GC2560/02

Philips GC2560/02 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для паровых утюгов Philips моделей GC2650, GC2640, GC2620, GC2560, GC2530, GC2528, GC2522, GC2520 и GC2510. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях утюга, таких как паровой удар, функция распыления, вертикальное отпаривание и система самоочистки. Задавайте свои вопросы!
  • Как наполнить резервуар для воды?
    Как использовать функцию парового удара?
    Как очистить утюг от накипи?
    Что делать, если утюг не греется?
    Что означает мигающий красный индикатор (только GC2560)?
42

A Сушашатынтұмсық
B Суқұятыныдыстыңқақпағы
C Будыбақылау
O=бусыз
l=азбу
;=көпбу
1=Қақтазалауқызметі
D C.Қосымшабутүймесі9
E СушашатынтүймеT
F F.Автоматтытүрдеөшірілгендігінбілдіретінжарық(текGC2560түріғана)
G Тоқсымы
H Қаққақарсытұратындәрі(GC2522жәнеGC2510түріненбасқабарлықтүрлері)
I Температуражарығы
J Ерекшетабан
K Суғаарналғансыйымдылық
L Температурадөңгелегі

Құралдықолданаралдында,осынұсқаудыықыласпеноқыпшығыңыз,әріболашақтақолдануға
сақтапқойыңыз.
Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін
вольтажға сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
Құралды тек жерге тұйықталған қабырға розеткасына ғана қосуға болады.
Егер құралдың шанышқысында, сымында немесе құралдың өзінде, көзге көрінетін зақым
болса, немесе құралды түсіріп алған болсаңыз немесе құралдан су ағып тұрса, құралды
қолданбаңыз.
Әрдайым сымда зақымдары жоқтығын тексеріп отырыңыз.
Егер тоқ сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе
Philips әкімшілігі берген қызмет орталығында немесе соған тәрізді деңгейі бар маман
ғана оларды ауыстыруы тиіс.
Құрал тоққа қосылып тұрғанда, оны бағалаусыз қалдыруға болмайды.
Үтікті немесе қоятын қондырғыны, мүмкіндігінше, суға батыруға болмайды.
Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың қауіпсіздігіне жауапты
адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса,
физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі
аз адамдар (жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды.
Бұл құралдың астыңғы табаны өте ыстық болуы мүмкін, сондықтан оны қолмен
ұстағанда, күйдіруі мүмкін.
Тоқ сымын, құралдың астыңғы табаны ысып тұрғанда, оған тигізуге болмайды.
Үтіктеп болғаннан соң, оны тазалағанда, суға арналған ыдысты толтырып немесе
босатып жатқанда, және үтігті тіпті қысқа уақытқа болса да тастап кетіп бара жатқанда:
бу деңгейін бақылағышты О ұстанымына қойып, үтігті аяғына тұрғызып, қабырғадағы
розеткаға қосылған тоқ сымын суырып тастаңыз.
Үтікті және оның орнығын, әрдайым тегіс және көлбеу бетке қойып, қолдану керек.
Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.

ОсыPhilipsқұралыЭлектромагниттікөріске(ЭМӨ)байланыстыбарлықстандарттарғасәйкес
келеді.Егеросықұралдықосымшаберілгеннұсқауғасәйкесетіпұқыптықолданғанболса,онда
бұлқұрал,бүгінгітаңдағыбелгіліғылымизерттеулербойынша,қолдануғақауіпсізболыпкеледі.
-
-
-
-
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,



