Roland GO:PIANO Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Руководство пользователя
Основные особенности
Инструмент оборудован клавиатурой c клавишами, напоминающими по форме стандартные
фортепианные и по ощущениям
с покрытием из слоновой кости. Инструмент позволяет
использовать все техники исполнения, начиная с деликатного пианиссимо и заканчивая динамичным
фортиссимо. Предлагается широкий выбор высококачественных тембров, среди которых
электропиано, орган и голос.
Функция Bluetooth поддерживает совместное использование со смартфоном или планшетом.
Можно воспроизводить со смартфона или планшета фонограмму и играть под ее сопровождение.
Инструмент можно использовать даже для работы с музыкальными программными приложениями,
поддерживающими Bluetooth MIDI, например, Piano Partner 2.
• Инструмент характеризуется компактностью и малым весом, поддерживает питание от батареек,
комплектуется встроенным динамиком и имеет стильный вид.
Руководство пользователя
Содержание
Принципы работы ..................................................................................................................................................................................................... 2
Выбор тембра ......................................................................................................................................................................................................... 2
Управление общей громкостью........................................................................................................................................................................... 2
Редактирование различных установок .............................................................................................................................................................. 2
Воспроизведение встроенных пьес .................................................................................................................................................................... 2
Изменение высотного диапазона клавиатуры в октавах ................................................................................................................................ 2
Использование метронома .................................................................................................................................................................................. 2
Запись исполнения ................................................................................................................................................................................................ 3
Дисплей ................................................................................................................................................................................................................... 3
Редактирование и сброс / возврат к предыдущему экрану ............................................................................................................................ 3
Коммутация оборудования .................................................................................................................................................................................. 4
Установка батареек ...................................................................................................................................................................................... 4
Установка пюпитра ................................................................................................................................................................................................ 4
Включение/выключение питания ....................................................................................................................................................................... 4
Сервисные функции .................................................................................................................................................................................................. 5
Загрузка пьесы (SONG LOAD)................................................................................................................................................................................ 5
Удаление пьесы (SONG DEL) ................................................................................................................................................................................. 5
Архивирование и восстановление пьес и установок ......................................................................................................................................... 5
Архивирование (BACKUP) ........................................................................................................................................................................... 5
Выбор и настройка различных функций ........................................................................................................................................................... 6
Процедура выбора нужной функции .................................................................................................................................................................. 6
Настройка ревербератора (REVERB LEVEL) ............................................................................................................................................... 6
Транспонирование (TRANSPOSE) ............................................................................................................................................................... 6
Подстройка под другие инструменты (MASTER TUNE) ............................................................................................................................ 6
Режим игры тембром фортепиано при воспроизведении встроенных пьес (SONG PIANO) ........................................................................ 7
Изменение размера (BEATS) ........................................................................................................................................................................ 7
Определяет чувствительность клавиатуры (KEY TOUCH) ...................................................................................................................... 7
Воспроизведение звукового сигнала при нажатии на кнопки (TOUCH SOUND) ................................................................................ 7
Мьютирование динамиков при подключении наушников (SP PHONES SW) ...................................................................................... 7
Автоматическое отключение питания инструмента (AUTO OFF) .......................................................................................................... 7
Яркость дисплея (LCD CONTRAST).............................................................................................................................................................. 7
Восстановление (RESTORE) .......................................................................................................................................................................... 6
Восстановление заводских установок (FACTORY RST) ........................................................................................................................................ 6
Использование функции Bluetooth®.................................................................................................................................................................... 8
Доступные возможности ...................................................................................................................................................................................... 8
Использование Bluetooth Audio .......................................................................................................................................................................... 8
Настройка соединения (сопряжение) ....................................................................................................................................................... 8
Подключение к уже сопряженному устройству ......................................................................................................................................... 8
Передача MIDI-данных .......................................................................................................................................................................................... 9
Отключение функции Bluetooth .......................................................................................................................................................................... 9
Неисправности ........................................................................................................................................................................................................... 10
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................................................................................................................................................... 11
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ .............................................................................................................................................................................................. 11
Размещение инструмента на стойке.......................................................................................................................................................... 12
Технические характеристики...................................................................................................................................................................... 12
Прежде чем приступать к работе ознакомьтесь с разделами “Техника безопасности” и “Важные замечания” (брошюра "Техника безопас-
ности" и "Руководство пользователя" (стр. 11)). Сохраните руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
2
2
Принципы работы
Выбор тембра
Редактирование различных установок
1. Нажмите на кнопку [ ] (загорится ”).
