RDR-HX1020

Sony RDR-HX1020 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для DVD-рекордера Sony RDR-HX1020. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, таких как запись телепередач по таймеру, редактирование видео, воспроизведение различных форматов файлов и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы DVD-дисков поддерживает рекордер?
    Как выполнить запись по таймеру?
    Что делать, если жесткий диск вышел из строя?
    Можно ли воспроизводить диски, записанные на другом устройстве?
2-895-171-52(1)
© 2006 Sony Corporation
RDR-HX1020
DVD Recorder
Инструкция пo экcплyaтaции
2
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ
Во избежание пожара или
поражения электрическим
током не подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
Во избежание удара
электрическим током не
открывайте корпус
устройства самостоятельно.
Техническое обслуживание
должно осуществляться
только сотрудниками
сервисных центров.
Сетевой шнур (провод
электропитания) следует
заменять только в
специализированном
сервисном центре.
Данный продукт
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО
КЛАССА 1. Этикетка CLASS
1 LASER PRODUCT
находится на защитном
кожухе лазера внутри
ограждения.
Внимание!
Использование оптических
приборов с данным
устройством вредно для
зрения. Поскольку
используемый в DVD-
рекордере лазерный луч
опасен для зрения, не
пытайтесь самостоятельно
разбирать устройство.
Техническое обслуживание
должно осуществляться
только сотрудниками
сервисных центров.
Такая этикетка находится на
защитном кожухе лазера
внутри корпуса устройства.
Меры
предосторожности
Данный аппарат работает от
сети с напряжением 220 –
240 В переменного тока, 50/
60 Гц. Проверьте,
соответствует ли рабочее
напряжение аппарата
напряжению Вашей
местной электрической
сети.
Во избежание
возникновения пожара или
удара электрическим током
не ставьте на устройство
наполненные жидкостью
предметы, например, вазы.
Установите эту систему так,
чтобы в случае
неисправности вилку
сетевого шнура (провода
электропитания) можно
было немедленно вынуть из
штепсельной розетки.
“ШоуВью” (S
HOWVIEW)
является официально
зарегистрированной торговой
маркой корпорации
“Джемстар Девелопмент
Корпорейшн” (Gemstar
Development Corporation).
Система “ШоуВью”
(S
HOWVIEW) изготовлена по
лицензии корпорации
“Джемстар Девелопмент
Корпорейшн” (Gemstar
Development Corporation).
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
Данный знак применим
только в Европейском союзе
и прочих европейских
странах, в которых
организована система
раздельного сбора.
3
Меры
предосторож-
ности
Данное оборудование было
протестировано с
использованием
соединительного кабеля
менее 3 м и признано
соответствующим
ограничениям,
установленным директивой
EMC.
О безопасности
При попадании какого-либо
твердого предмета или
жидкости внутрь корпуса
отсоедините рекордер от
сети питания и проверьте
его у квалифицированного
обслуживающего
персонала перед
дальнейшей эксплуатацией.
О накопителе на
жестком диске
Жесткий диск имеет
высокую плотность
размещения информации,
позволяющую
осуществлять запись
большой длительности и
быстрый доступ к
записанным данным.
Однако он может быть
легко поврежден при ударе,
вибрации или воздействии
пыли, и не должен
подвергаться воздействию
магнитного поля. Во
избежание потери важных
данных, соблюдайте
следующие меры
предосторожности.
• Не подвергайте рекордер
сильным ударам.
• Не помещайте рекордер в
место, подверженное
механическим вибрациям,
или в неустойчивое место.
• Не помещайте рекордер
сверху на горячую
поверхность, как,
например, на кассетный
видеомагнитофон или
усилитель (приемник).
• Не помещайте рекордер в
место, подверженное
чрезмерным изменениям
температуры
(температурный градиент
менее, чем 10 °C/час).
Не перемещайте рекордер
с подсоединенным
сетевым шнуром
переменного тока
(проводом
электропитания).
• Не отсоединяйте сетевой
шнур переменного тока
(провод электропитания)
при включенном питании.
• При отсоединении
сетевого шнура
переменного тока
(провода электропитания)
выключите питание и
убедитесь в том, что
привод жесткого диска не
работает (на передней
индикаторной панели по
крайней мере 30 секунд
отображается время, а
процесс записи или
перезаписи остановлен).
Не перемещайте рекордер
в течение одной минуты
после того, как Вы
отсоедините сетевой шнур
переменного тока (провод
электропитания).