1 Тоқ шанышқысын қабырғадағы розеткадан шығарыңыз.
2 Бу деңгейін бақылағышты O (= бусыз) орныққан орынына қойыңыз (Cурет 2).
3 Суға арналған сыйымдылықтың қақпағын ашыңыз.
4 Үтікті шалқайтып, суға арналған ыдысты сумен максимум деңгейіне дейін
толтырыңыз (Cурет 3).
Егер сіздің аймағыңыздағы ағын су өте қатты болса, онда судың дәл жартысына
дистилляцияланған су арластырғаныңыз немесе тек дистилляцияланған су қолданғаныңыз
дұрыс.
Суға арналған сыйымдылыққа, MAX көрсеткішінің деңгейінен артық, су құйюға болмайды.
Әтір суын, сірке суын, крахмал, қаспақ кетіретін сұйықтықтар, үтіктеуге жәрдемдесетін
немесе басқа химиялық заттарды, суға арналған сыйымдылыққа құюға болмайды.
5 Суға арналған сыйымдылықтың қақпағын жабыңыз («сырт» ете түскенше).

Алғашқы рет қолданып жатқанда, үтік біраз түтінденуі мүмкін. Сәл уақыттан соң бұл
құбылыс жойылады.
1 Үтікті аяғына қойып, керекті үтіктеу температурасын, температура дөңгелегін қажет
орныққан орын бұрау арқылы таңдаңыз (Cурет 4).
Киімніңэтикеткасынанқандайтемпературадаүтіктеугеболатындығынанықтаңыз.
1 Синтетикалықматалар(мысалыакрил,нейлон,полимид,полиестер)
1 Жібек
2 Жүн
3Мақта,кендір
Егерсіззатыңыздыңқандайматаданжасалғанынбілмесеңіз,қажеттіүтіктеу
температурасын,киімдікигендекөрінбейтінжерінүтіктеуарқылыанықтапалыңыз.
Жібек,жүнжәнесинтетикалықматаларды,жылтырапкетпесүшін,ішіненүтіктегендұрыс.
Дақтарқалмасүшін,сушашуқызметінқолданбағандұрыс.
2 Құралды тек жерге тұйықталған, қабырға розеткасына ғана қосуға болады.
3 Температураны білдіретін жарық сөнген болса, шамалы күтіп, үтіктей бастаңыз.
Есте сақтаңыз: Температураны білдіретін жарық, үтіктеп жатқанда анда санда қайта
жанып\сөніп отырады.


Суғаарналғансыйымдылықта,жеткіліктімөлшердесубарынакөзіңіздіжеткізіңіз.
1 Температураны ұсынылған бағдарламаға қойыңыз («температураны орнату» тармағын
қараңыз).
2 Бу бақылаушы түймесін, қажетті бу орныққан орынына қойыңыз (Cурет 2).
çАзбуүшін(температурабағдарламасы3және2).
éкөпбуүшін(температурабағдарламасы3МАХ).
Есте сақтаңыз: Үтік буды алдын ала таңдаған температураға жеткенде, шығара бастайды.
,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 43

Егертемпературабағдарламасыөтетөменболса,ондаастыңғытабаннансуағуымүмкін
(Минимумнан
2).

1 Бу деңгейін бақылағышты O (= бусыз) орныққан орынына қойыңыз.
2 Температураны ұсынылған бағдарламаға қойыңыз («температураны орнату» тармағын
қараңыз).


Сізсушашуқызметінқолдануарқылы,бүктегенненқалғанқаттықыртыстардыкезкелген
температурадакетіреаласыз
1 Суға арналған сыйымдылықта, жеткілікті мөлшерде су барына көзіңізді жеткізіңіз.
2 Су шашу түймесін бірнеше рет басып, үтіктегелі жатқан затты сулаңыз (Cурет 5).

Өтекүштібағытталғанбусоққықызметі,қаттықыртыстардыкетіреді.
Қосымшабуқызметітек
2жәнеМАХтемпературабағдарламаларындағанақолдануға
болады.
1 Бағытталған қосымша бу түймесін басып, өшіріңіз (Cурет 6).

1 Бағытталған қосымша бу қызметін, үтікті көлбеу ұстап тұрғанда да қолдануға болады.
Бұл ілулі тұрған киімдерден, перделерден және т.б. ілулі заттардан, қыртыстарды
кетіруге пайдалы (Cурет 7).
Буды еш уақытта адамдарға бағыттауға болмайды.

