Whirlpool DFG 2631M EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
МИЯЛНА МАШИНАМИЯЛНА МАШИНА
МИЯЛНА МАШИНАМИЯЛНА МАШИНА
МИЯЛНА МАШИНА
СъдържаниеСъдържание
СъдържаниеСъдържание
Съдържание
Инсталиране, 2-3Инсталиране, 2-3
Инсталиране, 2-3Инсталиране, 2-3
Инсталиране, 2-3
Позициониране и нивелиране
ВиК и електрически връзки
Съвети при първото миене
Технически данни
Ecodesign Regulation
Описание на уреда , 4Описание на уреда , 4
Описание на уреда , 4Описание на уреда , 4
Описание на уреда , 4
Общ изглед
Управляващ панел
Зареждане на кошниците, 5Зареждане на кошниците, 5
Зареждане на кошниците, 5Зареждане на кошниците, 5
Зареждане на кошниците, 5
Долна кошница
Кошница за приборите
Ãîðíà êîøíèöà
Стартиране и експлоатация, 6-7Стартиране и експлоатация, 6-7
Стартиране и експлоатация, 6-7Стартиране и експлоатация, 6-7
Стартиране и експлоатация, 6-7
Стартиране на миялната машина
Поставяне на миещ препарат
Опции за миене
Програми, 8Програми, 8
Програми, 8Програми, 8
Програми, 8
Таблица на програмите
ГГ
ГГ
Г
ланц и регланц и рег
ланц и регланц и рег
ланц и рег
енерираща сенерираща с
енерираща сенерираща с
енерираща с
оо
оо
о
л, 9л, 9
л, 9л, 9
л, 9
Поставяне на гланц.
Поставяне на регенерираща сол
Поддръжка и грижи за машината , 10Поддръжка и грижи за машината , 10
Поддръжка и грижи за машината , 10Поддръжка и грижи за машината , 10
Поддръжка и грижи за машината , 10
Спиране на водата и електрическият ток
Почистване на миялната машина
Избягване на лошите миризми
Почистване на струйниците
Почистване на филтъра при входа на водата
Почистване на филтрите
При отсъствие за дълго време
ПреПре
ПреПре
Пре
дпадпа
дпадпа
дпа
зни мерки и съвзни мерки и съв
зни мерки и съвзни мерки и съв
зни мерки и съв
ее
ее
е
ти, 1ти, 1
ти, 1ти, 1
ти, 1
11
11
1
Обща безопасност
Изваждане от употреба
Икономии и опазване околната среда
Неизправности и начини заНеизправности и начини за
Неизправности и начини заНеизправности и начини за
Неизправности и начини за
оо
оо
о
тт
тт
т
странявстраняв
странявстраняв
страняв
анеане
анеане
ане
тт
тт
т
о им, 12о им, 12
о им, 12о им, 12
о им, 12
Български, 1Български, 1
Български, 1Български, 1
Български, 1
BG
DFG 2631M
ИнстрИнстр
ИнстрИнстр
Инстр
укция заукция за
укция заукция за
укция за
екек
екек
ек
сплспл
сплспл
спл
оаоа
оаоа
оа
тт
тт
т
ацияация
ацияация
ация
Slovenian, 13
SI RU
Русский, 25
UA
Українськ а, 39
KAZ
Қазақша, 51
2
BG
* Съществува само при някои модели.
ИнсталиранеИнсталиране
ИнсталиранеИнсталиране
Инсталиране
Важно е да съхраните тази инструкция, за да можете
да направите справк а въ в всеки момент. В случай на
продажба, преустановяване на работа или преместване,
уверете се, че инструкцията придружава уреда.
Прочетете внимателно инструкциите: в тях има важна
информация за инсталирането на уреда, използването му
и безопасността при работа.
В случай че се премествате, постарайте се да държите
машината във вертикално положение; ако все пак се налага,
можете да я наклоните на задната страна.
Този уред е предназначен за домашна употреба или за
подобни приложения, като:
- кухненски помещения за персонала в магазини, офиси и
други работни помещения;
- вили/селски къщи;
- използване от клиентите на хотели, мотели и други
жилищни сгради;
- къщи за гости.
ПоПо
ПоПо
По
зициониране и нивзициониране и нив
зициониране и нивзициониране и нив
зициониране и нив
ее
ее
е
лиранелиране
лиранелиране
лиране
1. Разопаковайте уреда и проверете дали не се е повредил
по време на транспорта.
Ако е повреден не го свързвайте, а се обърнете към
продавача.
2. Поставете машината, така че да се допира странично
или откъм гърба до съседните ме бели или стени. Уредът
може да бъде вграден под цялостен работен плот* (вж.
листа с указания за Монтаж).
3. Поставете миялната машина на равен и твърд под.
Компенсирайте неравностите чрез развиване и завиване
на предните крачета, докато уредът не заеме хоризонтално
положение. Точното нивелиране създава стабилност и се
избягват вибрации, шум и премествания.
4.* За регулиране на височината на задното краче трябва
да се завърти шестоъгълния отво р с червен цвят,
разположен челно в центъра на предната част на миялната
машина с шестограм 8 mm, като височината се увеличава
при въртене в посока на часовниковата стрелка и намалява
при завъртане в противоположна посока. (вижте листа с
инструкциите, приложен към документацията)
ВиК и еВиК и е
ВиК и еВиК и е
ВиК и е
леклек
леклек
лек
трически връзкитрически връзки
трически връзкитрически връзки
трически връзки
Адаптирането на електрическите и ВиК възли за
инсталиране на машината трябва да се извършва само от
правоспособен техник.
Миялната машина не трябва да се опира до тръбите
или до захранващия електрически кабел.
Уредът трябва да е свързан с водопроводната мрежа
чрез нови маркучи.
Не използвайте повторно стари маркучи.
Маркучите за подаване и оттичане на водата и захранващия
електрически кабел могат да бъдат ориентирани надясно
или наляво, за да се постигне по-добро инсталиране (виж
фигура).
СвСв
СвСв
Св
ърър
ърър
ър
звзв
звзв
зв
ане на маркане на марк
ане на маркане на марк
ане на марк
уча за поуча за по
уча за поуча за по
уча за по
давдав
давдав
дав
ане на ване на в
ане на ване на в
ане на в
оо
оо
о
дада
дада
да
Към крана за студена вода завийте добре тръбата за
подаване към кранче с нарязана ѕ газова резба, преди
затягане пуснете водата да тече, докато се избистри, с
цел уредът да не се запуши от евентуални нечистотии.
Към крана за топла вода, в случай на централно
отопление с радиатори, миялната машина може да се
захранва с топла вода от мрежата, при условие, че
температурата й не надвишава 60°C.
Завийте маркуча към кранчето, както е описано за
подаване на студената вода.
Ако дължината на маркуча за подаване на водата е
недостатъчна, обърнете се към специализиран магазин или
правоспособен техник (виж Сервизно обслужване).
Налягането на водата трябва да бъде в границите на
стойностите, указани в таблица Технически данни (виж
встрани).
Внимавайте маркучът да не се прегъва и притиска.
СвСв
СвСв
Св
ърър
ърър
ър
звзв
звзв
зв
ане на тръбане на тръб
ане на тръбане на тръб
ане на тръб
аа
аа
а
тт
тт
т
а за оа за о
а за оа за о
а за о
ттичанеттичане
ттичанеттичане
ттичане
Свържете маркучът за оттичане, без да я прегъвате, към
отходната тръба с минимален диаметър 4 см.
Маркучът за оттичане трябва да се намира на височина
между 40 и 80 см от пода или от опората, върху която е
поставена миялната машина (А).
Преди да свържете маркучът за оттичане към сифона на
мивката, отстранете пластмасовата капачка (В).
Мерки за защита от наводнениеМерки за защита от наводнение
Мерки за защита от наводнениеМерки за защита от наводнение
Мерки за защита от наводнение
За да се гарантира, че няма да причини наводнения,
миялната машина е:
- снабдена със система, която прекъсва постъпването на
водата в случай на повреда или теч от вътрешността на
машината.
Някои модели са снабдени с допълнително обезопасява що
устройство
New Acqua Stop
*, което обезопасява машината
от наводняване даже и при счупване на захранващата
тръба.
ВНИМАНИЕ:ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!
ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!
ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ!
Тръбата за захранване с вода в никакъв случай не трябва
да се срязва, тъй като съдържа части под напрежение.
3
BG
СвСв
СвСв
Св
ърър
ърър
ър
звзв
звзв
зв
ане към еане към е
ане към еане към е
ане към е
леклек
леклек
лек
трическтрическ
трическтрическ
трическ
аа
аа
а
тт
тт
т
а мреа мре
а мреа мре
а мре
жажа
жажа
жа
Преди да се постави щепселът в контакта за електрически
ток, уверете че:
контактът е заземен и съответства на законовите
изисквания;
контактът може да понесе максималната консумирана
мощност от машината, означен на табелката с
характеристиките на обратната страна на вратата (виж
глава Описание на миялната машина);
стойностите на захранващото напрежение са в
границите, посочени на таблицата с характеристиките,
която се намира на обратната страна на вратата;
контактът е съвместим с щепсела на уреда. В противен
случай поискайте подмяна на щепсела от правоспособен
техник (вж. Сервизно обслужване); да не се използват
удължители или разклонители.
След като машината е инсталирана, захранващият
електрически кабел и контактът трябва да са лесно
достъпни.
Кабелът не трябва да се прегъва и притиска.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
замени от производителя или в одобрен от него Център за
сервизно обслужване, за да се предотвратят всякакви
рискове. (Виж Сервизно обслужване)
Предприятието-производител не носи никаква
отговорност при неспазване на тези изисквания.
Противокондензна лента*Противокондензна лента*
Противокондензна лента*Противокондензна лента*
Противокондензна лента*
След като сте вградили миялната машина, отворете
вратата и залепете самозалепващата се прозрачна лента
под дървения плот, за да го предпазите от евентуален
конденз.
СъвСъв
СъвСъв
Съв
ее
ее
е
ти при първти при първ
ти при първти при първ
ти при първ
оо
оо
о
тт
тт
т
о миенео миене
о миенео миене
о миене
След инсталиране на машината, непосредствено преди
първото миене, резервоарът за сол трябва да се напълни
догоре с вода и да се добави около 1 кг сол (вж. Гланц и
регенерираща сол): нормално е водата да прелее.
Изберете степен на твърдост на водата (виж глава Гланц
и регенерираща сол). След зареждане със сол светлинният
индикатор ЛИПСА НА СОЛ
* изгасва.