• Не пытайтесь заменить
или модернизировать
жесткий диск
самостоятельно, так как
это может привести к его
неисправности.
При неисправности
жесткого диска Вы не
сможете восстановить
утерянные данные.
Накопитель на жестком
диске является лишь
временной областью
памяти.
О ремонте
накопителя на
жестком диске
• Содержимое накопителя
на жестком диске может
быть проверено в случае
ремонта или осмотра при
неисправности или
модификации. Тем не
менее, содержимое не
будет копироваться или
сохраняться фирмой Sony.
• Если жесткий диск
нуждается в
форматировании или
замене, это будет
выполнено по
усмотрению фирмы Sony.
Все содержимое
накопителя на жестком
диске будет стерто,
включая содержимое,
которое нарушает
авторские права.
Об источниках
питания
• Данное устройство не
будет отключено от
электросети, пока шнур
питания подключен к
сетевой розетке, даже
если вы выключили само
устройство с помощью
кнопки.
• Если Вы не собираетесь
использовать рекордер в
течение длительного
периода времени, не
забудьте отсоединить его
от сетевой розетки. Для
отсоединения сетевого
шнура переменного тока
(провода электропитания)
беритесь непосредственно
за штепсельную вилку, ни
в коем случае не тяните за
шнур.
,Продолжение следует
4
Об установке
Установите рекордер в
месте с достаточной
вентиляцией для
предотвращения
накопления в нем тепла.
• Не устанавливайте
рекордер на мягкую
поверхность, как,
например, коврик,
которая может перекрыть
вентиляционные
отверстия.
Не устанавливайте данное
устройство в местах, где
пространство ограничено,
например, в книжных
шкафах и т.п.
• Не устанавливайте
рекордер в месте,
расположенном возле
источников тепла или
подверженном
воздействию прямых
солнечных лучей,
чрезмерному запылению
или механическим ударам.
• Не устанавливайте
рекордер в наклонном
положении. Он
предназначен для
эксплуатации только в
горизонтальном
положении.
• Держите аппарат и диски
подальше от
оборудования с сильными
магнитными полями, как,
например,
микроволновые печи или
большие
громкоговорители.
• Не кладите на рекордер
тяжелые предметы.
О записи
Выполните пробную запись
перед выполнением
фактической записи.
О компенсации за
утерянную запись
Sony не несет
ответственность и не
обеспечивает компенсацию
за утерянную запись и
связанные с этим потери,
включая обстоятельства,
когда запись не была
выполнена по причине
неисправности рекордера
или когда содержимое
записи было утеряно или
повреждено в результате
неисправности рекордера
или выполненного ремонта
рекордера. В следующих
случаях Sony не
восстанавливает, не
покрывает расходы и не
несет ответственность за
содержимое записи.
Авторские права
• Телевизионные
программы, фильмы,
видеоленты, диски и
другие материалы могут
быть защищены
авторскими правами.
Несанкционированная
запись таких материалов
может противоречить
положениям законов об
авторском праве. Также
использование данного
рекордера с передачами
кабельного телевидения
может потребовать
разрешения от
передающей стороны
кабельного телевидения и/
или владельца программы.
• Это изделие включает
технологию защиты
авторских прав, которая
защищена патентами
США и другими правами
на интеллектуальную
собственность.
Использование этой
технологии защиты
авторских прав должно
быть одобрено
Macrovision и
предназначено для
использования в быту и
другого ограниченного
использования для
просмотра, если только
иное не одобрено
Macrovision. Запрещается
копирование технологии и
демонтаж изделия.
5
Функция защиты от
копирования
Поскольку рекордер имеет
функцию защиты от
копирования, программы,
принимаемые через
внешний тюнер (не
прилагается), могут
содержать сигналы защиты
от копирования (функции
защиты от копирования) и
как таковые могут быть не
перезаписываемыми, в
зависимости от типа
сигнала.
Если у Вас имеются какие-
либо вопросы или
проблемы, касающиеся
Вашего рекордера,
пожалуйста, обратитесь к
Вашему ближайшему
дилеру фирмы Sony.
Об этом руководстве
• В данном руководстве
внутренний накопитель на
жестком диске
обозначается как “HDD”,
а “диск” используется как
общий термин для дисков
HDD, DVD или CD, если в
тексте или на рисунках не
указано иное.
Значки, такие как ,
приведенные вверху
каждого пояснения,
указывают, какой
носитель информации
можно использовать с
соответствующей
функцией.
