Whirlpool WWDC 8614 Руководство пользователя

Категория
Стиральные машины
Тип
Руководство пользователя
1
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЕЖЕДНЕВНОЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
До начала пользования этим
прибором внимательно прочтите
документ Здоровье и безопасность,
установка.
   
 , 
 .
    
 .   Здоровье и
безопасность, установка.
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МАРКИ WHIRLPOOL.
    
    
- www.whirlpool.eu/register
 Инструкции по эксплуатации
 - http://docs.whirlpool.eu
 ,  
 .
WWW
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. 
2.    
3.  
4.
5. 
6.    — 
 

7. 
 
8.   (2)
ПРИБОР
1.  «/»
2.  
3.  «/»
4.  «»
5.  " 15°C"
6.  " " /
 « »
7.  « »
8. 
9.  "  "
10.  ""
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
T- pa
40° 60°
Стирка и сушка 45'
Стирка и сушка 90'
Освежить паром
Хлопок + предв. стирка
Отжим и слив
Хлопок
Хлопок эко
Полоскание и Отжим
Быстрая 30’
Смешанное
Цветное
Деликатная
Шерсть
Синтетика
Выбор
скорости
отжима
Таймер
начала
стирки
Настройка
сушки
Только
сушка
Цветное
15°
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
2
ЛОТОК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Указания по выбору и запуску программы см. в разделе
«ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ».
Операция первОгО цикла
  ,   :
1.   «Хлопок»   90° C.
2.      
     (  1/3 
,   
    ).
3.  , не загружая стиральную машину с
сушкой (  ).
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
B
A
Отделение для предварительной стирки
•     
Отделение основной мойки
•     
• 
•  
Отделение для кондиционера
• 
•  
Залейте в отсек кондиционер или
крахмальный раствор до отметки «Макс.».
Кнопка разблокировки
(,     ).
  
A     
 ,  
   
 (    
).
   
    B.
3
RU
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. ЗАГРУЗКА СТИРКИ.
•     
« ». -   
 ,   
 ,   Таблице
программ.
•      
,     
   
.
2. ОТКРОЙТЕ КРАН ПОДАЧИ ВОДЫ
,    
  .  
 .
3. ВКЛЮЧЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ С СУШКОЙ.
  ;   .
4. ВЫБОР ПРОГРАММЫ И НАСТРОЙКА ЦИКЛА.
     
:
•  ;
•   ;
•  .
Только стирка
    
  .   
  .    
   
   ,  
 .  
   / 
    .
•   T- pa C°,   
,      
  («- -»),   .
•     , 
    , 
    ,(«0»   
).
       
  .
   ( ).
• Длявыбораопциинажмитекнопку;начинаетсветиться
  .
• Дляотменыопцииснованажмитекнопку;
  .
!       
,    
 ,      . 
   .
Стирка и сушка
       
    ,  
      
     (.  «Макс.
загрузка для цикла сушки»Таблица Программ).
1.       « »
     
.
2.      
 .    :
   .
- Автоматическая сушка с выбираемыми уровнями:
      
     
  .    
  
  ,   
.     
  .
  :
 :   ,    
    .
 :    
  .  
     .
 :   ,  
   .
- Режим сушки по таймеру:
      
    . 
   
    
 ,    
 .    
  210  30 .
    ,  
    
 (.  «Макс. загрузка для цикла сушки»
Таблица Программ),      
      
 .    
:
1.       « »
     
.
2.    .
3.       
   , 
 .    
 « ».
:       
 ,    .
     
“   45’”  “   90’” 
     .
Для получения дальнейшей информации о функциях можно
заказать более подробное руководство или загрузить его с
веб-сайта компании-изготовителя в соответствии с
инструкциями, изложенными на последней странице.
WWW
4
Только сушка
     ,
  
  .
1.      
(   «», 
     )
2.    ,   
  .
3.      
 .   :
   .
- Автоматическая сушка с выбираемыми уровнями:
      
     
  .    
   
  ,   
.      
 .
  :
 :   ,    
    .
 :     
 .    
   .
 :   ,  
   .
- Режим сушки по таймеру:
      
    . 
    
    ,
     . 
     210  30 .
:       
 ,    .
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРАВИЛЬНОГО КОЛИЧЕСТВА
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА.    
     
     «Лоток Для Моющих
Средств».  
   + .
6. ОТСРОЧКА ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ.  
    ,   
 «Опции И Функции».
7. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ.
  /.  
 ,  ,  
  .   
      /,
    ( /
   );  
      /.
      
  /;   ,
   .  
     
 /.
8. ОТМЕНА ВЫПОЛНЯЕМОЙ ПРОГРАММЫ (ПРИ
НЕОБХОДИМОСТИ)
     
    .
      
    .
      
.    
 ,    
   ,  
  0.   ,   
   .
9. ВЫКЛЮЧЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ С ФУНКЦИЕЙ
СУШКИ ПО ЗАВЕРШЕНИИ ПРОГРАММЫ.
     
 «END».   ,  
   . ,  
  ,    
 .
     
 .   , 
       ,
    
30    .
   ,  
   .
5
RU
ПРАВИЛА СОРТИРОВКИ БЕЛЬЯ
•  /  (,  ,
, ,    )
•  (    ,  
  )
•  (    , 
     
    )
•   (  ,
   ,    ,  
,        
-).
ОПОРОЖНЕНИЕ КАРМАНОВ
• ,      
    .
СИМВОЛЫ СТИРКИ
НА ЯРЛЫКАХ ПРЕДМЕТОВ ОДЕЖДЫ
,    ,  
    .
  
  
   
  
 
РЕГУЛЯРНО ОЧИЩАЙТЕ ФИЛЬТР ВОДЫ
•       
   . .  «Очистка и
техническое обслуживание» / «Очистка водяного фильтра»
 ,    
    - -
.
WWW
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ И ЗАЩИТА
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
•    ,  
 ,   
,    ,  
   .
•      ,
  .
•  :   
 60°   90° C  40°C  60° C.  
     