Ако контейнерът не се напълни със сол , може да се
повреди омекотителя на водата и нагревателя.
ECODESIGN REGULAECODESIGN REGULA
ECODESIGN REGULAECODESIGN REGULA
ECODESIGN REGULA
TIONTION
TIONTION
TION
Цикъл на измиване ЕКО е стандартната програма, за която се отнасят данните от енергийния етикет; цикълът е подходящ
за измиване на нормално замърсени съдове, като програмата е най-ефективната по отношение на консумация на енергия
и вода за този вид съдове. За по-голяма икономичност използвайте съдомиялната машина максимално заредена.
Консумация в режим на готовност: Консумация в режимоставена включена”: 3 W – консумация в режимизключена”: 1,3
W
Таблица за консумацията на енергия и вода при основните видове цикъл на измиване
* Данните на програмата съдържат лабораторно измерени стойности, получени съгласно европейски стандарт EN
50242.
** Данните са получени от измервания в потребителски условия на използване и зареждане със съдове.
Технически характеристики
Размери
Ширина 60 см
Височина 85 см
Дълбочина 60 см
Вместимост 14 стандартни комплекта
Налягане на пост
ъпващата вода
0,05 ч 1MPa (0,5 ч 10 bar)
7,25 – 145 psi
Захранващо напр
ежение
Виж табелката с характеристиките
Обща потребляем
а мощност
Виж табелката с характеристиките
Предпазител Виж табелката с характеристиките
Миялната машина съответства на
следните Европейски директиви:
-2006/95/ЕИО (Ниски Напрежения)
-2004/108/ЕИО (Електромагнитна
съвместимост)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
- 97/17/ЕИО (Етикетиране)
-2002/96/EC
Стандартни условия
*
Потребителски условия
**
Консумация
на енергия
(KWh/цикъл)
Консумация на
вода (л/цикъл)
Времетраене
(мин/цикъл)
Консумация на ене
ргия (KWh/цикъл)
Консумация на
вода (л/цикъл)
Времетраене
(мин/цикъл)
ИНТЕНЗИВЕН 1,65 16 150 1,45 15 135
НОРМАЛЕН 1,35 16 120 1,20 15 110
4
BG
Общ изгледОбщ изглед
Общ изгледОбщ изглед
Общ изглед
1.1.
1.1.
1. Горна кошница
2.2.
2.2.
2. Горен струйник
3.3.
3.3.
3. Обръщащи се рафтчета
4.4.
4.4.
4. Устройство за регулиране височината на
кошницата
5.5.
5.5.
5. Долна кошница
6.6.
6.6.
6. Долен струйник
7.7.
7.7.
7. Кошница за прибори
8.8.
8.8.
8. Филтър за миене
9.9.
9.9.
9. Резервоар за сол
10.10.
10.10.
10. Ванички за миещ препарат и резервоар за
гланц
11
11
1
1 .1 .
1 .1 .
1 . Табелка с характеристики
12.12.
12.12.
12. Управляващ панел***
*** Само при моделите с пълно вграждане.
* Съществува само при някои модели.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
УУ
УУ
У
правправ
правправ
прав
лявляв
лявляв
ляв
ащ панеащ пане
ащ панеащ пане
ащ пане
лл
лл
л
Описание на уОписание на у
Описание на уОписание на у
Описание на у
рере
рере
ре
дада
дада
да
Бутон Старт/ПаузаБутон Старт/Пауза
Бутон Старт/ПаузаБутон Старт/Пауза
Бутон Старт/Пауза
Светлинен индикатор Край наСветлинен индикатор Край на
Светлинен индикатор Край наСветлинен индикатор Край на
Светлинен индикатор Край на
програма и Отложен старт 9hпрограма и Отложен старт 9h
програма и Отложен старт 9hпрограма и Отложен старт 9h
програма и Отложен старт 9h
**
**
*
..
..
.
Светлинен индикатор Край наСветлинен индикатор Край на
Светлинен индикатор Край наСветлинен индикатор Край на
Светлинен индикатор Край на
програма и Отложен старт 6hпрограма и Отложен старт 6h
програма и Отложен старт 6hпрограма и Отложен старт 6h
програма и Отложен старт 6h
**
**
*
..
..
.
СветлиненСветлинен
СветлиненСветлинен
Светлинен
индикатор Край наиндикатор Край на
индикатор Край наиндикатор Край на
индикатор Край на
програма ипрограма и
програма ипрограма и
програма и
Отложен старт 3hОтложен старт 3h
Отложен старт 3hОтложен старт 3h
Отложен старт 3h
**
**
*
..
..
.
ИндикаторИндикатор
ИндикаторИндикатор
Индикатор
Няма солНяма сол
Няма солНяма сол
Няма сол
**
**
*
Програматор за ИзборПрограматор за Избор
Програматор за ИзборПрограматор за Избор
Програматор за Избор
на ПРна ПР
на ПРна ПР
на ПР
ОГРОГР
ОГРОГР
ОГР
АМААМА
АМААМА
АМА
Бутон-Бутон-
Бутон-Бутон-
Бутон-
ИндикаторИндикатор
ИндикаторИндикатор
Индикатор
**
**
*
On-Off/Reset On-Off/Reset
On-Off/Reset On-Off/Reset
On-Off/Reset
(Вкл.-Изкл./Нулиране)(Вкл.-Изкл./Нулиране)
(Вкл.-Изкл./Нулиране)(Вкл.-Изкл./Нулиране)
(Вкл.-Изкл./Нулиране)
ИндикаторИндикатор
ИндикаторИндикатор
Индикатор
Старт/ ПаузаСтарт/ Пауза
Старт/ ПаузаСтарт/ Пауза
Старт/ Пауза
Индикатор НямаИндикатор Няма
Индикатор НямаИндикатор Няма
Индикатор Няма
ГГ
ГГ
Г
ланцланц
ланцланц
ланц
**
**
*
Светлинен индикатор иСветлинен индикатор и
Светлинен индикатор иСветлинен индикатор и
Светлинен индикатор и
бутон Отложен стартбутон Отложен старт
бутон Отложен стартбутон Отложен старт
бутон Отложен старт
**
**
*
..
..
.
Светлинен индикатор и бутонСветлинен индикатор и бутон
Светлинен индикатор и бутонСветлинен индикатор и бутон
Светлинен индикатор и бутон
Половин зарежданеПоловин зареждане
Половин зарежданеПоловин зареждане
Половин зареждане
**
**
*
..
..
.
5
BG
ЗареЗаре
ЗареЗаре
Заре
ждане на кждане на к
ждане на кждане на к
ждане на к
ошницитошницит
ошницитошницит
ошницит
ее
ее
е
Преди да се заредят кошниците, трябва да се почистят
съдовете от остатъци от храна и да се изпразнят чашите и
купите от останалата в тях течност.
След зареждане проверете дали струйниците се въртят свободно.
Долна кошница и кошче за прибориДолна кошница и кошче за прибори
Долна кошница и кошче за прибориДолна кошница и кошче за прибори
Долна кошница и кошче за прибори
Долната кошница може да съдържа тенджери, капаци,
чинии, купи за салати, прибори за хранене и др.Големите
съдове и капаци е за предпочитане да бъдат поставяни
отстрани на кошницата.
Някои модели съдомиялни машини разполагат с накланящи се
сектори*, като същите могат да се използват във вертикално
положение за подреждане на чинии или в хоризонтално
положение за подреждане на тенджери, купи за салати и тигани.
Кошницата за прибори е от различен тип, разглобяема или
неразглобяема, за различните модели миялни машини.
Неразглобяемата кошница може да се поставя
само само
само само
само в
предната част на долната кошница.
И двет е са снаб дени
с горни решетки за
по- добро
разполагане на
приборите за
хранене.
Ножовете и острите прибори трябва да бъдат
поставяни в кошницата за прибори с насочено надолу
острие или в хоризонтално положение върху рампите на
горната кошница.
ГГ
ГГ
Г
орна корна к
орна корна к
орна к
ошницаошница
ошницаошница
ошница
Поставяйте фините и леки съдове: стъклени и
порцеланови чаши, чинийки, плитки салатиери.
Подвижни рампиПодвижни рампи
Подвижни рампиПодвижни рампи
Подвижни рампи
Рампите могат да бъдат
поставяни на две различни
височини, за да се
оптимизира разполагането
на съдовете в кошницата.
Чашите могат да бъдат
поставени стабилно на
рампите, като се поставят в
специалните слотове.
РР
РР
Р
егуегу
егуегу
егу
лиране вислиране вис
лиране вислиране вис
лиране вис
оо
оо
о
чиначина
чиначина
чина
тт
тт
т
а на га на г
а на га на г
а на г
орнаорна
орнаорна
орна
тт
тт
т
а ка к
а ка к
а к
ошница.ошница.
ошница.ошница.
ошница.
За улесняване разполагането на съдовете горната
кошница може да се постави във високо или в ниско
положение:
За предпочитане е височината на горната За предпочитане е височината на горната
За предпочитане е височината на горната За предпочитане е височината на горната
За предпочитане е височината на горната
кк
кк
к
ошница да се регуошница да се регу
ошница да се регуошница да се регу
ошница да се регу
лира при ПРлира при ПР
лира при ПРлира при ПР
лира при ПР
АА
АА
А
ЗНА КЗНА К
ЗНА КЗНА К
ЗНА К
ОШНИЦА.ОШНИЦА.
ОШНИЦА.ОШНИЦА.
ОШНИЦА.
НИКНИК
НИКНИК
НИК
ОГОГ
ОГОГ
ОГ
А да не се повА да не се пов
А да не се повА да не се пов
А да не се пов
дигдиг
дигдиг
диг
а или нака или нак
а или нака или нак
а или нак
ланя кланя к
ланя кланя к
ланя к
ошницаошница
ошницаошница
ошница
тт
тт
т
аа
аа
а
само от едната страна.само от едната страна.
само от едната страна.само от едната страна.
само от едната страна.
Отворете ограничителите на водачите
на кошницата надясно и наляво и
извадете кошницата, поставете я в
горно или в долно положение, плъзнете
я по водачите, докато влязат и
предните ролки, и затворете
ограничителите (
виж фигура
).
Ако кошницата има дръжки
DualDual
DualDual
Dual
SpaceSpace
SpaceSpace
Space
**
**
* (
виж фигура
), извадете
горната кошница докрай, насочете
дръжките на кошницата встрани и я
движете нагоре или надолу, като я
придържате при изваждането й.
