100 OD6

Focal 100 OD6, 100 OD8 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для наружных акустических систем Focal 100 Series (модели 100 OD6 и 100 OD8). В этом документе подробно описаны характеристики, установка и использование данных устройств. Задавайте мне любые вопросы, касающиеся этих колонок, и я с удовольствием на них отвечу. Например, я могу рассказать вам о рекомендуемой мощности усилителя, уровне защиты от влаги и пыли, а также о тонкостях установки и настройки.
  • Какая рекомендуемая мощность усилителя для 100 OD6?
    Какой уровень защиты от воды и пыли у 100 Series?
    Можно ли установить колонки горизонтально?
    Как долго длится период приработки динамиков?
ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ!
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ!
R
Символ «восклицательный знак внутри равностороннего треугольника»
предупреждает пользователя о наличии в руководстве по эксплуатации
важных инструкций по использованию и техническому обслуживанию
устройства.
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Учитывайте предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Протирайте только сухой салфеткой.
6. Не закрывайте вентиляционные
отверстия. Устанавливайте устройство
в соответствии с инструкциями
изготовителя.
7. Запрещается устанавливать данное
устройство вблизи источников тепла,
например радиатора, кухонной плиты,
обогревателя, или других устройств (в том
числе усилителей), выделяющих тепло.
8. Во избежание рисков запрещается
использовать аксессуары, не
рекомендованные изготовителем
устройства.
9. Используйте только
транспортировочные приспособления,
подставки, штативы, кронштейны или
столы, рекомендуемые изготовителем или
продаваемые вместе с устройством. При
перемещении тележки с установленным
на ней устройством соблюдайте особую
осторожность во избежание травм при
опрокидывании.
10. Любые работы по техническому
обслуживанию должны выполняться
квалифицированным персоналом.
Техническое обслуживание необходимо
в случае какого-либо повреждения
устройства, попадания жидкости
или посторонних предметов внутрь
устройства, воздействия дождя или влаги,
неисправности или опрокидывания
устройства.
11. Во избежание возможных
нарушений слуха запрещается
прослушивание при высоком уровне
звука в течение продолжительного
времени. Прослушивание музыкального
аудиоплеера на большой громкости может
привести к поражению уха пользователя
и повлечь за собой нарушения слуха
(временную или постоянную глухоту, шум
или звон в ушах, повышенную остроту
слуха). Воздействие на уши чрезмерной
громкости (более 85 дБ) в течение
часа может привести к необратимому
нарушению слуха.
(CEI 60417-6044)
41
100 SERIES
Благодарим за выбор акустической системы линейки 100 Series и за поддержку нашей философии Lis-
ten Beyond. Для того чтобы в полной мере использовать все характеристики изделия, ознакомьтесь с
настоящими инструкциями и сохраните их для использования в будущем.
Для обеспечения оптимальной работы акустической системы рекомендуем обратиться в
специализированную службу, которая осуществит монтаж и подключение системы. Компания Focal-JMlab
ни в коем случае не несет ответственности в случае несоблюдения порядка установки или ненадлежащей
эксплуатации громкоговорителей.
Комплектация
громкоговоритель с решеткой;
дугообразный кронштейн в сборе;
защитная силиконовая накладка на клемму;
инструкция по быстрому запуску.
Основные характеристики:
Твитер с вогнутым куполом из алюминия: твитеры акустических систем 100 Serie производятся по
эксклюзивной технологии компании Focal. Вогнутый купол твитера обеспечивает оптимальную передачу
энергии и контролируемую направленность. Алюминиевый корпус твитера обеспечивает превосходные
характеристики легкости и жесткости конструкции, гарантируя одновременно мягкое и достоверное
звучание высоких частот.
Громкоговорители с мембраной Polyglass: мембрана громкоговорителей линейки 100 Series изготовлена
на основе технологии Polyglass. Покрытие из стеклянных шариков придает диффузору дополнительную
прочность, обеспечивая богатое звучание средних частот в сочетании с чистыми басами.
Защитная решетка из алюминия: устойчива к коррозии; возможность изменения положения логотипа
позволяет осуществлять монтаж громкоговорителей как в вертикальном, так и в горизонтальном положении.
Демпферный корпус: изготовлен из полипропилена повышенной плотности, защищающего устройство в
том числе от воздействия ультрафиолетовых лучей.