«  » 60° C,   , 
  .
•         
   ,  
,      
    .
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
6
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
Длительность цикла, указанная на дисплее или в руководстве, является расчетным значением времени для стандартных условий. Фактическое
время цикла может различаться из-за ряда факторов, таких как температура и давление воды на впуске, температура окружающей среды,
количество моющего средства, размер и тип загруженного белья, балансировка распределения белья и выбор дополнительных опциональных
функций.
*              0.
1)     EN 50229 ():  «  »    60° C.
2)      :  «  »    40°C.
      50°C   ,       
    .
 


 

 -

. 
 (/)

. 
  -
 ()
. 
  -
 ()

()
. 





- 90°C
1400
8 6 -

- 60°C
1000
4,5 4 -
 30’
- 30°C
800 - 3,5 - -
  - - - 2 - - - -
   45’ 30°C 1400
1 1 -
   90’ 30°C 1200 2 2 -
   - 1400 8 6 - - -
 
*
- 0 - 8 - - - -
   - 1400
8 6 - -
 + . 
- 90°C
1400
8 6
 
1
- 60°C
1400
8 6 -
  2
- 40°C
1400
8 6 -

- 40°C
800
2 2 -

- 30°C
0
1 1 -

- 40°C
1400
8 6 -

- 40°C
1000
4,5 4,5 -
/
-
/
 -



    .
      EN 50229 ():    (6 )    
   .
       :      2 , 1   1 .
7
RU
ПРОГРАММЫ
ОПЦИИ И ФУНКЦИИ
ХЛОПОК + ПРЕДВ. СТИРКА
      
  , , 
 ,   
.      
 .
ХЛОПОК ЭКО
     .
    
     
     40°C  60°C.
ШЕРСТЬ - Woolmark Apparel Care - Green:
  “”   
   Woolmark  
 ,   “
”,  ,    
,    ,  
   . (M1318)
ДЕЛИКАТНАЯ
    .  
   .
ЦВЕТНОЕ
     .  
     
  .
СМЕШАННОЕ
      
 , ,    .
ХЛОПОК
   , , ,
  ,   
 .
СИНТЕТИКА
     ,
     ( 
, ,  . .)  
/ .
БЫСТРАЯ 30
      : 
   30 ,   
.   3,5 .
ОСВЕЖНТЬ ПАРОМ
  ,   
      .  
   .
СТИРКА И СУШКА 45’
       
  .   
    1     45.
СТИРКА И СУШКА 90’
      
.       2 
   90 .
ОТЖИМ И СЛИВ
     . 
 .
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ
    .   .
      .
ЦВЕТНОЕ 1
      
    (15°C).   
   ,  
  .
      
      .
Примечание:      
«»   ,
     40°C, 
    15°C.
ОПЦИИ, выбираемые непосредственно нажатием на
соответствующую кнопку
!       
,   
  ,   
  .     .
ТАЙМЕР НАЧАЛА СТИРКИ
      
,  ,    
.    ,  
 
h.
.     
  ,     
 «0».
БЛОКИРОВКА КНОПОК
    
 “   3.
    ,   , 
   ( 
 ).   
  ,  
   .  
     
 .    
   “  
 3 .
h.
8
ПОЛУЧЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
>     
>   QR-
>    - Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu
      
 ,      .
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И
УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК
     
 .   «Инструкции по эксплуатации».
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ
     
  -  Whirlpool http://docs.
whirlpool.eu
ПОРЯДОК ОБРАЩЕНИЯ В ЦЕНТР ПОСЛЕПРОДАЖНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
     