Съдове, които не са подходящи за миялна машинаСъдове, които не са подходящи за миялна машина
Съдове, които не са подходящи за миялна машинаСъдове, които не са подходящи за миялна машина
Съдове, които не са подходящи за миялна машина
Дървени предмети, предмети с дървена или рогова
дръжка, или предмети със залепени части.
Предмети от алуминий, мед, месинг, от калаено-оловно-
антимониева сплав с ниска добавка на сребро или от
калай.
Съдове от пластмаса, която не е термоустойчива.
Старинен порцелан или порцелан с ръчна декорация.
Старинни сребърни съдове и прибори. Съвременните
сребърни съдове и прибори могат да се мият в
машината със специална програма за деликатни съдове
и като се уверите, че не са в контакт с други метали.
Препоръчва се закупуване на съдове, които са
подходящи за почистване в миялна машина.
* Съществува само при някои модели. Различни по
брой и положение.
6
BG
* Съществува само при някои модели.
Стартиране на миялната машинаСтартиране на миялната машина
Стартиране на миялната машинаСтартиране на миялната машина
Стартиране на миялната машина
1. Отворете крана на водата.
2. Натиснете бутон ON-OFF (ВКЛ.-ИЗКЛ.) : всички светлинни
индикатори на управляващия панел светват за няколко
секунди.
3. Отворете вратата и дозирайте миещия препарат (виж
по-долу).
4. Заредете кошниците (виж Зареждане на кошниците) и
затворете вратата.
5. Изберете програмата, завъртайки ПРОГРАМАТОРА по
посока на часовниковата стрелка: резката върху
програматора трябва да съвпада с номера или символа
на програмата. Светлинният индикатор за СТАРТ/ПАУЗА
мига.
6. Изберете опциите за миене * (виж встрани).
7. Стартира се чрез натискане на бут он СТА РТ,
индикаторът спира да мига и започва да свети с постоянна
светлина. Светването на индикатора за миене
предупреждава, че програмата е започнала.
8. При прик лючване на програмата индик аторът КРАЙ
светва (с постоянна светлина). Изключете уреда чрез
натискане на бутон ON-OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.), затворете крана
за водата и извадете щепсела от контакта.
9. Изчакайте няколко минути преди да извадите съдовете,
за да не се опарите. Изпразнете кошниците, започвайки
от долната.
- За да се намали ра- За да се намали ра
- За да се намали ра- За да се намали ра
- За да се намали ра
зхзх
зхзх
зх
оо
оо
о
да на еда на е
да на еда на е
да на е
леклек
леклек
лек
трическтрическ
трическтрическ
трическ
аа
аа
а
енергия в някои от случаите, в които машинатаенергия в някои от случаите, в които машината
енергия в някои от случаите, в които машинатаенергия в някои от случаите, в които машината
енергия в някои от случаите, в които машината
НЕ се използва, тя се изключва автоматично.НЕ се използва, тя се изключва автоматично.
НЕ се използва, тя се изключва автоматично.НЕ се използва, тя се изключва автоматично.
НЕ се използва, тя се изключва автоматично.
Промяна на текущата програмаПромяна на текущата програма
Промяна на текущата програмаПромяна на текущата програма
Промяна на текущата програма
Ако програмата е избрана погрешно, можете да я
промените, стига тя да е току що започнала: за промяна
цикъла на миене в случай, че миенето е вече стартирано,
изключете машината чрез продължително натискане на
бутон ON/OFF/Reset (ВКЛ./ИЗКЛ./Нулиране), включете я
повторно чрез същия бутон и отново изберете желаната
програма и опции.
Добавяне на съдовеДобавяне на съдове
Добавяне на съдовеДобавяне на съдове
Добавяне на съдове
Натиснете бутон Старт/Пауза, (светлината на бутона мига)
Отворете вратата, като внимавате за излизащата пара и
поставете съдовете. Натиснете бутон Старт/Пауза (свети
с постоянна светлина): миенето продължава.
При натискане на бутон Старт/Пауза, за да се постави
машината в пауза, се прекъсва както зададената програма,
така и Отложен старт, ако и той е зададен.
На тази фаза програмата не може да се промени.
Инцидентни прекъсванияИнцидентни прекъсвания
Инцидентни прекъсванияИнцидентни прекъсвания
Инцидентни прекъсвания
Ако по време на миене се отвори вратата или спре токът,
програмата също прекъсва. Започва отново от момента, в
който е прекъснала, щом вратата се затвори или
електрозахранването е възстановено.
Поставяне на миещ препаратПоставяне на миещ препарат
Поставяне на миещ препаратПоставяне на миещ препарат
Поставяне на миещ препарат
Добрият резултат при миенето зависи също така отДобрият резултат при миенето зависи също така от
Добрият резултат при миенето зависи също така отДобрият резултат при миенето зависи също така от
Добрият резултат при миенето зависи също така от
правилното дозиране на миещия препаратако тойправилното дозиране на миещия препаратако той
правилното дозиране на миещия препаратако тойправилното дозиране на миещия препаратако той
правилното дозиране на миещия препаратако той
е в прекалено голямо количество, миенето няма дае в прекалено голямо количество, миенето няма да
е в прекалено голямо количество, миенето няма дае в прекалено голямо количество, миенето няма да
е в прекалено голямо количество, миенето няма да
бъде по-ефикасно и ще се замърси околната среда.бъде по-ефикасно и ще се замърси околната среда.
бъде по-ефикасно и ще се замърси околната среда.бъде по-ефикасно и ще се замърси околната среда.
бъде по-ефикасно и ще се замърси околната среда.
Използвайте само препарат за миялна машина.Използвайте само препарат за миялна машина.
Използвайте само препарат за миялна машина.Използвайте само препарат за миялна машина.
Използвайте само препарат за миялна машина.
НЕ УПОТРЕБЯВАЙТЕ препарати за миене наНЕ УПОТРЕБЯВАЙТЕ препарати за миене на
НЕ УПОТРЕБЯВАЙТЕ препарати за миене наНЕ УПОТРЕБЯВАЙТЕ препарати за миене на
НЕ УПОТРЕБЯВАЙТЕ препарати за миене на
ръка.ръка.
ръка.ръка.
ръка.
При прекалено голямо количество миещПри прекалено голямо количество миещ
При прекалено голямо количество миещПри прекалено голямо количество миещ
При прекалено голямо количество миещ
препарапрепара
препарапрепара
препара
тт
тт
т
, к, к
, к, к
, к
огог
огог
ог
аа
аа
а
тт
тт
т
о цикълът прико цикълът прик
о цикълът прико цикълът прик
о цикълът прик
люлю
люлю
лю
чи мочи мо
чи мочи мо
чи мо
же да имаже да има
же да имаже да има
же да има
остатъци от пяна.остатъци от пяна.
остатъци от пяна.остатъци от пяна.
остатъци от пяна.
УУ
УУ
У
попо
попо
по
третре
третре
тре
бб
бб
б
аа
аа
а
тт
тт
т
а на та на т
а на та на т
а на т
абаб
абаб
аб
леле
леле
ле
тки се препоръчвтки се препоръчв
тки се препоръчвтки се препоръчв
тки се препоръчв
а само заа само за
а само заа само за
а само за
модели, при които е налична опциятамодели, при които е налична опцията
модели, при които е налична опциятамодели, при които е налична опцията
модели, при които е налична опцията
МУМУ
МУМУ
МУ
ЛТИФЛТИФ
ЛТИФЛТИФ
ЛТИФ
УНКЦИОНАУНКЦИОНА
УНКЦИОНАУНКЦИОНА
УНКЦИОНА
ЛНИ ТЛНИ Т
ЛНИ ТЛНИ Т
ЛНИ Т
АБЛЕТКИ.АБЛЕТКИ.
АБЛЕТКИ.АБЛЕТКИ.
АБЛЕТКИ.
Ще постигнете оптимални резултати приЩе постигнете оптимални резултати при
Ще постигнете оптимални резултати приЩе постигнете оптимални резултати при
Ще постигнете оптимални резултати при
миенето и сушенето само ако използвате миещмиенето и сушенето само ако използвате миещ
миенето и сушенето само ако използвате миещмиенето и сушенето само ако използвате миещ
миенето и сушенето само ако използвате миещ
препарат на прах, течен гланц и сол.препарат на прах, течен гланц и сол.
препарат на прах, течен гланц и сол.препарат на прах, течен гланц и сол.
препарат на прах, течен гланц и сол.
ваничка A:ваничка A:
ваничка A:ваничка A:
ваничка A: Препарат за миене
ваничка B:ваничка B:
ваничка B:ваничка B:
ваничка B: Препарат за предварително миене
1. Отворете капак C чрез натискане
на бутон D.
2. Дозирайте препарата като
направите справка в Таблица на
програмите:
на прах: ванички A и B.
таблетки: когато програмата
изисква 1 таблетка, тя се поставя
във ваничка А и се затваря капакът;
когато изисква 2, втората се поставя върху дъното на
ваната.
3. Отстранете остатъците от препарат от ръбовете на
ваничката и затворете капака до щракване.
СтСт
СтСт
Ст
арар
арар
ар
тиране итиране и
тиране итиране и
тиране и
екек
екек
ек
сплспл
сплспл
спл
оаоа
оаоа
оа
тт
тт
т
ацияация
ацияация
ация
7
BG
Опции за миене*Опции за миене*
Опции за миене*Опции за миене*
Опции за миене*
ОПЦИИТЕ могОПЦИИТЕ мог
ОПЦИИТЕ могОПЦИИТЕ мог
ОПЦИИТЕ мог
аа
аа
а
т да се задавт да се задав
т да се задавт да се задав
т да се задав
аа
аа
а
тт
тт
т
, променят или, променят или
, променят или, променят или
, променят или
нулират само след като е избрана програмата занулират само след като е избрана програмата за
нулират само след като е избрана програмата занулират само след като е избрана програмата за
нулират само след като е избрана програмата за
миене и преди да се натисне бутон Старт/Пауза.миене и преди да се натисне бутон Старт/Пауза.
миене и преди да се натисне бутон Старт/Пауза.миене и преди да се натисне бутон Старт/Пауза.
миене и преди да се натисне бутон Старт/Пауза.
Могат да се изберат само тези опции, които са съвместими
с вида на избраната програма. Ако дадена опция не е
съвместима с избраната програма,
(виж таблица програми)
съответният светлинен индикатор мига бързо 3 пъти.
