ZFU25200WA

Zanussi ZFU25200WA Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для морозильника Zanussi ZFU25200WA. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, установке, эксплуатации и уходе. В руководстве подробно описаны функции быстрой заморозки, автоматическое регулирование температуры и безморозная система. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить морозильник?
    Что делать, если загорелся индикатор тревоги?
    Как чистить морозильник?
    Как часто нужно чистить конденсатор и компрессор?
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZFU25200WA
EN User Manual 2
Freezer
FR Notice d'utilisation 9
Congélateur
RU Инструкция по эксплуатации 17
Морозильник
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с приложенным руководством.
Производитель не несет ответственности за какие-либо
травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните данное
руководство под рукой в надежном месте для
последующего использования.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Допускается использование прибора детьми в возрасте
от 3 до 8 лет, а также лицами с ярко выраженными и
комплексными нарушениями здоровья при условии
надлежащего надзора за ними.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми
без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
17
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях, служащих
кухнями для обслуживающего персонала в магазинах,
офисах и на других рабочих местах.
Для использования клиентами отелей, мотелей мини-
гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест
проживания.
Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе
прибора или в мебели, в которую он встроен.
Не используйте механические устройства или любые
другие средства, кроме рекомендованных
производителем, для ускорения процесса
размораживания.
Не допускайте повреждения холодильного контура.
Не используйте внутри отсеков для хранения пищевых
продуктов электрические приборы, если они не
рекомендованы производителем.
Не используйте для очистки прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства, царапающие губки,
растворители или металлические предметы.
Не используйте прибор для хранения взрывоопасных
веществ, таких как аэрозольные баллоны с
взрывоопасным газом-вытеснителем.
В случае повреждения шнура питания во избежание
несчастного случая он должен быть заменен
изготовителем, авторизованным сервисным центром или
специалистом с равнозначной квалификацией.
18
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом!
Удалите всю упаковку и вывинтите
транспортировочные болты.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, имеющий повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его перемещении:
прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки и
закрытую обувь.
Убедитесь, что вокруг прибора имеется
достаточная вентиляция.
Перед первой установкой или
перевешиванием дверцы подождите не
мене 4 часов, прежде чем подключать
прибор к сети электропитания. Это
необходимо сделать для того, чтобы масло
могло вернуться в компрессор.
Перед выполнением любой операции с
прибором (например, перевешивание
дверцы) выньте вилку из сетевой розетки.
Не устанавливайте прибор рядом с
радиаторами отопления, кухонными
плитами, духовыми шкафами или
варочными панелями.
Не устанавливайте прибор там, где на него
может падать прямой солнечный свет.
Не устанавливайте прибор в слишком
влажных или холодных местах.
При перемещении прибора поднимайте его
за передний край, чтобы не допустить
появления на полу царапин.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения
электрическим током.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и удлинители.
Следите за тем, чтобы не повредить
электрические компоненты прибора (вилку
кабеля электропитания, кабель
электропитания, компрессор и т.д.) Для
замены электрических компонентов
обратитесь в авторизованный сервисный
центр или к электрику.
Кабель электропитания должен
располагаться ниже уровня вилки
электропитания.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании установки
прибора. Убедитесь, что после установки
прибора к вилке электропитания имеется
свободный доступ.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует риск
получения травмы, ожога,
поражения электрическим током
или пожара.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Не помещайте в прибор электроприборы
(например, мороженицы), если их
производителем не указано, что подобное
их применение допустимо.
Следите за тем, чтобы не повредить контур
холодильника. Он содержит хладагент
изобутан (R600a), природный газ,
безвредный для окружающей среды.
Данный газ огнеопасен.
В случае повреждения контура
холодильника следует исключить
появление в помещении открытого
пламени и источников возгорания. Хорошо
проветрите помещение.
Не ставьте на пластмассовые части
прибора горячую посуду.
Не помещайте прохладительные напитки в
морозильное отделение. Это приведет к
возникновению излишнего давления в
емкости, в которой содержится напиток.
Не храните внутри прибора горючие газы и
жидкости.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
19
Не прикасайтесь к компрессору или
конденсатору. Они горячие.
Не извлекайте и не касайтесь предметов в
морозильном отделении мокрыми или
влажными руками.
На замораживайте повторно уже
размороженные продукты.
Соблюдайте инструкции по хранению,
приведенные на упаковке замороженных
продуктов.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Это может привести
к повреждению прибора или
травмам.
Перед выполнением операций по чистке и
уходу выключите прибор и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
В холодильном контуре данного прибора
содержатся углеводороды. Техническое
обслуживание и перезарядка должны
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Регулярно проверяйте сливное отверстие в
корпусе прибора и при необходимости
прочищайте его. В случае засорения
отверстия талая вода будет скапливаться в
нижней части прибора.
СЕРВИС
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
Удалите дверцу, чтобы предотвратить риск
ее запирания при попадании внутрь
прибора детей и домашних животных.
Содержимое холодильного контура и
изоляционные материалы данного прибора
не вредят озоновому слою.