2. Выберите кнопками [ ] [ ] нужный параметр.
3. Кнопками [–] [+] измените значение выбранного
параметра.
В зависимости от выбранного параметра, для продолжения может
потребоваться нажать на кнопку, например, [
s
].
4. Завершив редактирование параметра, нажмите на
кнопку [
] (“ погаснет).
Инструмент позволяет играть различными звуками.
Эти звуки (тембры) разнесены по четырем группам, каждой из которых
соответствует своя кнопка.
1. Нажмите на одну из кнопок выбора группы, например,
[
], и выберите нужный тембр с помощью кнопок
[–] [+].
Если выбран тембр, отличный от тембра ударных, горит
Если выбран тембр ударных, горит
Ссылка
Список тембров приведен в конце руководства.
Группы тембров
Кнопка Описание
[
]
Тембры фортепиано
[
]
Тембры электропиано
[
]
Тембры органа
[
]
Тембры ударных, голоса и другие
стр.
стр.
6
6
Изменение высотного диапазона клавиатуры в октавах
Высотный диапазон клавиатуры можно определять с точно-
стью до октавы.
Изменение диапазона
-3 – 0 – 3
Используйте кнопки [
] /
[
] (“ / горят).
ЗАМЕЧАНИЕ
При редактировании установок (стр. 6) эти кнопки работают
как кнопки [ ] [ ] и используются для выбора параме-
тров.
Воспроизведение встроенных пьес
1. Нажмите на кнопку [ ].
2. Выберите пьесу кнопками [–] [+].
3. Для воспроизведения нажмите на [
s
] (“
J
загорится).
4. Для останова нажмите на кнопку [
s
] (“
J
погаснет).
5. Для возврата к основному экрану нажмите на [ ].
Запуск/останов
Нажмите на кнопку [
s
].
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Для быстрого перебора пьес во время их выбора удержи-
вайте нажатой кнопку [–] или [+].
5 Для изменения темпа встроенной пьесы отредактируйте
установку темпа метронома.
Ссылка
5 Список встроенных пьес приведен в конце руководства.
5 При использовании встроенных пьес можно определить
режим игры тембром фортепиано (стр. 7).
Использование метронома
Включение метронома
Нажмите на кнопку [
]
(“ загорится).
Темп метронома
5 – 300
Удерживайте нажатой кнопку
[
], чтобы на дисплей вывелось
сообщение TEMPO” и настройте
темп с помощью кнопок [–] [+].
Управление общей громкостью
При использовании встроенных динамиков или
наушников можно управлять их громкостью.
Управление громкостью 0 – 20
3
3
Принципы работы
Редактирование и сброс / возврат к предыдущему экрану
Редактирование
значения
Используйте кнопки [–] [+].
Возврат к предыдуще-
му экрану
Находясь на экране редактирования,
нажмите на кнопку [ ].
Сброс установок
тембра
Находясь на основном экране, нажмите
на кнопку [ ].
ЗАМЕЧАНИЕ
Установки текущего тембра сбрасыва-
ются и выбирается тембр фортепиано
(номер 1).
Опция используется, когда установки
тембра были случайно отредактиро-
ваны.
Запись исполнения
* Запись в режиме наложения недоступна.
1. Выберите нужный тембр.
2. Нажмите на кнопку [
t
] (“
t
мигает).
3. Начните играть (“
t
горит).
4. Для останова нажмите на кнопу [
s
] (“
t
погаснет).
Выведется запрос на подтверждение.
5. Для сохранения записи нажмите на кнопку [
s
].
Для отказа от сохранения нажмите на кнопку [ ].
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Записанный материал можно сохранить в компьютер (стр. 5).
5 При записи и воспроиз-
ведении на дисплей выво-
дится номер текущего
такта и положение указа-
теля воспроизведения/
записи внутри такта.
Запуск/останов
Нажмите на кнопку [
s
].
Готовность к записи
Нажмите на кнопку [
t
] в состоянии
останова.
Запись
Нажмите на кнопку [
s
] в состоя-
нии готовности к записи.
Загрузка другой пьесы
Загрузка сохраненной ранее пье-
сы описана на стр. 5.
Запись под метроном
Запустите предварительный отсчет метронома, предварительно опре-
делив размер и темп (стр. 2).