Бұлүтіктіңсутамшыларынтоқтататынқызметібар:егертемператураөтетөменболса,
астыңғытабанынансутамшыламасүшін,үтікбушығаруынтоқтатады.Бұлқызметқосылғанда,
сіздыбысестисіз.

Егерүтікбіразуақытбойықозғалмағанболса,ондаавтоматтысөндіруқызметіөзінөзі
қыздыруэлементінсөндіріптастайды.
Қыздыру элементі автоматты түрде сөндірілгендігін білдіріп, жарық жымыңдай
бастайды (Cурет 8).
Үтіктіқайтаданқыздыруүшін,оныкөтеріп,кішкенеқозғаңыз.Автоматтытүрдесөндірілгендігін
білдіретінжарықсөнеді.
1 Егер температура жарығы жанса, онда үтіктей тұрмай сол жарық сөнгенше күтіңіз.
2 Егер температура жарығы жанбаса, онда үтік қолдануға дайын.
,
44


GC2510 түрінен басқа түрлерінің бәрі: Анти калькуляторлық тақта қаспақтармен бу
шығатын тесіктердің қоқыстануынан сақтайды. Тақта әрдайым белсенді және оны
алмастырудың керегі жоқ (Cурет 9).
Қақ тазалау қызметі, қаспақтардан тазалайды.

Қақтазалауқызметінекіаптасайынқолданыңыз.Егерсіздіңаймағыңыздағыағынсуөтеқатты
болса(мысалы,үтіктепжатқандақоқымдарүтіктіңастыңғытабанынаншығатынболса),қақ
тазалауқызметінжиірекқолданғандұрыс.
1 Бу бақылаушыны максимум орныққан орынына O орнатыңыз.
2 Суға арналған сыйымдылықты, максимум деңгейіне дейін сумен толтырыңыз.
Суға арналған сыйымдылыққа сірке суын немесе қаспақ кетіретін сұйықтықтарды құймаңыз.
3 Температура бағдарламасын бұрайтын дөңгелекті МАХға қойыңыз (Cурет 10).
4 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз.
5 Үтікті температура жарығы сөнгеннен соң, тоқтан суырыңыз.
6 Үтікті раковинаның үстінен ұстап, бу бақылауын калькуляторлық тазалау позициясына
қойыңыз (1). Бу бақылауы шамамен білінеді.
7 Бу бақылауын жоғары қарай тартып, алып тастаңыз (Cурет 11).
8 Үтікті бақалшақтың үстінде ұстаңыз, сөйтіп, үтікті жәймен ары бері шайқаңыз (Cурет 12).
Есте сақтаңыз: Қайнаған су және бу, үтіктің астыңғы табанынан шыға бастайды.
Қосымдықтар мен қоқыстар (егер бар болса) жуылып шығады.
9 Инеде пайда болған қаспақты, егер бар болса, кетіру үшін, сірке суын
қолданыңыз (Cурет 13).
Бу бақылаушы инені, майыстыруға немесе зақымдауға болмайды.
10 Бу бақылаушы инені орнына, иненің ұшын тесіктің тура ортасына келтіріп, және кішкене
шығып тұрған кертешті иненің жанындағы тесікшеге келтіріп, орнатыңыз. Бу бақылаушы
түймесін O орныққан орнына қойыңыз (Cурет 14).
11 Егер үтікте әлі де қосымдықтар бар болса, қақ тазалау барысын тағы да қайталаңыз.

1 Үтікті қабырғадағы розеткаға қосып, астыңғы табаны кепкенше қыздырыңыз.
2 Үтікті температура жарығы сөнгеннен соң, тоқтан суырыңыз.
3 Қолданылған киімнің шетін, үтікпен жәймен жүргізіңіз. Сонда үтіктің астыңғы
табанында пайда бола алатын дақтар қалмайды.

