Panasonic DVD-S1 EE-S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
DVD/CD-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ
DVD/CD ПЛЕЄР
Модель № /Модель № DVD-S1
EE
RQTC0080-R
Региональный код
Плеер воспроизводит диски DVD-Vіdeo, на этикетках которых указан
региональный код “5” или “ALL”.
Номер регіону
Плеєр відтворює диски DVD-Video з етикеткою, що містить номер
регіоеу “5” або “ALL”.
Пример:
Приклад:
5
ALL
3
5
1
РУССКИЙ ЯЗЫКукраїнська
RQTC0080
2
РУССКИЙ ЯЗЫК
Проверьте комплектность поставки аксессуаров.
При заказе запасных частей используйте указанные номера.
(Номера изделий указаны по состоянию на март 2006 г. Они могут
измениться.)
r 1 Пульт ДУ (N2QAYB000012)
r 1 Сетевой шнур
r 1 Аудио-видео кабель
r 2 Батарейки для пульта ДУ
Содержание/Принадлежности
Принадлежности
Содержание
Советы по созданию дисков с данными ............................................16
Руководство по устранению неполадок .............................................17
Уход ........................................................................................................... 19
Технические характеристики ................................................................ 19
Указатель основных функций ......................................Задняя обложка
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку данного изделия. Прочитайте все инструкции перед
подключением, эксплуатацией или настройкой данного изделия. Сохраните
настоящее руководство для последующего использования.
Перед началом эксплуатации
Принадлежности ........................................................................................2
Меры предосторожности .........................................................................3
Воспроизводимые диски .........................................................................5
ЭТАП 1 Подключение к телевизору ......................................................6
ЭТАП 2 Пульт ДУ ......................................................................................7
Эксплуатация
Основные операции воспроизведения .................................................8
Воспроизведение дисков MP3/JPEG ......................................................9
Удобные функции ....................................................................................10
Отображение текущих параметров воспроизведения/
Быстрое повторное воспроизведение/
Переход примерно на 30 секунд вперед/Увеличение/
Улучшенное объемное звучание ..........................................................................10
Изменение порядка воспроизведения ................................................11
Программное воспроизведение/Воспроизведение в произвольном порядке ...11
Использование экранных меню ...........................................................12
Экранное меню 1 ....................................................................................................12
Экранное меню 2 ....................................................................................................13
Изменение настроек плеера ..................................................................14
Справочный материал
Прилагаемый сетевой шнур предназначен только для данного аппарата. Не
используйте его с другой аппаратурой.
Нельзя использовать сетевые шнуры от другой аппаратуры.
Примечание
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не
входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется
только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, узнайте в местных органах власти или
у дилера, как следует поступать с отходами
такого типа.
2
RQTC0080
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
Меры предосторожности
Меры предосторожности
Размещение
Устанавливайте аппарат на ровной горизонтальной поверхности в местах,
защищенных от воздействия прямых солнечных лучей, высоких температур,
высокой влажности и сильной вибрации. Влияние вышеуказанных факторов
может привести к повреждению корпуса и других компонентов аппарата,
сократив тем самым его срок службы. Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
Не пытайтесь ремонтировать аппарат самостоятельно. Если прерывается звук,
не светятся индикаторы, идет дым, или Вы столкнулись с другими неполадками,
не описанными в настоящей инструкции, отсоедините сетевой шнур и свяжитесь
с Вашим дилером или с авторизованным сервисным центром. Выполнение
ремонта, разборки или восстановления аппарата некомпетентными лицами
может привести к поражению электрическим током или к возгоранию.
Отключайте аппарат от сети, если он не будет использоваться в течение
длительного времени. Это продлит срок службы аппарата.
Напряжение
Не используйте источники питания высокого напряжения. Это может привести
к перегрузке аппарата и возгоранию. Нельзя использовать источники питания
постоянного тока. Тщательно проверьте источник питания, прежде чем
установить аппарат на корабле или в другом месте, где используется постоянный
ток.
Меры предосторожности при обращении с
сетевым шнуром
Убедитесь, что сетевой шнур правильно подсоединен и не поврежден.
Ненадежное подсоединение и повреждение сетевого шнура может привести к
возгоранию или поражению электрическим током. Не тяните и не сгибайте шнур,
не ставьте на него тяжелые предметы.
Вынимая вилку из розетки, крепко держитесь за вилку. Если тянуть за сетевой
шнур, возможно поражение электрическим током. Не прикасайтесь к сетевой
вилке влажными руками. Это может привести к поражению электрическим током.
Посторонние предметы
Ремонт
Следите, чтобы металлические предметы не попали внутрь аппарата. Это может
привести к поражению электрическим током или неполадкам.
Следите, чтобы внутрь аппарата не протекла жидкость. Это может привести
к поражению электрическим током или неполадкам. Если это произошло,
немедленно отсоедините аппарат от сети и свяжитесь с Вашим дилером.
Не распыляйте на аппарат или внутрь аппарата инсектициды. В их состав
входят горючие газы, которые могут воспламениться при попадании внутрь
аппарата.
Âíóòðè àïïàðàòà
3
RQTC0080
4
РУССКИЙ ЯЗЫК
ÏÐÅÄÎÑÒÅÐÅÆÅÍÈÅ!
 ÝÒÎÌ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÅ ÈÑÏÎËÜÇÓÅÒÑß ËÀÇÅÐ.
ÏÐÈÌÅÍÅÍÈÅ ÐÅÃÓËÈÐÎÂÎÊ È ÍÀÑÒÐÎÅÊ, ÎÒËÈ×ÍÛÕ
ÎÒ ÍÈÆÅÎÏÈÑÀÍÍÛÕ, ÌÎÆÅÒ ÏÐÈÂÅÑÒÈ Ê ÎÏÀÑÍÎÌÓ
ËÀÇÅÐÍÎÌÓ ÎÁËÓ×ÅÍÈÞ.
ÍÅ ÎÒÊÐÛÂÀÉÒÅ ÊÐÛØÊÓ È ÍÅ ÏÐÎÈÇÂÎÄÈÒÅ ÐÅÌÎÍÒ
ÑÀÌÈ–ËÓ×ØÅ ÏÎÐÓ×ÈÒÜ ÝÒÎ ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÌÓ
ÑÏÅÖÈÀËÈÑÒÓ.
ÝÒÎÒ ÀÏÏÀÐÀÒ ÏÐÅÄÍÀÇÍÀ×ÅÍ ÄËß ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß Â
ÊËÈÌÀÒÅ ÑÐÅÄÍÅÉ ÏÎËÎÑÛ.
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ:
ÄËß ÓÌÅÍÜØÅÍÈß ÐÈÑÊÀ ÂÎÇÍÈÊÍÎÂÅÍÈß ÏÎÆÀÐÀ,
ÏÎÐÀÆÅÍÈß ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÌ TOKOM ÈËÈ ÏÎÂÐÅÆÄÅÍÈß
ÈÇÄÅËÈß ÍÅ ÏÎÄÂÅÐÃÀÉÒÅ ÄÀÍÍÛÉ ÀÏÏÀÐÀÒ
ÂÎÇÄÅÉÑÒÂÈÞ ÄÎÆÄß, ÂËÀÃÈ, ÁÐÛÇÃ ÈËÈ ÊÀÏÅËÜ, È
ÍÅ ÑÒÀÂÜÒÅ ÍÀ ÀÏÏÀÐÀÒ ÏÐÅÄÌÅÒÛ, ÍÀÏÎËÍÅÍÍÛÅ
ÆÈÄÊÎÑÒßÌÈ, ÒÀÊÈÅ, ÊÀÊ ÂÀÇÛ.
