SICK WLD16 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И
WLD16
de
en
es
fr
it
ja
pt
ru
zh
Описание продукта
WLD16
Изготовитель
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1
79183 Waldkirch
Deutschland (Германия)
Правовые примечания
Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом
права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части
допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в
документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без
однозначного письменного согласия фирмы SICK AG запрещено.
Товарные знаки, упомянутые в данном документе, являются собственностью
соответствующего владельца.
© SICK AG Все права защищены.
Оригинальный документ
Настоящий документ является оригинальным документом SICK AG.
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
83
Содержание
81 Безопасность.................................................................................... 85
81.1 Общие указания по технике безопасности.......................................... 85
81.2 Указания по допуску к эксплуатации UL................................................ 85
82 Применение по назначению......................................................... 85
83 Элементы управления и индикаторы.......................................... 85
84 Монтаж............................................................................................... 86
85 Электрическое подключение......................................................... 86
86 Ввод в эксплуатацию....................................................................... 89
87 Устранение неисправностей......................................................... 91
88 Демонтаж и утилизация.................................................................. 91
89 Техобслуживание............................................................................. 92
90 Технические характеристики........................................................ 92
СОДЕРЖАНИЕ
84
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
81 Безопасность
81.1 Общие указания по технике безопасности
Перед вводом в эксплуатацию прочитайте инструкции по эксплуатации.
Подключение, монтаж и настройку могут выполнять только
квалифицированные специалисты.
2006/42/EC
NO
SAFETY
Не является компонентом безопасности в соответствии с Директивой ЕС
по работе с машинным оборудованием.
При вводе в эксплуатацию защищайте устройство от влаги и
загрязнений.
Настоящие инструкции по эксплуатации содержат информацию, необходимую в
течение срока эксплуатации датчика.
81.2 Указания по допуску к эксплуатации UL
The device must be supplied by a Class 2 source of supply.
UL Environmental Rating: Enclosure type 1
82 Применение по назначению
WLD16 является отражательным фотоэлектрическим датчиком (в дальнейшем
называемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации
предметов, животных и людей. Для функционирования необходим отражатель. В
случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в
изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление
гарантии исключаются.
83 Элементы управления и индикаторы
БЕЗОПАСНОСТЬ 81
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
85
20
Ø 12,9
Ø 4,1
39,9
55,4
45,5
5
42
29,9
6
3
6,5
15
27,8
7,7
7,8
7,2
35,5
4,1
16
8,3
55,7
4
3
21,8
8,7
2
1
5
6
Рисунок 73: Масштабный чертёж 1,
кабель
1
Середина оптической оси,
передатчик
2
Середина оптической оси,
приёмник
3
Крепежное отверстие, Ø 4,1 мм
4
Соединение
5
Светодиодный индикатор, зелёный:
напряжение питания включено
6
СД-индикатор жёлтый: состояние
приёма света
20
M12
18
Ø 4,1
39,9
55,4
55,7
45,5 5
7
42
29,9
52,9
6
17,5
3
6,5
15
28
7,5
35,5
4,1
4
3
16
5
6
21,8
8,7
2
1
Рисунок 74: Масштабный чертёж 2,
штекер
84 Монтаж
Установите датчик и отражатель на подходящем крепёжном уголке (см. программу
принадлежностей от SICK). Выровняйте датчик и отражатель друг относительно друга.
Выдерживайте максимально допустимый момент затяжки датчика в < 1,3 Нм.
85 Электрическое подключение
Подключение датчиков должно производиться при отключенном напряжении
питания (U
V
= 0 В). В зависимости от типа подключения следует принять во
внимание следующую информацию:
Штекерное соединение: соблюдать расположение выводов
Кабель: цвет жилы
Подавать напряжение питания и включать источник напряжения только после
завершения подключения всех электрических соединений (U
V
> 0 В).