Клемма с пружинным зажимом: предназначена для крепления верхней секции кабеля; снабжена защитной
силиконовой накладкой.
Сопротивление 8 Ом: возможность подключения сразу двух громкоговорителей к одному выходу усилителя.
Класс защиты IP66: корпус громкоговорителей обладает повышенной пыленепроницаемостью и полностью
защищен от сильных водяных струй.
Варианты отделки: модели линейки 100 Series предлагаются в черном цвете и белом цвете под покраску (с
решеткой / корпусом / дугообразным кронштейном).
Русский
Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления.
Изображения только для ознакомления.
Для подтверждения гарантии Focal-JMlab,
еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty
Руководство по эксплуатации
42
100 SERIES
Выбор усилителя
Повышенная мощность усилителя не ухудшает качество звука, воспроизводимого громкоговорителями. Наоборот,
качество звука снижается вследствие недостатка мощности. В этом случае, при высоком уровне громкости, усилитель
перегружается и генерирует помехи, которые могут повредить громкоговорители. Динамическая емкость и четкость
звучания громкоговорителей линейки 100 Series достаточно высоки, в связи с чем становятся явными все достоинства
и недостатки подключенных к ним усилителей. Консультацию относительно выбора усилителя с учетом предпочтений и
бюджета можно получить в предприятии розничной торговли.
Расположение колонок
Настенный монтаж (рис. 1)
Монтаж под свесом кровли (рис. 2)
Громкоговорители должны быть расположены симметрично напротив зоны прослушивания, образуя с ней
идеальный равнобедренный треугольник. Расстояние между двумя громкоговорителями для зоны
прослушивания 3—6 м должно составлять 2,5—4 м. Допускаются отклонения от указанных параметров,
позволяющие подобрать оптимальный вариант размещения оборудования с учетом характеристик
помещения.
Громкоговорители должны располагаться на одной и той же высоте и на одной и той же горизонтальной
поверхности.
При монтаже громкоговорителей на горизонтальной плоскости под свесом кровли рекомендуется
развернуть их к центру зоны прослушивания.
Кабель
Рекомендуем использовать кабель с отметкой «+/-» и соблюдать полярность динамиков. Качество и
сечение кабеля должны соответствовать его длине; консультацию относительно этих параметров можно
получить при покупке изделия.
Характеристики сопротивлениях всех устройств линейки 100 Series допускают параллельное подключение
двух громкоговорителей к одному выходу усилителя (рис. 3).
Русский
Руководство по эксплуатации
43
100 SERIES
Монтаж
Перед монтажом громкоговорителей убедитесь в отсутствии потолочных или стенных вентиляционных каналов или
кабелей на соответствующих участках, так как это может помешать установке.
Перед тем как приступить к монтажу громкоговорителей, убедитесь в том, что несущая поверхность является прочной
и находится в хорошем состоянии, которое должно сохраняться на протяжении всего срока службы устройства. При
монтаже дугообразных кронштейнов используйте винты и дюбели, предназначенные для работы с соответствующими
материалами. При необходимости обратитесь за помощью к специалисту.
Степень защиты изделия соответствует IP66, что говорит о повышенной устойчивости оборудования к воздействию
воды и пыли. Однако для поддержания громкоговорителей в исправном состоянии в течение всего срока службы
не рекомендуется допускать постоянное воздействие на изделие струй воды. Громкоговорители также запрещается
погружать в воду.
После выпадения обильных осадков желательно выждать несколько часов до подачи напряжения: высыхание в
естественных условиях позволяет возобновить нормальное воспроизведение звука.
Перед установкой громкоговорителей следует отсоединить дугообразные кронштейны (рис. 4), а затем прочно
зафиксировать их на несущей поверхности в нужном положении (горизонтальном или вертикальном) с
помощью винтов, предназначенных для соответствующих материалов (рис. 5).
Для того чтобы скрыть некоторые элементы монтажа, рекомендуется пропустить кабель через центральное
отверстие дугообразного кронштейна (рис. 6). Следует оставить запас кабеля длиной ок. 30 см, для того чтобы
впоследствии было удобно подключать к сети и изменять положение громкоговорителя.