Изоляционный пенопласт содержит
горючий газ. Для получения информации о
том, как надлежит утилизировать данный
прибор, обратитесь в местные
муниципальные органы власти.
Не повреждайте часть узла охлаждения,
которая находится рядом с
теплообменником.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1 2 3 4 5
1
Сигнальный индикатор
2
Индикатор QuickFreeze
3
Выключатель QuickFreeze
4
Индикатор включения
5
Регулятор температуры
ВКЛЮЧЕНИЕ
1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
2. Поверните регулятор температуры по
часовой стрелке на среднее значение.
Загорится индикатор сети, а также и
сигнальные индикаторы.
20
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Чтобы выключить прибор, поверните
регулятор температуры в положение «О».
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Температура регулируется автоматически.
Чтобы привести прибор в действие,
выполните следующие действия:
1. поверните регулятор температуры на
самое низкое значение, чтобы установить
минимальный холод
2. поверните регулятор температуры на
самое высокое значение, чтобы
установить максимальный холод.
Обычно оптимальным является
среднее положение. При выборе
конкретного значения
температуры следует иметь в
виду, что температура внутри
прибора зависит от:
температуры в помещении;
частоты открывания дверцы;
количества хранящихся
продуктов;
места расположения прибора.
В случае высокой температуры в
помещении или полного
заполнения прибора продуктами,
если задано самое низкое
значение температуры,
компрессор прибора может
работать непрерывно; при этом
задняя стенка прибора будет
покрываться льдом. В этом случае
следует задать более высокую
температуру, чтобы сделать
возможным автоматическое
размораживание и, таким образом,
уменьшить расход энергии.
ФУНКЦИЯ QUICKFREEZE
Для включения функции быстрого
замораживания QuickFreeze нажмите
выключатель QuickFreeze.
Загорится индикатор QuickFreeze.
СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРЕВЫШЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРЫ
О повышении температуры в приборе
(например, в результате имевшего места сбоя
электропитания или открывания дверцы)
сигнализирует мигание сигнального
индикатора.
После восстановления нормальных условий
сигнальный индикатор перестает мигать.
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ
При первом включении прибора или после
продолжительного периода неиспользования,
перед тем, как помещать в отделение
продукты, дайте прибору поработать хотя бы
два часа при включенной функции
QuickFreeze. Корзины морозильника
позволяют быстро и легко найти тот пакет с
продуктами, который Вам нужен. Если
необходимо поместить большое количество
продуктов для хранения, выньте все ящики
кроме нижнего, который должен оставаться на
месте для обеспечения хорошей циркуляции
воздуха. На всех полках можно размещать
продукты, выступающие за их границы на 15
мм от дверцы.
21
ВНИМАНИЕ! При случайном
размораживании продуктов,
например, при сбое
электропитания, если напряжение
в сети отсутствовало в течение
времени, превышающего
указанное в таблице технических
данных «время повышения
температуры», размороженные
продукты следует быстро
употребить в пищу или
немедленно подвергнуть тепловой
обработке, а затем повторно
заморозить (после того, как они
остынут).
ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
Морозильное отделение предназначено для
замораживания свежих продуктов и для
продолжительного хранения замороженных
продуктов, а также продуктов глубокой
заморозки.
Для замораживания небольшого количества
свежих продуктов менять установленные
настройки не требуется.
Для замораживания свежих продуктов
включите функцию QuickFreeze не менее, чем
за 24 часа до закладки подлежащих
замораживанию продуктов в морозильное
отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
продукты в два верхних отделения.
Максимальное количество продуктов, которое
может быть заморожено в течение 24 часов,
указано на табличке с техническими данными.
Процесс замораживания занимает 24 часа: в
течение этого времени не добавляйте другие
продукты для замораживания.
Когда процесс заморозки завершится,
вернитесь к требуемой температуре (См.
Главу «Функция QuickFreeze»).
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ
Перед первым включением прибора вымойте
его внутренние поверхности и все внутренние
принадлежности теплой водой с нейтральным
мылом, чтобы удалить запах, характерный
для недавно изготовленного изделия, а затем
тщательно протрите их.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
используйте моющие или
абразивные средства и
очистители на основе хлора или
на масляной основе, т.к. они могут
повредить покрытие поверхностей
холодильника.
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается
вытягивать, перемещать или
повреждать какие-либо трубки и
(или) кабели, находящиеся внутри
прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не
допускайте повреждения
холодильного контура.
Прибор необходимо регулярно чистить:
1. Очищайте внутренние поверхности и
принадлежности с помощью теплой воды
и нейтрального мыла.
2. Регулярно проверяйте и протирайте
уплотнения дверцы, чтобы обеспечить
чистоту и отсутствие загрязнений.
3. Ополосните чистой водой и вытрите
насухо.
4. В случае наличия доступа очищайте
конденсатор и компрессор,
расположенные с задней стороны
прибора, при помощи щетки.