1
Бу бақылауын O позициясына қойып, шанышқыны қабырғадағы розеткадан суырыңыз
да, үтікті суытып қойыңыз.
2 Құралды тазалап, қаспақ пен басқа қалдықтарды астыңғы табанынан дымқыл
шүберекпен және қырмайтын тазалағыш сұйықтықпен (сұйық) сүртіп алыңыз.
,
,
 45
Үтіктің астыңғы табанын тегіс етіп сақтау үшін: оны металды заттарға қатты соғудан
сақтаңыз.
Қыратын шүберек, сірке суын, немесе басқа химиялық заттарды ешқашан қолданбаңыз.
3 Суға арналған сыйымдылықты әрдайым сумен шайып тұрыңыз және тазалап болғаннан
соң, оны босатыңыз (Cурет 15).
4 Тоқ сымын, оны жинауға арналған бөлшекке айналдырып, орап сақтауға болады
(Cурет 16).
5 Үтікті әрдайым құрғақ және қауіпсіз жерде, аяғына тұрғызып сақтаңыз.

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға
болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу
мақсатына өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 17).

Егерсізгеақпараткерекболса,немесесіздебірдебірмәселеболса,Philips’тіңинтернет
бетіндегі
www.philips.comвеб-сайтынакеліңіз,немесеөзіңіздіңеліңіздегіPhilipsТұтынушылар
Орталығынателефоншалсаңызболады(олнөмірдісіздүниежүзібойыншаберілетінкепілдік
кітапшасынантабасыз).СіздіңеліңіздеТұтынушыларҚамқорлықОрталығыжоқболған
жағдайдаөзіңіздіңжергіліктіPhilipsдилерінеарызданыңызнемесеPhilips’тіңҮйгеарналған
құралдарқызметдепартаментіжәнеЖекеҚамқорBVбөлімінеарзызданыңыз.