• Инструкции в данном
руководстве описывают
регуляторы на пульте
дистанционного
управления. Вы также
можете использовать
регуляторы на рекордере,
если они имеют такие же
или похожие названия, что
и на пульте
дистанционного
управления.
• Иллюстрации экранной
индикации, используемые
в данном руководстве,
могут не совпадать с
графическим
изображением на экране
Вашего телевизора.
• Пояснения, касающиеся
дисков DVD в данном
руководстве, относятся к
дискам DVD, созданным
на данном рекордером.
Пояснения не
распространяются на
диски DVD, созданные на
других рекордерах и
воспроизводимые на
данном рекордере.
ВАЖНЫЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
Предостережение:
Данный рекордер
способен удерживать
неподвижное
видеоизображение или
изображение экранной
индикации на Вашем
телевизионном экране
неограниченное
количество времени.
Если Вы будете
оставлять неподвижное
видеоизображение или
экранную индикацию на
Вашем телевизоре в
течение
продолжительного
периода времени,
существует опасность
неисправимого
повреждения Вашего
телевизионного экрана.
Плазменные панели и
проекционные
телевизоры особенно
чувствительны к этому.
DVD
6
Оглавление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Быстрое руководство по типам дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Диски для записи и воспроизведения видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Диски для записи и воспроизведения файлов
изображения JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Диски, доступные для воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подсоединения и установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Подсоединение рекордера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Шаг 1: Подсоединение антенного кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Шаг 2: Подсоединение видеошнуров/шнура HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
О возможностях SMARTLINK (только для подсоединений
SCART). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Шаг 3: Подсоединение аудиошнуров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Шаг 4: Подсоединение сетевого шнура переменного тока
(провода электропитания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Шаг 5: Подготовка пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . 23
Управление телевизорами с помощью пульта дистанционного
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Если у Вас есть DVD-проигрыватель Sony или более одного DVD-
рекордера Sony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Изменение положений программ рекордера при помощи пульта
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Шаг 6: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Подсоединение кассетного видеомагнитофона или подобного
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Подсоединение к гнезду LINE 3/DECODER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Подсоединение к гнездам LINE 2 IN на передней панели . . . . . . . . 31
Подсоединение к спутниковому или цифровому тюнеру . . . . . . . . . . . 32
Подсоединение аналогового декодера PAY-TV/Canal Plus . . . . . . . . . . 34
Подсоединение декодера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Установка положений программ аналогового декодера PAY-TV/
Canal Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1. Вставление диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2. Запись программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Проверка состояния диска во время записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3. Воспроизведение записанной программы (Список заголовков) . . . 40
4. Отображение времени воспроизведения/оставшегося времени и
информации о воспроизведении . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Проверка времени воспроизведения/оставшегося времени . . . . . . 44
Проверка оставшегося дискового пространства . . . . . . . . . . . . . . . 45
5. Изменение названия записываемой программы . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Восемь базовых операций
— Ознакомление с Вашим DVD-рекордером
7
6. Маркировка и защита диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Маркировка диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Защита диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7. Воспроизведение диска на другой DVD-аппаратуре (Finalise) . . . . . 49
Финализация диска при помощи
кнопки Z (открытие/закрытие) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Финализация диска при помощи индикации “Disc Information” . . . . 50
Отмена финализации диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8. Повторное форматирование диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Запись по таймеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Перед записью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Режим записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Запись стереофонических и двуязычных программ . . . . . . . . . . . . . 54
Незаписываемые изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Запись по таймеру (Стандартная/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Установка таймера вручную (Стандартная) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Запись телевизионных программ с использованием системы
ShowView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Использование функции быстрой записи по таймеру. . . . . . . . . . . . 60
Настройка качества и размера записываемого изображения . . . . . 60
Создание разделов в заголовке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Проверка/изменение/отмена установок таймера
(Список таймера) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Запись с подсоединенной аппаратуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Запись с подсоединенной аппаратуры с помощью таймера
(Синхронная запись) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Запись с подсоединенной аппаратуры без таймера . . . . . . . . . . . . . 66
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Опции воспроизведения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Настройка качества изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Регулировка задержки между изображением и звуком
(AV SYNC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Приостановка телевизионного вещания (ТВ пауза/пауза в прямом
ТВ эфире). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Воспроизведение с начала программы, которую Вы записываете
(Chasing Playback) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Воспроизведение предыдущей записи во время выполнения другой
