870A FUZION POWER EDITION

MSI 870A FUZION POWER EDITION, G52-76601X7, MS-7660 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для материнской платы MSI 870A Fuzion Power Edition MS-7660. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке, характеристиках и функциях этой материнской платы. В руководстве описана поддержка различных процессоров AMD, огромный объём оперативной памяти DDR3, а также множество современных интерфейсов, таких как SATA 6Gb/s и USB 3.0. Задавайте свои вопросы!
  • Какие процессоры поддерживаются материнской платой?
    Какой объем оперативной памяти поддерживается?
    Какие интерфейсы SATA поддерживаются?
    Сколько портов USB 3.0 есть на плате?
    Какие технологии Multi-GPU поддерживаются?
870A Fuzion
Power Edition series
MS-7660 (v1.x) Mainboard
G52-76601X7
ii
Preface
MS-7660
Preface
Preface
MS-7660
Preface
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNA-
TIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is
given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improve-
ment and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.
MSI
®
is registered trademark of Micro-Star Int’l Co.,Ltd.
NVIDIA
®
is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI
®
is registered trademark of ATI Technologies, Inc.
AMD
®
is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel
®
is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows
®
is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI
®
is registered trademark of American Megatrends, Inc.
Award
®
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster
®
is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek
®
is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron
®
is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware
®
is a registered trademark of Novell, Inc.
Lucid
®
is trademarks of LucidLogix Technologies, Ltd.
Revision History
Revision Revision History Date
V1.0 Release for PCB 1.X (Europe version) July 2010
Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user’s
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please
try the following help resources for further guidance.
Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
and other information:
http://www.msi.com/index.php?func=service
Contact our technical sta at:
http://ocss.msi.com
Preface
MS-7660
Preface
iii
Preface
MS-7660
Preface
Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this User’s Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable at surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.
Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place any-
thing over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.
If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:
The power cord or plug is damaged.
Liquid has penetrated into the equipment.
The equipment has been exposed to moisture.
The equipment does not work well or you can not get it work according to User’s
Manual.
The equipment has dropped and damaged.
The equipment has obvious sign of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT UNCONDITIONED,
STORAGE TEMPERATURE ABOVE 60
o
C (140
o
F), IT MAY DAMAGE THE EQUIP-
MENT.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
警告使用者:
這是甲類資訊產品,在居住的環境中使用時,可能會造成無線電干擾,在這種情況下,
使用者會被要求採取某些適當的對策。
廢電池請回收
For better environmental protection, waste batteries should be
collected separately for recycling special disposal.
iv
Preface
MS-7660
Preface
Preface
MS-7660
Preface
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digi-
tal device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
Notice 1
The changes or modications not expressly approved by the party responsible for com-
pliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
VOIR LA NOTICE D’INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
1)
2)
Micro-Star International
MS-7660
Preface
MS-7660
Preface
v
Preface
MS-7660
Preface
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes eect on August 13,
2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded
as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equip-
ment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will
comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded prod-
ucts that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI
hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in
die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus
zurückzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt aus-
schliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu’écologiste et an de protéger l’environnement, MSI tient à rappeler ceci...
Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement élec-
triques et électroniques, directive 2002/96/EC, prenant eet le 13 août 2005, que les
produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les décharges ou
tout simplement mis à la poubelle. Les fabricants de ces équipements seront obligés de
récupérer certains produits en n de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en n de vie au sein de la communauté européenne. Par con-
séquent vous pouvez retourner localement ces matériels dans les points de collecte.
РУССКИЙ
Компания MSI предпринимает активные действия по защите окружающей среды,
поэтому напоминаем вам, что....
В соответствии с директивой Европейского Союза (ЕС) по предотвращению
загрязнения окружающей среды использованным электрическим и электронным
оборудованием (директива WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к электрическому и электронному
оборудованию, не могут рассматриваться как бытовой мусор, поэтому
производители вышеперечисленного электронного оборудования обязаны
принимать его для переработки по окончании срока службы. MSI обязуется
соблюдать требования по приему продукции, проданной под маркой MSI на
территории EC, в переработку по окончании срока службы. Вы можете вернуть
эти изделия в специализированные пункты приема.
vi
Preface
MS-7660
Preface
Preface
MS-7660
Preface
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equi-
pos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasicados como “eléctricos y equipos electrónicos” no pueden ser depositados en
los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrónicos,
están obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su período de vida.