Затем необходимо вновь вставить громкоговорители в дугообразный кронштейн и затянуть крепежные
элементы (рис. 7). Снимите с клемм защитные силиконовые накладки (рис. 8), а затем подключите кабели
к входным клеммам громкоговорителей (красный — к положительной, черный — к отрицательной). Вновь
установите защитные накладки.
Разверните громкоговорители в направлении зоны прослушивания и плотно затяните фиксирующие элементы
(рис. 9).
Отрегулируйте положение логотипа FOCAL на решетке (рис. 10).
Русский
Руководство по эксплуатации
44
100 SERIES
Особые указания
Покраска
Всепогодные громкоговорители линейки 100 Series белого цвета допускается окрашивать в другой цвет,
гармонирующий с цветовой гаммой окружающих предметов.
Для достижения оптимального результата желательно очистить окрашиваемую поверхность с помощью
слабого раствора моющего средства, для того чтобы удалить остатки смазки, а затем слегка зачистить эти
поверхности тонкой шлифовальной бумагой (зернистость ок. 300).
Рекомендуется аккуратно снять решетку, а затем защитить лицевую поверхность динамиков, используя
тонкий картон и защитную малярную ленту. В целях предотвращения повреждения контактов перед
окрашиванием следует обеспечить защиту клемм, расположенных на задней панели. После этого можно
приступить к окрашиванию: нанесите нескольких тонких слоев краски, следя за тем, чтобы отверстия
решетки не забились краской.
Период адаптации
Динамические излучатели, используемые в громкоговорителях линейки Intégration 100 Series, представляют
собой сложные механические устройства, оптимальные характеристики работы которых достигаются по истечении
периода адаптации к температуре и влажности окружающей среды. Длительность периода адаптации зависит
от ряда условий и может составлять несколько недель. Для того чтобы сократить этот период, рекомендуется
обеспечить непрерывную работу громкоговорителей в течение 20 часов при среднем уровне звука.
После полной стабилизации характеристик акустическая система Intégration 100 Series будет демонстрировать
оптимальные рабочие параметры.
Условия гарантии
В случае возникновения проблем просим обращаться в предприятие розничной торговли, в котором было
приобретено изделие компании Focal.
На территории Франции гарантия на любое оборудование Focal, не подлежащая передаче при повторной продаже,
составляет 2 года с даты покупки. При обнаружении производственных дефектов следует отправить дефектный
продукт в оригинальной упаковке предприятию розничной торговли, которое проведет проверку оборудования
и определит характер неисправности. В случае если дефект покрывается гарантией, оборудование будет
возвращено или заменено с оплаченной доставкой. В противном случае будет подготовлена смета ремонтных
работ.
Гарантия не распространяется на дефекты, появившиеся вследствие ненадлежащей эксплуатации или
несоблюдения порядка подключения устройства (например, сгоревшие движущиеся катушки).
За пределами Франции на оборудование марки Focal распространяется гарантия, условия которой
устанавливаются местным официальным дистрибьютором Focal в соответствующей стране согласно
действующему законодательству.
Русский
Руководство по эксплуатации
65
100 SERIES
P
Eliminação correta deste produto.
Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico.
Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo
responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo
usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto
foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
PL
Prawidłowe usuwanie produktu.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego na terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia człowieka, należy w sposób
odpowiedzialny prowadzić recykling i wspierać ponowne wykorzystywanie materiałów. Aby
zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego przez
sprzedawcę detalicznego, u którego produkt został nabyty. Sprzedawca będzie w stanie w
sposób bezpieczny przeprowadzić recykling produktu.
FIN
Tuotteen asianmukainen hävittäminen.
Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden
mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten
terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite
käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta
ostit tuotteen. He voivat kierrättää tämän tuotteen turvallisesti.
RU
Правильная утилизация продукта.
Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не может
утилизироваться вместе с бытовым мусором. В целях предотвращения загрязнения
окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека утилизируйте продукт
должным образом, позволяющим произвести его повторную переработку. Для того чтобы
вернуть бывшее в употреблении устройство, используйте системы возврата и сбора сырья
либо обратитесь в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для
организации повторной переработки с соблюдением всех норм безопасности.
NL
Correcte verwijdering van dit product.
Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient
u het product op verantwoorde wijze te recyclen om hergebruik van materiële hulpbronnen
te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren bij een recyclepunt of milieustation,
of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op
verantwoorde wijze worden gerecycled.
/