IDIS DC-T3234HRX Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

Network
Camera
Quick Guide
Powered by
DC-T3233HRX / DC-T3234HRX
DC-T6233HRX / DC-T6234HRX
2 Quick Guide
Safety Precautions
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future
reference.
3. Cleaning
Unplug this equipment from the wall outlet before cleaning it. Do
not use liquid aerosol cleaners. Use a damp soft cloth for cleaning.
4. Attachments
Never add any attachments and/or equipment without the
approval of the manufacturer as such additions may result in the
risk of re, electric shock or other personal injury.
5. Water and/or Moisture
Do not use this equipment near water or in contact with water.
6. Placing and Accessories
Do not place this equipment on an wall or ceiling
that is not strong enough to sustain the camera. The
equipment may fall, causing serious injury to a child
or adult, and serious damage to the equipment. Wall
or shelf mounting should follow the manufacturer’s
instructions, and should use a mounting kit approved by
the manufacturer.
This equipment and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the
equipment and cart combination to overturn.
Do not place this equipment in an enclosed space. Sucient
ventilation is required to prevent an increase in ambient
temperature which can cause malfunction or the risk of re.
7. Power Sources
This equipment should be operated only from the type of power
source indicated on the marking label. If you are not sure of the
type of power, please consult your equipment dealer or local
power company.
You may want to install a UPS (Uninterruptible Power Supply)
system for safe operation in order to prevent damage caused by
an unexpected power stoppage. Any questions concerning UPS,
consult your UPS retailer.
This equipment should be remain readily operable.
8. Power Cord
Operator or installer must remove power and TNT connections
before handling the equipment.
9. Lightning
For added protection for this equipment during a lightning storm,
or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. This will prevent damage to the equipment due to
lightning and power-line surges. If thunder or lightning is common
where the equipment is installed, use a surge protection device.
10. Overloading
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result
in the risk of re or electric shock.
11. Objects and Liquids
Never push objects of any kind through openings of this
equipment as they may touch dangerous voltage points or short
out parts that could result in a re or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the equipment.
12. Servicing
Do not attempt to service this equipment yourself. Refer all
servicing to qualied service personnel.
13. Damage requiring Service
Unplug this equipment from the wall outlet and refer servicing to
qualied service personnel under the following conditions:
A. When the power-supply cord or the plug has been damaged.
B. If liquid is spilled, or objects have hit the equipment.
C. If the equipment has been exposed to rain or water.
D. If the equipment does not operate normally by following
the operating instructions, adjust only those controls that
are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualied technician to restore
the equipment to its normal operation.
E. If the equipment has been dropped, or the cabinet damaged.
F. When the equipment exhibits a distinct change in performance
— this indicates a need for service.
14. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specied by the
manufacturer or that have the same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in re, electric shock
or other hazards.
15. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this equipment, ask
the service technician to perform safety checks to determine that
the equipment is in proper operating condition.
16. Field Installation
This installation should be made by a qualied service person and
should conform to all local codes.
17. Correct Batteries
Warning: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect
type. Replace only with the same or equivalent type. Dispose of
used batteries according to the instructions. The battery shall not
be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
18. Tmra
A manufacturer’s maximum recommended ambient temperature
(Tmra) for the equipment must be specied so that the customer
and installer may determine a suitable maximum operating
environment for the equipment.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Important Safeguards
3Network Camera
FCC Compliance Statement
THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15
OF THE FCC RULES. THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE
EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT. THIS EQUIPMENT GENERATES, USES, AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY
ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTION MANUAL, MAY CAUSE HARMFUL INTERFERENCE
TO RADIO COMMUNICATIONS. OPERATION OF THIS EQUIPMENT IN A RESIDENTIAL AREA IS LIKELY TO CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, IN
WHICH CASE USERS WILL BE REQUIRED TO CORRECT THE INTERFERENCE AT THEIR OWN EXPENSE.
WARNING: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PARTY RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE
USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. THIS CLASS OF DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment)
Correct Disposal of This Product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Safety Symbols
Symbol Publication Description
IEC60417, No.5031 Direct current
Copyright
© 2019 IDIS Co., Ltd.
IDIS Co., Ltd. reserves all rights concerning this document.
Use or duplication of this document in part or whole without the prior consent of IDIS Co., Ltd. is strictly prohibited.