MSI estará comprometido con los términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al nal de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos
en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una
empresa autorizada para la recogida de estos residuos.
NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat….
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kun-
nen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten
worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op
lokale inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj
sredini, MSI mora da vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Di-
rektiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju
pod “elektronsku i električnu opremu” ne mogu više biti odbačeni kao običan otpad i
proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proiz-
vode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako rma dbająca o ekologię, MSI przy-
pomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą odpadów produktów elektry-
cznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia
2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być trak-
towane jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych produktów będą zobowiązani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia. MSI wypełni
wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wy-
cofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach
zbiorczych.
Preface
MS-7660
Preface
vii
Preface
MS-7660
Preface
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC
Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli
ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri geri toplamakla yükümlü
olacaktır. Avrupa Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde MSI
ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci elektrických a elektronických výrobků
2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat “elektrické a elektronické
výrobky” v běžném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobků, na které se
tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení je-
jich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat
v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve
az MSI emlékezteti Önt, hogy ...
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba lépő, az elektromos és elek-
tronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos
és elektronikus berendezések többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként, és az
ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavé-
telére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel kapc-
solatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek
esetében, azok élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre
viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici
ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati come
riuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto
alla ne del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti
marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla ne del loro
ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta
viii
Preface
MS-7660
Preface
Preface
MS-7660
Preface
Contents
Copyright Notice ............................................................................................ ii
Trademarks .................................................................................................... ii
Revision History............................................................................................. ii
Technical Support.......................................................................................... ii
Safety Instructions .........................................................................................iii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement.......................................... iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement .................... v
English ...................................................................................................... En-1
Mainboard Specications .........................................................................................En-2
Quick Components Guide ..................................................................................En-4
Screw Holes .......................................................................................................En-5
CPU (Central Processing Unit) ..........................................................................En-6
Memory ..............................................................................................................En-9
Power Supply ...................................................................................................En-11
Back Panel .......................................................................................................En-13
Connectors .......................................................................................................En-15
Jumper .............................................................................................................En-21
Button ...............................................................................................................En-22
Slots .................................................................................................................En-24
LED Status Indicators ......................................................................................En-26
BIOS Setup ......................................................................................................En-28
Software Information ........................................................................................En-38
Deutsch .................................................................................................... De-1
Spezikationen .................................................................................................. De-2
Komponenten-Übersicht ................................................................................... De-4
Schraubenlöcher ............................................................................................... De-5
CPU (Prozessor) ............................................................................................... De-6
Speicher ............................................................................................................ De-9
Stromversorgung ............................................................................................. De-11
Rücktafel ......................................................................................................... De-13
Anschlüssen .................................................................................................... De-15
Steckbrücke .................................................................................................... De-21
Tasten ............................................................................................................. De-22
Steckplätze ...................................................................................................... De-24
LED Statusdikatoren ....................................................................................... De-26
BIOS Setup ..................................................................................................... De-28
Software-Information ....................................................................................... De-38
Preface
MS-7660
Preface
ix
Preface
MS-7660
Preface
Français ..................................................................................................... Fr-1
Spécications ......................................................................................................Fr-2
Guide Rapide Des Composants ..........................................................................Fr-4
Trous Taraudés ...................................................................................................Fr-5
Processeur : CPU ...............................................................................................Fr-6
Mémoire ..............................................................................................................Fr-9
Connecteurs d’alimentation ...............................................................................Fr-11
Panneau arrière ................................................................................................Fr-13
Connecteurs ......................................................................................................Fr-15
Cavalier .............................................................................................................Fr-21
Bouton ...............................................................................................................Fr-22
Emplacements ..................................................................................................Fr-24
Indicateur de statut LED ....................................................................................Fr-26
Réglage BIOS ...................................................................................................Fr-28
Information De Logiciel .....................................................................................Fr-38
Русский ....................................................................................................Ru-1
Характеристики ............................................................................................... Ru-2
Размещение компонентов системной платы ................................................ Ru-4
Отверстия для крепления ............................................................................... Ru-5
CPU (Центральный процессор) ...................................................................... Ru-6
Память .............................................................................................................. Ru-9
Разъем питания ............................................................................................. Ru-11
Задняя панель ............................................................................................... Ru-13
Коннекторы .................................................................................................... Ru-15
Перемычки ..................................................................................................... Ru-21
Кнопки............................................................................................................. Ru-22
Слоты ............................................................................................................. Ru-24
Световые индикаторы ................................................................................... Ru-26
Настройка BIOS ............................................................................................. Ru-28
Сведения о программном обеспечении ...................................................... Ru-38
English
870A Fuzion
Power Edition Series
Europe version
En-2
MS-7660 Mainboard
English
MS-7660 Mainboard
English
Mainboard Specications
Processor Support
AMD
®
Phenom
TM
II series, Athlon
TM
II series and Sempron
TM
series processor in the
AM3 package.
