
изображения.
Использование функции Smart
Picture
Установка предварительно настроенных
параметров с помощью функции Smart
Picture.
1 Нажмите кнопку PICTURE.
Отобразится меню » [Интеллект.
изобр.].
2 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров функции Smart
Picture.
ерсональный]Список
настроенных пользователем
параметров изображения.
ркий]Оптимизация параметров
изображения.
[Стандартный]Настройка
параметров изображения для
соответствия большинству
условий и типов видео.
[Кино]Установка параметров,
идеально подходящих для
просмотра фильмов.
[Игры]Установка параметров,
настроенных для динамичных игр.
[Энергосбережение]Установка
параметров изображения с малым
потреблением энергии.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Установлен выбранный параметр »
функции Smart Picture.
Настройка параметров
изображения вручную
1 Нажмите кнопку (Дом).
Русский
RU
14
[ Автоформat](Не
для режимов HDMI,
YPbPr - EXT2/EXT3 и
ПК.) Автоматическое
увеличение
изображения в
соответствии экраном.
Отображение
субтитров
сохраняется.
[Сверхувеличение](Не
для режимов HD
и ПК.) Удаление
черных полос по
бокам при вещании в
формате 4:3. Остается
минимальное
искажение.
[4:3]Отображение в
классическом формате
4:3
велич.
субтитры]Отображает
изображения в
формате 4:3 на весь
экран с видимыми
субтитрами. Верхняя
часть картинки
урезана.
[Шиpoкoэкpaн.
14:9]е для режимов
HD и ПК.) Расширение
формата 4:3 до 14:9.
[Широкоэкран.
16:9](Не для режимов
HD и ПК.) Расширение
формата 4:3 до 16:9.
[Широкий
экран]Расширение
классического формата
4:3 до 16:9.
[Опт. датчик]Динамическая
регулировка настроек изображения в
зависимости от освещения.
[Режим ПК]Настройка изображения
при подключении к телевизору ПК с
помощью HDMI или DVI.
opм. изoбp.]Изменение формата
изображения.
[Смещ. по гориз.]Расположение
изображения горизонтально для PC-
VGA или YPbPr ( EXT2 или EXT3).
[Смещ. по вертик.]Расположение
изображения горизонтально для PC-
VGA или YPbPr ( EXT2 или EXT3).
Изменение формата изображения
1 Нажмите кнопку FORMAT.
Отобразится панель формата »
изображения.
2 Нажмите , чтобы выбрать формат
изображения.
Установлен выбранный формат »
изображения.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Обзор форматов изображения
Можно настроить следующие параметры
изображения.
Примечание
В зависимости от формата источника
изображения некоторые параметры
изображения могут быть недоступны.
RU
15
3 Для подтверждения нажмите OK.
Установлен выбранный параметр »
функции Smart Sound.
Настройка параметров звука
1 Нажмите кнопку (Дом).
2 Нажмите , чтобы выбрать
становка] > [Звук].
Отобразится меню » [Звук].
3 Нажмите , чтобы выбрать один
из следующих параметров звука.
[Интеллект. звук]Доступ к
предварительно настроенным
параметрам звука.
изкие частоты]Настройка НЧ.
силение]Настройка ВЧ.
poмкocть]Настройка громкости.
[Бaлaнc]Настройка баланса
левого и правого динамиков для
оптимального прослушивания
в соответствии с положением
пользователя.
[Двойной I-II]Выбор языка
аудиосопровождения, если
трансляция осуществляется
с несколькими звуковыми
дорожками.
[Моно/стерео]Выбор между моно
и стерео звуком, если трансляция
осуществляется в стерео режиме.
[Динамики телевиз.]Включение
и выключение динамиков
телевизора. Если динамики
телевизора установлены
в автоматический режим,
они автоматически будут
отключаться при обнаружении
соответствующего оборудования
системы домашнего кинотеатра,
совместимой с EasyLink.
[Surround]Включение эффекта
пространственного звука.
ромкость наушн.]Регулировка
громкости наушников.
[Не в
масштабе]Функция
доступна только для
моделей, имеющих
разрешение 1024
x 768. Позволяет
достичь максимальной
резкости. Система
вещания передающей
станции может
вызвать небольшие
помехи. Настройте
разрешение ПК
на полноэкранный
режим для
получения наилучших
результатов.
Использование функции Smart
Sound
Функция Smart Sound позволяет
установить предварительно настроенные
параметры.
1 Нажмите кнопку SOUND.
Отобразится меню » [Интеллект.
звук].
2 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров функции Smart
Sound.
[Стандартный]Настройка
параметров звука для
соответствия большинству
условий и типов аудио.
[Новости]Установка наиболее
подходящих для голосового
аудио параметров звука, например
новостей.
[Кино]Установка параметров
звука, наиболее подходящих для
просмотра фильмов.
ерсональный]Установка
параметров, настроенных в меню
“Звук”.
Русский
RU
16
например решения загадок или
ребусов.
[Цикл подcтpaницы]Автоматиче
ское пролистывание подстраниц,
если подстраницы доступны.
зык]Переключение языковой
группы для отображения
соответствующего языка, если
данным языком используется
другой набор символов.
4 Для подтверждения нажмите OK.
5 Нажмите MHEG/TELETEXT для
выхода из меню параметров
телетекста.
Выбор подстраниц телетекста
Страница телетекста может содержать ряд
подстраниц. Подстраницы отображены
рядом с номером основной страницы.
1 Нажмите MHEG/TELETEXT.
Отобразится экран телетекста. »
2 Выберите страницу телетекста с
подстраницами.
3 Нажмите для доступа к
подстранице.
Отобразится подстраница. »
4 Нажмите для переключения
между подстраницами.