Contents of this document are subject to change without prior notice for reasons such as functionality enhancements.
Registered Trademarks
IDIS is a registered trademark of IDIS Co., Ltd.
Other company and product names are registered trademarks of their respective owners.
The information in this document is believed to be accurate as of the date of publication even though explanation about some
functions may not be incorporated. The manufacturer is not responsible for any problems resulting from the use thereof. The
information contained herein is subject to change without notice. Revisions or new editions to this publication may be issued to
incorporate such changes.
This product contains software built partially on open-source content. You may obtain the complete corresponding source code
depending on whether or not the source is publicly available under a license policy. For more information, refer to System > General
page. This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors, and software developed
by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.oepnssl.org/). Also, this product includes cryptographic software
written by Eric Young ([email protected]).
4 Quick Guide
Accessories
Upon purchasing the product, check inside the box to make sure all the following accessories are included. Some
parts may dier depending on the situation.
Network Camera Mounting Bracket Camera Sun Shield
Ferrite Core Quick Guide Allen Wrench
Sun Shield Screw, O Ring Screws (4ea.)
Please download software (IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact) and product manual from this link :
https://www.idisglobal.com/support/csdownload
- IDIS Website (www.idisglobal.com) > Support > Technical Resources
- Search IDIS Discovery, IDIS Center, IDIS Solution Suite Compact.
Overview
• Product color and design may vary depending on the model.
• For more details on each part name, refer to the manual.
Body
DC-T3233HRX, DC-T6233HRX
12 3
8
4 5 67
9
DC-T3234HRX, DC-T6234HRX
12 3
8
4 5 67
9
0
5Network Camera
1
Lens
2
IR LED
3
Body
4
Stand
5
Bottom Cover
6
Mounting Bracket
7
Cable
8
Sun Shield Screw Hole
9
SD Memory Card Slot, Factory Reset Button
0
PIR Sensor
Cable
1
3
4
5
2
6
7
8
1
Network Port
2
BNC Video Out (Yellow Cable)
3
Power In (Red Cable)
4
FGND
5
Audio In
6
Audio Out
7
Alarm In
8
Alarm Out
Camera Installation
Installation
Inserting a SD Memory Card
1
Loosen the screws counterclockwise and remove
the cover.
2
Insert a SD memory card into the SD memory card
slot with the ‘micro SD’ print facing upward.
micro
SD
Push the SD memory card until it disengages
from the slot, and then pull it out.
microSD Logo is a trademark of SD-3C,
LLC.
3
Cover the lens side cover and thgiten the screws
clockwise.
6 Quick Guide6
Installation
1
Screw the camera sun shield to the camera using
the screw and rubber provided with the camera.
2
Screw the mounting bracket to the wall or ceiling
by using screws provided with the camera.
3
Screw the bottom cover to the mounting bracket
by using screws provided with the camera.
4
Adjust the camera angle by bending the stand.
5
Connect external devices, network and power
adapter.
6
Apply power.
7
V2.0
DirectIP NVR makes it easy to use cameras without extra network congurations.
Each camera can be controlled via the DirectIP™ NVR setup menu, without any PC.
- For detailed camera settings, please see the camera setting pages of DirectIP™ NVR manual.
To use your camera with non-DirectIP system (e.g. other NVR or VMS), refer to the camera
manual and it can be downloaded from our website: www.idisglobal.com.
Specications
External Dimensions (W x H x D) 308.5mm x 90mm x 90mm
Weight (Main Unit) 3.08 lbs. (1.4kg)
Working Temperature -40°C ~ +55°C (-40°F ~ +131°F)
[-20°C ~ +55°C (-4°F ~ +131°F) when the heater is operating]
Operating Humidity 0% ~ 90%
Power Input 12V
, PoE(IEEE 802.3af, Class3), 0.72A
Power
Consumption
DC-T3233HRX,
DC-T6233HRX
Max. 8.64W
DC-T3234HRX,
DC-T6234HRX
Max. 9.24W
Certications FCC, CE, IP66
Сетевая
камера
Краткое руководство пользователя
Powered by
DC-T3233HRX
2 Quick Guide
Правила техники безопасности
1. Ознакомьтесь синструкцией
Пользователь должен ознакомиться со всеми инструкциями по
безопасности иэксплуатации до начала эксплуатации устройства.