Ако се избере опция, която е несъвместима със зададена
преди това опция или програма за миене, съответният
светлинен индикатор ще премине 3 пъти и ще изгасне, а
последната зададена опция ще остане да свети постоянно.
За отказ от погрешно зададена опция трябва отново
да се натисне съответния бутон.
Отложен стартОтложен старт
Отложен стартОтложен старт
Отложен старт
**
**
*
Възможно е да се забави с
3, 6 или 93, 6 или 9
3, 6 или 93, 6 или 9
3, 6 или 9 часа стартът на
програмата:
1 : След избирането на желаната програма за миене и
другите евентуални опции се натиска бутон ОТЛОЖЕН
СТАРТ: индик аторът светва.
2: Желаното стартиране се избира чрез последователно
натискане на бутон Отложен старт, светлинните индик атори
за миене (3 часа), сушене (6 часа) и край (9 часа) ще светнат
последователно.
Чрез последващо натискане на бутон Отложен старт се
отказва изборът на опцията и индикаторът изгасва.
3. След като е направен избор, чрез натискане на бутон
Старт/Пауза, се започва в обратна последователност,
избраното забавяне мига и бутон Старт/Пауза престава да
пулсира (свети с постоянна светлина).
3. След изтичане на зададеното време, индикаторът на
ОТЛОЖЕН СТАРТ угасва и програмата стартира.
Не е възможно да се зададе Отложен старт приНе е възможно да се зададе Отложен старт при
Не е възможно да се зададе Отложен старт приНе е възможно да се зададе Отложен старт при
Не е възможно да се зададе Отложен старт при
стартиран цикъл.стартиран цикъл.
стартиран цикъл.стартиран цикъл.
стартиран цикъл.
Половин зарежданеПоловин зареждане
Половин зарежданеПоловин зареждане
Половин зареждане
**
**
*
Ако съдовете са малко, може да заредите миялната
машина наполовина, като по този начин ще спестите вода,
електроенергия и препарат. Избира се програмата, натиска
бутон ПОЛОВИН ЗАРЕЖДАНЕ: индикаторът светва. Чрез
последващо натискане на бутон ПОЛОВИН ЗАРЕЖДАНЕ се
отказва изборът на опцията.
Не забравяйте да намалите наполовина и Не забравяйте да намалите наполовина и
Не забравяйте да намалите наполовина и Не забравяйте да намалите наполовина и
Не забравяйте да намалите наполовина и
миещия препарамиещия препара
миещия препарамиещия препара
миещия препара
тт
тт
т
..
..
.
За препоръчване е използването на За препоръчване е използването на
За препоръчване е използването на За препоръчване е използването на
За препоръчване е използването на
прахпрах
прахпрах
прах
ообраообра
ообраообра
ообра
зз
зз
з
ен препараен препара
ен препараен препара
ен препара
тт
тт
т
..
..
.
Т Т
Т Т
Т
аа
аа
а
зи опция не се прези опция не се пре
зи опция не се прези опция не се пре
зи опция не се пре
длагдлаг
длагдлаг
длаг
а с програмаа с програма
а с програмаа с програма
а с програма
тт
тт
т
а: Бъра: Бър
а: Бъра: Бър
а: Бър
зз
зз
з
оо
оо
о
миене.миене.
миене.миене.
миене.
* Съществува само при някои модели.
A B
Таблица на
опциите
Отложен
старт
Половин
товар
1. Интензивно
Да
Да
2. Нормално
Да
Да
3. Накисване
Да
Да
4. Eкологична програма
Да
Да
5. Бърза програма
Да
Не
6. Фини
Да
Да
8
BG
Ако съдовете не са много замърсени или предварително са изплакнати с вода, намалете значителноАко съдовете не са много замърсени или предварително са изплакнати с вода, намалете значително
Ако съдовете не са много замърсени или предварително са изплакнати с вода, намалете значителноАко съдовете не са много замърсени или предварително са изплакнати с вода, намалете значително
Ако съдовете не са много замърсени или предварително са изплакнати с вода, намалете значително
додо
додо
до
заза
заза
за
тт
тт
т
а препараа препара
а препараа препара
а препара
тт
тт
т
..
..
.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
Броят и видът на програмите и опциите са различни в зависимост от модела на миялната машина.
Забележки:Забележки:
Забележки:Забележки:
Забележки:
най-добри резултати от програматаБързо миенесе постигат, когато по възможност се спазва броя на пос очените
предмети за миене.
* Екологичната програма, която отговоря на норма EN-50242, е с по-голяма продължителност от другите програми,
но се извършва при най-малка консумация на енергия и освен това не се замърсява околната среда.
ЗабЗаб
ЗабЗаб
Заб
ее
ее
е
леле
леле
ле
жкжк
жкжк
жк
а за Та за Т
а за Та за Т
а за Т
естест
естест
ест
овитовит
овитовит
овит
е лаборае лабора
е лаборае лабора
е лабора
тт
тт
т
ории:ории:
ории:ории:
ории: за подробна информация по отношение на условията за сравнителното
изследване EN изпратете запитване на адрес: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
За по-лесно дозиране на миещия препарат е полезно да знаете следното:За по-лесно дозиране на миещия препарат е полезно да знаете следното:
За по-лесно дозиране на миещия препарат е полезно да знаете следното:За по-лесно дозиране на миещия препарат е полезно да знаете следното:
За по-лесно дозиране на миещия препарат е полезно да знаете следното:
1 кухненска лъжица = 15 гр прах = около 15 мл течност - 1 кухненска лъжица = 5 гр прах = около 5 мл течност
ПрограмиПрограми
ПрограмиПрограми
Програми
Препарат за миене
(А) = ваничка A
(В) = ваничка В
Указания за избор на
програма
Програма
Прах Течен
На
таблетки
Сушене опциите
Продължит
елност
на програмата
(толеранс
±10% )
Часа Мин.
Силно замърсени съдове ите
нджери (тази програма не тря
бва да сеизползва за фини съ
дове).
1. Интензивно
35 гр (А)
35 мл (А)
1 (А)
Да
A-B
2:25’
Нормално замърсени съдове
и тенджери. Стандартнаежед
невна програма.
2. Нормално
29 гр (А)
6 гр (B)
29 мл (А)
6 мл (B)
1 (А)
Да
A-B
1:50’
Предварително изплакване в
очакване на дозареждане на
миялната машина при следва
що хранене.
3. Накисване
Не
Не
Не
Не
A-B
0:08’
Екологично измиване сниско
потребление на електроенерг
ия, подходящо за съдове и те
нджери.
4. Eкологична
програма
*
29 гр (А)
6 гр (B)
29 мл (А)
6 мл (B)
1 (А)
Да
A-B
2:55’
Икономичен и бърз цикъл за
леко замърсени съдове ведна
га след употребата им. (2 чин
ии +2 чаши +4 прибора+1 тен
джера + 1 тиганче)
5. Бърза
програма
25 гр (А)
25 мл (А)
1 (А)
Не
A
0:35’
Бърз и икономичен цикъл заи
змиването на по-чувствителн
ите към високи температури
фини съдове веднага след уп
отребата им. (чаши със столч
е Горна кошница + фини чини
и, Долна кошница).
6. Фини
35 гр (А).
35 мл (А)
1 (А)
Да
A-B
1:30’
9
BG
G
F
Използвайте само препарати, предназначениИзползвайте само препарати, предназначени
Използвайте само препарати, предназначениИзползвайте само препарати, предназначени
Използвайте само препарати, предназначени
специално за миялни машини.специално за миялни машини.
специално за миялни машини.специално за миялни машини.
специално за миялни машини.
Не трябва да се използва готварска сол или сол заНе трябва да се използва готварска сол или сол за
Не трябва да се използва готварска сол или сол заНе трябва да се използва готварска сол или сол за
Не трябва да се използва готварска сол или сол за
промишлени цели, нито препарати за ръчно миене.промишлени цели, нито препарати за ръчно миене.
промишлени цели, нито препарати за ръчно миене.промишлени цели, нито препарати за ръчно миене.
промишлени цели, нито препарати за ръчно миене.
Следвайте указанията, посочени на опаковката.Следвайте указанията, посочени на опаковката.
Следвайте указанията, посочени на опаковката.Следвайте указанията, посочени на опаковката.
Следвайте указанията, посочени на опаковката.
Ако се използва многофункционален препарат не е
необходимо да се добавя гланц,
а се препоръчваа се препоръчва
а се препоръчваа се препоръчва
а се препоръчва
добавяне на сол, особено при твърда или многодобавяне на сол, особено при твърда или много
добавяне на сол, особено при твърда или многодобавяне на сол, особено при твърда или много
добавяне на сол, особено при твърда или много
твърда вода. твърда вода.
твърда вода. твърда вода.
твърда вода. Следвайте указанията, посочени на
опаковката.
Ако не се добавят нито сол, нито гланц, еАко не се добавят нито сол, нито гланц, е
Ако не се добавят нито сол, нито гланц, еАко не се добавят нито сол, нито гланц, е
Ако не се добавят нито сол, нито гланц, е
нормално индикаторите ЛИПСА НА СОЛнормално индикаторите ЛИПСА НА СОЛ
нормално индикаторите ЛИПСА НА СОЛнормално индикаторите ЛИПСА НА СОЛ
нормално индикаторите ЛИПСА НА СОЛ
**
**
*
и ЛИПСА и ЛИПСА
и ЛИПСА и ЛИПСА
и ЛИПСА
НА ГНА Г
НА ГНА Г
НА Г
ЛАНЦЛАНЦ
ЛАНЦЛАНЦ
ЛАНЦ
**
**
*
да прода про
да прода про
да про
дд
дд
д
ължаължа
ължаължа
ължа
т да свт да св
т да свт да св
т да св
ее
ее
е
тяттят
тяттят
тят
..
..
.
Поставяне на гланц.Поставяне на гланц.
Поставяне на гланц.Поставяне на гланц.
Поставяне на гланц.
Гланцът улеснява сушенето на съдовете, тъй като водата
се плъзга по-лесно по повърхността им, така, че не остават
ивици или петна.
Резервоарът за гланц трябва да бъде пълен.
когато върху панела светне индикаторът ЛИПСА НА
ГЛАНЦ,
*;
1. Отворете резервоара чрез
завъртане на капачката (G) в
посока, обратна на
часовниковата стрелка.
2. Сипете гланц, като внимавате
да не прелее. Ако това се случи,
почистете веднага със сухо
парче плат.
3. Завийте отново капачката.