Выбор таблицы страниц,
предаваемых службой телетекста
Таблица страниц, передаваемых службой
телетекста, позволяет переходить от
одной темы на другую без использования
нумерации страниц. Таблица страниц
телетекста не передается всеми
телеканалами.
1 Нажмите кнопку MHEG/TELETEXT.
Отобразится экран телетекста. »
2 Нажмите кнопку INFO.
Отобразится окно обзора таблицы »
страниц.
[Авт. выбор звука]Автоматическое
предотвращение внезапных
изменений громкости, например
при переключении каналов. В
результате включения данной
функции уровень громкости
становится более стабильным.
[Paзницa гpoмкocт.]Выравнивание
разницы уровней громкости
каналов или подключенных
устройств. Перед изменением
разницы уровней громкости
необходимо выполнить
переключение на подключенное
устройство.
Использование
дополнительных
возможностей телетекста
Доступ к меню параметров
телетекста
Доступ к большинству функций телетекста
осуществляется с помощью меню
параметров телетекста.
1 Нажмите кнопку MHEG/TELETEXT.
Отобразится экран телетекста. »
2 Нажмите кнопку OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
телетекста.
3 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров.
[Ост. страницы]Мгновенная
остановка текущей страницы.
[Двойн./Полн. экр.]Включает
и выключает двойной экран с
телетекстом, который перемещает
текущий или исходный канал в
левую часть экрана с телетекстом
в правой части.
[Показать]Скрытие или
отображение скрытой
информации на странице,
RU
17
2 Нажмите кнопку OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
канала.
3 Выберите [Все] > [Показ. изб. канал].
4 Нажмите кнопку OK.
В сетке каналов будут отображены »
все каналы.
Примечание
Избранные каналы в сетке каналов
отмечены звездочкой.
Добавление канала в список
избранного
1 Во время просмотра телевизора
включите канал, который необходимо
добавить в список (см. ‘Переключение
каналов’ на стр. 9) избранного.
2 Нажмите , чтобы выбрать канал,
который необходимо добавить в
список избранных.
3 Нажмите кнопку OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
канала.
4 Нажмите , чтобы выбрать
[Добавить в избранное].
5 Нажмите кнопку OK.
Отобразятся списки избранного. »
6 Нажмите , чтобы выбрать список
избранного, в который необходимо
добавить канал.
7 Нажмите кнопку OK.
Канал добавлен в список избранного. »
Совет
Смотря телевизор, нажмите OPTIONS >
[Добавить в избранное], чтобы сохранить
текущий канал в список избранных.
3 Нажмите , чтобы выбрать
предмет.
4 Нажмите кнопку OK для просмотра
страницы.
Создание и использование
списков избранных каналов
Создание списков предпочитаемых
телеканалов и радиостанций облегчает их
поиск.
Совет
Можно создать до 4-х списков избранного
и сохранить их в памяти телевизора.
Выбор списка избранного
1 Во время просмотра телевизора
нажмите OK, чтобы отобразить сетку
каналов.
2 Нажмите кнопку OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
канала.
3 Нажмите OK, чтобы выбрать [Показ.
изб. канал].
Отобразятся списки избранного. »
4 Нажмите , чтобы выбрать список
избранного.
5 Нажмите кнопку OK.
В сетке каналов будут отображены »
только каналы, включенные в список
избранного.
Просмотр всех каналов
Можно выйти из списка избранного и
просмотреть все настроенные каналы.
1 Во время просмотра телевизора
нажмите OK, чтобы отобразить сетку
каналов.
Русский
RU
18
Совет
В любое время можно выключить ТВ или
отменить таймер выключения.
1 Нажмите кнопку (Дом).
2 Нажмите для выбора
становка] > [Boзмoжнocти] >
аймер отключения].
Отобразится меню » [Таймер
отключения].
3 Нажмите , чтобы установить время
выключения.
Таймер выключения можно »
установить на временной
промежуток до 180 минут с
интервалами в 5 минут. При
установке значения 0 таймер
отключен.
4 Нажмите OK для активации таймера
выключения.
После истечения установленного »
периода времени телевизор
переключается в режим ожидания.
Автоматическое включение
телевизора (таймер включения)
Можно переключить телевизор из
режима ожидания в режим просмотра
определенного канала в установленное
время.
1 Нажмите кнопку (Дом).
2 Нажмите для выбора
становка] > [Boзмoжнocти] >
[Taймep включeния].
3 Нажмите для входа в [Taймep
включeния]меню.
4 Нажмите , чтобы выбрать
[Активировать] и установить частоту
- [Ежедневно], [Однократно], или
[Выкл.].
5 Нажмите OK для подтверждения.
Удаление канала из списка
избранного
Примечание
Перед удалением канала выберите
список избранного, который необходимо
редактировать.
1 Во время просмотра телевизора
нажмите OK, чтобы отобразить сетку
каналов.
2 Нажмите кнопку OPTIONS.
Отобразится меню параметров »
канала.
3 Нажмите OK, чтобы ввести [Показ.
изб. канал].
4 Нажмите , чтобы выбрать список
избранного, затем нажмите OK для
подтверждения выбора.
5 Нажмите , чтобы выбрать канал,
который необходимо удалить из
списка.
6 Нажмите кнопку OPTIONS.
7 Нажмите , чтобы выбрать н. пом.
как изб.].
8 Нажмите кнопку OK.
Канал удален из списка избранного. »
Использование таймеров
Чтобы в определенное время включить или
отключить режим ожидания телевизора,
можно установить таймеры.
Автоматический переход в режим
ожидания (таймер автоматического
отключения)
Taймep выключения переключает
телевизор в режим ожидания по истечении
установленного периода времени.
RU
/