ÏÐÅÄÎÑÒÅÐÅÆÅÍÈÅ!
ÍÅ ÑËÅÄÓÅÒ ÓÑÒÀÍÀÂËÈÂÀÒÜ ÈËÈ ÐÀÇÌÅÙÀÒÜ ÄÀÍÍÛÉ
ÀÏÏÀÐÀÒ Â ÊÍÈÆÍÎÌ ØÊÀÔÓ, BCTPÎÅÍÍÎÌ ØÊÀÔÓ ÈËÈ
ÄÐÓÃÎÌ ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÎÌ ÏÐÎÑÒÐÀÍÑÒÂÅ ÄËß ÒÎÃÎ,
×ÒÎÁÛ ÑÎÕÐÀÍÈÒÜ ÓÑËÎÂÈß ÕÎÐÎØÅÉ ÂÅÍÒÈËßÖÈÈ.
ÓÄÎÑÒÎÂÅÐÜÒÅÑÜ, ×ÒÎ ØÒÎÐÛ È ÄÐÓÃÈÅ ÏÎÄÎÁÍÛÅ
ÏÐÅÄÌÅÒÛ ÍÅ ÏÐÅÏßÒÑÒÂÓÞÒ ÍÎÐÌÀËÜÍÎÉ ÂÅÍÒÈËßÖÈÈ
ÄËß ÏÐÅÄÎÒÂÐÀÙÅÍÈß ÐÈÑÊÀ ÏÎÐÀÆÅÍÈß
ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÌ ÒÎÊÎÌ ÈËÈ ÂÎÇÍÈÊÍÎÂÅÍÈß ÏÎÆÀÐÀ
ÈÇ
ÇÀ ÏÅÐÅÃÐÅÂÀ.
ÍÅ ÇÀÊÐÛÂÀÉÒÅ ÂÅÍÒÈËßÖÈÎÍÍÛÅ ÎÒÂÅÐÑÒÈß
ÀÏÏÀÐÀÒÀ ÃÀÇÅÒÀÌÈ, ÑÊÀÒÅÐÒßÌÈ, ØÒÎÐÀMÈ È
ÏÎÄÎÁÍÛÌÈ ÏÐÅÄÌÅÒÀÌÈ.
ÍÅ ÐÀÇÌÅÙÀÉÒÅ ÍÀ ÀÏÏÀÐÀÒ ÈÑÒÎ×ÍÈÊÈ ÎÒÊÐÛÒÎÃÎ
ÏËÀÌÅÍÈ, ÒÀÊÈÅ, ÊÀÊ ÃÎÐßÙÈÅ ÑÂÅ×È.
ÂÛÁÐÀÑÛÂÀÉÒÅ ÁÀÒÀÐÅÈ Â ÌÓÑÎÐ, Ó×ÈÒÛÂÀß ÎÕÐÀÍÓ
ÎÊÐÓÆÀÞÙÅÉ ÑÐÅÄÛ.
Ñäåëàíî â Êèòàå
Äëÿ Ðîññèè
“Óñòàíîâëåííûé ïðîèçâîäèòåëåì â ïîðÿäêå ï. 2 ñò. 5
Ôåäåðàëüíîãî Çàêîíà ÐÔ “Î çàùèòå ïðàâ ïîòðåáèòåëåé” ñðîê
ñëóæáû èçäåëèÿ ðàâåí 7 ãîäàì ñ äàòû ïðîèçâîäñòâà ïðè
óñëîâèè, ÷òî èçäåëèå èñïîëüçóåòñÿ â ñòðîãîì ñîîòâåòñòâèè
ñ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé ïî ýêñïëóàòàöèè è ïðèìåíèìûìè
òåõíè÷åñêèìè ñòàíäàðòàìè.”
Ïðèìåð ìàðêèðîâêè:
1A
Ýëåìåíòû êîäà: Ç
èé ñèìâîë—ãîä èçãîòîâëåíèÿ
(1–2001 ã., 2–2002 ã., 3–2003 ã., …);
4
ûé ñèìâîë—ìåñÿö èçãîòîâëåíèÿ
(A–ÿíâàðü, B–ôåâðàëü, …,
L–äåêàáðü)
Ðàñïîëîæåíèå
ìàðêèðîâêè: Çàäíÿÿ, íèæíÿÿ èëè áîêîâàÿ ïàíåëü
óñòðîéñòâà
Ìàöóøèòà Ýëåêòðèê Èíäàñòðèàë Êî., Ëòä.
1006 Êàäîìà, Îñàêa, ßïîíèÿ
Ýòî èçäåëèå ìîæåò ïðèíèìàòü ðàäèî ïîìåõè, îáóñëîâëåííûå
ïåðåíîñíûìè òåëåôîíàìè. Åñëè òàêèå ïîìåõè ÿâëÿþòñÿ
î÷åâèäíûìè, óâåëè÷üòå, ïîæàëóéñòà, ðàññòîÿíèå ìåæäó èçäåëèåì
è ïåðåíîñíûì òåëåôîíîì.
Ñåòåâàÿ âèëêà äîëæíà áûòü ðàñïîëîæåíà âáëèçè îáîðóäîâàíèÿ è
áûòü ëåãêî äîñòèæèìà, à ñåòåâàÿ âèëêà èëè ïåðåõîäíèê ïðèáîðà
äîëæíû îñòàâàòüñÿ áûñòðî äîñòóïíûìè.
4
RQTC0080
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
Воспроизводимые диски
Коммерческие диски с записями
Диск Обозначение
в настоящей
инструкции
Примечания
Логотип
DVD-Video
DVD-V
Диски с
высококачественными
видеозаписями и
звукозаписями
Video CD
VCD
Включая SVCD
(соответствующие
стандарту IEC62107)
CD
CD
Музыкальные диски
Невоспроизводимые диски
DVD-Audio, DVD-RAM, DVD-R/RW Версии 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G,
SACD, диски WMA, видеодиски Divx, фото CD, имеющиеся в продаже “Chaoji
VCD”, включая CVD, DVCD и SVCD, не соответствующие IEC62107.
Встроенный декодер
Данный аппарат снабжен встроенным цифровым декодером
Dolby Digital, поэтому он может воспроизводить диски DVD с
данным логотипом.
n
n
Записанные диски
(:
воспроизводятся
, X :
не воспроизводятся
)
Диск
Логотип
Записанные
на DVD
видеорекор-
дерах и т.п.
Записанные на
персональных
компьютерах
и т.п.
Нуждаются
ли в
завершении
]
3
DVD-V
]
1
MP3 JPEG
DVD-R/RW
Нуждаются
DVD-R DL
X X
Нуждаются
4R/4RW
()
]
2
X X
Нуждаются
4R DL
()
]
2
X X
Нуждаются
CD-R/RW
]5
X
Нуждаются
]
4
В любом случае воспроизведение вышеуказанных дисков может оказаться
невозможным из-за типа диска, параметров записи, метода записи или
создания файлов (èстр. 16, Советы по созданию дисков с данными).
]1
Диски, записанные на DVD видеорекордерах или DVD видеокамерах с
использованием формата DVD-Video.
]2
Записаны не с использованием формата DVD-Video, поэтому некоторые
функции не поддерживаются.
]3
Процесс, после которого можно воспроизводить диски на совместимой
аппаратуре. Для воспроизведения на данном аппарате дисков, которые
“Нуждаются” в завершении, их необходимо завершить на аппаратуре, на
которой они были записаны.