2. Хранение инструкций
Инструкции по технике безопасности иэксплуатации должны сохраняться
для дальнейшего использования.
3. Чистка
Перед началом чистки устройства отключите его от розетки. Не
используйте жидкие аэрозольные чистящие средства. Для чистки
используйте влажную мягкую ткань.
4. Дополнительно подключаемые компоненты
Не следует использовать дополнительные приставки и(или)
оборудование без одобрения производителя, так как это может привести
квозникновению пожара, поражению электрическим током или другим
травмам.
5. Вода и(или) влага
Не используйте данное оборудование вблизи или вконтакте сводой.
6. Размещение ипринадлежности
Не устанавливайте оборудование на стену или
потолок, которые не рассчитаны на вес камеры.
Оборудование может упасть ипривести ксерьезной
травме ребенка или взрослого или повреждению
оборудования. При установке на стене или на полке
необходимо руководствоваться инструкциями
производителя ипользоваться монтажным
комплектом производителя.
Если устройство находится на тележке, перемещайте ее состорожностью.
При резком торможении, слишком сильных толчках ина неровных
поверхностях тележка сустройством может перевернуться.
Не устанавливайте данное оборудование взакрытом помещении. Чтобы
предупредить повреждение оборудования или возгорание врезультате
повышения температуры окружающей среды, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию.
7. Источники питания
Эксплуатация оборудования должна проводиться только
сиспользованием источника питания, указанного на бирке. Если вы
не уверены относительно источника питания, обратитесь кдилеру
оборудования или вместную электроэнергетическую компанию.
Вы можете установить ИБП (источник бесперебойного питания)
для безопасной эксплуатации, чтобы предупредить повреждения,
связанные снеожиданным нарушением энергоснабжения. По вопросам
относительно ИБП обратитесь кпродавцу ИБП.
Данное оборудование должно оставаться в рабочем состоянии.
8. Сетевой шнур
Перед началом работы соборудованием оператор или монтажник должен
отключить питание исоединения TNT.
9. Грозовая защита
Для дополнительной защиты устройства во время грозы, при оставлении
устройства без присмотра или его бездействия втечение долгого времени
отключите устройство от розетки, отсоедините антенну или кабельную
систему. Защита оборудования от повреждения врезультате удара молнии
искачков напряжения всети. Если гром или молния являются обычным
явлением для региона, где установлено оборудование, используйте
ограничитель перенапряжения.
10. Перегрузка
Не перегружайте розетки иудлинители. Это может привести квозгоранию
или поражению электрическим током.
11. Предметы ижидкости
Никогда не вставляйте вотверстия устройства посторонние предметы, так
как они могут коснуться электрических контактов или короткозамкнутых
деталей, что может привести квозгоранию или поражению электрическим
током. Избегайте попадания на оборудование жидкостей любого типа.
12. Обслуживание
Не пытайтесь самостоятельно обслуживать данное оборудование.
Для проведения технического обслуживания обратитесь
кквалифицированному специалисту.
13. Обслуживание при поломке
Отключите оборудование от розетки иобратитесь кквалифицированному
специалисту при следующих условиях:
A. Если поврежден шнур питания или вилка.
B. Если пролилась жидкость или посторонние предметы попали вкорпус.
C. Если устройство попало под дождь или подверглось воздействию воды.
D. Если оборудование не работает должным образом при выполнении
инструкций по эксплуатации, выполните только те настройки, которые
описаны винструкции по эксплуатации, так как неправильная
настройка других параметров может привести кповреждению
идорогостоящему ремонту для восстановления оборудования.
E. Если устройство уронили или поврежден корпус.
F. Если вработе оборудования наблюдаются заметные изменения,
необходимо провести техническое обслуживание.
14. Запасные части
При необходимости замены деталей убедитесь, что специалист по
обслуживанию использует только разрешенные производителем
запасные детали или же детали схарактеристиками оригинальных частей.
Несанкционированная замена деталей может привести квозгоранию,
поражению электрическим током или другим рискам.
15. Проверка безопасности
После завершения обслуживания или ремонта оборудования попросите
специалиста по обслуживанию провести проверку безопасности,
чтобы убедиться, что оборудование находится внадлежащем рабочем
состоянии.
16. Установка на месте
Данная установка должна проводиться квалифицированным
специалистом исоответствовать всем местным нормам иправилам.