НИКНИК
НИКНИК
НИК
ОГОГ
ОГОГ
ОГ
А не сипвА не сипв
А не сипвА не сипв
А не сипв
айтайт
айтайт
айт
е ге г
е ге г
е г
ланца дирекланца дирек
ланца дирекланца дирек
ланца дирек
тно втно в
тно втно в
тно в
ъвъв
ъвъв
ъв
вътрешността на ваната.вътрешността на ваната.
вътрешността на ваната.вътрешността на ваната.
вътрешността на ваната.
РР
РР
Р
егуегу
егуегу
егу
лирайтлирайт
лирайтлирайт
лирайт
е дое до
е дое до
е до
заза
заза
за
тт
тт
т
а га г
а га г
а г
ланцланц
ланцланц
ланц
Ако не сте удовлетворени от резултата на миенето или
сушенето можете да регулирате дозата гланц. С отвертка
завъртете регулатора (F), и изберете една от 6-те позиции
(фабричната настройка е на 4):
Ако по съдовете има бели ивици, трябва да завъртите
регулатора към по-малки стойности (1-3).
Ако има капки вода или петна от варовик, завъртете към
по-големи стойности (4-6).
ЗадавЗадав
ЗадавЗадав
Задав
ане тване тв
ане тване тв
ане тв
ърър
ърър
ър
дост на вдост на в
дост на вдост на в
дост на в
оо
оо
о
дада
дада
да
тт
тт
т
аа
аа
а
Всяка миялна машина е снабдена с омекотител на водата,
който, използвайки регенерираща сол, специално
предназначена за миялни машини, подава мека вода без
варовик за миене на съдовете.
Тази миялна машина има възможност за настройка, която
намалява замърсяването на околната среда и оптимизира
качеството на миене в зависимост от твърдостта на водата.
Данните могат да се вземат от Компанията, която осигурява
питейна вода.
- Изключете машината чрез бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) и
отворете вратата.
- Поставете програматора за ИЗБОР НА ПРОГРАМА най-
напред в положение
програма и след това в положение
1°1°
1°1°
1° програма и отново в положение
5°.
- Натиснете бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.). Светлинните
индикатори за фазите на цикъла (миене, сушене, край) мигат
в този момент може да се избере степента на твърдост на
водата. На всяка програма съответства степен на твърдост:
Пример: 1° програма - степен на твърдост 1
програмастепен на твърдост 2 и т.н..и т.н... до максимум
5
* степени.
(Омекотителят на водата е настроен фабрично на степен
33
33
3).
- За излизане от функцията трябва да се изчака няколко
секунди, да се натисне бутона на програмата
* или да се
изключи миялната машина с бутон
ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.).ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.).
ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.).ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.).
ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.).
Ако се използват м ултифункционални таблетки, все пак
трябва да се напълни резервоарът за сол.
(°dH = твърдост в немски градуси - °fH = твърдост във
френски градуси - mmol/l = millimol/litro)
Поставяне на регенерираща солПоставяне на регенерираща сол
Поставяне на регенерираща солПоставяне на регенерираща сол
Поставяне на регенерираща сол
За постигане на добри резултати при миенето е абсолютно
необходимо да се следи резервоарът никога да не е празен
Регенериращата сол отстранява варовика от водата, като
по този начин се избягват отлагания върху съдовете.
Резервоарът за сол е разположен в долната част на миялната
машина(вж. Описание) и трябва да се пълни:
когато зеленият поплавък
* не се вижда при оглед на
капачката за солта;
когато върху панела светне индикаторът ЛИПСА НА
ГЛАНЦ
*;
1. Извадете долната кошница и отвийте
капачката на резервоара в посока, обратна
на часовата стрелка.
2. Само когато се използва за пръв път:
резервоарът се напълва с вода до края.
3. Поставете фунията
* (виж фигура) и напълнете
резервоара със сол до горе (около 1 кг); нормално е при
това положение да се препълни малко с вода.
4. Отстранете фунията*, почистете остатъците от сол в
мястото на поставянето й; изплакнете с течаща вода
капачката, преди да я завиете, като я поставите обърната
надолу, и пуснете водата да тече през четирите процепа,
разположени звездообразно в долната й част. (капачка за
сол със зелен поплавък*)
Препоръчително е тази операция да се извършваПрепоръчително е тази операция да се извършва
Препоръчително е тази операция да се извършваПрепоръчително е тази операция да се извършва
Препоръчително е тази операция да се извършва
при всяко зареждане със сол.при всяко зареждане със сол.
при всяко зареждане със сол.при всяко зареждане със сол.
при всяко зареждане със сол.
Затворете капачката добре, за да не влиза миещ препарат
в резервоара по време на миене (би могло да доведе до
неотстранимо повреждане на омекотителя).
Ако е необходимо, поставете солта преди извършване
на цикъла на миене, за да се избегне преливането на солния
разтвор от резервоара за сол.
* Съществува само при някои модели.
ГГ
ГГ
Г
ланц иланц и
ланц иланц и
ланц и
регрег
регрег
рег
енерираща сенерираща с
енерираща сенерираща с
енерираща с
оо
оо
о
лл
лл
л
Таблица за твърдостта на водата
Средна автономност
**
на отделението за сол
степен
°dH
°fH
mmol/l
месеци
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1
7 месеца
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2
5 месеца
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3
3 месеца
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
2 месеца
5
*
34 - 50
61 - 90
6,1 - 9
2/3 седмици
От 0°f до 10°f не се препоръчва използването на сол.
*
при степен 5 продължителността на цикъла може да се удъ
лжи.
**
при 1 измиване на ден
10
BG
Спиране на вСпиране на в
Спиране на вСпиране на в
Спиране на в
оо
оо
о
дада
дада
да
тт
тт
т
а и еа и е
а и еа и е
а и е
леклек
леклек
лек
трическият ттрическият т
трическият ттрическият т
трическият т
окок
окок
ок
Затваряйте крана за вода след всяко миене, за да се
избегната случайно изтичане на вода.
Изключвайте щепсела от контакта когато почиствате
миялната машина или извършвате работа по
поддръжката й.
Почистване на миялната машинаПочистване на миялната машина
Почистване на миялната машинаПочистване на миялната машина
Почистване на миялната машина
Външната повърхност и панелът за управление могат
да бъдат почистени с неабразивен, навлажнен с вода
парцал. Не използвайте разтворители или абразивни
препарати.
Вътрешната вана може да се почиства от евентуални
петна с парче плат, напоено с вода и малк о оцет.
Избягване на лошите миризмиИзбягване на лошите миризми
Избягване на лошите миризмиИзбягване на лошите миризми
Избягване на лошите миризми
Оставяйте вратата винаги притворена, за да избегнете
задържане на влага.
Почиствайте редовно изолиращите уплътнения около
вратата и ваничките за миещ препарат с мокра гъба. По
този начин се предотвратява застоят на остатъци от
храна, главен причинител на лошата миризма.
Почистване на струйницитеПочистване на струйниците
Почистване на струйницитеПочистване на струйниците
Почистване на струйниците
Възможно е остатъци от храна да се закачат за струйниците
и да запушат отворите, от които излиза водата: добре е да
се проверяват от време навреме и да се почиства с
неметална четка.
И двата струйника могат да се демонтират.
За демонтиране на горния
струйник е необходимо да се
развие пластмасовата гривна
като се завърти в посока,
обратна на часовниковата
стрелка. Горният струйник се
монтира отново като се обърне
нагоре тази му част, която има най-голям брой от вори.
Долният струйник се демонтира
като се натиснат езичетата,
разположени отстрани, след
което той се издърпва нагоре.
Почистване на филтъра при входа на водатаПочистване на филтъра при входа на водата
Почистване на филтъра при входа на водатаПочистване на филтъра при входа на водата
Почистване на филтъра при входа на водата
**
**
*
Ако тръбопроводът е нов или дълго време не е бил
използван, преди да свържете маркуча, пуснете водата да
се изтече, докато се уверите, че е бистра и чиста. Без да
сте изпълнили тази предохранителна мярка, съществува
риск мястото, откъдето се подава водата, да се запуши и
това да повреди вашата миялна машина.
* Съществува само при някои модели.
22
22
2
44
44
4
Почиствайте периодично филтъра за подаване на вода,
който се намира на изхода на кранчето.
- Затворете крана за водата.
- Развийте накрайника на водозахранващата тръба, свалете
филтъра и внимателно го почистете под струя течаща вода.
- След това поставете отново филтъра и завийте обратно
маркуча.
Почистване на филтритеПочистване на филтрите
Почистване на филтритеПочистване на филтрите
Почистване на филтрите
Филтърният възел е съставен от три филтъра, които
почистват водата за миене от отлагания на храна и я
връщат в схемата за циркулация: За да постигнете добри
резултатите при измиването, трябва периодично да ги
почиствате.
Почиствайте филтрите редовно.
Миялната машина не трябва да се използва без филтри
или с откачен филтър.
След няколко цикъла на миене проверете филтриращия
възел и ако е необходимо го почистете внимателно с
течаща вода, като си помагате с неметална четка и
следвате приведените по-долу инструкции:
1.1.
1.1.
1. завъртете цилиндричния филтър С в посока, обратна
на часовата стрелка, и го извад ете (фиг. 1).
2.2.
2.2.
2. Извадете чашковия филтър В натиснете леко
страничните крила (Фиг. 2);
3. 3.
3. 3.
3. Извадете плоския филтър A. (фиг. 3).
4.4.
4.4.
4. Проверете инспекционния отвор и отстранете
евентуалните остатъци от храна.
НИКНИК
НИКНИК
НИК
ОГОГ
ОГОГ
ОГ
А НЕА НЕ
А НЕА НЕ
А НЕ
ОТСОТС
ОТСОТС
ОТС
ТРТР
ТРТР
ТР
АНЯВАНЯВ
АНЯВАНЯВ
АНЯВ
АЙТЕАЙТЕ
АЙТЕАЙТЕ
АЙТЕ предпазното приспособление от
помпата за миене (детайлът в черен цвят) (фиг.4).
След почистване на филтрите монтирайте отново
филтриращия възел, като го поставите правилно
разположен в гнездото му; това е много важно за добрата
работа на миялната машина.
При отсъствие за дълго времеПри отсъствие за дълго време
При отсъствие за дълго времеПри отсъствие за дълго време
При отсъствие за дълго време
Изключете електрическия ток и затворете крана за вода.