Бұлтармақсіздіңүтігіңіздепайдаболуымүмкінкеңіненкездесетінақаулықтардыатапөтеді.
Егерсізмәселелеріңіздішешеалмасаңыз,өзіңіздіңеліңіздегіPhilipsТұтынушыларОрталығына
телефоншалсаңызболады.
Келелі мәселе Себеп Шешім
Үтіктоққа
қосылғанболып,
оныңастыңғы
табанысуық
болса.
Қосылумәселесібар. Тоқсымын,шанышқыныжәнеқабырғадағы
розетканытексеріңіз.
Температуратаңдайтын
дөңгелекMINорныққан
орнынақойылған.
Ұсынылғанүтіктеутемпературасын
таңдаңыз.
Бужоқ. Суғаарналған
сыйымдылықтағысу
жеткіліксіз.
Суғаарналғансыйымдылыққасуқұйыңыз,
(«Қолдануғадайындық»тармағындағы
«суғаарналғансыйымдылыққасуқұю»
бөлігінқараңыз).
Бубақылаушы
O
орныққанорынына
қойылған.
Бубақылауышты
çнемесеé
позицияларынақойыңыз(«құралды
қолдану»тармағындағы«буменүтіктеу»
бөлігінқараңыз).
,
46
Келелі мәселе Себеп Шешім
Үтікжеткіліктіқызғанжоқ
немесетамшыларды
тоқтататынқызметі
белсендірілген.
Буменүтіктеугесәйкескелетін
температуранытаңдаңыз(
2-MAX).
Үтіктіаяғынақойып,температураны
білдіретінжарықсөнгеншекүтіңіз,содан
соқғанаүтігкейбастаңыз.
Қосымшабу
шықпайдынемесе
көлбеутүрде
ұстағанда
қосымшабу
шықпайды(тек
ерекше
түрлеріндеғана).
Қосымшабуқызметі
қысқауақытаралығында
өтежиіқолданылған.
Көлбеутүрдеүтігтейберіңізжәнеқосымша
буқызметінқайтақолданаралдындабіраз
уақыткүтіңіз.
Үтіктіңастыңғы
табаныныңқызуы
жеткіліксіз.
Буменүтіктеугесәйкескелетін
температуранытаңдаңыз(
2-MAX).
Үтіктіаяғынақойып,температураны
білдіретінжарықсөнгеншекүтіңіз,содан
соқғанаүтігкейбастаңыз.
Үтіктепжатқанда,
қосымдықтармен
қаспақтар,үтіктің
астыңғы
табанынаншығып
жатыр.
Қаттысукесіріненүтіктің
астыңғытабаныныңішінде
қатпайдаболады.
Қақтазалауқызметінбірнешерет
қолданыңыз(»тазалаужәнеқолдану»
тармағындағы«қақтазалау»бөлігін
қараңыз).
Қызылжарық
жымыңдай
бастайды(тек
GC2560түрінде
ғана).
Автоматтытүрдесөндіру
қызметі,белсендірілген
(«басқамүмкіндіктер»
тармағындағы«автоматты
сөндірілу»бөлігін
қараңыз).
Үтіктіжәйменқозғаңыз,сондаавтоматты
түрдеөшірілуқызметісөнеді:қызылжарығы
жымыңдағанынтоқтатады.
Матадасу
тамшыларыбар.
Суғаарналған
сыйымдылықтыңқақпағы
дұрысжабылмаған.
Қақпақтысыртететүскендыбысестігенше
басыңыз.
Матадасу
тамшыларыбар.
(ТекGC2640/GC2620/
GC2530/GC2528/
GC2520/GC2510түрлері
ғана).Таңдаған
температура
бағдарламасытымтөмен.
Буменүтіктеугесәйкескелетін
температуранытаңдаңыз(
2-MAX).
Үтіктіаяғынақойып,температураны
білдіретінжарықсөнгеншекүтіңіз,содан
соқғанаүтігкейбастаңыз.
 47
Келелі мәселе Себеп Шешім
Сутамшылары
үтіктісуытып
қойғаннанкейін
немесежинап,
сақтауғақойып
қойғаннанкейін
үтіктіңастыңғы
табанынанағып
тұр.
Суғаарналған
сыйымдылықтаәлідесу
барекендігінеқарамастан,
үтіктікөлбеуетіпқойған
боларсыз.
Қолданыпболғаннансоң,суғаарналған
сыйымдылықтыбосатып,бубақылауышты
Oорныққанорынынақойыңыз.Үтіктіоның
аяғынатұрғызыпсақтағыз.
48
73

A Соплоразбрызгивателя
B Крышканаливногоотверстия
C Регуляторпара
O=глажениебезпара
l=минимальнаяподачапара
;=максимальнаяподачапара
1=функцияочисткиотнакипиCalc-Clean
D Кнопкапаровогоудара9
E КнопкавключенияразбрызгиванияT
F Индикаторавтоматическогоотключения(толькодлямоделиGC2560)
G Сетевойшнур
H Картридждляпредотвращенияобразованиянакипи(всемодели,кромеGC2522en
GC2510)
I Индикаторнагрева
J Заводскаябирка
K Резервуар
L Дисковыйрегуляторнагрева

Доначалаэксплуатацииприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.
Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на
заводской бирке, соответствует напряжению местной электросети.
Подключайте прибор только к заземленной розетке.
Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка или сам прибор имеют
видимые повреждения, а также если прибор роняли, или он протекает.
Регулярно проверяйте, не поврежден ли сетевой шнур.
В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в торговой организации
Philips, в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с
персоналом аналогичной квалификации.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
Запрещается погружать утюг и подставку (при наличии) в воду.
Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и
знаниями, кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования
прибора со стороны лиц, ответственных за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Прикосновение к сильно нагретой подошве утюга может привести к ожогам.
Шнур не должен касаться горячей подошвы.
По окончании глажения, при очистке прибора, во время заполнения или слива
резервуара для воды, а так же оставляя утюг без присмотра даже на короткое время,
устанавливайте парорегулятор в положение О, ставьте утюг в вертикальное положение
и отключайте его от электросети.
Используйте утюг и подставку (при наличии) на горизонтальной, ровной и устойчивой
поверхности.
Прибор предназначен только для домашнего использования.
-
-
-
-
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,


ДанноеустройствоPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).
Приправильномобращениисогласноинструкциям,приведеннымвруководствепользователя,
применениеустройствабезопасновсоответствииссовременныминаучнымиданными.