(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)
HyperTransport
HyperTransport™ 3.0, supports up to 5.2 GT/s
Chipset
North Bridge: AMD
®
RX780 chipset
South Bridge: AMD
®
SB850/ SB810 chipset
Lucid
®
LT22102
Memory Support
DDR3 1600 *(OC)/ 1333/ 1066 DRAM (total 16GB Max)
4 DDR3 DIMMs, supports Dual-Channel mode
*(For more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)
LAN
Supports PCIE LAN (10/100/1000) by Realtek
®
RTL8111DL
IEEE 1394
Chip integrated by VIA
®
VT6315N
Supports 1 IEEE 1394 port (back panel) & 1 IEEE 1394 connector
Audio
HD audio codec integrated by Realtek
®
ALC892/ ALC889
Flexible 8-channel audio with jack sensing
SATA
6 SATA 6Gb/s ports by AMD
®
SB850
Or 6 SATA 3Gb/s ports by AMD
®
SB810
Supports hot plug & asynchronous notication
USB 3.0
2 USB 3.0 ports by NEC uPD720200F1
RAID
SATA1~6 ports support RAID 0/ 1/ 5/ 10 mode by AMD
®
SB850
Or SATA1~6 ports support RAID 0/ 1/ 10 mode by AMD
®
SB810
MS-7660 Mainboard
English
En-3
MS-7660 Mainboard
English
* If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search
the product web page and nd details on our web address http://www.msi.com/index.
php
Connectors
Back panel
1 PS/2 keyboard port
1 PS/2 mouse port
1 Clear CMOS button
1 Coaxial S/PDIF-Out port
1 Optical S/PDIF-Out port
6 USB 2.0 ports
1 USB 3.0 port
1 IEEE 1394 port
1 LAN port
6 exible audio ports
On-Board
3 USB 2.0 connectors
1 USB 3.0 connector
1 IEEE 1394 connector
1 Chassis Intrusion connector
1 S/PDIF-Out connector
1 Front Panel Audio connector
1 Serial Port connector
1 TPM Module connector
1 Power button
1 Reset button
1 Green Power button
1 OC Genie button
Slots
2 PCIE x16 slots
Supports Multi-GPU computing technology
Supports ATI CrossFireX
TM
technology
3 PCIE x1 slots
1 PCI slot, supports 3.3V/ 5V PCI bus Interface
Form Factor
ATX (24.5cm X 30.5 cm)
Mounting
9 mounting holes
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
En-4
MS-7660 Mainboard
English
MS-7660 Mainboard
English
RE SET
Gre en
Pow er
JPWR2, En-11
Quick Components Guide
Back Panel,
En-13
CPU, En-6
CPUFAN, En-16
DDR3, En-9
JCI1, En-15
JPWR1, En-11
JTPM1, En-20
SATA, En-15
JCD1, En-18
JFP1/ JFP2, En-17
JUSB1~3, En-18
JBAT1, En-21
JSP1, En-17
PCI, En-25
PCIE, En-24
OC Genie, En-23
JAUD1, En-16
SYSFAN2/1, En-16
JCOM1, En-19
SYSFAN3, En-16
J1394_1, En-19
POWER1, En-22
RESET1, En-22
GREEN1, En-22
JPWR3, En-12
USB5, En-18
MS-7660 Mainboard
English
En-5
MS-7660 Mainboard
English
RE SET
Gre en
Pow er
Screw Holes
When you install the mainboard, you have to place the mainboard into the chassis in the
correct direction. The locations of screws holes on the mainboard are shown as below.
