Taurus Group Artica Руководство пользователя

Категория
Утюги
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Русский
Паровой Утюг
Artica 2600
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за то, что вы
остановили свой выбор на
роботизированном пылесосе
марки TAURUS для домашнего
использования.
Применение передовых
технологий, современный дизайн,
функциональность, а также
соблюдение строгих требований
к качеству гарантируют вам
продолжительную эксплуатацию
прибора.
Описание
A Кнопка «Разбрызгиватель»
B Кнопка «Отпаривание»
C Контроль регулятора пара
D Кнопка «Автоочистка»
E Отверстие для разбрызгивания
F Отверстие для заполнения
водой
G Подошва
H Контроль температуры
I Индикатор
Рекомендации и меры
безопасности
- Перед тем как пользоваться
пылесосом, внимательно прочтите
данную инструкцию и сохраняйте
ее в течение всего срока жизни
прибора. Несоблюдение норм
безопасности может привести к
несчастному случаю
Рекомендации по установке
- Во время работы прибора
держите его в удалении от детей и
посторонних лиц.
- Поставьте прибор на
горизонтальную, ровную,
устойчивую поверхность.
Рекомендации по
электробезопасности
- Не разрешается использовать
прибор в случае повреждения шнура
или вилки электропитания.
- Перед подключением прибора к
электрической сети убедитесь в том,
что напряжение в ней соответствует
напряжению, указанному на
корпусе.
- Вилка электропитания должна
соответствовать стандарту
розеток, который используется в
вашем регионе. Не рекомендуется
использовать адаптеры и изменять
штыковой контакт.
- Если вы заметили какие-либо
повреждения корпуса прибора или
неполадки в его работе, немедленно
отключите прибор от сети
электропитания во избежание удара
электрическим током.
- Не разрешается включать прибор,
если на нем имеются видимые следы
повреждений или утечки.
- Возьмитесь рукой за вилку и
аккуратно выньте ее, придерживая
розетку другой рукой. Не
поднимайте и не перемещайте
прибор за шнур электропитания.
- Не накручивайте шнур
электропитания на прибор.
- Не допускайте, чтобы шнур
электропитания касался
нагревающихся частей прибора.
- Проверьте состояние шнура
электропитания. Поврежденные или
запутанные шнуры повышают риск
удара электрическим током.
- Не дотрагивайтесь до вилки
электропитания мокрыми руками.
Рекомендации по личной
безопасности
- Не дотрагивайтесь до
нагревающихся частей прибора, так
как это может вызвать серьезные
ожоги.
Рекомендации по безопасности
для жизни и здоровья
- Перед подключением убедитесь
в том, что шнур электропитания
полностью расправлен.
- Соблюдайте отметку
максимального уровня MAX (Рис. 1).
- Выключите прибор из розетки.
Дождитесь, пока он полностью
остынет, перед тем как приступить
к чистке.
- Прежде чем наполнить ёмкость
водой, не забудьте отключить
аппарат от электросети.
- Данный прибор предназначен
исключительно для домашнего
использования. Не разрешается
использовать его в промышленных
или коммерческих целях.
- Прибор может использоваться
лицами, не знакомыми с принципами
его работы, лицами с ограниченными
физическими возможностями или
детьми с 8 лет, если они находятся
под наблюдением взрослых
или получили соответствующие
инструкции о безопасной работе с
прибором и осознают имеющиеся
риски.
- Чистка и техническое
обслуживание прибора не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
- Следует держать прибор и его
детали, обеспечивающие питание
от сети, в местах, не доступных для
детей младше 8 лет.
- Данный прибор – не игрушка. Не
оставляйте его без присмотра в
местах, доступных для детей.
- Храните прибор в местах,
недоступных для детей и / или
недееспособных лиц.
- Перед тем как убрать прибор на
хранение, необходимо дать ему
остыть.
- Для правильной работы прибора
поддерживайте подошву утюга в
хорошем состоянии, не используйте
прибор на металлических предметах
(например, на гладильной доске,
пуговицах или молниях).
- Не используйте прибор без воды.
- Рекомендуется использовать
дистиллированную воду, особенно
если вода, которую вы используете,
загрязнена, или тип воды «жесткий»
(она содержит известь или магний).
- Отверстие для заполнения водой
не должно оставаться открытым во
время использования прибора.
- Никогда не оставляйте
включенный в розетку прибор без
присмотра. Помимо соблюдения
норм безопасности вы сократите
потребление электроэнергии и
продлите срок службы прибора.
- Не оставляйте прибор включенным.
- Не используйте прибор для сушки
тканей.
- Для того чтобы выключить утюг,
недостаточно установить термостат
на позицию MIN. Необходимо
выключить прибор из розетки.
- Не оставляйте прибор без
присмотра.
Техническое обслуживание
- Любое несоответствующее
использование прибора или
несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождают
производителя от гарантийных
обязательств по ремонту, а также
снимают ответственность с
изготовителя.
Инструкция по эксплуатации
Перед первым использованием
- Снимите защитную упаковку
прибора.
- Убедитесь в том, что ыы полностью
распаковали прибор.
- Некоторые части прибора могут
содержать остатки смазочного
материала, поэтому после первого
включения прибор может коптить.
- Выберите необходимую функцию.
Наполнение водой
- Рекомендуется наполнить
резервуар водой, прежде чем
использовать режим работы с
подачей пара.
- Откройте крышку отверстия для
заполнения водой.