Пояснения к схеме подключений (таблица 33 - таблица 34)
Alarm = выход сигнала тревоги (таблица 36)
Health = выход сигнала тревоги (таблица 36)
Q / Q = переключающие выходы
83 ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИНДИКАТОРЫ
86
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
пост. ток: 10 ... 30 В пост. тока
Таблица 33: пост. ток
WLD16 -24112xxxZZZ
-34112xxxZZZ
-1x112xxxZZZ -24111xxxZZZ
-34111xxxZZZ
-1x111xxxZZZ
1 + (L+)
2
Q Q
Q Q
3 - (M)
4 Q Q
Q Q
1
2
4 3
1 = brn
(коричневый)
2 = wht (белый)
3 = blu (синий)
4 = blk (черный)
0,14 мм
2
AWG26
1
2
4 3
1 = brn
(коричневый)
2 = wht (белый)
3 = blu (синий)
4 = blk (черный)
0,14 мм
2
AWG26
Таблица 34: пост. ток
WLD16 -24115x
xxZZZ
-34115x
xxZZZ
-1x115x
xxZZZ
-24113x
xxZZZ
-34113x
xxZZZ
-1x113x
xxZZZ
-24116x
xxZZZ
-34116x
xxZZZ
1x116xx
xZZZ
-24114x
xxZZZ
-34114x
xxZZZ
1x114xx
xZZZ
1 + (L+)
2 Alarm Alarm Alarm Alarm Health Health Health Health
3 - (M)
4 Q Q
Q Q
Q Q
Q Q
1
2
4 3
1 = brn
(
коричне
вый)
2 = wht
(белый)
3 = blu
(синий)
4 = blk
(
черный)
0,14 мм
2
AWG26
1
2
4 3
1 = brn
(
коричне
вый)
2 = wht
(белый)
3 = blu
(синий)
4 = blk
(
черный)
0,14 мм
2
AWG26
1
2
4 3
1 = brn
(
коричне
вый)
2 = wht
(белый)
3 = blu
(синий)
4 = blk
(
черный)
0,14 мм
2
AWG26
1
2
4 3
1 = brn
(
коричне
вый)
2 = wht
(белый)
3 = blu
(синий)
4 = blk
(
черный)
0,14 мм
2
AWG26
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 85
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
87
Таблица 35: Push / Pull
Q
push-pull
( 100 мА)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
Q
push-pull
( 100 мА)
+ (L+)
Q
‒ (M)
+ (L+)
Q
‒ (M)
85.1 Дополнительные функции
Alarm
Выход сигнала тревоги: датчик (WLD16) оснащён выходом сигнала сообщения о
предварительном сбое («Сигнал тревоги» на схеме электрических соединений [см.
таблица 36]), который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности
датчика. При этом мигает светодиодный индикатор. Возможные причины:
загрязнение датчика или отражателя, датчик разрегулирован. В исправном
состоянии: LOW (0), при слишком сильном загрязнении HIGH (1).
Health
Выход Health: датчик (WLD16) оснащён выходом сигнала сообщения о
предварительном сбое («Health» на схеме электрических соединений [см.
таблица 36]), который извещает об ограниченной эксплуатационной готовности
датчика или обрыве кабеля. Возможные причины: загрязнение датчика или
отражателя, датчик разрегулирован, повреждение проводов. В хорошем состоянии:
HIGH (1), при сильном загрязнении или при обрыве кабеля LOW (0). При этом мигает
жёлтый светодиодный индикатор.
85 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
88
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
Таблица 36: Alarm / Health
Alarm ( 100 мА) Health (100 мА)
+ (L+)
Alarm
‒ (M)
+ (L+)
Health
‒ (M)
+ (L+)
Alarm
‒ (M)
+ (L+)
Health
‒ (M)
86 Ввод в эксплуатацию
1 Выравнивание
Направьте датчик на подходящий отражатель. Выберите такую позицию, чтобы красный
луч передатчика попадал в центр отражателя. Луч датчика должен свободно доходить до
отражателя, нахождение каких-либо объектов на пути луча не допускается. [см.
рисунок 75]. Необходимо следить за тем, чтобы оптические отверстия на датчике и
отражателе были совершенно свободными.
Рисунок 75: Выравнивание
2 Расстояние срабатывания
Скорректировать дистанцию между датчиком и отражателем с помощью
соответствующей диаграммы [см. рисунок 76] (x = расстояние срабатывания, y =
функциональный резерв).