1 Выньте вилку сетевого шнура из розетки электросети.
2 Установите парорегулятор в положение О (= глажение без пара) (Рис. 2).
3 Откройте крышку наливного отверстия.
4 Наклоните утюг и заполните резервуар для воды до максимального уровня (Рис. 3).
Если водопроводная вода в вашей местности слишком жесткая, рекомендуется
использовать дистиллированную воду. Не добавляйте в воду химические средства для
удаления накипи.
Не заполняйте резервуар для воды выше отметки МАХ.
Не добавляйте в парогенератор духи, уксус, крахмал, химические средства для удаления
накипи, добавки для глажения или другие химические средства.
5 Закройте крышку наливного отверстия (должен прозвучать щелчок).

При первом включении утюга в сеть возможно нензначительное выделение дыма,
которое вскоре прекратится.
1 Поставьте утюг вертикально и установите необходимую температуру, повернув
дисковый регулятор нагрева в соответствующее положение (Рис. 4).
Проверьте,какаярекомендуемаятемператураглаженияуказананаярлыкетекстильного
изделия(памяткепоуходу).
1 Синтетическиеткани(например,акрил,вискоза,полиамид,полиэстер)
1 Шелк
2 Шерсть
3Хлопок,лен
Еслиматериализделиянеизвестен,попробуйтесначалапрогладитьнаучастке,
незаметномприноске.
Изделия,изготовленныеизшелка,шерстяныхисинтетическихматериалов,следует
гладитьсизнанки,чтобынедопуститьпоявлениялоснящихсяпятен.Прииспользовании
функцииразбрызгивания,наизделиивозможнопоявленияпятен.
2 Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку электросети.
3 Начинать глажение следует через некоторое время после того, как погаснет индикатор
нагрева.
Примечание. Во время глажения будет периодически загораться индикатор нагрева.


Убедитесь,чторезервуардляводызаполнен.
1 Установите дисковый регулятор нагрева в рекомендуемое положение (см. раздел
Установка температуры).
,
-
-
-
-
-
-
-
74
2 Установите парорегулятор в соответствующее положение (Рис. 2).
çдляминимальнойподачипара(температуранагрева2и3).
éдлямаксимальнойподачипара(температуранагреваот3доMAX).
Примечание. Пар будет выходить при достижении установленного нагрева.

Еслиустановленанедостаточновысокаястепеньнагрева(отMINдо
2),изподошвыутюга
возможнаутечкаводы.

1 Установите парорегулятор в положение O (= глажение без пара).
2 Установите дисковый регулятор нагрева в рекомендуемое положение (см. раздел
Установка температуры).


Применениефункцииразбрызгивания,чтобыраспрямитьстойкиескладки,возможнопри
любомнагреве
1 Убедитесь, что резервуар для воды заполнен.
2 Несколько раз нажмите кнопку разбрызгивателя для увлажнения ткани перед
глажением (Рис. 5).

Мощныйвыброспарадляразглаживанияособенностойкихскладок.
ФункциюПаровойударможноиспользоватьтолькоприустановкенагревавдиапазонеот
2доМАХ.
1 Нажмите и отпустите кнопку выброса пара (Рис. 6).

1 Функцию Паровой удар можно также использовать, удерживая утюг в вертикальном
положении. Это особенно удобно при разглаживании стойких складок на висящей
одежде, занавесках и т.д (Рис. 7).
Запрещается направлять струю пара на людей.