17. Подходящие батареи
Предупреждение: Если установлен неправильный тип батареи, существует
риск взрыва. Заменять только точно такими же батареями или батареями
аналогичного типа. Использованные батареи должны быть утилизированы
всоответствии синструкциями. Аккумуляторная батарея не должна
подвергаться повышенному тепловому воздействию от таких источников,
как солнечный свет, огонь и т.п.
18. Рекомендуемая температура окружающего воздуха
Рекомендуемая максимальная температура окружающей среды (Tmra)
для оборудования должна быть указана для того, чтобы покупатель
имонтажник могли определить максимальную рабочую температуру
окружающей среды для оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ,
НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ НАХОДЯТСЯ ДЕТАЛИ, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОГУТ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ ККВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Важные меры безопасности
3Network Camera
Заявление осоответствии требованиям Федеральной
комиссии по связи (FCC)
ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ БЫЛО ПРОТЕСТИРОВАНО ИПРИЗНАНО СООТВЕТСТВУЮЩИМ ВСЕМ ОГРАНИЧЕНИЯМ ДЛЯ ЦИФРОВЫХ УСТРОЙСТВ
КЛАССАА СОГЛАСНО ЧАСТИ15 ПРАВИЛ FCC. ЭТИ ОГРАНИЧЕНИЯ РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ НАДЛЕЖАЩЕЙ ЗАЩИТЫ ОТ ВРЕДНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ ВКОММЕРЧЕСКОЙ СРЕДЕ. ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ГЕНЕРИРУЕТ, ИСПОЛЬЗУЕТ ИМОЖЕТ ИЗЛУЧАТЬ
РАДИОЧАСТОТНУЮ ЭНЕРГИЮ, КОТОРАЯ, ВСЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ УСТАНОВКИ СНАРУШЕНИЯМИ ИНСТРУКЦИЙ, МОЖЕТ СОЗДАВАТЬ
ПОМЕХИ РАДИОСВЯЗИ. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВЖИЛОЙ ЗОНЕ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВРЕДНЫЕ ПОМЕХИ, ИВЭТОМ СЛУЧАЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН БУДЕТ УСТРАНИТЬ ПОМЕХИ ЗА СВОЙ СЧЕТ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ МОДИФИКАЦИИ ИЗДЕЛИЯ БЕЗ СОГЛАСОВАНИЯ СКОМПЕТЕНТНЫМ ОРГАНОМ МОГУТ ЛИШИТЬ ВАС
ПРАВА НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ. ДАННЫЙ КЛАСС ЦИФРОВОЙ АППАРАТУРЫ СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ТРЕБОВАНИЯМ РЕГУЛИРУЮЩИХ
ОРГАНОВ КАНАДЫ КОБОРУДОВАНИЮ— ИСТОЧНИКУ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ.
Утилизация отходов производства электрического
иэлектронного оборудования
Правильная утилизация данного устройства (применимо вЕС идругих европейских странах сраздельными системами сбора отходов)
Данная маркировка на изделии или документации кнему указывает, что оно не подлежит утилизации совместно сдругими
бытовыми отходами по истечении срока годности. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или
здоровье человека вследствие бесконтрольной утилизации отходов, данные отходы подлежат отделению от других типов
отходов итщательной переработке для повторного использования.
При использовании оборудования вбытовых условиях пользователям следует выяснить, куда икаким образом доставить
его вцелях переработки для повторного использования.
При промышленном использовании пользователям следует связаться споставщиком для выяснения соответствующих
условий договора купли-продажи. Данное изделие подлежит утилизации отдельно от других промышленных отходов.
Обозначения, связанные стехникой безопасности
Значок Публикация Описание
IEC 60417, № 5031 Постоянный ток
Авторские права
© 2017 IDIS Co., Ltd.
Корпорация IDIS, Ltd. сохраняет за собой все права на данный документ.
Частичное или полное использование или копирование этого документа без предварительного получения согласия корпорации
IDIS, Ltd. строго запрещено.
Содержимое данного документа может быть изменено без предварительного уведомления по причинам, связанным
срасширением функциональных возможностей.
Зарегистрированные товарные знаки
IDIS является зарегистрированным товарным знаком корпорации IDIS, Ltd.
Все остальные наименования компаний ипродуктов являются зарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев.