Оставете притворена вратата
При следващо стартиране най-напред оставете веднъж
машината да работи на празен ход
ПоПо
ПоПо
По
ддръжкддръжк
ддръжкддръжк
ддръжк
а и грижи заа и грижи за
а и грижи заа и грижи за
а и грижи за
машинамашина
машинамашина
машина
тт
тт
т
аа
аа
а
11
11
1
33
33
3
11
BG
Уредът е.проектиран и конструиран в съответствие с
международните норми за безопасност. Тези
предупреждения се дават от съображения за безопасност
и трябва да бъдат прочетени внимателно.
Обща безопасностОбща безопасност
Обща безопасностОбща безопасност
Обща безопасност
Този домакински електроуред не трябва да се използва
от лица (включително деца) с намалени физически,
сетивни или умствени способности, или без опит и
познания, освен ако не са инструктирани или под
наблюдение от лице, отговарящо за тяхната безопасност.
Необходимо е възрастните да наблюдават децата да не
играят с електроуреда.
Уредът е предвиден за непрофесионална употреба в
домашни условия на закрито.
Уредът трябва да се използва за миене на съдове в
домакинството, само от възрастни хора и съгласно
дадените в това ръководство указания.
Машината в никакъв случай не трябва да се инсталира
на открито, дори когато мястото е защитено с навес,
тъй като излагането й на дъжд и бури е много опасно.
Не докосвайте миялната машина с боси крака.
При изключване на щепсела от контакта не хващайте
кабела, а дръпнете самия щепсел.
Преди почистване или поддръжка трябва да затворите
крана за водата и да изключите щепсела от контакта.
При повреда в никакъв случай не правете опити да
поправите вътрешните механизми.
Никога не докосвайте нагревателя.
Не се опирайте и не сядайте на отворената врата:
уредът може да се преобърне.
Вратата не трябва да се държи отворена, тъй като може
да създаде опасност от спъване.
Съхранявайте миещия препарат и гланца на място
недостъпно за деца.
Опаковките не са подходящи за детски играчки.
Изваждане от употребаИзваждане от употреба
Изваждане от употребаИзваждане от употреба
Изваждане от употреба
Изхвърляне и преработка на опаковъчните материали:
придържайте се към местните норми, така опаковките
ще могат да се използват повторно.
Европейската директива 2002/96/CE за отпадъците от
електрическо и електронно оборудване предвижда
домакинските електроуреди да не се изхвърлят заедно
с обичайните твърди градски отпадъци. Извадените от
употреба уреди трябва да бъдат събирани отделно с
цел да бъде увеличен делът на подлежащите на
повторна употреба и рециклиране материали, от които
са направени, както и да бъдат избегнати евентуални
вреди за човешкото здраве и околната среда. Символът
зачеркнато кошче е поставен върху всички продукти, за
да напомня за задължителното разделно събиране.
За по-нататъшна информация относно правилното
изваждане от употреба на домакинските електроуреди,
притежателите им могат да се обърнат към съответния
обществен отдел за услуги или към продавачите на тези
уреди.
Икономии и опазване околната средаИкономии и опазване околната среда
Икономии и опазване околната средаИкономии и опазване околната среда
Икономии и опазване околната среда
Икономия на вода и енергияИкономия на вода и енергия
Икономия на вода и енергияИкономия на вода и енергия
Икономия на вода и енергия
Пускайте миялната машина само при пълен капацитет.
Докато изчаквате да се напълни машината, може да
предотвратите появата на неприятна миризма с цикъл
Накисване (вж. Програми).
Изберете програма, подходяща за вида съдове и
степента им на замърсеност, като направите справк а с
Таблица на програмите:
- за нормално замърсени съдове използвайте
програмата Еко, която осигурява нисък разход на
енергия и вода.
- ако зареждате с по-малко съдове, пуснете машината
на опцията Половин зареждане
* (вж. Стартиране и
експлоатация).
Ако вашият договор за снабдяване с елек трическа
енергия предвижда часови период с пестене на енергия,
използвайте миялната машина в часовете с намалена
тарифа. Опцията Отложен старт
* (вж. Стартиране и
експлоатация) може да ви помогне за организиране на
миенето по този начин.
Миещи препарати без фосфати, без хлор и съсМиещи препарати без фосфати, без хлор и със
Миещи препарати без фосфати, без хлор и съсМиещи препарати без фосфати, без хлор и със
Миещи препарати без фосфати, без хлор и със
съдържание на ензимисъдържание на ензими
съдържание на ензимисъдържание на ензими
съдържание на ензими
Горещо се препоръчва да се използват миещи препарати
без фосфати и без хлор, като най-подходящи за
опазването на околната среда.
Действието на ензимите е особено ефикасно при
температури, близки до 50°C, затова при използване на
миещи препарати с ензими можете да зададете миене
с по-ниска температура и ще постигнете същите
резултати, както при 65°C.
Миещият препарат трябва да се дозира добре в
съответствие с указанията на производителя,
твърдостта на водата, степента на замърсеност и
количеството съдове за миене, за да се избегне
преразход. Независимо, че са биоразградими, миещите
препарати съдържат елементи, които променят
равновесието в природата.
* Съществува само при някои модели.
Предпазни меркиПредпазни мерки
Предпазни меркиПредпазни мерки
Предпазни мерки
и съви съв
и съви съв
и съв
ее
ее
е
тити
тити
ти
12
BG
Може да се окаже, че уредът не работи. Преди да се обадите в Центъра за сервизно обслужване проверете дали
проблемът е лесно разрешим, като си помогнете със следния списък.
* Съществува само при някои модели.
Неизправности и наНеизправности и на
Неизправности и наНеизправности и на
Неизправности и на
чини зачини за
чини зачини за
чини за
оо
оо
о
тт
тт
т
странявстраняв
странявстраняв
страняв
анеане
анеане
ане
тт
тт
т
о имо им
о имо им
о им
Неизправности: Възможни причини / Решение:
Миялната машина не започва
да работи или не отговаря на
командите
Изключете машината чрез бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.), включете я отново
след около минута и задайте отново програмата.
Щепселът не е включен добре в контакта за електрически ток.
Вратата на миялната машина не е затворена добре
Вратата не се затваря Затварящият механизъм се е задействал, бутнете силно вратата докато
чуете щракване.
Миялната машина не изхвърля
водата.
Програмата още не е завършила.
Маркучът за оттичане на водата е прегънат (вижИнсталиране“)
Сифонът на мивката е запушен.
Филтърът е запушен с остатъци от храна.
Миялната машина издава шум.Съдовете се удрят един в друг или в струйниците.
Образува се прекалено много пяна: миещият препарат не е дозиран
правилно или не е подходящ за употреба в миялна машина. (виж
Стартиране и експлоатация“).
Върху съдовете и чашите остава
котлен камък или бял филм.
Липсва регенерираща сол или дозирането й не е подходящо за твърдостта
на водата (вижГланц и сол“).
Капачката на резервоара за сол не е затворена добре.
Гланцът е свършил или дозата не е достатъчна.
Върху съдовете и чашите има
синкави ивици.
Гланцът е предозиран.
Съдовете не са изсъхнали
достатъчно.
Избрана е програма без сушене.
Гланцът е свършил или дозата не е достатъчна (вижГланц и сол“).
Дозирането на гланца не е подходящо.
Съдовете са от материал с незалепващо покритие или от пластмаса.
Съдовете не са чисти.Кошниците са претоварени (вижЗареждане на кошниците“).
Съдовете не са подредени добре.
Струйниците не се въртят свободно.
Програмата за миене не е достатъчно ефикасна (вижПрограми“).
Образува се прекалено много пяна: миещият препарат не е дозиран правилно
или не е подходящ за употреба в миялна машина. (вижСтартиране и
експлоатация“).
Капачката за гланца не е затворена правилно.
Филтърът е замърсен или запушен (вижПоддръжка и грижи за миялната
машина“).
Липсва регенерираща сол (вижГланц и сол“).
В миялната машина не постъпва
вода/ Алармен сигнал за затвор
ен кран на водата.
(чуват се кратки звукови сигнали
*
)
(Светлинен индикатор Край на про
грама, Сушене).
Няма вода във водопроводната мрежа
Маркучът за подаване на вода е прегънат (вижИнсталиране“).
Отворете крана и ще видите, че след няколко минути машината ще тръгне.
Уредът е блокирал, защото не сте се намесили по подходящ начин след
звуковите сигнали. Изключете машината посредством бутон ON/OFF (РЕЖИМ
А ИЗЧАКВАНЕ), отворете крана и след 20 секунди отново я включете, натискайки
същия бутон. Препрограмирайте машината и отново я пуснете.
Аларма при водозахранващата т
ръба/Запушен филтър на входа
за подаване на водата.
(Светлинен индикатор Край на про
грама, Сушене, Измиване).
Изключете машината, като натиснете бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.). Затворете
крана за вода, за да се избегне наводняване, и изключете щепсела от контакта
за електрически ток.
Проверете дали филтърът за подаване на водата не е запушен от нечистотии.
(вижПоддръжка и грижи за миялната машина“)
SI
13
Vsebina
Namestitev, 14-15
Postavitev in niveliranje
Električne in hidravlične povezave
Opozorila ob prvem pranju
Tehnični podatki
Ecodesign Regulation
Opis pomivalnega stroja, 16
Celoten pogled
Upravljalna plošča
Polnjenje košar, 17
Spodnja košara
Košara za jedilni pribor
Zgornja košara
Zagon in uporaba, 18-19
Začetek uporabe pomivalnega stroja
Dodajanje pralnega praška
Možnosti izbire programa pomivanja
Programi, 20
Razpredelnica programov
Sredstvo za sijaj in sol, 21
Dodajanje sredstva za sijaj
Dodajanje soli,
Skrb in vzdrževanje, 22
Izklop vode in električnega toka
Čiščenje pomivalnega stroja
Preprečevanje neprijetnih vonjav
Čiščenje razpršilnikov
Čiščenje filtra za vodo
Čiščenje filtrov
Če vas dalj časa ni doma
Varnostni ukrepi in nasveti, 23
Splošna varnost
Odstranitev naprave
Ohranitev in spoštovanje okolja
Nepravilno delovanje in odpravljanje
napak, 24
DFG 2631M
Navodila za uporabo
SI
Slovenian, 13
POMIVALNI STROJ
14
SI
* Samo pri nekaterih modelih.
Namestitev
Pomembno je, da priročnik shranite, da ga boste po potrebi
lahko prebrali. Če boste pomivalni stroj prodali, ga odstopili
drugemu ali preselili drugam, se prepričajte, da je priročnik
vedno zraven.