]4
Также можно завершать сеансы.
]5
Данный аппарат воспроизводит диски CD-R/RW, записанные в формате CD-DA
или Video CD.
Меры предосторожности при обращении
Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки (это может привести к
деформации диска, что сделает его непригодным к использованию).
Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой или другими пишущими
принадлежностями.
Нельзя использовать аэрозоли для очистки грампластинок, бензин,
разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
Не используйте протекторы или конверты, предохраняющие от царапин.
Не используйте следующие диски:
Диски со следами клея от удаленных этикеток или наклеек (диски из проката
и т.п.).
– Сильно деформированные или потрескавшиеся диски.
– Диски переменного диаметра, например, в виде сердца.
n
Воспроизводимые диски
Данный аппарат не имеет декодера DTS.
Для прослушивания звука DTS подключайте данный аппарат к аппаратуре с
декодером DTS.
5
RQTC0080
6
РУССКИЙ ЯЗЫК
N
I
O
ID
U
A
L
R
T
NEN
OPM
OC
NI
O
E
DIV
NI OIDUA
L
R
OEDIV
NI
AV
SCART (AV) IN
ЭТАП 1 Подключение к телевизору
Не ставьте данный аппарат на усилители или другую нагревающуюся аппаратуру. Нагревание может привести к повреждению аппарата.
Не подсоединяйте аппарат через видеомагнитофон. Изображение может воспроизводиться неправильно из-за функции защиты от копирования.
Перед подключением выключите всю аппаратуру и прочитайте соответствующие инструкции по эксплуатации.
Соедините разъемы одинакового цвета.
Телевизор
Для воспроизведения стереофонического
звука можно подключить аудиокабель к
2-канальным входным гнездам аналогового
усилителя или другого системного
компонента.
Воспроизведение строчного видеосигнала
Подключите аппарат к телевизору, совместимому со строчным
(прогрессивным) сигналом.
1. Установите “VIDEO OUT-SCART” на “VIDEO/YPbPr” для
компонентного выхода. (è стр. 15, Раздел “VIDEO”).
2. Установите “VIDEO OUT (I/P)” на “PROGRESSIVE”, затем
выполните инструкции в экранном меню (è стр. 15, Раздел
“VIDEO”).
Телевизоры Panasonic с входами 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i ·
60p совместимы со строчным сигналом.
Подключение к телевизору
С входом COMPONENT VIDEO IN
С входом VIDEO IN
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
Не
используется
Видеокабель
Тыльная панель
аппарата
С входом SCART (AV) IN
21-штекерный
кабель СКАРТ
Если телевизор совместим
с S-video, установите
“VIDEO OUT-SCART” на
“S-VIDEO/YPbPr”; если
он совместим с RGB,
установите “VIDEO OUT-
SCART” на “RGB/NO
OUTPUT” (è стр. 15,
Раздел “VIDEO”).
Аудио-видео
кабель
(прилагается)
6
RQTC0080
7
РУССКИЙ ЯЗЫК
COAXIAL IN
ЭТАП 1 Подключение к телевизору
ЭТАП 2 Пульт ДУ
Усилитель со встроенным
декодером или
комбинированный декодер-
усилитель
Коаксиальный
кабель
Воспроизведение многоканального окружающего звукаn
Смените значения параметров “DOWN SAMPLING”, “DOLBY DIGITAL”, “DTS”
и “MPEG” (è стр. 15, Раздел “AUDIO”).
Подключите сетевой шнур в последнюю очередьn
Батарейкиn
Вставьте так, чтобы полюса (4 и 3) батареек совпадали с обозначениями на
пульте ДУ.
Íå èñïîëüçóéòå áàòàðåè ïåðåçàðÿæàåìîãî òèïà.
Нельзя:
использовать старые и новые батарейки вместе.
одновременно использовать батарейки разных типов.
допускать нагрев или контакт батареек с пламенем.
разбирать или замыкать накоротко.
пытаться перезаряжать щелочные или марганцевые батарейки.
использовать батарейки со снятой оболочкой.
Неправильное обращение с батарейками может привести к протечке
электролита, который при попадании на другие предметы может повредить их
или вызвать пожар.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение
длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
Использование
Находясь непосредственно перед аппаратом на расстоянии не более 7
м, направляйте на датчик дистанционного управления (è стр. 8), избегая
препятствий.
n
Сетевой шнур (прилагается)
В сетевую розетку
Подключение к телевизору/Пульт ДУ
AC IN
R6/LR6, AA
7
RQTC0080
8
РУССКИЙ ЯЗЫК
Основные операции воспроизведения
Включите питание.
Откройте лоток
для диска.
Загрузите диск.
Вставляйте двухсторонние диски так, чтобы сверху была
этикетка стороны, которую Вы хотите воспроизвести.
Включите
воспроизведение.
Датчик дистанционного управления
Пропуск
Нажимайте кнопки [u i] для пропуска разделов или
дорожек.
Остановка
Если на дисплее отображается индикатор “RESUME STOP”,
позиция сохранена в памяти.
Нажмите кнопку [q] (PLAY) для возобновления
воспроизведения.
Нажмите кнопку [g], чтобы удалить позицию.
Поиск (во время воспроизведения)
Замедленное воспроизведение
(в режиме паузы)
До 5 уровней
Нажмите кнопку [q] (PLAY) для возобновления
воспроизведения.
VCD
Замедленное воспроизведение, только в прямом
направлении.
Пауза
Нажмите кнопку [q] (PLAY) для возобновления
воспроизведения.
Диск продолжает вращаться, пока отображаются меню. Нажимайте кнопку
[g] после окончания. Это продлит срок службы электродвигателя аппарата и
экрана телевизора.
На дисках 4R/4RW общее количество заглавий может отображаться
неправильно.
В случае затруднений обращайтесь к руководству по устранению неполадок
(è стр. 17, 18).
Основные операции воспроизведения
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
SLOW/SEARCH
PLAYSTOP
SKIP
PAUSE
QUICK OSD
SURROUND
ADVANCED
M.SKIP
MODE
PLAY
Переключатель режимов ожидания/включения питания
(8)
Нажимайте для переключения аппарата из включенного состояния в режим
ожидания и обратно. В режиме ожидания аппарат, тем не менее, потребляет
небольшое количество электроэнергии.
Индикатор режима ожидания/включения (^)
Если аппарат подключен к сети переменного тока, этот индикатор светится в
режиме ожидания и гаснет, когда аппарат включается.
Когда аппарат выключен,
индикатор не светится.
Если диск не вставлен
или только загружается,
индикатор мигает каждые
0,5 секунды.
Индикатор светится при
воспроизведении.
Если диск не читается,
индикатор мигает каждые
0,25 секунды.
8
RQTC0080
9
РУССКИЙ ЯЗЫК
Основные операции воспроизведения Воспроизведение дисков MP3/JPEG
Покадровое
воспроизведение
(в режиме паузы)
Выбор пункта
экранного меню
только в прямом направлении
Меню диска
Открывает главное меню диска.
Открывает меню диска.
с управлением воспроизведением
Открывает меню диска.
Основные операции воспроизведения
Воспроизведение дисков MP3/JPEG
TOP MENU
MENU
RETURN
Пока отображается меню
При помощи кнопок [e r w q] выберите пункт меню, затем
нажмите кнопку [ENTER].
Повторите эту операцию, если имеется несколько уровней.