Утюгоснащенпротивокапельнойсистемой:прислишкомнизкойтемпературенагрева
парообразованиеавтоматическиотключается,чтопредотвращаетутечкуводыизотверстий
подошвы.Присрабатыванииэтойсистемыраздаетсящелчок.

Электроннаяфункцияавтоматическогоотключениянагревательногоэлементасрабатывает,
еслиутюгнекотороевремяостаетсянеподвижным.
При отключении нагревательного элемента индикатор автоматического отключения
начинает мигать (Рис. 8).
Чтобывозобновитьнагреваутюга,приподнимитеутюгилислегкапереместитеего.
Индикаторавтоматическогоотключенияпогаснет.
-
-
,
 75
1 Если включился индикатор нагрева, дождитесь его отключения, прежде чем начинать
гладить.
2 Если индикатор нагрева не включился, утюг готов к использованию.


Все модели, кроме GC2510: картридж для предотвращения образования накипи служит
для защиты отверстий выхода пара. Картридж функционирует постоянно и не требует
замены (Рис. 9).
Функция очистки от накипи Calc-Clean предназначена для удаления частиц накипи.

ПрименяйтефункциюочисткиотнакипиCalc-Cleanразвдвенедели.Есливодаимеет
повышеннуюжесткость(т.е.есливовремяглажениявокруготверстийподошвыутюга
образуетсянакипь),следуетприменятьфункциюочисткиотнакипиCalc-Cleanчаще.
1 Установите парорегулятор в положение O.
2 Заполните резервуар для воды до отметки максимального уровня.
Не добавляйте в резервуар для воды уксус и другие средства для удаления накипи.
3 Установите дисковый регулятор нагрева в положение МАХ (Рис. 10).
4 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.
5 Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.
6 Удерживая утюг над раковиной, установите парорегулятор в положение (1).
Парорегулятор слегка выдвинется.
7 Вытяните парорегулятор из утюга (Рис. 11).
8 Поместите утюг над раковиной и слегка встряхните его (Рис. 12).
Примечание. Из подошвы утюга будут выходить пар и кипящая вода, вымывая грязь и хлопья
накипи (при наличии).
9 Если стержень парорегулятора покрыт накипью, удалите накипь с помощью
уксуса (Рис. 13).
Не сгибайте стержень парорегулятора. Обращайтесь с ним бережно.
10 Поместите стержень парорегулятора на место, вставив его точно в центр отверстия и
установив небольшой выступ стержня в паз. Нажмите на парорегулятор, устанавливая
его в положение О (Рис. 14).
11 Если утюг по-прежнему загрязнен, повторите очистку.

1 Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети и дайте утюгу нагреться до
высыхания подошвы.
2 Когда индикатор нагрева погаснет, отключите утюг от электросети.
,
,
76
3 Осторожно проведите утюгом по куску ненужной ткани, чтобы стереть с подошвы
остатки воды.

1
Установите парорегулятор в положение O, отключите утюг от электросети и дайте ему
полностью остыть.
2 Очистите утюг и удалите накипь и другие загрязнения с подошвы утюга с помощью
кусочка ткани, смоченного неабразивным (жидким) чистящим средством.
Следите за тем, чтобы поверхность подошвы утюга оставалась гладкой: не допускайте её
соприкосновения с металлическими предметами.
Запрещается использовать губки с абразивным покрытием, уксус или другие химические
средства.
3 Регулярно промывайте резервуар для воды и сливайте воду после промывки (Рис. 15).
4 Намотайте шнур питания на приспособление для хранения шнура (Рис. 16).
5 Всегда храните утюг в вертикальном положении, установив его на задний торец
корпуса в сухом и безопасном месте.

После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 17).