(Одновременная запись и воспроизведение). . . . . . . . . . . . . . . . 75
Поиск заголовка/раздела/дорожки и т.п. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Копирование аудиодорожек MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Копирование альбома MP3 с диска на HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Управление аудиодорожками MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Удаление альбомов с HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Редактирование заголовка альбома на HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Воспроизведение аудиодорожек MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
,Продолжение следует
8
Удаление и редактирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Перед редактированием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Удаление и редактирование заголовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Удаление нескольких заголовков (Erase Titles) . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Удаление части заголовка (A-B Erase). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Разделение заголовка (Divide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Создание разделов вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Создание и редактирование списка воспроизведения . . . . . . . . . . . . . 88
Перемещение заголовка списка воспроизведения
(Change Order) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Объединение нескольких заголовков списка воспроизведения
(Combine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Разделение заголовка списка воспроизведения (Divide). . . . . . . . . 92
Перезапись (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Перед перезаписью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
О “Dub Mode”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Перезапись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Перезапись отдельного заголовка (Title Dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . 97
Перезапись нескольких заголовков (Dub Selected Titles). . . . . . . . . 98
Перезапись DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Перед перезаписью DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Подготовка к перезаписи DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Запись всей ленты в формате DV (One Touch Dubbing) . . . . . . . . . . . 102
Программное редактирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Файлы изображений JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Перед использованием файлов изображений JPEG . . . . . . . . . . . . . . 107
Копирование файлов изображений JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Копирование файлов изображений JPEG с подсоединенного
цифрового фотоаппарата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Копирование альбомов изображений JPEG
(HDD y DATA DVD/HDD T DATA CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Копирование файлов изображений JPEG (HDD y HDD) . . . . . . . 111
Управление файлами изображений JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Удаление альбома с HDD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Удаление файлов изображений JPEG на HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Редактирование заголовков альбомов на HDD . . . . . . . . . . . . . . . 115
Воспроизведение файлов изображений JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Создание Photomovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
9
Установки и регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Установки антенного приема и языка (Basic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Programme Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Programme Sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Автоматическая маркировка заголовков программ
(TV Guide Page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
OSD (Экранная индикация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Установки изображения (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Установки звука (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Установки записи (Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Установки диска (DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Установки пульта дистанционного управления/Фабричные установки
(Others) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Easy Setup (Переустановка рекордера) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Функция самодиагностики (Когда на дисплее появляются буквы/
цифры) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Примечания относительно данного рекордера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Примечания относительно аудиодорожек MP3, файлов изображения
JPEG и видеофайлов DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Об аудиодорожках MP3, файлах изображения JPEG и
видеофайлах DivX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Аудиодорожки MP3, файлы изображений JPEG или видеофайлы
DivX, которые рекордер может воспроизводить . . . . . . . . . . . . 152
О стандарте i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Справочник по деталям и регуляторам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Список кодов языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Код региона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
10
Быстрое руководство по типам дисков
Диски для записи и воспроизведения видео
Тип
Логотип
диска
Обозначе-
ние,
исполь-
зуемое в
данном
руковод-
стве
Форматиро-
вание (новых
дисков)
Совместимость с
другими DVD-
проигрывателями
(финализация)
Накопитель
на жестком
диске
(внутренний)
Форматиро-
вание не
требуется
Перезапись
содержимого HDD на
DVD для
воспроизведения на
других DVD-
проигрывателях
DVD+RW
Автоматически
форматируется
в режиме +VR
(DVD+RW
VIDEO)
Воспроизводится на
DVD+RW-совместимых
проигрывателях
(финализируется
автоматически)
DVD-
RW
Режим
VR
Форматируется
в режиме VR
(стр. 37)
Воспроизводится
только на
проигрывателях,
совместимых с режимом
VR (финализация не
требуется)
Видео-
режим
Форматируется
в видеорежиме
(стр. 37)
Воспроизводится на
большинстве DVD-
проигрывателей
(необходима
финализация) (стр. 49)
DVD+R
Автоматически
форматируется
в режиме +VR
(DVD+R
VIDEO)
Воспроизводится на
большинстве DVD-
проигрывателей
(необходима
финализация) (стр. 49)
DVD+R DL
HDD
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
11
DVD-
R
Режим
VR
Форматируется
в режиме VR
(стр. 37)
*1
Форматиро-
вание
выполняется с
помощью
индикации
“Disc
Information”.