  ,   ,
    . 
    .
Whirlpool®      Whirlpool, USA
WWW
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
n
001
9
KZ
КҮНДЕЛІКТІ АНЫҚТАМА НҰСҚАУЛЫҚ
Осы құрылғыны пайдалануды
бастамас бұрын, Денсаулық және
қауіпсіздік және орнату
нұсқаулығы мазмұнын мұқият оқып
шығыңыз.
Құрылғыны пайдаланбас бұрын,
тасымалдау болттарын алу
керек.
Тасымалдау болттарын босату
туралы толық нұсқаулар алу үшін
Денсаулық және қауіпсіздік және
орнату нұсқаулығы бөлімін қараңыз
WHIRLPOOL ӨНІМІН САТЫП АЛҒАНЫҢЫЗҒА
РАХМЕТ.
Пайдаланушыларды толығырақ қолдау үшін,
құрылғыңызды www.whirlpool.eu/register
сайтына тіркеңіз
Пайдалану нұсқаулары құжатын
http://docs.whirlpool.eu сайтынан
жүктеп алыңыз
Осы соңғы бетте сипатталған
процедураны орындаңыз.
WWW
ӨНІМ СИПАТТАМАСЫ
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
1. Үсті
2. Жуу құралының дозаторы
3. Басқару Панелі
4. Қақпақ тұтқасы
5. Есік
6. Су сүзгісі - тебу панелінің
артында
7. Алынбалы тебу панелі
8. Реттелмелі аяқтар (2)
ҚҰРЫЛҒЫ
1. Қосу/Өшіру түймесі
2. Бағдарлама таңдағыш
3. Іске қосу/Кідірту түймесі
4. Температура түймесі
5. Түстер 15°С түймесі
6. Тек құрғату/Түймені құлыптау
түймесі
7. Құрғату режимі түймесі
8. Дисплей
9. Іске қосу кідірісі түймесі
10. Айналдыру түймесі
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
T- pa
40° 60°
Стирка и сушка 45'
Стирка и сушка 90'
Освежить паром
Хлопок + предв. стирка
Отжим и слив
Хлопок
Хлопок эко
Полоскание и Отжим
Быстрая 30’
Смешанное
Цветное
Деликатная
Шерсть
Синтетика
Выбор
скорости
отжима
Таймер
начала
стирки
Настройка
сушки
Только
сушка
Цветное
15°
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
10
ЖУУ ҚҰРАЛЫНЫҢ ДОЗАТОРЫ
Бағдарламаны таңдау және іске қосу туралы
нұсқауларды КҮНДЕЛІКТІ ҚОЛДАНЫС бөлімінен көріңіз.
Бірінші цикл әрекеті
Өндірістік қалдықтарды алып тастаңыз:
1. «Хлопок» бағдарламасын 90 °C температурасымен
таңдаңыз.
2. Жоғары қуатты ағартқыштың кішкентай мөлшерін жуу
құралы дозаторының негізгі жуу бөліміне қосыңыз
(шамалы ластанған киімдерге арналған жуу қоспасы
өндірушісімен максимум 1/3 мөлшері ұсынылады).
3. Бағдарламаны жуғыш-кептіргіш құрылғысын жүктемей
(барабаны бос күйінде) іске қосыңыз.
АЛҒАШҚЫ РЕТ ПАЙДАЛАНУ
B
A
Алдын ала жуу бөлімі
Алдын ала жуу сұйықтығы
Негізгі жуу бөлімі
Негізгі жууға арналған жуу құралы
Дақты жою құралы
Суды жұмсарту құралы
Жұмсарту құралы бөлмесі
Жұмсарту құралы
Сұйық крахмал
Барабанға “max” деңгейінен асырмай
жұмсартқыш немесе крахмал ерітіндісін
құйыңыз.
Босату түймесі
(тазалау науасын алу үшін басыңыз).
A бөлігін жууға арналған жуғыш
сұйықтықпен жуу кезінде
пайдаланғаныңыз жөн, осылайша жуғыш
сұйықтықтың дұрыс мөлшері
пайдаланылады (бұл бөлік нұсқауларды
қамтитын қалтаға салынған).
Бөлікті жуғыш ұнтақты пайдаланған кезде
B ұяшығына жылжытыңыз.
11
KZ
КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ
1. КІР КИІМДЕРДІ САЛУ.
• “КЕҢЕСТЕР ЖӘНЕ ҰСЫНЫСТАР” бөліміндегі
ұсыныстарға сәйкес кір киімдерді
дайындаңыз. - Есікті ашып, Бағдарлама
Сызбасы бөлімінде көрсетілген ең жоғарғы
мөлшерлерден асырмай кір киімдерді барабанға
салыңыз.
• Есікті ілмек дыбысы шыққанша басу
арқылы жауып, есік шынысы мен
резеңке тығыздауыш арасында киім
тұрып қалмағанын тексеріңізl.
2. СУ АРНАСЫН АШЫҢЫЗ
Жуу машинасы су көзіне дұрыс жалғанғанын
тексеріңіз. Су арнасын ашыңыз.
3. ЖУҒЫШЕПТІРГІШ МАШИНАНЫ ІСКЕ ҚОСУ.
түймесін басыңыз; шамы баяу жыпылықтайды.
4. БАҒДАРЛАМА ТАҢДАУ ЖӘНЕ ЦИКЛДІ РЕТТЕУ.
Төмендегі функцияларды осы құрылғымен
пайдалануға болады:
• Тек жуу
• Жжәне кептіру
• Тек кептіру
Тек жуу
БАҒДАРЛАМА таңдағыш тетікпен қажетті
бағдарламаны таңдаңыз. Жуу циклінің ұзақтығы
дисплейде көрінеді. Жуғыш-кептіргіш құрылғы
таңдалған бағдарламаға сай ең жоғарғы температура
мен айналу жылдамдығын автоматты түрде көрсетеді.
Қажет болса, қатысты түймелермен температура
және/немесе айналу жылдамдығы параметрлерін
реттеңіз.
• Біртіндеп төмендейтін температура параметрлерінен
салқын режимде жуу параметрі орнатылғанға дейін
ауысатын режимге орнату үшін T- pa C°” түймесін
(“- -“) дисплейде көрсетілгендей басыңыз.
• Біртіндеп төмендейтін айналу жылдамдығы
параметрлері айналу циклі өшірілгенше баратын
режимді қосу үшін Выбр скорости отжима” түймесін
(“0” дисплейде көрсетілгендей басыңыз).
Осы түймені қайта басу ең жоғарғы мүмкін
параметрді орнатады.
Қажетті опцияларды таңдаңыз (қажет болса).
• Опцияны таңдау үшін түймені басыңыз; тиісті түйме
шамы жыпылықтайды.
• Опциядан бас тарту үшін осы түймені басыңыз; шам
сөнеді.
! Егер таңдалған опция орнатылған бағдарламаға сай
болмаса, қате ескертуінің үні естіледі және индикатор
шамы үш рет жыпылықтайды. Опция таңдалмайды.
Жжәне кептіру
Жуу және кептіру циклдері арасында бір мөлшерді
кедергісіз жуу және кептіру үшін, таңдалған
бағдарлама үшін жүк кептурі үшін рұқсат етілген ең
жоғарғы жүк мөлшерінен аспайтынына көз жеткізіңіз
(Кептіру циклінің макс. жүгі” бөлімін Бағдарлама
Сызбасы бөлімінен көріңіз).
1. Қажетті бағдарламаны таңдау, қажет болса реттеу
