Whirlpool FI6 891 SP IX HA Safety guide

Тип
Safety guide

Это руководство также подходит для

Здоровье и безопасность, Установка
2
RU
РУССКИЙ
Здоровье и безопасность 3
Установка 6
3
RU
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ
Прежде чем пользоваться
прибором, внимательно
прочтите данную инструкцию
по безопасности.
Сохраняйте ее для
возможности консультаций в
будущем.
В настоящей инструкции и на
самом приборе содержатся
важные указания по
безопасности. Их необходимо
прочесть и выполнять
постоянно.
Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность за
последствия несоблюдения
настоящих указаний по
безопасности, ненадлежащего
использования прибора или
неправильные рабочие
настройки на пульте
управления.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Не допускайте к прибору
детей раннего (0-3 лет) и
дошкольного (3-8 лет) возраста
без постоянного наблюдения
со стороны взрослых.
Дети, начиная с 8-летнего
возраста, лица с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями и лица, не
имеющие достаточных знаний
и навыков, могут пользоваться
прибором только под
присмотром или после того,
как получат указания по
безопасному использованию
прибора и осознают
имеющиеся опасности. Не
позволяйте детям играть с
прибором. Дети не должны
осуществлять чистку и уход за
прибором без надзора со
стороны взрослых.
Не прикасайтесь к духовке во
время цикла пиролитической
очистки. Держите детей и
животных вдали от духовки во
время и после выполнения
цикла пиролиза (пока
помещение не будет
полностью проветрено).
Перед запуском цикла
пиролиза очистите камеру
духовки от разлитых
продуктов.
ВНИМАНИЕ! Во время
использования прибора его
доступные части нагреваются
до высоких температур: не
допускайте к прибору детей
младше 8 лет без постоянного
наблюдения со стороны
взрослых.
ВНИМАНИЕ! Не касайтесь
нагревательных элементов и
внутренних поверхностей -
опасность ожога.
Держите одежду и другие
горючие предметы вдали от
прибора, пока все его части
полностью не остынут.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время сушки
продуктов.
Нагретые до высокой
температуры жиры и масла
могут легко воспламениться.
Будьте осторожны при
приготовлении блюд с
большим количеством жира
или масла, а также при
добавлении в блюда
спиртосодержащих напитков
(ром, коньяк, вино) - опасность
пожара.
Для извлечения кастрюль и
других принадлежностей
наденьте кухонные рукавицы.
Соблюдайте осторожность во
избежание прикосновения к
нагревательным элементам.
По окончании приготовления
открывайте дверцу с особой
осторожностью, обеспечив
постепенный выпуск горячего
воздуха или пара.
Не закрывайте отверстия для
вывода горячего воздуха на
передней стороне духовки.
Прибор допускает
использование термощупа.
Используйте термощуп,
рекомендованный для данной
модели духовки.
РАЗРЕШЕННОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Данный прибор предназначен
только для бытового
непрофессионального
применения.
Не используйте прибор
на открытом воздухе.
Не храните взрывоопасные и
легковоспламеняющиеся
предметы, такие как аэрозо-
льные баллончики, не разме-
щайте и не используйте бен-
зин и другие
легковоспламеняющиеся
вещества внутри или вблизи
от прибора: это может приве-
сти к пожару при случайном
включении прибора.
ВНИМАНИЕ! Для управления
прибором не используйте
внешний таймер или систему
дистанционного управления.
Запрещается использовать
прибор для любых других
целей (например, для обогре-
ва помещений).
УСТАНОВКА
Установка и ремонт прибора
должны выполняться
квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями производителя
и действующими местными
нормами по безопасности.
Запрещается ремонтировать
или заменять части прибора,
за исключением случаев,
особо оговоренных в
руководстве пользователя.
Дети не должны участвовать в
операциях установки. Не
допускайте детей к прибору во
время установки. Держите
упаковочные материалы
(пластиковые пакеты,
пенопласт и т.п.) вне доступа
детей во время и после
установки.
Для перемещения и установки
прибора требуется участие
двух или более человек. При
распаковке и установке
прибора работайте в
защитных перчатках.
После распаковки прибора
проверьте его на предмет
возможных повреждений во
время транспортировки. В
4
случае обнаружения проблем
обращайтесь к продавцу или в
ближайший сервисный центр.
Перед выполнением любых
операций по установке
отключите прибор от
электросети.
При установке соблюдайте
осторожность, чтобы не
повредить сетевой шнур
корпусом прибора.
Не включайте прибор до
завершения установки.
Прежде чем встраивать
прибор, выполните все работы
по вырезке необходимых
отверстий в кухонной мебели,
тщательно удалите все
стружки и опилки.
После завершения установки
доступ к нижней части
прибора должен быть
невозможен.
Соблюдайте минимальное
расстояние между
столешницей и верхним краем
духовки.
Снимайте духовку с основания
из пенопласта
непосредственно в момент
установки.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
Согласно действующим
правилам безопасности при
установке прибора должен
быть использован
многополюсный выключатель
с расстоянием между
разомкнутыми контактами не
менее 3 мм. Прибор должен
быть заземлен.
Если имеющаяся вилка не
подходит к розетке,
обратитесь к
квалифицированному
специалисту.
Сетевой шнур должен иметь
достаточную длину для того,
чтобы после встраивания
прибор мог быть без труда