Эта повышает эффективность работы
прибора и снижает потребление
электроэнергии.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНИКА
Морозильное отделение оснащено функцией
удаления наледи. Это значит, что при работе
прибора ни на внутренних стенках, ни на
продуктах не образуются наросты наледи.
22
ПЕРЕРЫВЫ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если прибор не будет использоваться в
течение длительного времени, примите
следующие меры предосторожности:
1. Отключите прибор от сети
электропитания.
2. Извлеките из холодильника все продукты.
3. Вымойте прибор и все принадлежности.
4. Оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы
предотвратить появление неприятного
запаха.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ...
Неисправность Возможная причина Решение
Прибор издает сильный
шум.
Прибор не установлен
должным образом.
Проверьте, устойчиво ли
стоит прибор.
Включена звуковая или ви‐
зуальная сигнализация.
Прибор был включен не‐
давно, или температура
по-прежнему слишком вы‐
сока.
См. Главы «Предупреждение
об открытой дверце» или
«Сигнализация превышения
температуры».
Температура внутри при‐
бора слишком высокая.
См. Главы «Предупреждение
об открытой дверце» или
«Сигнализация превышения
температуры».
Компрессор работает не‐
прерывно.
Неверно задано значение
температуры.
См. Главу «Описание рабо‐
ты»/«Панель управления».
Одновременно было поме‐
щено много пищевых про‐
дуктов.
Подождите несколько часов,
а затем проверьте температу‐
ру снова.
Слишком высокая темпе‐
ратура воздуха в помеще‐
нии.
См. климатический класс в
табличке с техническими дан‐
ными.
Положенные в прибор пи‐
щевые продукты были сли‐
шком теплыми.
Прежде чем положить пище‐
вые продукты на хранение,
дайте им остыть до комнат‐
ной температуры.
Включена функция
QuickFreeze.
См. Главу «Функция
QuickFreeze».
Компрессор не включается
сразу после нажатия вы‐
ключателя QuickFreeze или
после изменения темпера‐
туры.
Это нормальное явление.
Оно не является неисправ‐
ностью.
Компрессор включается че‐
рез определенное время.
23
Неисправность Возможная причина Решение
На пол течет вода. Сброс талой воды не под‐
соединен к поддону испа‐
рителя, расположенного
над компрессором.
Направьте сброс талой воды
в поддон испарителя.
Невозможно задать темпе‐
ратуру.
Включена функция
QuickFreeze или QuickChill.
Вручную выключите функцию
QuickFreeze или QuickChill,
или подождите, пока функция
не выключится автоматиче‐
ски, а после этого задайте
температуру. См. Главу
«Функция QuickFreeze или
QuickChill».
Температура внутри при‐
бора слишком низкая/
слишком высокая.
Неверно задана темпера‐
тура.
Задайте более высокую/
более низкую температуру.
Слишком высокая темпе‐
ратура пищевых продук‐
тов.
Прежде чем положить пище‐
вые продукты на хранение,
дайте им охладиться до ком‐
натной температуры.
Включена функция
QuickFreeze.
См. Главу «Функция
QuickFreeze».
Дверца открываются с тру‐
дом.
Вы попытались открыть
дверцу сразу после ее за‐
крывания.
Делайте паузу в несколько
секунд между закрыванием и
повторным открыванием
дверцы.
Если приведенная рекомендация
не позволяет достичь желаемого
эффекта, обратитесь в
ближайший авторизованный
сервисный центр.
УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! См. Главы,
содержащие Сведения по технике
безопасности.
РАЗМЕЩЕНИЕ
Прибор можно устанавливать в сухом, хорошо
вентилируемом помещении, где температура
окружающей среды соответствует
климатическому классу, указанному на
табличке с техническими данными:
Климати‐
ческий
класс
Температура окружающей сре‐
ды
SN от +10°C до + 32°C
N от +16°C до + 32°C
ST от +16°C до + 38°C
T от +16°C до + 43°C
24
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Перед включением прибора в сеть
удостоверьтесь, что напряжение и частота,
указанные в табличке с техническими
данными, соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
Прибор должен быть заземлен. Для этого
вилка сетевого кабеля имеет специальный
контакт заземления. Если розетка
электрической сети не заземлена,
выполните отдельное заземление прибора
в соответствии с действующими нормами,
поручив эту операцию
квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность в случае несоблюдения
вышеуказанных правил техники
безопасности.
Данный прибор соответствует Директивам
ЕСС.
УСТАНОВКА ПРИБОРА И
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ
Описание установки,
выравнивания и перевешивания
дверцы (а также требования к
вентиляции) приведены в
отдельных инструкциях.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Высота 1850 мм
Ширина 595 мм
Глубина 668 мм
Время повышения темпе‐
ратуры
15 час
Напряжение 230-240 В
Частота 50 Гц
Технические данные указаны на табличке с
техническими данными на наружной или
внутренней стенке прибора и на табличке
энергоэффективности.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать
на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора
вторичного сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье человека. Не
выбрасывайте вместе с бытовыми отходами
бытовую технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное предприятие
по переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
25
*
/