Дляполучениядополнительнойинформациииливслучаевозникновенияпроблемзайдитена
веб-сайт
www.philips.comилиобратитесьвЦентрподдержкипокупателейввашейстране
(номертелефонацентрауказаннагарантийномталоне).Еслиподобныйцентрввашейстране
отсутствует,обратитесьвместнуюторговуюорганизациюPhilipsиливотделподдержки
покупателейкомпанииPhilipsDomesticAppliancesandPersonalCareBV.

Данныйразделпосвященнаиболееобщимвопросамиспользованияутюга.Если
самостоятельносправитьсясвозникшимипроблемаминеудается,обратитесьвцентр
поддержкипокупателейPhilipsвашейстраны.
Проблема Причина Способы решения
Утюгвключенв
сеть,но
подошва
холодная.
Неправильное
подключение.
Проверьтеисправностьшнурапитания,
вилкиирозеткиэлектросети.
Дисковыйрегулятор
нагреваустановленв
положениеMIN.
Установитедисковыйрегуляторнагревав
рекомендуемоеположение.
Нетпара. Врезервуаре
недостаточноводы.
Заполнитерезервуардляводы(см.раздел
Заполнениерезервуарадляводыглавы
Подготовкаприборакработе).
,
 77
Проблема Причина Способы решения
Парорегулятор
установленвположение
O.
Установитепарорегуляторвположение
ç
или
é(см.раздел“Глажениеспаром”главы
“Использованиеприбора”).
Подошваутюга
недостаточнонагретаи/
иливключена
противокапельная
система(толькодля
определенныхмоделей).
Установитедисковыйрегуляторнагревав
положениеглаженияспаром(от
2до
MAX).Установитеутюгвертикальнои
дождитесьвыключенияиндикаторанагрева
передначаломглажения.
Выброспараили
вертикальный
выброспаране
происходит
(толькодля
определенных
моделей).
ФункцияПаровойудар
использоваласьслишком
частозакороткий
промежутоквремени.
Вернитеськглажениюнагоризонтальной
поверхностиинемногоподождитеперед
повторнымиспользованиифункцииПаровой
удар.
Утюгнедостаточно
нагрет.
Установитедисковыйрегуляторнагревав
положениеглаженияспаром(от2до
MAX).Установитеутюгвертикальнои
дождитесьвыключенияиндикаторанагрева
передначаломглажения.
Вовремя
глаженияиз
отверстий
подошвы
поступают
хлопьянакипии
грязь.
Из-заиспользования
жесткойводывнутри
подошвыутюга
образуетсянакипь.
Воспользуйтесьнесколькоразфункцией
очисткиотнакипиCalc-Clean(см.главу
Чисткаиобслуживание,разделФункция
очисткиотнакипиCalc-Clean).
Мигаеткрасный
индикатор
(толькодля
модели
GC2560).
Сработалафункция
автоматического
отключенияутюга(см.
разделАвтоматическое
отключениеглавы
Функциональные
особенности).
Приподнимитеутюгислегкасдвиньтеего,
чтобыотменитьавтоматического
отключения.Красныйиндикаторперестанет
мигать.
Капливоды
попадаютна
ткань.
Неплотнозакрытакрышка
наливногоотверстия.
Нажмитенакрышкудощелчка.
Капливоды
попадаютна
ткань.
(Толькодлямоделей
GC2640/GC2620/GC2530/
GC2528/GC2520/
GC2510).Недостаточный
нагревдляглаженияс
паром.
Установитедисковыйрегуляторнагревав
положениеглаженияспаром(от
2до
MAX).Установитеутюгвертикальнои
дождитесьвыключенияиндикаторанагрева
передначаломглажения.
78
Проблема Причина Способы решения
После
остыванияили
вовремя
храненияутюга
изегоподошвы
вытекаетвода.
Утюгбылустановленв
горизонтальное
положение,арезервуар
дляводыоставался
заполненным.
Послеиспользованияутюгаслейтеводуиз
резервуарадляводыиустановите
парорегуляторвположение
O.Храните
утюгввертикальномположении.
 79
/