подключен к выходу
электрической сети. Не тяните
за сетевой шнур.
Поврежденный сетевой шнур
следует заменить шнуром
такого же типа. Замена
сетевого шнура должна
выполняться
квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями производителя
и действующими местными
нормами по безопасности.
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Если прибор оснащен
штепсельной вилкой и она не
подходит к вашей розетке,
обратитесь к
квалифицированному
специалисту.
Не используйте удлинители,
разветвители и переходники.
Не пользуйтесь прибором,
если у него повреждены
сетевой шнур или вилка, если
он не работает должным
образом или был поврежден
вследствие удара или падения.
Держите шнур вдали от
горячих поверхностей.
После завершения установки
электрические компоненты
должны стать недоступны для
пользователя.
Не прикасайтесь к прибору
мокрыми руками или другими
частями тела. Не пользуйтесь
прибором, будучи разутыми.
Паспортная табличка
находится с передней стороны
печи (она видна при открытой
дверце).
В случае замены сетевого
шнура используйте провода
следующих типов:
H05 RR-F 3 x 1.5 мм2.
Для прибора должна иметься
возможность отключения от
электросети посредством
отсоединения вилки от
розетки (если к ней есть
доступ) или при помощи
многополюсного выключателя,
устанавливаемого до розетки
в соответствии с
национальными стандартами
электрической безопасности.
ЧИСТКА И УХОД
При выполнении чистки и
обслуживания прибора рабо-
тайте в защитных перчатках.
Перед выполнением любых
операций по обслуживанию
отключите прибор от электро-
сети.
Не используйте пароочисти-
тели.
ВНИМАНИЕ: Во избежание
поражения электрическим
током выключите прибор
перед заменой лампы.
Не используйте абразивные
чистящие средства и острые
металлические скребки для
чистки стекла дверцы: они мо-
гут поцарапать поверхность,
что впоследствии может
привести к растрескиванию
стекла.
Перед началом чистки или
обслуживания дайте прибору
остыть.
Если духовка установлена под
варочной панелью, выключите
все горелки или
электроконфорки на время
самоочистки (пиролиза).
Перед включением пиролиза
выньте из духовки все
принадлежности (в том числе
боковые решетки).
5
RU
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Данный прибор был разработан,
изготовлен и выпущен в продажу в
соответствии со следующими
Директивами ЕС: 2006/95/EC,
2004/108/EC, 93/68/EEC и 2011/65/EU
(Директива RoHS).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
УТИЛИЗАЦИЯ
УПАКОВОЧНОГО
МАТЕРИАЛА
Упаковочный материал допускает
полную вторичную переработку, о
чем свидетельствует символ (
).
Различные части упаковки должны
быть утилизированы в полном
соответствии с действующими
местными нормами по утилизации
отходов.
УТИЛИЗАЦИЯ
ЭЛЕКТРОБЫТОВЫХ
ПРИБОРОВ
При утилизации прибора приведите
его в нерабочее состояние, срезав
сетевой шнур и сняв дверцы и
полки (при наличии), так чтобы дети
могли не оказаться
заблокированными внутри.
Данный прибор изготовлен из
материалов, пригодных к
переработке
или повторному
использованию. Утилизируйте
прибор в соответствии с местными
правилами утилизации отходов.
Дополнительную информацию о
правилах обращения с
электробытовыми приборами, их
утилизации и переработке можно
получить в соответствующих
государственных органах, службе
сбора бытовых отходов или в
магазине, где был приобретен
прибор.
Данный прибор несет маркировку в
соответствии с Европейской
Директивой 2012/19/EC по
утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая правильную
утилизацию изделия, вы помогаете
предотвратить потенциальные
негативные последствия для
окружающей среды и здоровья
человека.
Символ
на самом изделии или на
сопроводительной документации
указывает, что при утилизации
данного изделия с ним нельзя
обращаться как с обычными
бытовыми отходами. Вместо этого,
его следует сдать на переработку в
соответствующий пункт приема
электрического и электронного
оборудования.
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭНЕРГИИ
Пользуйтесь функцией
предварительного нагрева только в
том случае, если это указано в
таблице приготовления блюд или в
вашем рецепте.
Пользуйтесь формами для выпечки,
покрытыми темным лаком или
эмалью, так как они лучше
поглощают тепло.
Выключайте духовку за 10-15 минут
до истечения заданного времени
приготовления. Процесс
приготовления будет продолжаться
и после выключения духовки.
Энергосберегающий цикл (PYRO
EXPRESS/ECO) расходует примерно
на 25% энергии меньше по
сравнению со стандартным циклом.
Пользуйтесь этой функцией
регулярно (после приготовления
мяса 2 - 3 раза подряд).
Стандартный цикл (PYRO) подходит
для очистки сильно загрязненной
духовки.
Настоящий прибор,
предусматривающий контакт с
пищевыми продуктами,
соответствует требованиям
Европейского Регламента №
1935/2004/EC.
Прибор соответствует требованиям
экодизайна Регламентов ЕС №
65/2014 и № 66/2014 в соответствии
с европейским стандартом EN
60350-1
Индезит Компани Спа - Виале А. Мерлони 47,
60044, Фабриано (АН), Италия
6
x2
90°C
7
RU
540 мм
537 мм
538 мм
572 мм
595 мм
345 мм
20 мм
595 мм
5,5 мм
10 мм
89° макс.
мин. 550 мм
мин. 560 мм
600 мм
583 + 2 мм
мин. 560 мм
мин. 550 мм
5 мм
95 мм
482 мм
8
400010849875
Напечатано в Италии
001
= =
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whirlpool FI6 891 SP IX HA Safety guide

Тип
Safety guide
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