- Наполните резервуар до уровня
MAX (Рис. 1).
- Закройте крышку.
Эксплуатация
- Полностью размотайте шнур
электропитания.
- Подключите прибор к
электрической сети.
- Поверните ручку термостата, чтобы
выбрать необходимую температуру.
- Для различных типов ткани
используйте только температуры,
указанные на приборе.
• Синтетические материалы
(полиэстер, нейлон…).
• • Шелк, шерсть.
• • • Хлопок (минимальная
температура для парового
глаженья).
Max. Лён.
- Если изделие состоит из
нескольких видов ткани, выбирайте
минимальную температуру для
этих компонентов. (Например, если
состав изделия - 60% синтетики
и 40% хлопка, для утюжки
следует установить позицию для
синтетических тканей).
- Дождитесь, пока индикатор (
I ) погаснет. Это означает, что
была достигнута оптимальная
температура.
- Во время использования
прибора световой индикатор
включается и выключается
автоматически, что указывает на
работу нагревательных элементов
для поддержания необходимой
температуры ( I ).
Сухое глажение
- В приборе имеется регулятор
потока пара. При выборе позиции
0 возможно сухое глажение (без
подачи пара).
Паровое глаженье
- Можно гладить с подачей пара,
если резервуар наполнен водой и
выбрана необходимая температура.
Контроль подачи пара
- Прибор оснащен ручкой (C),
которая позволяет регулировать
подачу пара.
Разбрызгиватель
- Разбрызгиватель можно
использовать как в режиме сухого,
так и в парового глаженья.
- Нажмите кнопку
«Разбрызгиватель» ( A ) для
включения данного режима.
- Для включения данного режима
в первый раз потребуется
неоднократное нажатие кнопки.
Отпаривание
- Эта функция позволяет
пропорционально распределить пар
при разглаживании сильных складок
ткани.
- Нажмите кнопку «Отпаривание»
(B). Подождите несколько секунд,
пока пар не начнет проникать
в ткани одежды, прежде чем
нажимать кнопку снова. Для
получения оптимального количества
пара не нажимайте кнопку более
трёх раз подряд.
- Для включения данного режима
в первый раз потребуется
неоднократное нажатие кнопки.
Вертикальное глаженье
- Вы можете гладить висящие шторы,
одежду прямо на вешалке и т.
Для этого выполните следующие
действия.
- Выберите максимальную
температуру, повернув ручку
терморегулятора по часовой стрелке
(Рис. 2).
- Проведите по ткани утюгом сверху
вниз с включенной функцией подачи
пара ( B ). ВАЖНО: если вы хотите
погладить ткани из хлопка и льна,
рекомендуется, чтобы подошва
утюга соприкасалась с тканью.
При глажении более деликатных
тканей держите подошву утюга
на расстоянии в несколько
сантиметров.
После каждого использования
- Установите минимальную
температуру(MIN) с помощью ручки
терморегулятора.
- Отключите прибор от сети
электропитания.
- Вылейте воду из резервуара.
- Вымойте прибор.
Чистка и уход
- Выключите прибор из розетки
и дождитесь, пока он полностью
остынет, прежде чем приступить к
чистке.
- Протрите корпус прибора влажной
тряпочкой с небольшим количеством
моющего средства и затем
тщательно просушите.
- Не используйте растворители,
окисляющие, хлорные или
абразивные вещества для чистки
прибора.
- Ни в коем случае не погружайте
прибор в воду или другую жидкость,
не помещайте его под кран с водой.
Режим автоочистки
Необходимо включать режим
автоочистки по меньшей мере один
раз в месяц для удаления остатков
накипи и иных минеральных
веществ, скопившихся внутри
прибора.
- Наполните резервуар до
максимального уровня так, как
описано в разделе «Наполнение
водой».
- Поставьте прибор в вертикальное
положение, включите в розетку
и установите максимальную
температуру.
- Дайте прибору нагреться до тех
пор, пока не загорится индикатор,
обозначающий, что была достигнута
желаемая температура.
- Отключите прибор от сети и
поместите его над раковиной в
горизонтальном положении.
- Нажмите на кнопку «Автоочистка»
и придерживайте ее в нажатом
положении.
- Вода начнет выливаться через
отверстия для подачи пара на
подошве прибора. В это время
слегка встряхивайте прибор.
- Отпустите кнопку «Автоочистка»
через одну минуту, или когда
резервуар опустеет.
- Оставьте утюг в вертикальном
положении, пока он не остынет.
Неисправности и способы их
устранения
- Если вы заметили неисправности
в работе прибора, обратитесь в
авторизированный сервисный
центр. Не пытайтесь починить
прибор самостоятельно, это может
быть опасно.
- В случае повреждения
электрошнура не пытайтесь
заменить его самостоятельно,
обратитесь в авторизированный
сервисный центр.
Для продуктов, изготавливаемых
в Европейском союзе, и/
или в тех случаях, когда в
стране производства имеются
соответствующие нормативы:
Защита окружающей среды и
вторичная переработка продукта
Данный символ означает,
что по окончании полезной
жизни прибора следует
передать его в пункт
приема отслуживших
электрических и
электронных приборов
(RAEE) или в руки представителя
соответствующей организации.
Прибор изготовлен в соответствии
с требованиями Директивы
2006/95/EC о низком напряжении
и Директивы 2004/108/EC об
электромагнитной совместимости
электрических приборов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Taurus Group Artica Руководство пользователя

Категория
Утюги
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