DATA-DISC
ROOT
01 Ashley at Prom
02 City Penguin
03 Neanderthal
04 Cartoons
05 Trilobites
06 White Dwarf
07 Discovery
Formura one
Starperson
Baseball
Lady Starfish
Life on Jupiter
Starperson
Soccer
ROOT
Formura one
]
В настоящей инструкции файлы рассматриваются как содержимое, а папки как
группы.
Нажимайте кнопку [RETURN] для возврата в предыдущее окно.
Нажимайте кнопку [MENU] для открытия/закрытия окна.
Выберите изображение в меню эскизов
При воспроизведении изображений нажимайте кнопку [MENU]
для отображения эскизов.
Выбор изображения в группе
При помощи кнопок [e r w q] выберите
изображение, затем нажмите кнопку
[ENTER].
Выбор изображения в других группах
1. При помощи кнопок [e] выберите название
группы.
2. При помощи кнопок [
w q] выберите группу,
затем нажмите кнопку [ENTER].
3. При помощи кнопок [
e r w q] выберите
изображение, затем нажмите кнопку [ENTER].
n
1.
2.
NO.4 G 1/ 2 : C 1/ 8
t y
Группа (папка)
]
Содержимое (файл) MP3
]
Содержимое (файл) JPEG
]
Название группы
Номер группы и
содержимого
Выбор
Ввод
Возврат в
предыдущее
окно
RETURN
VCD
с управлением воспроизведением
1. Пока отображается меню диска, нажмите кнопку
[FUNCTIONS] для отображения экранного меню 1.
2. При помощи кнопок [
w q] выберите “ ”.
3. При помощи кнопок [
e r] выберите номер дорожки,
затем нажмите кнопку [ENTER].
ENTER
Выбор номера
DVD-V VCD
VCD
DVD-V
DVD-V
VCD
MP3
JPEG
JPEG
9
RQTC0080
10
РУССКИЙ ЯЗЫК
T 1 TIME
0 : 05
Удобные функции
Удобные функции
Переход примерно на 30 секунд вперед
Удобная функция для пропуска рекламы и т.п.
Во время воспроизведения нажмите кнопку [M. SKIP].
Данная функция может не работать на некоторых позициях воспроизведения.
Быстрое повторное воспроизведение
олько если может отображаться истекшее время воспроизведения)
(Кроме 4 R/4 RW)
Нажатие кнопки [QUICK REPLAY] возвращает запись примерно на
10 секунд назад.
Данная функция может не срабатывать на дисках с некоторыми параметрами
записи.
Отображение текущих параметров воспроизведения
(оперативный экранный дисплей)
Нажмите кнопку [QUICK OSD].
Нажимайте кнопку [QUICK OSD] для открытия/
закрытия окна.
Пример
Номер воспроизводимой
дорожки
Режим
воспроизведения
---: нормальное
воспроизведение
PRG:
программное
воспроизведение
RND:
воспроизведение
в произвольном
порядке
Состояние воспроизведения
Текущее положение
QUICK OSD
REPLAY
QUICK
Увеличение
Нажмите кнопку [h].
Выберите коэффициент увеличения при
помощи кнопки [ZOOM].
1.
2.
ZOOM
NORMAL
M. SKIP
Улучшенное объемное звучание
(2 и более каналов)
Только для кинофильмов с 2-мя и более каналами
Позволяет создавать эффект окружающего звучания при помощи 2-х фронтальных колонок.
При помощи кнопки [ADVANCED SURROUND] выберите
“A. SURROUND1”, “A. SURROUND2”, “A. SURROUND3” или “OFF”.
A. SURROUND1: слабый эффект
A. SURROUND2: средний эффект
A. SURROUND3: сильный эффект
OFF
При прослушивании дисков, на которых записан многоканальный звук,
создается иллюзия, что звук идет из акустических систем, окружающих Вас со
всех сторон.
Оптимальное место для слушателя находится на расстоянии, равном 3–4-
кратному расстоянию между левой и правой акустическими системами или
3–4-кратной ширине телевизора, если используются динамики телевизора.
Не используйте эту функцию вместе с эффектами окружающего звучания
другой аппаратуры.
SURROUND
ADVANCED
OFF A. SURROUND1 A. SURROUND2
A. SURROUND3
Пример
CD
DVD-V VCD CD MP3
(Кроме 4 R/4 RW)
DVD-V
DVD-V VCD JPEG
JPEG
VCD
DVD-V VCD
Нажимайте кнопки [e r] для переключения между
текущим/истекшим временем воспроизведения.
10
RQTC0080
11
РУССКИЙ ЯЗЫК
1. В режиме остановки выберите “ PROGRAM”
последовательными нажатиями кнопки [PLAY MODE].
Если на воспроизводящемся диске записаны
вместе файлы MP3 и JPEG, выберите “MUSIC
PROGRAM” для MP3 или “PICTURE
PROGRAM” для изображений JPEG.
Невозможно выбрать “MUSIC PROGRAM” и
“PICTURE PROGRAM” одновременно.
2. При помощи кнопок [e r] выберите
элемент, затем нажмите кнопку [ENTER].
Повторите эту операцию для
программирования других элементов.
Выберите “ALL” и нажмите кнопку [ENTER],
чтобы выбрать все содержимое диска,
заглавия или группы.
Нажимайте кнопки [e r] несколько раз для
перехода на следующую или предыдущую, если таковая есть.
Нажмите кнопку [RETURN] для возврата в предыдущее меню.
3. Нажмите кнопку [q] (PLAY) для включения воспроизведения.
Удаление программы
Нажмите кнопку [q], затем при помощи кнопок [e r] выберите пункт меню и
нажмите кнопку [RETURN].
Удаление всей программы
Последовательными нажатиями кнопки [q] выберите “CLEAR ALL”, затем
нажмите кнопку [ENTER]. Также удаление всей программы происходит при
выключении аппарата или открытии лотка для диска.
Выход из окна программы
Нажмите кнопку [PLAY MODE] несколько раз.
1. В режиме остановки выберите “
RANDOM” последовательными
нажатиями кнопки [PLAY MODE].
Если на воспроизводящемся диске записаны
вместе файлы MP3 и JPEG, выберите “MUSIC
RANDOM” для MP3 или “PICTURE RANDOM”
для изображений JPEG.
2.
MP3
JPEG
Только если на диске есть группа (папка)
При помощи кнопок [e r] выберите группу, затем нажмите
кнопку [ENTER].
Выбранные группы отмечаются значком “Û”.
Для отмены нажмите кнопку [ENTER] еще раз.
Для выбора нескольких групп повторите эту операцию.
Выберите “ALL”, чтобы выбрать все содержимое диска.
3. Нажмите кнопку [q] (PLAY) для включения воспроизведения.
Выход из окна произвольного воспроизведения
Нажмите кнопку [PLAY MODE] несколько раз.
Изменение порядка воспроизведения
Программное воспроизведение (до 20 элементов)
MODE
PLAY
MODE
PLAY
Воспроизведение в
произвольном порядке
(до 20 дорожек)
VCD RANDOM
PRESS PLAY TO START
Пример
VCD
(до 24 групп/999 элементов)
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby” и символ из двух D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
“DTS” и “DTS Digital Out” являются товарными знаками Digital Theater Systems, Inc.
В данном изделии используется технология защиты авторских прав,
защищенная формулой изобретения некоторых патентов США, а также
правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими компании
Macrovision Corporation и другим правообладателям. Использование данной
технологии защиты авторских прав должно быть санкционировано компанией
Macrovision Corporation и разрешено только для просмотра в домашних и
других ограниченных условиях, если иное не санкционировано компанией
Macrovision Corporation. Запрещается копирование технологии или демонтаж
изделия.