Pozorno preberite navodila za uporabo: v njih boste našli
pomembne informacije o namestitvi naprave, njeni uporabi in
varnosti.
Pri selitvi poskrbite, da bo stroj v navpičnem položaju. Če
to ni mogoče, ga naslonite na zadnjo stran.
Aparat je namenjen domači uporabi in uporabi v drugih
prostorih, kot so:
- prirejene kuhinje za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih
delovnih prostorih;
- stare kolonialne hiše;
- hotelske sobe, sobe v motelih in drugih stanovanjskih
prostorih;
- vrsta nastanitve s ponudbo prenočišča in zajtrka.
Postavitev in niveliranje
1. Odstranite embalažo s pomivalnega stroja in preverite, da
med transportom ni prišlo do poškodb.
Če je poškodovan, ga ne smete priključiti, temveč takoj pokličite
trgovca.
2. Postavite pomivalni stroj tako, da se s stranicami ali hrbtiščem
dotika drugega pohištva ali zidu. Stroj lahko tudi vgradite pod
delovno površino
* (glej navodila za namestitev).
3. Postavite pomivalni stroj na ravna in trdna tla. Če stroj ni
raven, ga naravnajte s pomočjo sprednjih nožic, ki jih po potrebi
privijete ali odvijete. Natančno niveliranje omogoča stabilnost
in preprečuje vibracije, hrup ter premikanje.
4
*. Če želite nastaviti višino zadnjih nožic, si pomagajte z rdečim
šesterokotnim ležajem v sprednjem sredinskem delu pod strojem,
ki ga odvijete z ustreznim ključem premera 8 mm, in sicer tako,
da ga zavrtite v smeri urinega kazalca, če želite povečati višino,
in obratno, če jo želite zmanjšati. (glejte priložena navodila za
vgradnjo)
Električne in hidravlične povezave
Prilagoditev električnih in hidravličnih sistemov za
namestitev lahko opravlja samo za to usposobljeno osebje.
Pomivalni stroj se ne sme naslanjati na cevi ali na napajalni
električni kabel.
Napravo je treba priključiti na pritok za vodo, pri čemer
uporabite nove cevi.
Ne uporabljajte starih cevi.
Da se omogoči optimalna namestitev, lahko dotočne in odtočne
cevi za vodo in električni kabel obrnete v levo ali desno.
Priključitev dotočne cevi za vodo
Na pipo za hladno vodo: dobro privijte dovodno cev na pipo
z navojem 3/4 za plin; preden privijete, pustite teči vodo,
dokler se ne zbistri, da morebitna umazanija ne bi zamašila
stroja.
Na pipo za toplo vodo: Če imate centralno ogrevanje, lahko
pomivalni stroj črpa toplo vodo iz sistema, vendar
temperatura ne sme presegati 60 °C.
Privijte cev na pipo (glej Priključitev na pipo za hladno vodo).
Če je dotočna cev prekratka, se obrnite na specializirano
prodajalno ali pooblaščenega tehnika (glej Servis).
Pritisk vode mora ustrezati vrednostim, ki so navedene v
tabeli s tehničnimi podatki (glejsosednjo stran).
Pazite, da cev ni zožena ali nagubana.
Priključitev odtočne cevi za vodo
Odtočno cev priključite na odtok minimalne širine 4 cm, pri
čemer je ne prepogibajte.
Odtočna cev mora biti oddaljena med 40 in 80 cm od tal ali
od površine, kjer je postavljen pomivalni stroj (A).
Preden priključite odtočno cev za vodo na sifon umivalnika,
odstranite plastični pokrov (B).
Zaščita pred izlivom
Da se prepreči puščanje vode, ima pomivalni stroj:
- vgrajen sistem, ki ustavi dostop vode v primeru nepravilnega
delovanja ali puščanja vode v notranjosti stroja.
Nekateri modeli so opremljeni z dodatnim varnostnim sistemom
voda stop
*, ki preprečuje odtekanje vode tudi, če se poči
dotočna cev.
POZOR: VISOKA NAPETOST!
Cev za dovod vode nikakor ne sme biti poškodovana, ker je
pod visoko napetostjo.
SI
15
Električna priključitev
Preden vstavite vtič v vtičnico, se prepričajte:
da ima slednja ozemljitev in je v skladu z vsemi standardi ter
predpisi;
da vtičnica prenese največjo električno napetost stroja,
navedeno na ploščici o tehničnih lastnostih, ki se nahaja na
vratnem okvirju (glej opis pomivalnega stroja);
da napajalna napetost ne presega vrednosti, navedenih na
ploščici tehničnih lastnostih, ki se nahaja na vratnem okvirju;
da je vtičnica združljiva z vtičem naprave. V nasprotnem
primeru prosite pooblaščenega tehnika, da vam zamenja vtič
(glej Servis); ne uporabljajte podaljškov ali razdelilcev.
Ko je pomivalni stroj nameščen, morata biti kabel za
električno napajanje in vtičnica lahko dosegljiva.
Kabel ne sme biti zvit ali stisnjen.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora proizvajalec ali
serviser zamenjati, da se prepreči morebitno tveganje. (Glej
Servis)
Podjetje ne prevzema odgovornosti v primeru
neizpolnjevanja navedenih navodil.
Trak proti kondenzaciji*
Ko namestite pomivalni stroj, odprite vrata in prilepite
transparentni lepilni trak pod leseno površino, da ga zaščitite
pred morebitno kondenzacijo.
Opozorila ob prvem pranju
Po namestitvi pomivalnega stroja morate tik pred prvim pranjem
popolnoma napolniti z vodo posodico za sol in dodati 1 kg soli
(glej Sredstvo za sijaj in sol): Normalno je, da odteče nekaj
vode. Izberite stopnjo trdote vode (glej poglavje Sredstvo za
sijaj in sol). Ko ste vstavili sol, lučka POMANJKANJE SOLI
*
ugasne.
Če posode za sol ne napolnite, se lahko naprava za
mehčanje vode in grelni element poškodujeta.
ECODESIGN REGULATION
Cikel pomivanja ECO je standardni program, za katerega veljajo podatki iz energijske nalepke; ta cikel je primeren za pranje
običajno umazane posode in je najbolj učinkovit program glede porabe energije in vode za to vrsto posode. Da bi čim bolj zmanjšali
porabo, uporabljajte pomivalni stroj, ko je napolnjen do konca.
Poraba v stanju pripravljenosti (stand-by): Poraba v stanju left-on: 3 W – poraba v izklopljenem stanju: 1,3W
Tabela s porabami za glavne pomivalne cikle
* Podatki programa so vrednosti laboratorijskih meritev, dobljeni v skladu z evropskim predpisom EN 50242.
** Podatki so dobljeni na podlagi meritev uporabe in načina zlaganja v pomivalni stroj s strain uporabnika.
Tehnične lastnosti
Velikosti
Širina 60 cm
Višina 85 cm
Globina 60 cm
Kapaciteta Standardni pribor za 14 oseb
Pritisk vstopne
vode
0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Napajalna napetost Glej ploščico s tehničnimi lastnostmi
Skupna potrošnja Glej ploščico s tehničnimi lastnostmi
Varovalka Glej ploščico s tehničnimi lastnostmi
Naprava je izdelana v skladu z
naslednjimi evropskimi direktivami:
-2006/95/EGS (o nizki napetosti)
- 2004/108/EGS
(o elektromagnetni združljivosti)
2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
- 97/17 EGS (o označevanju)
- 2002/96/ES
Standardni pogoji
*
Pogoji uporabnika
**
Poraba energije
(KWh/cikel)
Poraba vode
(l/cikel)
Trajanje
(min/cikel)
Poraba energije
(KWh/cikel)
Poraba vode
(l/cikel)
Trajanje
(min/cikel)
INTENZIVNO 1,65 16 150 1,45 15 135
NORMALNO 1,35 16 120 1,20 15 110
16
SI
Celoten pogled
1. Zgornja košara
2. Zgornje šobe
3. Nastavki
4. Regulator višine košare
5. Spodnja košara
6. Spodnje šobe
7. Košara za jedilni pribor
8. Filter za pranje
9. Posodica za sol
10. Posodica za pralni prašek in sredstvo za sijaj
11. Tablica tehničnih lastnosti
12. Upravljalna plošča***
*** Samo pri celotnih vgradnih modelih.
* Samo pri nekaterih modelih.
Število, tip programov in izbirne možnosti so odvisne od modela pomivalnega stroja.
Upravljalna plošča
Opis pomivalnega stroja
Lučka* in tipka
ON-OFF/RESET
Lučka
Primanjkuje soli*
Lučka za konec programa
in zakasneli zagon 9h*.
Lučka za sušenje in
zakasneli zagon 6h*.
Lučka za pomivanje in
zakasneli zagon 3h*.
Gumb za izbiro
programa
Lučka in tipka za
zakasneli zagon*
Lučka in tipka za
polovično polnjenje*
Lučka in tipka za
zagon/pavza
Lučka Primanjkuje
sredstva za blesk*
SI
17
Polnjenje košar
* Samo pri nekaterih modelih. Razlikujejo se po številu in
mestu.
Preden napolnite košare v pomivalnem stroju, odstranite
vse ostanke hrane iz posod ter izpraznite kozarce in skodelice.
Ko napolnite stroj, preverite, ali se razpršilne ročice
prosto vrtijo.
Spodnja košara in košara za jedilni pribor
V spodnjo košaro lahko naložite lonce, pokrovke, krožnike,
posode za solato, jedilni pribor, itd.Velike krožnike in pokrovke
po možnosti naložite ob straneh košare.
Nekateri modeli pomivalnih strojev imajo nagibne planirke*,
ki jih lahko uporabite v navpičnemm položaju za razporeditev
krožnikov ali v vodoravnem položaju za razporeditev loncev,
posod za solato in ponev.
Košara za jedilni pribor je lahko različnih vrst, nastavljiva ali
nenastavljiva, odvisno od modela pomivalnega stroja:
Nenastavljiva košara je lahko nameščena samo na
sprednjem delu spodnje košare.
Obe imata na vrhu
rešetke zaradi
lažjega
razporejanja
jedilnega pribora.
Nože in pribor z ostrimi konicami položite v posodico za
pribor tako, da konice obrnete navzdol, ali pa na nastavke
zgornje košare, in sicer v vodoravni položaj.
Zgornja košara
Nanjo položite lažjo in bolj občutljivo posodo: kozarce,
skodelice, krožničke, nizke posode za solato.