Воспроизводится
только с DVD-R на
проигрывателях,
совместимых с режимом
VR (требуется
финализация) (стр. 49)
Видео-
режим
Автоматически
форматируется
в видеорежиме
Воспроизводится на
большинстве DVD-
проигрывателей
(необходима
финализация) (стр. 49)
-
RVR
-
R
Video
Диски для записи и воспроизведения файлов
изображения JPEG
Тип
Логотип
диска
Обозначе-
ние,
исполь-
зуемое в
данном
руковод-
стве
Форматиро-
вание (новых
дисков)
Совместимость с
другими DVD-
проигрывателями
(финализация)
Накопитель
на жестком
диске
(внутренний)
Форматиро-
вание не
требуется
Копирование файлов
изображения JPEG на
диск DATA DVD для
просмотра или
копирования на других
DVD-проигрывателях,
которые позволяют
воспроизводить файлы
изображения JPEG
DATA DVD
Форматируется
в DATA DVD
(стр. 37)
Файлы изображения
JPEG, воспроизводятся
на DVD-
проигрывателях,
которые позволяют
воспроизводить файлы
изображения JPEG
(требуется финализация
в зависимости от диска)
(стр. 49)
HDD
DATA DVD
,Продолжение следует
12
Версии используемых дисков
(по состоянию на ноябрь 2006 г.)
Диски DVD+RW 8-кратной скорости
или менее
Диски DVD-RW 6-кратной скорости
или менее (Вер.1.1, Вер.1.2 с CPRM
*2
)
Диски DVD+R 16-кратной скорости
или менее
Диски DVD-R 16-кратной скорости
или менее (Вер.2.0, Вер.2.1 с CPRM
*2
)
Диски DVD+R DL 8-кратной
скорости или менее (двухслойные)
“DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD+R DL” и “DVD-R” являются
торговыми марками.
*1
Если в данный рекордер вставляется
неотформатированный диск DVD-R, он
автоматически форматируется в
видеорежиме. Для форматирования
нового диска DVD-R в режиме VR
выполните форматирование с помощью
дисплея “Disc Information” (стр. 37).
*2
CPRM (Защита содержимого для
записываемых носителей) представляет
собой технологию кодирования,
защищающую авторские права на
изображения.
Диски, на которые не может быть
выполнена запись
8-см диски
Диски DVD-R DL (двухслойные)
Диски DVD-RAM
13
“DVD VIDEO” и “CD” являются
торговыми марками.
DivX, DivX Certified и соответствующие
логотипы являются торговыми марками
DivX, Inc. и используются по лицензии.
DivX
®
является технологией сжатия
видеофайлов, разработанной DivX, Inc.
Диски, доступные для воспроизведения
Тип
Логотип
диска
Обозначе-
ние,
исполь-
зуемое в
данном
руковод-
стве
Характеристики
DVD VIDEO
Диски, как, например, с
фильмами, которые могут быть
куплены или взяты напрокат
Данный рекордер также
распознает диски DVD-RAM и
двухслойные диски DVD-R
(видеорежим) как диски,
совместимые с форматом DVD
Видео. Если диск DVD-RAM
оснащен съемным картриджем,
перед воспроизведением снимите
картридж.
VIDEO CD
Диски VIDEO CD или CD-R/CD-
RW в формате VIDEO CD/Super
VIDEO CD
CD
Музыкальные CD или диски
CD-R/CD-RW в формате
музыкального CD
DATA DVD
Диски DVD+RW/DVD+R/
DVD-RW/DVD-R/DVD-ROM,
содержащие аудиодорожки MP3,
файлы изображений JPEG или
видеофайлы DivX
DATA CD
Диски CD-ROM/CD-R/CD-RW,
содержащие аудиодорожки MP3,
файлы изображений JPEG или
видеофайлы DivX
8-см диски
DVD+RW/DVD-
RW/DVD-R
——
8-см диски DVD+RW, DVD-RW и
DVD-R, записанные DVD-
видеокамерой
DVD
VCD
CD
DATA DVD
DATA CD
,Продолжение следует
14
Диски, которые не могут быть
воспроизведены
Диски PHOTO CD
Диски CD-ROM/CD-R/CD-RW,
записанные в формате,
отличающемся от форматов,
перечисленных в таблице выше.
Область данных на дисках CD-Extra
•Диски BD
Диски HD DVD
Диски, записанные с помощью
AVCHD-совместимой DVD-
видеокамеры
Диски DVD-ROM/DVD+RW/DVD-
RW/DVD+R/DVD-R, не содержащие
видеофайлы DVD, DivX, файлы
изображения JPEG или
аудиодорожки MP3.