CD VCD
MP3 JPEG
DVD-V PROGRAM
SELECT CHAPTER
TITLE CHAP.
CHAP. 1
CHAP. 2
CHAP. 3
1 4
10
9
8
7
6
5
4
3 4
2 4
1
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
ALL
DVD-V PROGRAM
SELECT TITLE
TITLE CHAP.
TITLE 2
TITLE 3
TITLE 4
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
CLEAR ALL
START: PLAY
TITLE 1
Пример
DVD-V
11
Изменение порядка воспроизведения
RQTC0080
12
РУССКИЙ ЯЗЫК
Повтор
(Только если отображается истекшее время
воспроизведения.
JPEG
:
может использоваться, даже если истекшее
время воспроизведения не отображается.)
1. Выберите повторяемый элемент при помощи кнопок
[e r].
2. Повтор только A-B
Нажмите кнопку [ENTER] в начальной и конечной
точках.
Для отмены нажмите кнопку [ENTER] еще раз.
PBC
(è стр. 9, Выбор номера)
Поворот
JPEG
При помощи кнопок [e r] выберите “0”, “90”, “180” или
“270”.
Использование экранных меню
Экранное меню 1
1 2 3 4
Нажмите.
Выберите пункт. Выполните
настройку.
Нажмите для
выхода.
Выбор
Выбор
Использование экранных меню
Для разного программного обеспечения отображаются различные пункты.
Звук
Кинофильмы
Выбирайте звуковые дорожки при помощи кнопок
[e r].
VCD
CD
При помощи кнопок [e r] выберите “L”, “R” , ”L4R”
или “L R”.
Субтитры
Диски с субтитрами
Выбирайте язык субтитров или “OFF” при помощи
кнопок [e r].
Для дисков 4R/4RW могут отображаться номера
субтитров, которые не будут выводиться на экран.
Ракурс
DVD-V
с несколькими ракурсами
Выбирайте ракурс при помощи кнопок [e r].
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
M.SKIP
QUICK OSD
SURROUND
ADVANCED
MODE
PLAY
SLOW/SEARCH
FUNCTIONS
ENTER
ENTER
При каждом нажатии кнопки:
Экранное меню 1 à Экранное меню 2 à выход
RETURN
12
RQTC0080
13
РУССКИЙ ЯЗЫК
Режим
преобра-
зования
Если “VIDEO OUT (I/P)” установлен на “PROGRESSIVE”
(è стр. 15, Раздел “VIDEO”), при помощи кнопок [e r]
выберите метод преобразования строчного выходного
сигнала в соответствии с типом воспроизводимого
материала.
При открытии лотка для диска установка возвращается к
AUTO или AUTO1.
При воспроизведении дисков PAL
AUTO: автоматическое распознавание кинофильмов
и видеофильмов с соответствующим их
преобразованием.
VIDEO: выбирайте при использовании режима AUTO и
в случае искажения изображения.
CINEMA: выбирайте, если при
воспроизведении кинофильма
в режиме AUTO изображение
имеет зазубренные или неровные
края. Однако, если при просмотре
видеофильма изображение
искажается как показано на
рисунке справа, выберите AUTO.
При воспроизведении дисков NTSC
AUTO1 (нормальный): автоматическое распознавание
кинофильмов и видеофильмов
с соответствующим их
преобразованием.
AUTO2: в дополнение к AUTO1, автоматическое
распознавание кинофильмов с различной частотой
кадров и соответствующим их преобразованием.
VIDEO: выбирайте, если в режимах AUTO1 и AUTO2
происходит искажение изображения.
Режим
отобра-
жения
Выбирайте режимы при помощи кнопок [e r].
NORMAL: нормальное изображение.
CINEMA1:
придает изображению больше насыщенности и
выделяет детали в темных сценах.
CINEMA2:
повышает резкость изображения и выделяет
детали в темных сценах.
DYNAMIC: повышает контрастность изображения.
ANIMATION: подходит для мультфильмов.
Использование экранных меню
Экранное меню 2
Использование экранных меню
Улучшенное
объемное
звучание
(è стр. 10, Улучшенное объемное звучание)
Увеличение
(è стр. 10, Увеличение)
Усилитель
диалогов
DVD-V
(Dolby Digital, MPEG, 3 и более каналов, если
диалоги записаны в центральном канале)
Чтобы лучше слышать диалоги в фильмах
Выберите “ON” при помощи кнопок [e r].
ON
OFF
13
RQTC0080
14
РУССКИЙ ЯЗЫК
Изменение настроек плеера
1
Открывает меню
настроек.
Выбор
Ввод
2
Выберите
раздел.
3
Выберите пункт.
Выберите опцию.
4 5
Нажмите для
выхода.
Выбор Выбор
Ввод
Настройки сохраняются и после переключения аппарата в режим ожидания.
Подчеркнутые опции являются заводскими установками.
Раздел “DISC”
SETTING STATE Отображаются опции, выбранные для
нижеуказанных пунктов
AUDIO
Выберите язык
озвучивания.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN
RUSSIAN DUTCH PORTUGUESE ORIGINAL
]1
OTHER ----
]2
SUBTITLE
Выберите язык субтитров.
AUTO
]3
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN
ITALIAN RUSSIAN DUTCH PORTUGUESE
OTHER ----
]2
MENUS
Выберите язык для меню
диска.
ENGLISH FRENCH SPANISH GERMAN ITALIAN
RUSSIAN DUTCH PORTUGUESE OTHER ----
]2
RATINGS
Установка уровня
контроля для ограничения
воспроизведения дисков
DVD-Video.
Установка уровня контроля (если выбран уровень 8)
0 LOCK ALL:
запрет на воспроизведение дисков без
информации об уровне ограничений.
1 до 7
8 NO LIMIT
Если установлен уровень контроля, открывается
окно пароля.
Следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень
ограничений которого превышает установленный
уровень контроля, отображается окно с сообщением.
Следуйте инструкциям на экране.
PASSWORD
Смените пароль для
“RATINGS” (è выше).
1. Выберите “CHANGE” и нажмите кнопку [ENTER].
2. Введите текущий пароль при помощи кнопок
[e r] и [q], затем нажмите кнопку [ENTER].
3. Введите новый пароль при помощи кнопок [e r] и
[q], затем нажмите кнопку [ENTER].
Если отображается приглашение “VERIFY”,
проверьте и повторно введите пароль.
n
SETUP
SETUP
ENTER
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
RETURN
ZOOM REPLAY
QUICK
SETUP
M.SKIP
QUICK OSD
SURROUND
ADVANCED
MODE
PLAY
SLOW/SEARCH
Ввод
ENTER
ENTER
ENTER
Раздел “VIDEO”
SETTING STATE Отображаются опции, выбранные для
нижеуказанных пунктов
TV ASPECT
Выберите настройку
в соответствии
с используемым
телевизором и Вашими
предпочтениями.
Для выбора метода вывода
изображения формата 16:9
на телевизионный экран
формата 4:3.
4:3PAN&SCAN
4:3LETTERBOX
4:3ZOOM
Для выбора метода вывода
изображения формата 4:3
на телевизионный экран
формата 16:9.
16:9NORMAL
16:9SHRINK
16:9ZOOM
4:3PAN&SCAN
Боковые края изображения обрезаются
так, что оно заполняет весь экран (при
отсутствии соответствующего запрета
на диске).
4:3LETTERBOX
Изображение отображается в формате
“почтовый конверт”.