Информация, приведенная вданном руководстве, является верной на момент публикации, несмотря на то, что вней может отсутствовать
пояснение некоторых функций. Изготовитель не несет ответственность за любые проблемы, возникшие врезультате использования
продукта. Информация, содержащаяся вэтом документе, может быть изменена без предварительного уведомления. Вслучае внесения
поправок может быть издан документ сисправлениями или его новые редакции.
Этот продукт содержит программное обеспечение, которое частично разработано на базе содержимого соткрытым исходным
кодом. Эти коды доступны для загрузки. Дополнительные сведения см. на компакт-диске спрограммным обеспечением
(OpenSourceGuideOpenSourceGuide.pdf) или откройте руководство по программному обеспечению соткрытым исходным кодом, которое
поставляется вкомплекте сданным документом.
4 Quick Guide
Комплектация
Во время приобретения устройства проверьте коробку, чтобы убедиться, что в комплект включены следующие
принадлежности: В зависимости от ситуации некоторые детали могут быть разными.
Сетевая камера Держатель Солнцезащитный экран камеры
Руководство к платформе на
открытом коде
Краткое руководство пользователя Торцовый ключ
Винт для солнезащитного экрана,
уплотнительное кольцо (1 шт.)
Винты (4 шт.) Ферритовый сердечник
Обзор
• Цвет и конструкция устройства зависят от модели.
• Подробные сведения о каждом шифре детали см. в руководстве.
Обзор
Корпус
12 3
8
4 5 67
9
1
Объектив
4
Стойка
7
Кабель
2
ИК-индикатор
5
Задняя крышка
8
Отверстие под винт для
солнцезащитного экрана
3
Корпус
6
Держатель
9
Слот для карты памяти
SD, кнопка сброса до
заводских настроек
5Network Camera
Кабель
1
3
4
5
2
6
7
8
1
Сетевой порт
2
Видеовыход BNC (желтый кабель)
3
Подача питания (красный кабель)
4
FGND
5
Аудиовход
6
Аудиовыход
7
Тревожный вход
8
Тревожный выход
Установка камеры
Установка
Установка SD-карты памяти
1
Открутите винты против часовой стрелки и
снимите крышку.
2
Вставьте SD-карту памяти в соответствующее
гнездо, при этом надпись «micro SD» должна
быть сверху.
micro
SD
Нажимайте на SD-карту памяти до тех пор,
пока она не выйдет из гнезда, после чего
выньте ее.
Логотип microSD Logo является
товарным знаком SD-3C, LLC.
3
Закройте боковую сторону объектива крышой
и затяните винты по часовой стрелке.
6 Quick Guide
Установка
1
Прикрепите солнецзащитный экран к камере
с помощью винта и резины, поставляемых в
комплекте.
2
Прикрепите держатель к стене или потолку с
помощью винтов, которые идут в комплекте с
камерой.
3
Прикрепите нижнюю крышку к держателю с
помощью винтов, которые идут в комплекте с
камерой.
4
Отрегулируйте угол наклона камеры
направлением стойки.
5
Подсоедините внешние устройства, сеть и блок
питания.
6
Подключите электричество.
7
V1.2
Производитель: IDIS Co., Ltd
Адрес: Республика Корея, 8-10, Techno 3-ro, Yuseong-gu, Daejeon, 34012
Импортер: ООО «Авикс Дистрибьюторский Центр» (ООО «Авикс ДЦ»)
Адрес: 115093, г. Москва, ул. Большая Серпуховская, дом 44, помещение I, комната 19
Дата изготовления устройства отмечена в серийном номере изделия, указанном на корпусе:
седьмая и восьмая цифра слева обозначают год производства, девятая и десятая - месяц.
Дополнительные сведения смотрите на веб-сайте www.idisglobal.ru
Технические характеристики
Внешние габариты (Ш x В x Г) 308,5 мм X 90 мм X 90 мм
Масса (основного блока) 3,08 фунтов (1,4 кг)
Рабочая температура -40°C - +55°C (-40°F - +131°F)
[-20°C - +55°C (-4°F - +131°F) во время работы обогревателя]
Рабочая влажность 0 - 90 %
Подключаемое питание 12 В
, PoE (IEEE 802.3af, класс 3)
Потребляемая мощность макс. 8,64 Вт
Сертификации FCC, CE
IDIS Co., Ltd.
For more information, please visit
ww w.idisglobal.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

IDIS DC-T3234HRX Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках