Thrustmaster 2960738 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1/18
Совместимый c ПК
Руководство пользователя
по техническому обеспечению
2/18
В комплект реплики джойстика авиасимулятора HOTAS™(**) (Hands On Throttle And
Stick) штурмовика U.S. Air Force A-10C входит:
1 ДЖОЙСТИК-реплика
• Инновационная технология H.E.A.R.T HallEffect AccuRate Technology(*):
- трехмерные магнитные сенсоры (Hall Effect), расположенные на рукоятке
- решение в 16 бит (значения 65536 x 65536)
- система с пятью цилиндрическими винтовыми пружинами(*)
• USB подключение к расширяемому firmware
• Сверхустойчивое, утяжеленное основание (больше 3 кг)
• Новая съемная металлическая рукоятка:
- также комбинируется с рукояткой HOTAS COUGAR™ (и наоборот)
- новая форма реплики
- съемная металлическая поверхность для стиля игры "стойка" или "кабина пилота"
- новый дизайн кнопок и триггера, которые выглядят как настоящие
- 19 командных кнопок + переключатель "Точка обзора" с 8 направлениями:
. 1 переключатель «Точка обзора» с 8 направлениями
. 2 переключателя с 8 направлениями
. 1 переключатель с 4 направлениями и кнопкой
. 1 металлический сдвоенный триггер
. 2 кнопки
. 2 кнопки для удобного управления мизинцем
1 реплика ПАНЕЛИ КОНТРОЛЯ
- утяжеленное основание (больше 3,5 кг), оснащенное в нижней части рычагами
управления двигателем
- функции подсветки
- 5 программируемых светодиодов
- кнопки и переключатели выглядят как настоящие
- 15 командных кнопок + руль TRIM:
. 1 руль TRIM
. 2 кнопки
. 5 выключателей с 2 позициями (2 постоянные позиции)
. 2 выключателей с 3 позициями (1 кратковременная + 2 постоянные позиции)
. 2 выключателей с 3 позициями (3 постоянные позиции)
3/18
2 реплики РЫЧАГОВ УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
• Инновационная технология H.E.A.R.T HallEffect AccuRate Technology(*):
- трехмерные магнитные сенсоры (Hall Effect), расположенные на 2 рычагах
управления двигателем
- решение в 14 бит (значения 16384) для каждого рычага управления двигателем
• USB-подключение к расширяемому аппаратно-программному обеспечению
• Сдвоенные рычаги управления двигателем оснащены:
- металлическим ручным суппортом
- системой блокировки
- регулируемой фрикционной системой, которая обеспечивает устойчивость и
равномерно распределяет напряжение, не создавая эффект мертвых зон
- реалистичным стопором IDLE с системой "Pull & Push"(*)
- реалистичным разъемным стопором AFTERBURNER с системой "Pull & Push"(*)
- новым дизайном кнопок и переключателей, которые выглядят как настоящие
- 17 командными кнопками + переключателем для управления мышью +
переключатель "Точка обзора" с 8 направлениями:
. 1 переключателем для управления мышью с кнопкой и трехмерным
магнитным сенсором (Hall Effect)
. 1 переключателем с 8 направлениями
. 1 переключателем с 4 направлениями и кнопкой
. 1 кнопкой
. 1 выключателем с 3 позициями (2 кратковременные позиции + 1
постоянная позиции)
. 2 выключателей с 3 позициями (3 постоянные позиции)
. 1 выключателем с 3 позициями(1 кратковременная + 2 постоянные
позиции)
(*) Защищен заявкой на патент.
(**) HOTAS™ является зарегистрированной торговой маркой Guillemot Corporation
S.A.
10/18
РЕАЛИСТИЧНЫЕ СТОПОРЫ IDLE (РЕЖИМ ХОЛОСТОГО ХОДА) И AFTERBURNER
(ФОРСАЖНЫЙ РЕЖИМ)
Рычаг управления двигателем на джойстике от HOTAS Warthog оснащен
реалистичными системами стопоров IDLE и AFTERBURNER (система AFTERBURNER
отсоединяема).
IDLE:
Чтобы перейти в режим IDLE: выключите двигатели комбинированных играх),
приподнимите рычаги управления двигателем (чтобы избежать остановки) и
установите их в позицию OFF.
Чтобы включить двигатели обратно, передвиньте рычаг вперед (затем слегка вниз) в
позицию IDLE.
11/18
AFTERBURNER:
Если стопор AFTERBURNER на месте, приподнимите рычаги управления двигателем
(чтобы избежать остановки) и передвиньте их вперед.
УСТАНОВКА И ДЕУСТАНОВКА СТОПОРА AFTERBURNER:
(по умолчанию стопор AFTERBURNER не установлен).
- C помощью шестигранного ключа отвинтите 2 болта, как показано на рисунке, и
выньте извлекаемую панель, которая расположена между 2-мя рычагами
управления двигателем.
12/18
- Выньте AFTERBURNER, который расположен под извлекаемой панелью.
(В этой позиции стопор AFTERBURNER не работает)
13/18
- Переверните AFTERBURNER и вставьте его обратно:
(В этой позиции стопор AFTERBURNER не работает)
- Вставьте извлекаемую панель обратно между 2-мя рычагами управления
двигателем и привинтите болты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить AFTERBURNER, не используйте рычаги
управления двигателем, если извлекаемая панель должным образом не установлена
(не привинчена с помощью двух болтов) между рычагами управления двигателем.
14/18
ПОДСОЕДИНЕНИЕ И ОТСОЕДИНЕНИЕ РЫЧАГОВ УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
Чтобы соединить рычаги управления двигателем:
Чтобы рассоединить рычаги управления двигателем:
15/18
УСТАНОВКА ДЖОЙСТИКА В КАБИНЕ ПИЛОТА ИЛИ ДРУГОЙ КОНСТРУКЦИИ
Чтобы закрепить джойстик в кабине пилота:
- отвинтите 4 болта, которые расположены в нижней части металлической подставки
джойстика, и выньте ее;
- прикрепите джойстик к конструкции с помощью 4-х винтовых резьб, находящихся на
его обратной стороне.
Также можно прикрепить джойстик и рычаг управления двигателем к конструкции с
помощью 4-х отверстий, расположенных по углам металлической поверхности.
16/18
РЕГУЛИРУЕМАЯ ФРИКЦИОННАЯ СИСТЕМА РЫЧАГА УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЕМ
- Чтобы увеличить трение: поверните колесико вправо.
- Чтобы уменьшить трение: поверните колесико влево.
ПРИМЕЧАНИЯ
- Трение на сдвоенных рычагах управления двигателем по умолчанию установлено
на минимальный уровень.
- Чтобы отрегулировать степень трения от минимума до максимума, сделайте около
десяти полных оборотов колесиком.
- Белая пометка на колесике поможет считать обороты.
ОБРАТНОЕ КОМБИНИРОВАНИЕ
Новая рукоятка "HOTAS Warthog" комбинируется с панелью "HOTAS Warthog" (и
наоборот).
Нефункционирующей будет только кнопка CMS (кнопка 19), поскольку изначально на
панели HOTAS Cougar ее не было.
ПОДСВЕТКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Интенсивность подсветки панели управления регулируется посредством T.A.R.G.E.T
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor). Существует пять различных
уровней интенсивности: от 1 (минимальная интенсивность) до 5 (максимальная
интенсивность). По умолчанию установлен уровень 2.
УПРАВЛЕНИЕ ПЯТЬЮ ПРОГРАММИРУЕМЫМИ ИНДИКАТОРАМИМожно управлять
пятью программируемыми индикаторами панели управления посредством T.A.R.G.E.T.
(Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor).
17/18
Сведения о потребительской гарантии
Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie,
Франция, (далее «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет
выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку
предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует
двум (2) годам с момента поставки изделия Thrustmaster. В других странах гарантийный период равен сроку
предъявления претензии по соответствию для изделия Thrustmaster, определяемому соответствующим
законодательством страны, в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Thrustmaster (если
подобные претензии не действуют в соответствующей стране, гарантийный период равняется одному (1) году с
первоначальной даты приобретения изделия Thrustmaster).
Невзирая на вышеизложенное, гарантия на аккумуляторы равняется шести (6) месяцам с первоначальной даты
приобретения.
В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь в службу
технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую процедуру. Если дефект будет подтвержден,
изделие следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место, указанное службой технической поддержки).
В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки, заменено или
возвращено в рабочее состояние. Если в течение гарантийного срока изделие Thrustmaster будет подвержено такому
восстановлению, к оставшемуся гарантийному сроку прибавляется период времени, но не менее семи (7) дней, во время
которого изделие находилось вне употребления (началом этого периода считается дата запроса покупателя о
вмешательстве или дата предоставления дефектного изделия для восстановления, если изделие было предоставлено
для восстановления позднее, чем был сделан запрос о вмешательстве). В мере, разрешенной применимым
законодательством, полная ответственность компании Guillemot и ее дочерних компаний том числе косвенный ущерб)
ограничивается восстановлением рабочего состояния или заменой изделия Thrustmaster. В мере, разрешенной
применимым законодательством, компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности или
пригодности для определенной цели.
Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено, открыто, модифицировано
или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного использования, небрежности или несчастного
случая, естественного износа или любой другой причины, не связанной с дефектом материалов или производства
(включая, помимо прочего, использование изделия Thrustmaster совместно с любыми неподходящими элементами, в
частности с блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не
входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия); (2) на ситуации, когда указания службы технической
поддержки не были выполнены; (3) на ПО, так как на такое ПО распространяется отдельная гарантия; (4) на расходные
материалы (элементы, предназначенные для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и ушные
подушки для гарнитур или наушников); (5) на аксессуары (например, кабели, чехлы, сумки, футляры, наручные ремешки);
(6) на случаи продажи изделия с открытого аукциона.
Данная гарантия не подлежит передаче.
Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя, предоставляемых ему применимыми законами в отношении
продажи потребительских товаров в соответствующей стране.
Дополнительные условия гарантии
В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как
вскрытие и/или модификацию любых изделий Thrustmaster вправе осуществлять только служба технической поддержки
(за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической поддержки может предложить
выполнить клиенту путем письменных инструкций и предоставления, при необходимости, требуемых запасных частей:
например, в связи с отсутствием статуса сложности или конфиденциальности у такой восстановительной процедуры).
С учетом периода освоения новых изделий и в целях защиты своих ноу-хау и коммерческих тайн компания Guillemot, в
общем и целом, не предоставляет каких-либо уведомлений о восстановлении или запасных частей для любых изделий
Thrustmaster с истекшим гарантийным сроком.
В США и Канаде настоящая гарантия ограничивается внутренним механизмом и оболочкой устройства. Корпорация
Guillemot и ее дочерние предприятия ни при каких условиях не несут ответственности перед третьими лицами за
косвенные или случайные убытки, связанные с нарушением каких-либо явных или подразумеваемых гарантий. В
некоторых штатах/провинциях не допускается ограничение срока действия подразумеваемой гарантии или ограничение
ответственности за косвенные/случайные убытки, поэтому в вашем случае вышеуказанные ограничения или исключения
могут быть неприменимы. Настоящая гарантия предоставляет Вам определенные юридические права. У Вас могут также
быть другие права, определенные законодательством штата или провинции.
Ответственность
В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A. (далее «Guillemot») и ее
дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, вызванный одним или несколькими из
18/18
следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или модификация изделия; (2) несоблюдение инструкций по сборке;
(3) недопустимое или неправильное использование, небрежность, несчастный случай (например, физическое
воздействие); (4) естественный износ. В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot и ее
дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами
материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный
прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми
неподходящими элементами, в частности блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми
другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия).
АВТОРСКОЕ ПРАВО
© 2015 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированной торговой
маркой Guillemot Corporation. Все прочие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду/функциям конкретного изделия. Содержание руководства,
конструкция и технические характеристики изделия изменяются без предварительного уведомления и зависят от
страны приобретения.
Технология TouchSense® по лицензии от корпорации Immersion Corporation. Защищено одним или несколькими
патентами США, с которыми можно ознакомиться на сайте www.immersion.com/patent-marking.html, и другими
патентами, ожидающими рассмотрения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать вместе с бытовым
мусором, но в пункте сбора отходов электрического и электронного оборудования.
Данное указание подтверждается соответствующим символом, нанесенным на изделие,
руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную переработку. Повторная
переработка отходов электрического и электронного оборудования может внести значительный
вклад в сохранение окружающей среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких
отходов.
При пользовании изделием учитывайте следующее. Цвета и украшения могут различаться.
Настоящий продукт соответствует всем стандартам в отношении детей в возрасте 16 лет и старше. Использование
данного продукта детьми младше 16 лет недопустимо.
www.thrustmaster.com
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
http://ts.thrustmaster.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145

Thrustmaster 2960738 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