4:3ZOOM
Если выбор 4:3PAN&SCAN не дает
никакого эффекта, выберите данную
опцию, чтобы выводить изображение в
формате 4:3PAN&SCAN.
16:9NORMAL
Растягивает изображение формата
16:9 по горизонтали.
16:9SHRINK
Изображение формата 4:3
отображается посередине экрана.
16:9ZOOM
Регулирует ширину изображения по
горизонтали для полноэкранного вывода
изображения формата 16:9.
TV TYPE
Выберите в соответствии с
типом телевизора.
STANDARD CRT LCD PROJECTION PLASMA
NTSC DISC OUT
Выберите вывод сигнала
PAL60 или NTSC
при воспроизведении
дисков NTSC.
NTSC:
выходной сигнал с дисков NTSC остается в
системе NTSC.
PAL60: диски NTSC можно смотреть по телевизору
PAL.
n
Изменение настроек плеера
14
RQTC0080
15
РУССКИЙ ЯЗЫК
Изменение настроек плеера
STILL MODE
Укажите тип изображения,
показываемого во время
паузы.
АUТО
FIELD:
изображение не размыто, однако его качество
ниже.
FRAME: общее качество высокое, но изображение
может выглядеть размытым.
VIDEO OUT-SCART
Выберите формат вывода
видеосигнала для выходов
SCART и COMPONENT
VIDEO OUT (è стр. 6).
VIDEO/YPbPr
S-VIDEO/YPbPr
RGB/NO OUTPUT
VIDEO OUT (I/P)
Выберите “PROGRESSIVE”,
если аппарат подключен
к телевизору,
совместимому со строчным
(прогрессивным) сигналом.
INTERLACE PROGRESSIVE
Если выбран “PROGRESSIVE”, открывается окно
подтверждения.
Для вывода строчного сигнала нажмите кнопку
[e], а затем кнопку [ENTER].
Для отмены нажмите кнопку [RETURN].
Раздел “AUDIO”
SETTING STATE Отображаются опции, выбранные для нижеуказанных
пунктов
DOWN SAMPLING
Проверьте
ограничения
цифрового входа
аппаратуры,
подключаемой с
использованием
разъема COAXIAL,
и выберите
максимальную частоту
дискретизации
цифрового вывода
PCM.
ON: При подключении к аппаратуре, совместимой с
частотой 44,1 или 48 кГц
OFF: При подключении к аппаратуре, совместимой с
частотой 88,2 или 96 кГц
Сигналы с защищенных от копирования дисков
преобразовываются в сигналы 48 или 44,1 кГц.
Некоторая аппаратура не поддерживает частоту
дискретизации 88,2 кГц, хотя поддерживает частоту
96 кГц. Прочитайте дополнительную информацию в
инструкции по эксплуатации Вашей аппаратуры.
DOLBY DIGITAL
При подключении
кабелем COAXIAL
(è стр. 7)
BITSTREAM PCM Выбирайте “BITSTREAM”,
если аппаратура может
декодировать поток двоичных
сигналов (цифровая форма
многоканальных данных). В
противном случае, выбирайте
PCM” или “OFF”. (Если
подать поток двоичных
сигналов на аппаратуру без
декодера, возможны сильные
помехи, которые могут
повредить Ваши акустические
системы и органы слуха.)
DTS
При подключении
кабелем COAXIAL
(è стр. 7)
BITSTREAM OFF
MPEG
При подключении
кабелем COAXIAL
(è стр. 7)
BITSTREAM PCM
n
DYNAMIC RANGE ON: настройка для повышения отчетливости звука
при низком уровне громкости посредством сжатия
диапазона между наиболее тихим и наиболее
громким уровнем звучания. Удобно для ночных
просмотров. (Работает только с Dolby Digital)
OFF
Раздел “DISPLAY”
SETTING STATE Отображаются опции, выбранные для нижеуказанных
пунктов
LANGUAGE ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH
ITALIANO РУССКИЙ NEDERLANDS PORTUGUÊS
Раздел“OTHERS”
SETTING STATE Отображаются опции, выбранные для нижеуказанных
пунктов
JPEG TIME Для изменения интервала слайд-шоу
1 SEC до 15 SEC (по 1-й секунде)
15 SEC до 60 SEC (по 5 секунд)
60 SEC до 180 SEC (по 30 секунд)
Заводская установка : “3 SEC”.
AUTO POWER OFF ON: Аппарат переходит в режим ожидания после 30
минут простоя.
OFF
DEFAULTS
Возвращает к
исходным установкам
все значения в меню
настройки.
RESET
Если установлен уровень родительского контроля
“RATINGS” (è стр. 14), открывается окно пароля. При
помощи кнопок [e r] и [q] введите тот же пароль,
нажмите кнопку [ENTER], а затем выключите и включите
аппарат.
n
n
]1
Выбирается оригинальный язык, заданный для диска.
]2
Введите числовой код, руководствуясь таблицей (è стр. 16).
]3
Если язык, выбранный для “AUDIO”, отсутствует, субтитры отображаются на
этом языке (если они есть на диске).
Изменение настроек плеера
15
RQTC0080
16
РУССКИЙ ЯЗЫК
Изменение настроек плеера
Абхазский: 6566
Азербайджанский:
6590
Аймара: 6589
Албанский: 8381
Амхарский: 6577
Английский: 6978
Арабский: 6582
Армянский: 7289
Ассамский: 6583
Афар: 6565
Африкаанс: 6570
Баскский: 6985
Башкирский: 6665
Белорусский: 6669
Бенгальский; бангла:
6678
Бирманский: 7789
Бихари: 6672
Болгарский: 6671
Бретонский: 6682
Бутанский: 6890
Валлийский: 6789
Венгерский: 7285
Волапюк: 8679
Волоф: 8779
Вьетнамский: 8673
Галисийский: 7176
Голландский: 7876
Гренландский: 7576
Греческий: 6976
Грузинский: 7565
Гуарани: 7178
Гуджарати: 7185
Датский: 6865
Зулусский: 9085
Иврит: 7387
Идиш: 7473
Индонезийский: 7378
Интерлингва: 7365
Ирландский: 7165
Исландский: 7383
Испанский: 6983
Итальянский: 7384
Йоруба: 8979
Казахский: 7575
Камбоджийский: 7577
Каннада: 7578
Каталанский: 6765
Кашмирский: 7583
Кечуа: 8185
Киргизский: 7589
Китайский: 9072
Корейский: 7579
Корсиканский: 6779
Курдский: 7585
Кхоса: 8872
Лаосский: 7679
Латинский: 7665
Латышский: 7686
Лингала: 7678
Литовский: 7684
Македонский: 7775
Малагасийский: 7771
Малайский: 7783
Малаяльский: 7776
Мальтийский: 7784
Маори: 7773
Маратхи: 7782
Молдавский: 7779
Монгольский: 7778
Науру: 7865
Немецкий: 6869
Непали: 7869
Норвежский: 7879
Ория: 7982
Пашто, пушто: 8083
Персидский: 7065
Пинджаби: 8065
Польский: 8076
Португальский: 8084
Ретороманский: 8277
Румынский: 8279
Русский: 8285
Самоанский: 8377
Санскрит: 8365
Сербский: 8382
Сербскохорватский:
8372
Сингальский: 8373
Синдхи: 8368
Словацкий: 8375
Словенский: 8376
Сомали: 8379
Суахили: 8387
Сунданский: 8385
Тагальский: 8476
Таджикский: 8471
Тайский: 8472
Тамильский: 8465
Татарский: 8484
Тви: 8487
Телугу: 8469
Тибетский: 6679
Тигриния: 8473
Тонга: 8479
Турецкий: 8482
Туркменский: 8475
Узбекский: 8590
Украинский: 8575
Урду: 8582
Фарейский: 7079
Фиджи: 7074
Финский: 7073
Французский: 7082
Фризский: 7089
Хауса: 7265
Хинди: 7273
Хорватский: 7282
Чешский: 6783
Шведский: 8386
Шона: 8378
Шотландский
гаэльский: 7168
Эсперанто: 6979
Эстонский: 6984
Яванский: 7487
Японский: 7465
Список кодов языков
Советы по созданию дисков с данными
Формат Диск Расширение Справочный материал
MP3
DVD-R/RW
CD-R/RW
“.MP3”
“.mp3”
Частота дискретизации:
DVD-R/RW:
11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 и 48 кГц
CD-R/RW:
8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц
Данный аппарат не поддерживает тэги ID3.