Refer above picture to install standos in the appropriate locations on chassis and then
screw through the mainboard screw holes into the standos.
Important
To prevent damage to the mainboard, any contact between the mainboard circuit and
chassis or unnecessary standos mounted on the chassis is prohibited.
Please make sure there are no metal components placed on the mainboard or within
the chassis that may cause short circuit of the mainboard.
Screw holes
The side has to toward
the rear, the position
for the I/O shield of the
chassis.
En-6
MS-7660 Mainboard
English
MS-7660 Mainboard
English
CPU (Central Processing Unit)
When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating.
If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer.
For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2
Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling
fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure that you apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
Replacing the CPU
While replacing the CPU, always turn o the ATX power supply or unplug the power
supply’s power cord from the grounded outlet rst to ensure the safety of CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make sure your
components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any
attempt to operate beyond product specications is not recommended. We do not guar-
antee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product speci-
cations.
Gold arrow
Introduction to AM3 CPU
The surface of CPU. Remember to apply some thermal paste on it for better heat
dispersion.
MS-7660 Mainboard
English
En-7
MS-7660 Mainboard
English
CPU & Cooler Installation
When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top
to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU
before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will
cause the damage of your CPU & mainboard
If the CPU is correctly installed, the
pins should be completely embedded
into the socket and can not be seen.
Please note that any violation of the
correct installation procedures may
cause permanent damages to your
mainboard.
3. Press the CPU down rmly into the
socket and close the lever. As the
CPU is likely to move while the lever
is being closed, always close the le-
ver with your ngers pressing tightly
on top of the CPU to make sure the
CPU is properly and completely em-
bedded into the socket.
4.
Pull the lever sideways away from
the socket. Make sure to raise the
lever up to a 90-degree angle.
1.
Look for the gold arrow of the CPU.
The gold arrow should point as shown
in the picture. The CPU can only t in
the correct orientation.
2.
En-8
MS-7660 Mainboard
English
MS-7660 Mainboard
English
Important
Mainboard photos shown in this section are for demonstration only. The appearance
of your mainboard may vary depending on the model you purchase.
While disconnecting the Safety Hook from the xed bolt, it is necessary to keep an
eye on your ngers, because once the Safety Hook is disconnected from the xed
bolt, the xed lever will spring back instantly.
Position the cooling set onto the re-
tention mechanism.
Hook one end of the clip to hook
rst.
5. Then press down the other end of the
clip to fasten the cooling set on the
top of the retention mechanism.
Locate the Fix Lever and lift up it.
6.
Fasten down the lever.7. Attach the CPU Fan cable to the CPU
fan connector on the mainboard.
8.
MS-7660 Mainboard
English
En-9
MS-7660 Mainboard
English
Memory
These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on
compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3
240-pin, 1.5V
48x2=96 pin 72x2=144 pin
Dual-Channel mode Population Rule
In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two
data bus lines simultaneously. Enabling Dual-Channel mode can enhance the system
performance. The following illustrations explain the population rules for Dual-Channel
mode.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installed
Empty
Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2 and the DDR3 standard
is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory modules in
the DDR3 DIMM slots.
In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same type
and density in dierent channel DIMM slots.
To ensure a successful system boot-up, always insert the memory modules into the
DIMM1 rst.
Due to the chipset resource deployment , the system density will only be detected up
to 15+GB (not full 16GB) when each DIMM is installed with a 4GB memory module.
En-10
MS-7660 Mainboard
English
MS-7660 Mainboard
English
Installing Memory Modules
The memory module has only one notch on the center and will only t in the right
orientation.
Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden nger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. The plastic
clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the memory module
is properly seated.
Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.
Notch
Volt
Important
You can barely see the golden nger if the memory module is properly inserted in the
DIMM slot.
1.
2.
3.
/