үшін, “Тек жуу” тарауында берілген нұсқауларды
орындаңыз.
2. Қажетті кептіру режимін таңдау үшін Настройка
сушки” түймесін басыңыз. Екі кептіру режимі бар:
автоматты немесе таймер.
- Таңдауға болатын деңгейлермен автоматты
кептіру:
Автоматты кептіру режимінде кептіргіш машина
заттарды орнатылған кептіру деңгейіне жеткенше
кептіре береді. Настройка сушки” түймесі бір рет
басылса, таңдалған бағдарлама үшін қол жетімді ең
жоғарғы кептіру деңгейі таңдалады. Кептіру деңгейін
азайту үшін осы түймені тағы басыңыз.
Мынадай деңгейлер бар:
Гардероб : Киімдер үтіктеусіз гардеробқа
сала беретінде толық кебеді.
Ілгіш : Киімдер аз қыржымдалатындай
болып аздам дымқыл күйде қалады. Киімдерді
ауада толық кептіру үшін іліп қою керек.
Үтік : киімдер үтіктеу оңайлау болу үшін жеткілікті
деңгейде дымқыл күйде қалады.
- Таймермен кептіру режимі:
Таймермен кептіру режимін орнату үшін Настройка
сушки” түймесін қайталап басыңыз. Барлық
автоматты кептіру циклдерінен өткен соң,
Настройка сушки” түймесін қалаған уақыт
көрінгенше баса беріңіз. 210 және 30 минут
аралығындағы мәндерді орнатуға болады.
Кептіру үшін ең жоғарғы болып табылатын жүк
шегінен асатын заттарды жуу үшін (Кептіру циклінің
макс. жүгі” бөлімін Бағдарлама Сызбасы бөлімінен
көріңіз) бөлімінен оқыңыз, кептіру циклін бастамас
бұрын, жуу циклі аяқталған соң киімдердің бір бөлігін
алып тастаңыз. Мынаны орындаңыз:
1. Қажетті бағдарламаны таңдау, қажет болса реттеу
үшін, “Тек жуу” тарауында берілген нұсқауларды
орындаңыз.
2. Кептіру циклін қоспаңыз.
3. Жуу циклі аяқталған соң, есікті ашып, жүкті азайту
үшін киімдердің біразын алыңыз. Сосын “Тек
кептіру” ежимінің нұсқауларын орындаңыз.
Назар аударыңыз: кептірген соң есікті ашпас бұрын
әрқашан салқындағанша күтуді ұмытпаңыз.
Стирка и сушка 45’” және “Стирка и сушка 90’” деген
екі алдын ала орнатылған циклді қолданған кезде,
кептіру циклін таңдаудың және іске қосудың қажеті
жоқ.
Функциялар туралы қосымша ақпарат алу үшін, қосымша
мәліметтерді қамтитын нұсқаулықты соңғы бетте
берілген нұсқауларды орындай отырып, осындағы веб
тораптан сұрауға немесе жүктеп алуға болады.
WWW
12
Тек кептіру
Бұл функция машинада немесе қолмен жуылған
дымқыл нәрселерді кептіру үшін қолданылады.
1. Кептіргіңіз келген киімдерге сай бағдарламаны
таңдаңыз (мысалы, ылғалды мақта киімдерді кептіру
үшін Cotton (Мақта) режимін пайдаланыңыз).
2. Жуу циклінсіз кептіру үшін Только сушка” түймесін
басыңыз.
3. Қажетті кептіру режимін таңдау үшін Настройка
сушки” түймесін басыңыз. Екі кептіру режимі бар:
автоматты немесе таймер.
- Таңдауға болатын деңгейлермен автоматты
кептіру:
Автоматты кептіру режимінде кептіргіш машина
заттарды орнатылған кептіру деңгейіне жеткенше
кептіре береді. Настройка сушки” түймесі бір рет
басылса, таңдалған бағдарлама үшін қол жетімді ең
жоғарғы кептіру деңгейі таңдалады. Кептіру деңгейін
азайту үшін осы түймені тағы басыңыз.
Мынадай деңгейлер бар:
Гардероб : Киімдер үтіктеусіз гардеробқа сала
беретінде толық кебеді.
Ілгіш : Киімдер аз қыржымдалатындай болып
аздам дымқыл күйде қалады. Киімдерді ауада толық
кептіру үшін іліп қою керек.
Үтік : киімдер үтіктеу оңайлау болу үшін жеткілікті
деңгейде дымқыл күйде қалады.
- Таймермен кептіру режимі:
Таймермен кептіру режимін орнату үшін Настройка
сушки” түймесін қайталап басыңыз. Барлық
автоматты кептіру циклдерінен өткен соң, Настройка
сушки” түймесін қалаған уақыт көрінгенше баса
беріңіз. 210 және 30 минут аралығындағы мәндерді
орнатуға болады.
Назар аударыңыз: кептірген соң есікті ашпас бұрын
әрқашан салқындағанша күтуді ұмытпаңыз.
5. ЖУҒЫШ ҚОСПАНЫҢ ДҰРЫС МӨЛШЕРІН
ПАЙДАЛАНУ. Науаны тартып ашып, қоспаны тиісті
бөліктерге “Жуу Құралының Дозаторы
бөлімінде сипатталғандай етіп құйыңыз. Бұл тек жуу
немесе жуу + кептіру бағдарламасын пайдаланғанда
ғана мүмкін болады.
6. БАҒДАРЛАМАНЫҢ БАСТАЛУЫН КЕШІКТІРУ. Осы
бағдарламасын кейінірек іске қосылатындай етіп
орнату үшін, “Опциялар Мен Функциялар” бөлімін
қараңыз.
7. БАҒДАРЛАМАНЫ ІСКЕ ҚОСУ.
Бұдан кейін ІСКЕ ҚОСУ/КІДІРТУ түймесін басыңыз.
Қатысты индикатор шамы жанады да, есіктің
ашықтығын көрсететін белгі өшеді. Цикл жүріп
жатқан кезде бағдарламаны өзгерту үшін, ІСКЕ ҚОСУ/
КІДІРТУ түймесін басыңыз (ІСКЕ ҚОСУ/КІДІРТУ шамы
сары болып баяу жыпылықтайды); сосын қажетті
циклді таңдап, ІСКЕ ҚОСУ/КІДІРТУ түймесін бағы да
басыңыз. Цикл жүріп жатқан кезде есікті ашу үшін,
ІСКЕ ҚОСУ/КІДІРТУ түймесін басыңыз; егер белгісі
жанса, есік ашық қалған болуы мүмкін. Бағдарламаны
кідіртілген жерінен жалғастыру үшін ІСКЕ ҚОСУ/
КІДІРТУ түймесін тағы да басыңыз.
8. ЖҮРІП ТҰРҒАН БАҒДАРЛАМАДАН БАС ТАРТУ
(ҚАЖЕТ БОЛСА)
түймесін кептіргіш машина тоқтағанша басып
тұрыңыз.
Егер және температура деңгейі айтарлықтай төмен
болса, есік құлыптан босатылады және ашылуы да
мүмкін.
Егер барабанда су қалса, есік құлыпталған күйде
қалады. Есік құлпын ашу үшін, кептіргіш машинаны
іске қосып, ОТЖИМ и СЛИВ бағдарламасын таңдап,
айналу жылдамдығын 0-ге орнату арқылы айналдыру