Диски DVD Аудио
Диски DVD-RAM кассетного типа и/
или диски DVD-RAM, не
содержащие видеофайлы DVD.
Слой HD на дисках Super Audio CD
Диски DVD VIDEO с кодом другого
региона (стр. 14).
Диски DVD, записанные на другом
рекордеры и не финализированные
должным образом.
Максимальное количество
записываемых заголовков
* Максимальная продолжительность одного
заголовка составляет восемь часов.
Примечания относительно
операций воспроизведения
дисков DVD VIDEO/VIDEO CD
Некоторые операции воспроизведения
дисков DVD VIDEO/VIDEO CD могут
быть преднамеренно установлены
производителями программного
обеспечения. Поскольку данный
рекордер воспроизводит диски DVD
VIDEO/VIDEO CD в соответствии с
содержимым диска, созданным
производителями программного
обеспечения, некоторые функции
воспроизведения могут быть
недоступны. См. инструкции,
прилагаемые к дискам DVD VIDEO/
VIDEO CD.
Код региона (только DVD VIDEO)
Ваш рекордер имеет код региона,
напечатанный на задней стороне
аппарата, и будет воспроизводить
только диски DVD VIDEO (только
воспроизведение), на которых
нанесены идентичные коды региона.
Данная система используется для
защиты авторских прав.
Диски
DVD
VIDEO
с маркировкой
также можно воспроизводить на
данном рекордере.
Если Вы попытаетесь воспроизвести
любой другой DVD VIDEO, на экране
телевизора появится сообщение
“Playback prohibited by region code.”. В
зависимости от DVD VIDEO,
маркировка кода региона может
отсутствовать, даже если
воспроизведение DVD VIDEO
запрещено в силу местных
ограничений.
Диск Количество
заголовков*
HDD 300
DVD-RW/DVD-R 99
DVD+RW/DVD+R 49
DVD+R DL 49
ALL
Код региона
15
Музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающим
требованиям стандарта Compact Disc
(CD).
В настоящее время некоторые
компании звукозаписи выпускают
различные музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских прав.
Помните, что среди таких дисков
встречаются такие, которые не
отвечают требованиям стандарта CD,
и их нельзя воспроизводить с помощью
данного устройства.
Примечание относительно
дисков DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск, на
одной стороне которого записан
материал в формате DVD, a нa другой
сторонеayдиоматериалы.
Однако поскольку сторона с
ayдиоматериалами не отвечает
требованиям стандарта Compact Disc
(CD), воспроизведение на этом
устройстве не гарантируется.
b Примечания
• Некоторые диски DVD+RW/DVD+R,
DVD-RW/DVD-R, DVD-RAM или CD-
RW/CD-R не могут быть воспроизведены
на данном рекордере по причине качества
записи или физического состояния диска,
либо характеристик записывающего
устройства и авторских прав на
программное обеспечение. Диск не будет
воспроизводиться, если он не был
правильно финализирован после записи.
За более подробной информацией
обращайтесь к инструкциям по
эксплуатации записывающего устройства.
• Вы не можете смешивать режим VR и
видеорежим на одном и том же DVD-RW.
Чтобы сменить формат диска,
переформатируйте диск (стр. 51).
Помните, что содержимое диска после
переформатирования будет стерто.
• Вы не можете сократить время,
необходимое для записи, даже для дисков
высокой скорости.
• Рекомендуется использовать диски с
надписью “For Video” (“Для видео”) на их
упаковке.
• Вы не сможете добавить новые записи на
диски DVD+R, DVD-R или DVD-RW
(видеорежим), содержащие записи,
сделанные на другой DVD-аппаратуре.
• В некоторых случаях Вы не сможете
добавить новые записи на диски
DVD+RW, содержащие записи, сделанные
на другой DVD-аппаратуре. При
добавлении новой записи помните, что
данный рекордер перепишет меню DVD.
• Вы не сможете редактировать записи на
дисках DVD+RW, DVD-RW
(видеорежим), DVD+R или DVD-R,
сделанные на другой DVD-аппаратуре.
• Если диск содержит данные, записанные
на персональном компьютере,
нераспознаваемые данным рекордером, то
эти данные могут быть стерты.
• Вы, возможно, не сможете выполнить
запись на некоторые диски, доступные для
записи, в зависимости от диска.
• Не вставляйте никакие диски, которые не
подлежат записи или воспроизведению на
данном рекордере. Это может привести к
неисправности рекордера.