Prilagodljivi nastavki
Nastavke lahko namestite v
dveh različnih višinah in
tako optimizirate
razporeditev posode v
košari. Kozarce s peclji
lahko stabilno namestite na
nastavke tako, da pecelj
kozarca vstavite v
namenske reže.
Nastavite višino zgornje košare
Za lažjo namestitev posode lahko zgornjo košaro namestite
v zgornji ali spodnji položaj.
Po možnosti nastavite višino zgornje košare, kadar
je TA PRAZNA.
NIKOLI ne dvigujte ali znižujte košare samo na eni
strani.
Odprite zaklepe vodil košare na levi in
desni strani ter izvlecite košaro;
naravnajte višino in jo pustite drseti po
vodilih, dokler ne zaskoči na sprednja
kolesca, nato zataknite zaklepe (glejte
sliko).
Če je košara opremljena z ročicami
Dual Space* (glej sliko), izvlecite
zgornjo košaro do konca, primite ročici
na strani košare in jih premaknite
navzgor ali navzdol; pustite košaro, da
zaskoči v svoj položaj, pri tem pa jo
držite.
Posoda, ki ni primerna za pomivanje v pomivalnem
stroju
Leseni predmeti z lesenimi ali šilastimi ročaji ali z lepljenimi
deli.
Predmeti iz aluminija, bakra, medenine, cinka ali kositra.
Plastična posoda, ki ni odporna na temperaturo.
Starinska ali ročno poslikana porcelanasta posoda.
Starinska srebrnina. Srebrnina, ki ni starinska, se lahko
pomiva s programom za pomivanje občutljive posode,
vendar se morate prepričati, da ne pride v stik z drugimi
kovinami.
Priporočena je uporaba posode, primerne pomivanju v
pomivalnem stroju.
18
SI
Dodajanje pralnega praška
Rezultat pranja je odvisen tudi od količine praška, ki
ste ga vstavili; več praška ne pomeni, da bodo
rezultati pranja boljši, ampak se samo dodatno
onesnažuje okolje.
Uporabljajte samo sredstvo za pomivalni stroj.
NE UPORABLJAJTE praškov za ročno pomivanje
posode.
Prevelik odmerek pralnega praška lahko pusti na
posodi ostanke pene.
Uporaba tabletk je priporočena samo za modele,
ki omogočajo uporabo VEČNAMENSKIH TABLETK.
Najboljše rezultate pranja in sušenja dosežete
tako, da uporabljate prašek v prahu, tekoče sredstvo
za sijaj in sol.
posodica A: Pralni prašek za pomivanje posode
posodica B: Pralni prašek za predpranje
1. Odprite pokrov C, tako da
pritisnete na gumb D.
2. Dodajte odmerek pralnega praška;
upoštevajte Razpredelnico s
programi pomivanja:
v prahu: posodici A in B.
tabletke: Če program predvideva 1
tabletko, jo vstavite v posodico A in
zaprite pokrovček; če predvideva 2, ju položite na dno
pomivalnega stroja.
3. Odstranite ostanke praška z robov posodice in zaprite
pokrovček, tako da zaskoči.
Zagon in uporaba
Zagon pomivalnega stroja
1. Odprite pipo za vodo.
2. Pritisnite tipko ON-OFF: vse lučke prisotne na upravljalni
plošči se prižgejo za nekaj sekund.
3. Odprite vrata in dodajte pralni prašek (glej spodaj).
4. Napolnite košare (glejte Polnjenje košar) in zaprite vrata.
5. Program izberete tako, da gumb IZBIRA PROGRAMA
zavrtite v smeri urinega kazalca: črtico na gumbu pomaknite
na želeno številko ali simbol programa. Utripa lučka tipke
ZAGON/PAVZA.
6. Izberite možnosti pomivanja
* (glejte pri strani).
7. Zaženite program s pritiskom na tipko ZAGON; lučka
preneha utripati in sveti konstantno. Vžig lučke za pomivanje
pomeni, da se je zagnal program pomivanja.
8. Po končanem programu se prižge lučka KONEC (sveti
konstantno). Pomivalni stroj ugasnite s pritiskom na gumb
ON/OFF, zaprite pipo za vodo in izvlecite vtič iz vtičnice.
9. Počakajte nekaj minut, preden vzamete posodo iz stroja,
da preprečite opekline. Izpraznite košari; začnite pri spodnji.
- Da se zmanjša poraba električne energije, se
stroj, kadar NI v rabi, samodejno izključi.
Spreminjanje programa v teku
Če ste izbrali napačen program, ga lahko spremenite, čeprav
se je program že zagnal: če po zagnanem programu
pomivanja želite spremeniti cikel pomivanja, izklopite stroj tako,
da pritisnete tipko ON/OFF/Reset in jo držite dalj časa; nato
stroj vklopite s pritiskom na isto tipko, pri čemer izberete
pomivalni program in možnosti.
Dodajanje posode
Pritisnite tipko Zagon/Pavza (lučka bo utripala), odprite vrata,
pri tem bodite pozorni na paro in vstavite posodo. Pritisnite
tipko Zagon/Pavza (lučka konstantno sveti): cikel pomivanja
se bo nadaljeval.
Ko pritisnete tipko Zagon/Pavza, da bi stroj začasno
zaustavili, se prekineta program in zakasneli zagon, če ste
to funkcijo nastavili.
V tej fazi ni mogoče spreminjati programa.
Neželene prekinitve
Če se med pomivanjem odprejo vrata ali zmanjka električni
tok, se program prekine. Ponovno se bo zagnal, ko se zaprejo
vrata ali ko se vrne električni tok, nadaljeval pa bo od tam, kjer
se je ustavil.
SI
19
* Samo pri nekaterih modelih.
Možnosti pomivanja*
MOŽNOSTI se lahko nastavijo, spreminjajo ali izključijo po
izbiri programa pomivanja in pred pritiskom tipke Zagon/
Pavza.
Lahko izbirate samo med možnostmi, ki se ujemajo z vrsto
izbranega programa. Če se katera od možnosti ne ujema
z izbranim programom (glej razpredelnico programov),
zadevna lučka večkrat hitro trikrat utripne.
Če izberete možnost pomivanja, ki se ne ujema s
predhodno nastavljenim programom, lučka trikrat utripne
in ugasne, naprej sveti le lučka, ki označuje zadnjo
nastavitev.
Če želite spremeniti po pomoti izbrano možnost,
pritisnite znova ustrezno tipko.
Zakasnitev zagona programa
*
Zagon programa lahko zakasnite za 3, 6 ali 9 ur.
1: Po izbiri želenega programa pomivanja in drugih
možnosti, pritisnite tipko ZAKASNELI ZAGON: prižge se
lučka.
2: Izberite želeni zagon, tako da zaporedoma pritisnete tipko
Zakasneli zagon; izmenično bodo utripale lučke za
pomivanje (3 ure), sušenje (6 ur) in konec programa (9 ur).
Če še enkrat pritisnete tipko Zakasneli zagon, se izbrana
nastavitev prekine in lučka ugasne.
3. Po izbiri programa s pritiskom tipke Zagon/Pavza se
začne odštevanje časa; začne utripati lučka izbranega časa
zakasnitve, tipka Zagon/Pavza pa preneha utripati (lučka
začne svetiti konstanto).
3. Po preteku časa lučka ZAKASNELI ZAGON ugasne
in se zažene program.
Ko je program zagnan, ni več mogoče nastaviti
Zakasneli zagon.
Polovično polnjenje*
Če je posode malo, lahko izberete program polovično
polnjenje ter prihranite vodo, energijo in pralni prašek.
Program izberite s pritiskom tipke POLOVIČNO
POLNJENJE: prižge se lučka.
S ponovnim pritiskom tipke POLOVIČNO POLNJENJE
se prekine izbrana možnost.
Ne pozabite zmanjšati odmerek pralnega praška.
Priporočena je uporaba pralnega praška v prahu.
Ta možnost ni na voljo v kombinaciji s programom:
Hiter.
A B
Razpredelnica
možnosti
Zakasnitev
zagona
programa
Polovično
polnjenje
1. Intenzivni
Da
Da
2. Normalni
Da
Da
3. Namakanje
Da
Da
4. Eko
Da
Da
5. Hiter
Da
Ne
6. Občutljiva posoda
Da
Da
20
SI
Če je posoda malo umazana ali je bila predhodno izplaknjena z vodo, nekoliko zmanjšajte odmerek
pralnega praška.
Opomba:
Hiter program bo najučinkovitejši, če boste vstavili samo toliko posode, kolikor je predvideno.
* Program Eco, ki je skladen s standardom EN-50242, je sicer daljši od ostalih programov, vendar porabi manj
energije in je prijaznejši do okolja.
Opozorilo za preizkusne laboratorije: za podrobne informacije o pogojih za izvajanje primerjalnega preizkusa
EN, pišite na naslednji elektronski naslov: [email protected]
Za lažje odmerjanje pralnega praška morate vedeti naslednje:
1 čajna žlička = 15 gr praška v prahu = prib. 15 ml tekočega praška - 1 čajna žlička = 5 gr praška v prahu
= pribl. 5 ml tekočega praška
Število, tip programov in izbirne možnosti so odvisne od modela pomivalnega stroja.
Programi
Pralni prašek
(A) = posodica A
(B) = posodica B
Navodila za izbiro
programov
Program
prah tekočina tabletke
Sušenje
Možnosti
pomivanja
Trajanje
programa
(toleranza
±10%)
ur min
Za močno umazano
posodo (ne uporabljajte,
če je posoda občutljiva).
1. Intenzivni
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Da
A-B
2:25’
Za normalno umazano
posodo Standardni
vsakdanji program
2. Normalni
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Da
A-B
1:50’
Predhodno pranje, kiše
čakana dodatno
posodo
3. Namakanje
Ne
Ne
Ne
Ne
A-B
0:08’
Ekološko pomivanje
posode z varčno porabo e
nergije.
4. Eco
*
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Da
A-B
2:55’
Varčen in hiter program
za malo umazano poso
do takoj po uporabi.
(2 krožnika +2 kozarca
+4 pribora +1 lonec + 1
ponev)
5. Hiter
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
Ne
A
0:35’
Varčen in hiter program za
najbolj občutljivo posodo n
a visoki temperaturi takoj
po uporabi. (kozarci v zgor
nji košari + občutljivi krožn
iki v spodnji košari).
6. Občutljiva
posoda
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Da
A-B
1:30’
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool DFG 2631M EU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