функциясын өшіре аласыз. Бағдарламаның соңында
су босатылады және есік құлыптан босатылады.
9. КЕПТІРГІШ МАШИНАНЫ БАҒДАРЛАМАНЫҢ
СОҢЫНДА ІСКЕ ҚОСУ.
Циклдің соңында дисплейде “END” хабары көрінеді.
Есік тек белгісі жанғанда ашылады. Есіктің
босатылғанын көрсететін белгі жанғанын тексеріп,
есікті ашыңыз да, киімдерді шығарыңыз.
Кептіргіш машинаны іске қосу үшін түймесін
басыңыз. Қуат үнемдеу үшін, кептіргіш машина
түймесін басу арқылы қолдап өшірілмесе, ол
бағдарлама аяқталғаннан кейін шамамен 30
минуттан соң өшеді.
Жуғыш-кептіргіш машинаның ішінің кебуіне мүмкіндік
беру үшін, есікті жарылай ашық қалдырыңыз.
13
KZ
КИІМДЕРДІ БӨЛУ ЕРЕЖЕЛЕРІ
Мата түрі/белгідегі көрсеткіштер (мақта, аралас
талшықтар, синтетика, ағаш, қолмен жуу элементтері)
Түс (түсті киімдерді және ақі киімдерден бөліңіз, жаңа
боялған заттарды бөлек жуыңыз)
Мөлшер (жуу тиімділігін арттыру және бірқалыпты тарату
үшін түрлі өлшемді заттарды бір жуу жүктемесінде
жуыңыз)
Нәзік киімдер (шағын киімдерді салыңыз (нейлон
шұлықтар сияқты) мен ілмектері бар киімдерді кір жуу
қалтасында немесе сырғытпамен жабылатын жастық
тысында жуыңыз).
КИІМ ҚАЛТАЛАРЫН БОСАТЫҢЫЗ
Тиындар не жарықтандырғыштар сияқты нысандар киімді
және кіржуғышты зақымдауы мүмкін.
КИІМ ЖАПСЫРМАЛАРЫНДАҒЫ
ЖУУ БЕЛГІЛЕРІ
Ванна белгісінде берілген мән киімді жууға болатын ең
жоғарғы рұқсат етілген температура.
Қалыпты механикалық әрекет
Қысқартылған механикалық әрекет
Қосымша қысқартылған механикалық әрекет
Тек қолмен жуу
Жумау
СУ СҮЗГІСІН ЖҮЙЕЛІ ТҮРДЕ ТАЗАЛАУ
Ол сүзгінің бітеліп, судың дұрыс ағыып кетуіне кедергі
келтіруінің алдын алу үшін қажет. Веб сайттан сұрау
немесе жүктеу арқылы алуға болатын егжей-тегжейлі
нұсқаулықтан “Тазалау және техникалық қызмет
көрсету” / “Су сүзгісін тазалау” бөлімін қараңыз.
WWW
ҚУАТ ҮНЕМДЕУ ЖӘНЕ ҚОРШАҒАН
ОРТАНЫ ҚОРҒАУ
Бағдарламалар кестесінде көрсетілген жүк шектеулерін
ұстану қуат, су және жуғыш қоспа тұтынуды үнемдейді
және жуылатын заттарды азайтады.
Жуғыш қоспаның өндіруші ұсынған мөлшерлерін
қолданыңыз.
60°C жуу бағдарламасының орнына 90°C немесе 40°C
жуу бағдарламасын орнына 60°C пайдаланумен
энергияны үнемдеңіз. «Хлопок Эко » 60 °C
бағдарламасын мақтадан жасалған киімдерді жуу үшін
пайдалануды ұсынамыз, ол ұзағырақ жұмыс істейді, бірақ
азырақ қуат тұтынады.
Жуу және кептіру кезінде қуат пен уақытты үнемдеу үшін,
бағдарлама үшін жуу циклінің соңында киімдерде
қалатын қалдық су мөлшерін азайту үшін қол жетімді ең
жоғарғы айналу жылдамдығын таңдаңыз.
КЕҢЕСТЕР ЖӘНЕ ҰСЫНЫСТАР
14
БАҒДАРЛАМА СЫЗБАСЫ
Дисплейде немесе нұсқаулықта көрсетілген цикл ұзақтығы – қалыпты жағдайлар үшін есептелген жуықталған ұзақтық.
Нақты цикл уақыты кіріс су температурасы және қысымы, қоршаған орта температурасы, жуғыш қоспа мөлшері, жүктің
мөлшері мен түрі, жүк теңгерімі және таңдалған кез келген қосымша бағдарлама сияқты көптеген факторларға байланысты
әр түрлі болуы мүмкін.
* ОТЖИМ и СЛИВ бағдарламасын таңдаңыз және тек босату үшін айналу жылдамдығын 0-ге орнатыңыз.
1) EN 50229 стандартына сай бағдарламаны тексеру (Жуу): «Хлопок Эко » температурасы 60°C болатын бағдарламаны таңдаңыз.
2) Ұзақ мақта бағдарламасы: «Хлопок Эко » температурасы 40°C болатын бағдарламаны орнатыңыз.
Температурасы 50°C-тан жоғары жуу бағдарламалары үшін, сұйық қоспадан гөрі ұнтақ қоспаны пайдаланған жөн және қоспа
орамындағы нұсқауларды ұстанған дұрыс.
Жуғыштар және
қоспалар
Ұсынылған
жуғыш
Бағдарлама
Қол жетімді
температуралар
Макс айналу
жылдамдығы
(айн/мин)
Кептіру
Жуу циклінің
макс. жүгі (кг)
Кептіру циклінің
макс. жүгі (кг)
Ұзақтық (минут)
Алдын ала жуу
Негізгі
Жұмсарту
құралы
Ұнтақ
Сұйықтық
ХЛОПОК (МАҚТА)
- 90°C
1400
8 6 -
СИНТЕТИКА
(СИНТЕТИКА)
- 60°C
1000
4,5 4 -
БЫСТРАЯ 30’ (ЖЫЛДАМ 30’)
- 30°C
800 - 3,5 - -
ОСВЕЖНТЬ ПАРОМ УМЕН ЖАҢАРТУ)
-
- - 2 - - - -
СТИРКА И СУШКА 45’
(ЖУУ ЖƏНЕ КЕПТІРУ 45’)
30°C
1400
1 1 -
СТИРКА И СУШКА 90’ (ЖУУ ЖƏНЕ КЕПТІРУ 90’)
30°C
1200
2 2 -
ОТЖИМ И СЛИВ (АЙНАЛДЫРУ + БОСАТУ)
-
1400
8 6 - - -
ТОЛЬКО СЛИВ
* (ТЕК БОС БОСАТУ)
-
0 - 8 - - - -
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ
(ШАЮ + АЙНАЛДЫРУ)
-
1400
8 6 - -
ХЛОПОК + ПРЕДВ. СТИРКА (МАҚТА+АЛДЫН АЛА ЖУУ)
- 90°C
1400
8 6
ХЛОПОК ЭКО
(1) (ЭКО МАҚТА )
- 60°C
1400
8 6 -
ХЛОПОК ЭКО (2) (ЭКО МАҚТА )
- 40°C
1400
8 6 -
ШЕРСТЬ
(ЖҮН)
- 40°C
800
2 2 -
ДЕЛИКАТНАЯ (ДЕЛИКАТЕС)
- 30°C
0
1 1 -
ЦВЕТНОЕ (ТҮСТЕР)
- 40°C
1400
8 6 -
СМЕШАННОЕ (АРАЛАС ЖҮК)
- 40°C
1000
4,5 4,5 -
Таңдалмалы/қосымша
-
Таңдалмайтын/қолданбалы Қажетті мөлшер Қоымша мөлшер
Бағдарламаның ұзақтығы дисплейде көрінеді.
Қуатты есептеу бағдарламалары мына стандартқа сәйкес EN 50229 (Кептіру): үлкен жүктеме (6кг) кебу деңгейін таңдау арқылы
кептірілген тиіс . Жүктеменің қалғанын кептіру деңгейін таңдау арқылы кептіру қажет: жүктеме 2 ақжаймадан, 1 жастыққаптан
және 1 қол орамалынан тұруы тиіс.
15
KZ
БАҒДАРЛАМАЛАР
ОПЦИЯЛАР МЕН ФУНКЦИЯЛАР
ХЛОПОК + ПРЕДВ. СТИРКА (МАҚТАНЫ+АЛДЫН АЛА
ЖУУ)
қалыптыдан қатты мөлшерге дейін кірлеген орамалдар,
іш киім, асүй заттары сияқты қатты мақталы және зығыр