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 85
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
89
0
100
10
1
Operating reserve
4
3
1
7
6
5
2
4
(13.12)
8
(26.25)
12
(39.37)
16
(52.49)
Distance in m (feet)
Sensing range
WLD16P-xxxxx1xx
Рисунок 76: Характеристика 1
1
Отражатель PL22
2
Отражатель P250
3
Отражатель PL20A
4
Отражатель PL30A
5
Отражатель PL40A
6
Отражатель C110
7
Отражатель PL80A
Рисунок 77: Столбиковая диаграмма 1
0
100
10
1
2
3
4
1
Operating reserve
4
(13.12)
8
(26.25)
12
(39.37)
16
(52.49)
Distance in m (feet)
Sensing range
WLD16P-xxxxx1xx
Рисунок 78: Характеристика 2
1
Отражатель PL20 CHEM
2
Отражатель PL250 CHEM
3
Отражатель P250H
4
Отражатель PL40
Антизапотеватель
0
0.25 3
5
0.25 8
12
0.25 5
7
1
2
3
4
Sensing range
Distance in m (feet)
Sensing range max.
4
(13.12)
8
(26.25)
12
(39.37)
16
(52.49)
0.25 6
9
Рисунок 79: Столбиковая диаграмма 2
86 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
90
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
0
100
10
1
WLD16P-xxxxx1xx
2
(6.56)
6
(19.69)
10
(32.81)
Operating reserve
Distance in m (feet)
Sensing range
4
(13.12)
8
(26.25)
Рисунок 80: Характеристика 3
1
REF-IRF (50x70 мм)
0
0.3 3
4.5
1
Sensing range
Distance in m (feet)
Sensing range max.
2
(6.56)
4
(13.12)
6
(19.69)
1
(3.28)
3
(9.84)
5
(16.4)
Рисунок 81: Столбиковая диаграмма 3
87 Устранение неисправностей
В таблице Устранение неисправностей показано, какие меры необходимо
предпринять, если датчики не работают.
Cветодиодный индикатор /
картина неисправности
Причина Меры по устранению
Коммутационные выходы
ведут себя не согласно
таблица 35 - таблица 36
Короткое замыкание Проверка электрических
подключений
желтый светодиод мигает Слишком большое
расстояние между датчиком
и отражателем / световой луч
не полностью выровнен на
отражатель / отражатель не
подходит / Лицевая панель
и/или отражатель загрязнён.
Проверить расстояние
срабатывания / проверить
юстировку / компания SICK
рекомендует отражатель /
Чистка оптических
поверхностей (датчик и
отражатель).
88 Демонтаж и утилизация
Датчик должен быть утилизирован в соответствии с действующим законодательством
конкретной страны. В процессе утилизации следует прилагать усилия для
переработки составляющих материалов (особенно драгоценных металлов).
УКАЗАНИЕ
Утилизация батарей, электрических и электронных устройств
В соответствии с международными директивами батареи, аккумуляторы и
электрические или электронные устройства не должны выбрасываться в общий
мусор.
По закону владелец обязан вернуть эти устройства в конце срока их службы в
соответствующие пункты общественного сбора.
Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе
указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 87
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
91
89 Техобслуживание
Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании.
Рекомендуется регулярно
очищать оптические ограничивающие поверхности
проверять прочность резьбовых и штекерных соединений
Запрещается вносить изменения в устройства.
Право на ошибки и внесение изменений сохранено. Указанные свойства изделия и
технические характеристики не являются гарантией.
90 Технические характеристики
WLD16P
Расстояние срабатывания (с отражателем PL80A) 0.25 m ... 10 m
Диаметр светового пятна/расстояние Ø 60 mm (5 m)
Напряжение питания U
V
DC 10 ... 30 V
Потребляемый ток ≤ 30 mA
1
< 50 mA
2
Выходной ток I
макс.
≤ 100 mA
Время отклика макс. ≤ 500 μs
3
Частота переключения 1000 Hz
4
Класс защиты IP66, IP67, IP69K
Класс защиты III
Схемы защиты A, B, C, D
5
Диапазон рабочих температур –40 °C ... +60 °C
1
16 … 30 В пост. тока, без нагрузки
2
10 … 16 В пост. тока, без нагрузки
3
Продолжительность сигнала при омической нагрузке
4
При соотношении «светло/темно» 1:1.
5
A = U
V
-подключения с защитой от перепутывания полюсов
B = входы и выходы с защитой от перепутывания полюсов
C = подавление импульсных помех
D = выходы защищены от перенапряжения и короткого замыкания
89 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
92
8020352.10DR | SICK
Subject to change without notice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

SICK WLD16 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