JPEG
DVD-R/RW
CD-R/RW
“.JPG”
“.jpg”
“.JPEG”
“.jpeg”
Воспроизводятся файлы JPEG,
полученные на цифровых камерах и
соответствующие стандарту DCF версии
1.0.
Могут не отображаться файлы, которые
были изменены, отредактированы или
сохранены на компьютере с помощью
программ графического редактирования.
Данный аппарат не воспроизводит
движущиеся изображения, MOTION
JPEG и другие подобные форматы,
неподвижные изображения, отличные от
JPEG (например, TIFF), и изображения с
вложенным звуком.
Порядок отображения в экранном меню и на экране компьютера может
отличаться.
Данный аппарат не воспроизводит файлы, записанные пакетным методом.
Именование папок и файлов
(Данный аппарат обрабатывает файлы как содержимое, а папки как
группы.)
Во время записи присваивайте префиксы папкам и имена файлам. Присваивайте
номера с одинаковым числом цифр по порядку, в котором хотите их
воспроизводить (это действует не всегда).
CD-R/RW
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660,
уровень 1 или 2 (исключая расширенные форматы).
Данный аппарат совместим с многосеансовой
записью, но при наличии множества сеансов
воспроизведение начинается с задержкой. Чтобы
избежать этого, используйте минимальное
количество сеансов.
DVD-R/RW
Диски должны соответствовать UDF мосту (UDF
1.02/ISO9660).
Данный аппарат несовместим с многосеансовой
записью. Будет воспроизводиться только сеанс по
умолчанию.
root
001 group
002 group
003 group
Пример: MP3
Изменение настроек плеера
Советы по созданию дисков с данными
корневой каталог
16
RQTC0080
17
РУССКИЙ ЯЗЫК
Руководство по устранению неполадок
Руководство по устранению неполадок
Питание
Питание
отсутствует.
Плотно вставьте вилку сетевого шнура в сетевую
розетку. (7)
Аппарат
автоматически
переключается в
режим ожидания.
Если функция “AUTO POWER OFF” установлена на
“ON”, аппарат автоматически переключается в режим
ожидания после 30 минут простоя. (15)
Аппарат не работает
Аппарат не
реагирует на
нажатие кнопок.
Данный аппарат не может воспроизводить диски,
отличные от указанных в настоящей инструкции по
эксплуатации. (5)
Возможны неполадки в работе аппарата из-за
освещения, статического электричества или иных
внешних факторов. Выключите и снова включите
аппарат. Или выключите аппарат, отсоедините и снова
подсоедините сетевой шнур.
Образовался конденсат: подождите 1–2 часа, чтобы он
испарился.
Аппарат не
реагирует на
нажатие кнопок
пульта ДУ.
Проверьте правильность установки батареек. (7)
Батарейки разрядились: замените батарейки.
(7)
Направьте пульт ДУ на датчик дистанционного
управления и нажимайте кнопки. (8)
При управлении с помощью экранных меню выбирайте
пункты нажатием кнопок [w q] и изменяйте настройки
нажатием кнопок [e r].
Нет изображения
или звука.
Проверьте соединение видео или аудио. (6, 7)
Проверьте питание или настройки входов подключенной
аппаратуры.
Вы забыли пароль
для контроля.
Верните все
настройки к
заводским
установкам.
В режиме остановки нажмите и удерживайте кнопки
[q] (PLAY) и [; OPEN/CLOSE] аппарата, а затем
нажмите и удерживайте кнопку [8] аппарата,
пока с экрана телевизора не исчезнет сообщение
“INITIALIZED”. Выключите и снова включите аппарат.
Все настройки вернутся к исходным установкам.
Определенные операции недоступны или выполняются
неправильно
Воспроизведение
начинается
с некоторой
задержкой.
Если дорожка MP3 содержит данные неподвижных
изображений, то воспроизведение может начинаться
с некоторой задержкой. Правильное время
воспроизведения не будет отображаться даже
после начала воспроизведения дорожки, однако это
нормальное явление.
Не действуют
функции
программирования.
Эти функции недоступны на некоторых дисках DVD-
Video.
Не отображается
меню.
VCD
с управлением
воспроизведением
Дважды нажмите кнопку [g], затем нажмите кнопку
[q] (PLAY).
Не включается
воспроизведение.
Если диск содержит записи в формате CD-DA и
других форматах, его корректное воспроизведение
может оказаться невозможным.
Отсутствуют
субтитры.
Выведите субтитры на экран. (12)
При повторе
фрагмента A-B
точка B ставится
автоматически.
Окончание фрагмента становится точкой В.
Автоматически
отменяется
повторное
воспроизведение.
Режим повторного воспроизведения А-В отменяется
при нажатии кнопки [QUICK REPLAY].
Повторное воспроизведение может отменяться при
нажатии кнопки [M. SKIP].
Перед обращением в сервисный центр, выполните следующие проверки. При отсутствии уверенности в отношении каких-либо пунктов проверки, или, если указанные
в таблице меры не помогли избавиться от неполадок, обращайтесь за инструкциями к дилеру. (В скобках даны ссылки на страницы.)
корневой каталог
17
RQTC0080
18
РУССКИЙ ЯЗЫК
Руководство по устранению неполадок
Неполадки со звуком
Искажение звука.
Переключите Улучшенное объемное звучание на “OFF”.
(10)
Сильный шум
из акустических
систем.
Если подключен цифровой усилитель без декодера,
необходимо установить “DOLBY DIGITAL”,“MPEG” на
“PCM” и “DTS” на “OFF” в разделе “AUDIO”. (15)
Отсутствуют
эффекты.
Звуковые эффекты не действуют, когда устройство
выводит поток двоичных сигналов через выход
COAXIAL. (7)
Для отдельных дисков некоторые звуковые эффекты не
действуют или проявляются слабее.
Сообщения на экране телевизора
“ERR H 
 означает номер.
Возможно, возникли неполадки. Номер после “Н”
зависит от состояния аппарата. Выключите и снова
включите аппарат. Или выключите аппарат, отсоедините
и снова подсоедините сетевой шнур.
Если сервисный номер не исчезает, запишите его
и обратитесь к квалифицированному специалисту
сервисного центра.
“ERR U11” Возможно, диск загрязнен. (19)
Диск вставлен неправильно: вставьте диск правильно.
(8)
“NODISC” Не вставлен диск: вставьте диск.
Диск вставлен неправильно: вставьте диск правильно.
(8)
X Это операция запрещена для аппарата или диска.
“THIS DISC MAY
NOT BE PLAYED IN
YOUR REGION.”