киімді алдын ала жуу қажет болған кезде жууға арналған.
“Негізгі жуу бөлімі ішінде тек ұнтақ жуғыш қоспаны
пайдаланыңыз.
ХЛОПОК ЭКО (ЭКО МАҚТА)
қалыпты кірлеген мақта киімдерді жууға арналған. 40°C
және 60°C температураларда бұл қалыпты мақта
бағдарламасы және ең тиімді және су мен қуат үнемі.
ШЕРСТЬ (ЖҮН) - Woolmark Apparel Care - Green:
Осы құрылғының «Жүн» жуу циклы киім
жапсырмасындағы нұсқауларды және осы кір жуғыш
машина өндірушісінің нұсқауларын орындау
шартымен, The Woolmark Company тарапынан
«қолмен жуу» деп белгіленген жүн киімдерін жууға
расталған. (M1318)
ДЕЛИКАТНАЯ ЕЛИКАТЕС)
ерекше нәзік киімдерді жууға арналған. Киімдерді
жумас бұрын сыртын ішіне айналдырып салыңыз.
ЦВЕТНОЕ ҮСТЕР)
түсті мақта киімдерді жууға арналған. Бұл бағдарлама
тіпті қайталап жуудан кейін де киім түстерін сақтап қалуды
оңтайландырады.
СМЕШАННОЕ (АРАЛАС ЖҮК)
мақтадағы, зығырдағы, синтетика талшықтарындағы
және аралас талшықтардағы аз мөлшерден қалыпты
мөлшерге дейін бүлінген созылғыш киімдерді жууға
арналған .
ХЛОПОК (МАҚТА)
қалыптыдан қатты мөлшерге дейін кірлеген орамалдар, іш
киім, асүй заттары сияқты қатты мақталы және зығыр киімді
жууға арналған.
СИНТЕТИКА (СИНТЕТИКА)
синтетикалық талшықтардан (полистер, полиакриль,
вискоз, т.б. сияқты) немесе мақтадан/синтетикалық
қоспалардан жасалған синтетикалық қалыпты кірлеген
киімдерді жууға арналған.
БЫСТРАЯ 30(ЖЫЛДАМ 30’)
аздап кірлеген киімдерді жылдам жууға арналған: бұл цикл
уақыт пен қуатты үнемдей отырып, тек 30 минутқа созылады.
Ең ауыр жүк – 3,5 кг.
ОСВЕЖНТЬ ПАРОМ (БУМЕН ЖАҢАРТУ)
Барабанға бу айдау арқылы киімдерді, бейтарап
жағымсыз иістерді жаңарту немесе талшықтарды
босаңсыту. Бұл циклдің соңында киімдер ылғал болады.
СТИРКА И СУШКА 45’ УУ ЖІНЕ КЕПТІРУ 45’)
аздап кірлеген, мақтадан және синтетикалық талшықтардан
жасалған киімдерді жылдам жууға және кептіруге арналған.
Бұл цикл не бары 45 минут ішінде 1 кг дейінгі киімдер жүгін
жуады және кептіреді.
СТИРКА И СУШКА 90’ (ЖУУ ЖІНЕ КЕПТІРУ 90’)
мақтадан және синтетикалық талшықтардан жасалған
киімдерді жылдам жууға және кептіруге арналған. Бұл
цикл не бары 90 минут ішінде 2 кг дейінгі киімдер жүгін
жуады және кептіреді.
ОТЖИМ И СЛИВ (АЙНАЛДЫРУ + БОСАТУ)
жүкті айналдырады да, суды ағызып жібереді. Тығыз
киімдер үшін.
ПОЛОСКАНИЕ И ОТЖИМ (ШАЮ + АЙНАЛДЫРУ)
шаяды және сосын айналдырады. Тығыз киімдер үшін.
Киім жапсырмасындағы жуу нұсқауларын ұстаныңыз.
ЦВЕТНОЕ 1 (ТҮСТЕР 15°)
Бұл опция салқын суда жуу арқылы түсті сақтауға
көмектеседі (15°C). Бұл опция қанағаттанарлық жуу
нәтижелерін ұсыну кезінде суды қыздыру үшін
азырақ қуатты пайдаланады.
Бұрын таңдалған бағдарламаға байланысты аздап
кірлеген, дақ түспеген киімдер үшін ыңғайлы.
Ескертпе: осы опцияны “СМЕШАННОЕ”
бағдарламасымен бірге таңдаған кезде, жуу
нәтижелері 15°C температурамен 40°C
температурада жуылғандай болады.
Қатысты түймені басу арқылы таңдалатын
ОПЦИЯЛАР
! Егер таңдалған опция орнатылған бағдарламаға
сай болмаса, қате ескертуінің үні естіледі және
индикатор шамы үш рет жыпылықтайды. Опция
таңдалмайды.
ТАЙМЕР НАЧАЛА СТИРКИ (КЕШІГІП ІСКЕ ҚОСЫЛУ)
Таңдалған бағдарламаны кешірек уақытта іске
қосылатындай етіп оранту үшін, қалаған кешіктірілген
уақытты орнату түймесін басыңыз. Осы функция іске
қосылған кезде дисплейде
h.
белгісі жанады. Кешігіп
іске қосудан бас тарту үшін, осы түймені дисплейде
“0” мәні көрінгенше қайта басыңыз.
ТҮЙМЕНІ ҚҰЛЫПТАУ
басқару тақтасын құлыптау үшін “Только сушка
түймесін шамамен 3 секунд басып тұрыңыз,
дисплейде белгісі басқару тақтасының
құлыпталғанын көрсету үшін жанады ( түймесін
қоспағанда). Бұл бағдарламалардың абайсызда
өзгеруіне әсіресе балалар құрылғыға жақын болған
кезде жол бермейді.
Егер басқару тақтасын пайдалануға әрекеттенсеңіз,
дисплейде белгісі жыпылықтайды.
Басқару тақтасын құлыптан босату үшін, “Только
сушка” түймесін шамамен 3 секунд басып тұрыңыз.
h.
16
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫН ҚАЛАЙ АЛУҒА БОЛАДЫ
> Қызмет орталығына телефон сғыңыз
> QR кодын қолданыңыз
> Нұсқаулықты Whirlpool веб сайтынан жүктеп алыңыз
http://docs.whirlpool.eu
Жүктеп алу үшін, өнімнің жапсырма белгіде көрсетілген
дұрыс коммерциялық кодын енгізуіңіз қажет.
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
НҰСҚАУЛЫҒЫ
Қызмет көрсету және ақаулықтарды жою процедуралары
туралы нұсқаулықты Пайдалану нұсқаулары бөлімінен
көріңіз.
ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР
Қуат тұтыну мөлшрлері көрсетілген техникалық деректерді
Whirlpool веб торабынан жүктеп алуға болады: http://
docs.whirlpool.eu
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ОРТАЛЫҒЫНА ХАБАРЛАСУ
Қызмет орталығымен хабарласқан кезде, есіктің ішкі
жағындағы жапсырмадағы кодтарды көрсетуіңіз қажет
болады. Телефон нөмірі кепітдік парақшасында
көрсетілген.
Whirlpool - АҚШ аумағындағы Whirlpool тіркелген сауда белгісі.
WWW
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
n
001
17
EN
DAILY REFERENCE GUIDE
Please read the content of the Health &