16
Подсоединения и установки
Подсоединение рекордера
Следуйте действиям шагов 1 – 6 для подсоединения и настройки установок
рекордера. Не подсоединяйте сетевой шнур переменного тока (провод
электропитания) до тех пор, пока Вы не достигнете раздела “Шаг 4:
Подсоединение сетевого шнура переменного тока (провода электропитания)” на
стр. 22.
b Примечания
• Для ознакомления со списком прилагаемых принадлежностей см. раздел “Технические
характеристики” (стр. 150).
• Вставляйте шнуры плотно для предотвращения нежелательных помех.
• Обращайтесь к инструкциям, прилагаемым к подсоединяемым компонентам.
• Вы не сможете подсоединить данный рекордер к телевизору, не имеющему гнезда SCART
или видеовхода.
• Не забудьте отсоединить сетевой шнур переменного тока (провод электропитания)
каждого компонента перед подсоединением.
17
Подсоединения и установки
Шаг 1: Подсоединение антенного кабеля
Подсоедините антенный кабель, следуя действиям пунктов, приведенных ниже.
1 Отсоедините антенный кабель от Вашего телевизора и
подсоедините его к гнезду AERIAL IN на задней панели рекордера.
2 Соедините гнездо AERIAL OUT рекордера и антенный вход Вашего
телевизора, используя прилагаемый антенный кабель.
DVD-рекордер
Телевизор
к гнезду AERIAL OUT
к гнезду AERIAL IN
Антенный кабель
(прилагается)
: Поток сигналов
к антенному входу
Стена
18
Шаг 2:
Подсоединение видеошнуров/шнура HDMI
Выберите одну из следующих конфигураций AE, в соответствии с входным
гнездом на Вашем телевизионном мониторе, проекторе или аудио/видео
усилителе (приемнике). Это даст Вам возможность просматривать изображения.
VIDEO
AUDIO
INPUT
L
R
INPUT
S VIDEO
P
R
/C
R
P
B
/C
B
Y
COMPONENT
VIDEO IN
INHDMI
DB
E C A
Аудио/видео шнур
(не прилагается)
Компонентный
видеошнур
(не
прилагается)
(желтый)
Телевизор, проектор или
аудио/видео усилитель
(приемник)
Телевизор, проектор
или аудио/видео
усилитель (приемник)
(зеленый)
Шнур S-video
(не прилагается)
Телевизор, проектор
или аудио/видео
усилитель (приемник)
(красный)(синий)
(зеленый)
(синий)
(красный)
: Поток сигналов
к гнездам COMPONENT
VIDEO OUT
к гнезду LINE 2 OUT
(S VIDEO)
к гнезду LINE 2 OUT (VIDEO)
Шнур SCART
(не прилагается)
к гнезду i LINE 1 – TV
DVD-рекордер
Телевизор
Шнур HDMI
(не
прилагается)
Телевизор, проектор или
аудио/видео усилитель
(приемник)
к гнезду
HDMI OUT
19
Подсоединения и установки
A Входное гнездо SCART
Если Вы установите опцию “Easy Setup
- Line1 Output” в положение “S Video”
или “RGB” (стр. 27), используйте шнур
SCART, соответствующий
выбранному сигналу.
B Входное гнездо видеосигнала
Вы будете наслаждаться
изображениями стандартного
качества.
C Входное гнездо S VIDEO
Вы будете наслаждаться
высококачественными
изображениями.
D Компонентные входные гнезда
видеосигнала (Y, P
B/CB, PR/CR)
Вы будете наслаждаться точным
воспроизведением цвета и
высококачественными
изображениями.
Если Ваш телевизор принимает
сигналы в прогрессивном формате
525p/625p, Вы должны использовать
это соединение и установить опцию
“Component Out” в настройках
“Video” в положение “On” (стр. 126).
Затем установите опцию “Progressive
Output” в положение “On” в
настройках “Video”, чтобы посылать
прогрессивные видеосигналы.
Подробные сведения см. раздел
“Progressive Output” на стр. 127.
E Входное гнездо HDMI
Используйте сертифицированный
шнур HDMI (не прилагается), чтобы
наслаждаться высококачественным
цифровым изображением и звуком с
гнезда HDMI OUT.
При воспроизведении
“широкоэкранных” изображений
Некоторые записанные изображения
могут не соответствовать экрану
Вашего телевизора. Для изменения
размера изображения см. стр. 125.
Если Вы подсоединяетесь к
кассетному видеомагнитофону
Подсоедините Ваш кассетный
видеомагнитофон к гнезду LINE 3/
DECODER рекордера (стр. 29).
b Примечания
• Не устанавливайте соединение между
рекордером и Вашим телевизором с
помощью более чем одного типа
видеошнура одновременно.