Аппарат воспроизводит только те диски DVD-Video,
которые имеют региональный код “5” и “ALL”, или
содержат региональный код “5” в числе прочих.
(Обложка)
“THIS TYPE OF
DISC CANNOT
BE PLAYED.
PLEASE INSERT A
DIFFERENT DISC.”
Вставленный диск не был завершен. (5)
Вставленный диск не может воспроизводиться
аппаратом. Вставьте подходящий диск.
(5)
Вставлен пустой диск.
Запись
Не получается
запись на
цифровую
записывающую
аппаратуру.
(Не получается
корректная запись
звука.)
Невозможно переписывать звук MP3.
Невозможно переписывать диски DVD, имеющие защиту
от цифровой перезаписи.
Невозможно переписывать диски DVD, если
записывающая аппаратура не может обрабатывать
сигналы с частотой дискретизации 48 кГц.
Примените следующие настройки:
– Улучшенное объемное звучание: OFF
(10)
– DOWN SAMPLING: ON
(15)
– DOLBY DIGITAL/MPEG: PCM
(15)
– DTS: OFF
(15)
Руководство по устранению неполадок
Проблемы с изображением
Изображение
искажено.
Убедитесь, что аппарат не подключен через
видеомагнитофон. (6)
Убедитесь, что при подключении к телевизору, не
поддерживающему строчный (прогрессивный) сигнал, не
был выбран строчный вывод. Нажмите и удерживайте
кнопку [RETURN], пока изображение не отобразится
корректно. Настройки вернутся к “INTERLACE”.
Размер
изображения не
соответствует
экрану.
Измените “TV ASPECT” в разделе “VIDEO”. (14)
Поменяйте формат изображения у телевизора. Если
телевизор не имеет функции переключения форматов,
смените настройку “TV ASPECT”. (14)
Смените выбранное увеличение. (10)
Телевизионное
изображение
искажено или
цвета выглядят
блеклыми.
Аппарат и телевизор работают в разных видеосистемах.
Используйте мультисистемный телевизор или
телевизор PAL.
Система, в которой записан диск, не соответствует
системе телевизора.
Диски PAL не могут правильно воспроизводиться на
экране телевизора NTSC.
Данный аппарат может преобразовывать сигналы
NTSC в формат PAL60 для просмотра по телевизору
PAL (
NTSC DISC OUT
в разделе
VIDEO
).
(14)
Меню
отображается
неправильно.
Верните коэффициент увеличения в “NORMAL”. (10)
Измените “TV ASPECT” в разделе “VIDEO”. (14)
Искажено
изображение,
воспроизводимое
с диска PAL.
Переключите Режим преобразования на “AUTO”. (13)
Строчный (прогрессивный) видеосигнал
Когда включен
вывод строчного
видеосигнала,
изображение
раздваивается.
Это связано с методом редактирования или параметрами
материала на диске DVD-Video, однако переключение
на вывод чересстрочного сигнала помогает избавиться
от данной проблемы. Переключите “VIDEO OUT (I/P)” на
“INTERLACE” в разделе “VIDEO”.
(15)
Выводимое
изображение
не является
строчным
(прогрессивным).
Если телевизор подключен к выходу VIDEO OUT
аппарата, выходной сигнал будет чересстрочным.
18
RQTC0080
19
РУССКИЙ ЯЗЫК
Уход/Технические характеристики
Уход
Система сигнала: PAL 625/50, PAL525/60, NTSC
Рабочий диапазон температур: 4 5 – 4 35
o
C
Рабочий диапазон влажности:
относительная влажность 5 – 90 %
(без конденсации)
Воспроизводимые диски (8 см или 12 см):
(1) DVD (DVD-Video)
(2) DVD-R (DVD-Video, MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
(3) DVD-R DL (DVD-Video)
(4) DVD-RW (DVD-Video, MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
(5)
4R/4RW (Video)
(6)
4R DL (Video)
(7) CD, CD-R/RW (CD-DA, Video CD, SVCD
]1
,
MP3
]2, 4
, JPEG
]3, 4
)
Видеовыход:
Уровень выходного сигнала: 1 Вп-п. (75
W)
Выходное гнездо:
Штекерное гнездо (1 система)/AV
Выход S-video:
Уровень выходного сигнала Y: 1 Вп-п. (75
W)
Уровень выходного сигнала C:
NTSC: 0,286 Вп-п. (75
W)
PAL: 0,300 Вп-п. (75
W)
Выходное гнездо: AV
Компонентный видеовыход:
[NTSC: 525 (480)p/525 (480)i, PAL: 625 (576)p/625 (576)i]
Уровень выходного сигнала Y: 1 Вп-п. (75
W)
Уровень выходного сигнала P
B
: 0,7 Вп-п. (75 W)
Уровень выходного сигнала P
R
: 0,7 Вп-п. (75 W)
Выходное гнездо:
Штекерное гнездо (Y: зеленое, P
B
: синее,
P
R
: красное) (1 система)
Видеовыход RGB:
Уровень выходного сигнала R: 0,7 Вп-п. (75
W)
Уровень выходного сигнала G: 0,7 Вп-п. (75
W)
Уровень выходного сигнала В: 0,7 Вп-п. (75
W)
Выходное гнездо: AV
Аудиовыход:
Уровень выходного сигнала:
2 Вэфф. (1 кГц, 0 дБ)
Выходное гнездо: Штекерное гнездо/AV
Число гнезд: 2 канала: 1 система
Характеристики звука:
Частотная характеристика:
DVD (линейный звук):
4 Гц – 22 кГц (частота дискретизации 48 кГц)
4 Гц – 44 кГц (частота дискретизации 96 кГц)
CD-Audio: 4 Гц – 20 кГц
Отношение С/Ш:
CD-Audio: 115 дБ
Динамический диапазон:
DVD (линейный звук): 92 дБ
CD-Audio: 90 дБ
Суммарный коэффициент гармоник:
CD-Audio: 0,003 %
Цифровой аудиовыход:
Коаксиальный цифровой аудиовыход:
Штекерное гнездо
Считывающий элемент:
Длина волны: 653 нм/790 нм
Мощность лазера: КЛАСС 1/КЛАСС 3A
Питание: 230 В переменного тока, 50 Гц
Потребляемая мощность: 10 Вт
Потребляемая мощность в режиме ожидания:
около 1 Вт
Размеры (Ш х В х Г): 360 мм x 251 мм x 43 мм
Масса: около 1,8 кг
Примечание
Технические характеристики могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Масса и размеры указаны приблизительно.
]1
В соответствии со стандартом IEC62107
]2
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
]3
Файлы Exif Вер. 2.1 JPEG Baseline
Разрешение изображения: от 320×240 до
6144×4096 пикселов (субдискретизация 4:2:2 или
4:2:0)
]4
Максимальное общее количество распознаваемых
элементов и групп звука и изображения: 1000
элементов звука и изображения и 256 групп.
Технические характеристики
Протирайте аппарат мягкой сухой
салфеткой из ткани
Не используйте для очистки данного аппарата
спирт, разбавитель для красок или бензин.
Перед использованием салфеток, обработанных
химическими составами, внимательно прочитайте
инструкции по их применению.
Обычно очистка линзы не требуется, хотя это
зависит от условий эксплуатации.
Нельзя использовать имеющиеся в продаже
очистители для линз – это может привести к
неполадкам.
Очистка дисков
Протрите влажной салфеткой из ткани, а затем
вытрите насухо.
n
n
19
RQTC0080
20
РУССКИЙ ЯЗЫК
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Panasonic DVD-S1 EE-S Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