Safety and Installation Guides thoroughly
before you use this appliance.
The transit bolts must be removed
before the appliance is used.
See the Health & Safety and Installation
Guides for detailed instructions on how to
remove the transit bolts
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT.
For even more complete user support, register your
appliance at www.whirlpool.eu/register
Download the Instructions for use from the
website http://docs.whirlpool.eu
Follow the procedure described on the last
page.
WWW
PRODUCT DESCRIPTION
CONTROL PANEL
1. Top
2. Detergent dispenser
3. Control Panel
4. Lid handle
5. Door
6. Water lter - behind kick panel
7. Removable kick panel
8. Adjustable feet (2)
APPLIANCE
1. On/O button
2. Programme selector
3. Start/Pause button
4. Temperature button
5. Colours 15°C button
6. Dry Only Button / Lock button
7. Drying settings button
8. Display
9. Start delay button
10. Spin speed button
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
T- pa
40° 60°
Стирка и сушка 45'
Стирка и сушка 90'
Освежить паром
Хлопок + предв. стирка
Отжим и слив
Хлопок
Хлопок эко
Полоскание и Отжим
Быстрая 30’
Смешанное
Цветное
Деликатная
Шерсть
Синтетика
Выбор
скорости
отжима
Таймер
начала
стирки
Настройка
сушки
Только
сушка
Цветное
15°
1.
2.
3. 4.
5.
7.
8.
9.
10. 6.
18
DETERGENT DISPENSER
See the section DAILY USE for instructions on selecting and starting a
programme.
First cycle operation
Remove any manufacturing debris:
1. Select the «» programme with a temperature setting of 90 °C.
2. Pour a small quantity of detergent powder into the main wash
compartment of the detergent dispenser (maximum 1/3 of the
quantity the detergent manufacturer recommends for lightly soiled
laundry).
3. Start the programme without loading the washer dryer machine
(with empty drum).
FIRST TIME USE
B
A
Prewash Compartment
• Detergent for prewash
Main Wash Compartment
• Detergent for the main wash
• Stain remover
• Water softener
Softener compartment
• Softener
• Liquid starch
Pour softener or starch solution into the
compartment without exceeding the “max” level.
Release button
(press to remove tray for cleaning).
Preferably use the partition A when
washing with a liquid detergent for
washing, to ensure that the correct
quantity of detergent is used (the
partition is included in the bag
containing the instructions).
Move the partition into slot B when
using detergent powder.
19
EN
DAILY USE
1. LOADING LAUNDRY.
• Prepare the laundry, following the
recommendations given in the section “HINTS AND
TIPS”. - Open the door and load the laundry into the
drum, without exceeding the maximum load
capacities indicated in the Programme Chart.
• Close the door, pressing until the latch
audibly locks, and check that there is no
laundry trapped between the door glass
and the rubber seal.
2. OPEN THE WATER TAP
Check that the washer dryer is connected correctly
to the water mains. Open the water tap.
3. SWITCHING ON THE WASHER DRYER MACHINE.
Press button ; the lamp ashes slowly.
4. SELECTING A PROGRAMME AND CUSTOMISING A CYCLE.
The following functions are possible with this appliance:
• Wash only
• Wash and dry
• Dry only
Wash only
Select the required programme with the PROGRAMME
selector dial. The duration of the wash cycle is shown on the
display. The washer dryer machine automatically displays the
maximum temperature and spin speed settings possible for
the selected programme. Adjust the temperature and/or spin
speed settings if needed with the relative buttons.
• Press button “T- pa C°” to cycle through progressively lower
temperature settings until cold wash is set (“- -“) shown on
display.
• Press button “  ” to cycle through
progressively lower spin speed settings until the spin cycle
is turned o (“0” shown on display).
Pressing the button again sets the highest possible setting.
Select the required options (if necessary).
• Pressthebuttontoselecttheoption;therespectivebutton
lamp illuminates.
• Pressthebuttonagaintocanceltheoption;thelamp
extinguishes.
! If the selected option is not compatible with the
programme set, an error warning tone sounds and the
indicator lamp ashes three times. The option is not selected.
Wash and dry
To wash and dry a load with no interruption between the
wash and dry cycles, make sure that the load does not
exceed the maximum permissible drying load for the
selected programme (see the column “Max. load for drying
cycle” in the Programme chart).
1. Follow the instructions given in the paragraph “Wash Only”
to select and, if necessary, customise the required
programme.
2. Press “ ” to select the required drying
mode. Two drying modes are available: automatic or timer.
- Automatic drying with selectable levels:
In automatic drying mode, the washer dryer machine dries the
laundry until the set level of dryness is reached. Pressing
button   once automatically selects the