• Если Вы подсоединяете рекордер к
Вашему телевизору через гнезда SCART,
источник входа Вашего телевизора
автоматически устанавливается на
рекордер при начале воспроизведения.
При необходимости нажмите кнопку
TV t на пульте дистанционного
управления для возврата источника входа
на телевизор.
• Для выполнения правильного
подсоединения SMARTLINK Вам
понадобится полнопроводной 21-
штырьковой шнур SCART. По данному
подсоединению также обращайтесь к
руководству по эксплуатации Вашего
телевизора.
• Если Вы подсоединяете данный рекордер
к телевизору с SMARTLINK, установите
опцию “Easy Setup - Line1 Output” в
положение “Video”.
• Вы не можете подсоединить гнездо HDMI
OUT (подсоединение E) к гнездам DVI,
которые не являются HDCP-
совместимыми (например, гнезда DVI на
дисплеях ПК).
• Если рекордер подсоединен к телевизору
через гнезда HDMI, каждый раз при
включении питания сначала будет
появляться изображение, а звука какое-то
время не будет слышно.
* Данный DVD-рекордер включает
технологию High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC.
,Продолжение следует
20
Если подсоединенный телевизор (или
другая подсоединенная аппаратура,
такая как телеприставка) совместим с
SMARTLINK, NexTView Link
*3
,
MEGALOGIC
*1
, EASYLINK
*2
,
CINEMALINK
*2
, Q-Link
*3
, EURO
VIEW LINK
*4
или T-V LINK
*5
, Вы
можете наслаждаться следующими
возможностями SMARTLINK.
Для записи
TV Direct Rec.
Вы можете с легкостью записывать
просматриваемую на Вашем
телевизоре телепрограмму (стр. 39).
Таймер одним касанием
Вы можете включить рекордер и
телевизор, установить телевизор на
программу рекордера и отобразить
меню программирования таймера,
один раз нажав кнопку TIMER
(стр. 58).
Для воспроизведения
Воспроизведение одним касанием
Вы можете включить рекордер и
телевизор, установить входной
сигнал телевизора на рекордер и
начать воспроизведение, один раз
нажав кнопку H (воспроизведение)
(стр. 70).
Меню одним касанием
Вы можете включить рекордер и
телевизор, установить телевизор на
программу рекордера и отобразить
меню списка заголовков, один раз
нажав кнопку TITLE LIST (стр. 70).
Для выполнения установок
• Загрузка предварительных установок
Вы можете загрузить данные
предварительных установок тюнера с
телевизора на данный рекордер и
настроить рекордер в соответствии с
этими данными в настройках “Easy
Setup”. Это сильно упрощает
процедуру “Easy Setup”.
Автоматическое отключение
питания
Рекордер автоматически
отключится, если рекордер не
используется после отключения
телевизора.
Загрузка NexTView
Вы можете легко настроить таймер
при помощи функции загрузки
NexTView на Вашем телевизоре.
См. руководство по эксплуатации
Вашего телевизора.
*1
“MEGALOGIC” является
зарегистрированной торговой маркой
Grundig Corporation.
*2
“EASYLINK” и “CINEMALINK”
являются торговыми марками Philips
Corporation.
*3
“Q-Link” и “NexTView Link” являются
торговыми марками Panasonic
Corporation.
*4
“EURO VIEW LINK” является торговой
маркой Toshiba Corporation.
*5
“T-V LINK” является торговой маркой
JVC Corporation.
z Совет
SMARTLINK также работает с
телевизорами или другим оборузованием,
оснащенным функциями EPG Timer Control,
EPG Title Download и Now Recording. Для
получения дополнительной информации
обращайтесь к инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к Вашему телевизору или
другой аппаратуре.
b Примечания
• Функции SMARTLINK могут не работать
в зависимости от подсоединенного
телевизора или другой аппаратуры. Для
получения дополнительной информации
обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к Вашему
телевизору или другой аппаратуре.
• Функции SMARTLINK доступны только
при выборе опции “Video” в меню “Line1
Output”.
• Для использования всех функций
SMARTLINK, кроме Воспроизведения
одним касанием, Меню одним касанием и
Таймера одним касанием, требуется
включить питание.
• Не все телевизоры реагируют на
вышеперечисленные функции.
О возможностях
SMARTLINK (только для
подсоединений SCART)
/