highest drying level available for the selected programme.
Press the button again to reduce the drying level.
The following levels are available:
Wardrobe : laundry is completely dry and ready to be put
away in the wardrobe without ironing.
Hanger : laundry is left slightly damp to minimise
creasing. Garments must be hung to air dry completely.
Iron : garments are left reasonably damp to make ironing
easier.
- Timer drying mode:
Press button   repeatedly to set timer
drying mode. After cycling through all the automatic drying
levels, continue pressing button   until
the desired time is displayed. Values from 210 to 30 minutes
are settable.
To wash a load of laundry larger than the maximum
permissible load for drying (see the column “Max. load for
drying cycle” in the Programme chart), remove a few
garments once the washing cycle has nished before
starting the drying cycle. Proceed as follows:
1. Follow the instructions given in the paragraph “Wash Only”
to select and, if necessary, customise the required
programme.
2. Do not include a drying cycle.
3. Once the washing cycle is nished, open the door and
remove a few garments to reduce the load. Now follow the
instructions for “Dry only”.
N.B.: always allow a cooling down period after drying before
opening the door.
When using the two preset cycles “   45’” and
“   90’”, it is not necessary to select and start a
drying cycle.
Dry only
This function is used to simply dry a wet load washed
previously in the washer dryer or by hand.
1. Select a suitable programme for the laundry you want to dry
(e.g. select cotton to dry wet cotton laundry).
2. Press button “ ” to dry without a wash cycle.
3. Press “ ” to select the required drying
mode. Two drying modes are available: automatic or timer.
- Automatic drying with selectable levels:
In automatic drying mode, the washer dryer machine dries
the laundry until the set level of dryness is reached. Pressing
button   once automatically selects the
highest drying level available for the selected programme.
Press the button again to reduce the drying level.
The following levels are available:
Wardrobe : laundry is completely dry and ready to be put
away in the wardrobe without ironing.
Hanger : laundry is left slightly damp to minimise
creasing. Garments must be hung to air dry completely.
Iron : garments are left reasonably damp to make ironing
easier.
For more information on functions, a more detailed guide may
be requested or downloaded from the website following the
instructions given on the last page.
WWW
20
- Timer drying mode:
Press button   repeatedly to set timer
drying mode. After cycling through all the automatic drying
levels, continue pressing button   until
the desired time is displayed.
Values from 210 to 30 minutes are settable.
N.B.: always allow a cooling down period after drying before
opening the door.
5. USING THE CORRECT AMOUNT OF DETERGENT. Pull out
the tray and pour detergent into the relative compartments
as described in “Detergent dispenser”. This is only necessary
when using a wash only or a wash + dry programme.
6. DELAYING THE START OF A PROGRAMME. To set a
programme to start at a later time, see the section “Options
and Functions”.
7. STARTING A PROGRAMME.
Press the START/PAUSE button. The relative indicator lamp
illuminates, the door locks and the door open symbol
extinguishes. To change a programme while a cycle is in
progress, press START/PAUSE to pause the washer dryer (the
START/ PAUSE lamp ashes amber slowly); then select the
required cycle and press START/PAUSE again. To open the
door while a cycle is in progress, press START/PAUSE; the door
may be opened if the symbol lights. Press the START/
PAUSE button again to resume the programme from where it
was paused.
8. CANCELLING A RUNNING PROGRAMMEIF NECESSARY
Press and hold the button until the washer dryer stops.
If the water level and temperature are low enough, the door
unlocks and may be opened.
The door remains locked if there is water in the drum. To
unlock the door, switch the washer dryer on, select the
  programme and turn the spin function o by
setting the spin speed to 0. The water is emptied and the door
unlocks at the end of the programme.
9. SWITCHING THE WASHER DRYER OFF AT THE END OF A
PROGRAMME.
At the end of the cycle, the message “END” is shown on the
display. The door can only be opened when the symbol
lights. Check that the door unlocked symbol is lit, then open
the door and take out the laundry.
Press to switch the washer dryer o. To save energy, if the
washer dryer is not switched o manually with the
button, it turns o automatically approximately 30 minutes
after the end of the programme.
Leave the door ajar to let the interior of the washer dryer dry.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool WWDC 8614 Руководство пользователя

Категория
Стиральные машины
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