Если на шаге 2 описанной выше процедуры записи (“
t
мигает) нажать
на кнопку [
s
], воспроизведутся два такта предварительного отсчета
и запустится запись.
Текущий такт
001
Указатель воспр-я
Один такт
Дисплей
Выводится имя группы тембров, имя тембра и доступные функции.
Экран при запуске (основной экран)
[PIANO]
GO Grand
01
Состояние функ-
ции Bluetooth
Номер тембра
Текущий такт (только при
записи/воспроизведении)
Положение указа-
теля записи/вос-
произведения
Имя группы тембра
Имя тембра
Выбран тембр,
отличный от
ударных
4
4
Принципы работы
Установка пюпитра
Установите пюпитр, как показано на рисунке.
Включение/выключение питания
1 2
1. Чтобы включить питание, нажмите на кнопку [
L
].
2. Кнопками [ ] [ ] отрегулируйте громкость.
3. Для отключения питания удерживайте нажатой кнопку
[
L
] около одной секунды (или дольше).
Функция Auto O
Если в течение определенного времени с инструментом не производится
никаких действий (воспроизведение музыки, манипуляции с кнопками и
регуляторами), питание автоматически отключается (функция Auto O).
Чтобы этого не происходило, необходимо отключить функцию Auto O
(стр. 7).
ЗАМЕЧАНИЕ
Чтобы восстановить питание, включите его заново.
Коммутация оборудования
Порт USB COMPUTER
Инструмент можно подключить к ком-
пьютеру и сбросить на него данные
пьес и установки (стр. 5).
Для коммутации используйте кабель
микро-USB.
* Не используйте кабели микро-USB,
которые предназначены исклю-
чительно для зарядки устройств.
Данные по ним не передаются.
Выход PHONES/OUTPUT
Для подключения наушников
(приобретаются отдельно) или
активных колонок.
При подключении горит
”.
Вход DC IN
Для подключения
блока питания из
комплекта поставки.
Вход AUX IN
Для подключения
аудиоплеера, например,
смартфона, или другого
устройства воспроизве-
дения звука.
Вход PEDAL
Для приобретаемого допол-
нительно педального пере-
ключателя (серия DP). При
подключении горит ”.
* Для предотвращения выхода оборудования из строя устанавливайте в минимум громкость и выключайте питание всех устройств перед
их коммутацией.
Установка батареек
Если установить шесть гибридных никелевых или щелочных батареек, можно будет играть на ин-
струменте, не подключая блок питания.
1. Снимите крышку батарейного отсека.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку батарейного отсека.
* Если батарейки вставлены неправильно, они могут протечь или взорваться. Ознакомьтесь с
информацией, приведенной в разделах “Техника безопасности” и “Важные замечания” (бро-
шюра "Техника безопасности" и "Руководство пользователя" (стр. 11)).
* Если батареи разряжены, на дисплей выводится сообщение “Battery Low!”. В этом случае необходимо установить новые батарейки.
5
5
Сервисные функции
Загрузка пьесы (SONG LOAD)
Ниже описана процедура загрузки пьесы, хранящейся во вну-
тренней памяти инструмента.
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
SONG LOAD (стр. 6).
SONG LOAD
Press[PLAY]
2. Нажмите на кнопку [
s
].
3. Кнопками [–] [+] выберите пьесу, которую необходимо
загрузить.
SONG LOAD
SONG01.MID
4. Нажмите на кнопку[
s
].
Пьеса загрузится.
Удаление пьесы (SONG DEL)
Ниже описана процедура удаления пьесы, хранящейся во вну-
тренней памяти инструмента.
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
SONG DEL (стр. 6).
SONG DEL
Press[PLAY]
2. Нажмите на кнопку [
s
].
3. Кнопками [–] [+] выберите пьесу, которую необходимо
удалить.
SONG DEL
SONG01.MID
4. Нажмите на кнопку [
s
].
Выведется запрос на подтверждение.
SONG DEL
Sure?
Для удаления пьесы нажмите на кнопу [ ].
5. Нажмите на кнопку [
s
].
Пьеса будет удалена.
Архивирование и восстановление пьес
и установок
Пьесы (формат SMF) и установки, хранящиеся в памяти инстру-
мента, можно сохранить в виде архивных копий на компьютер.
В случае необходимости их можно загрузить обратно в инстру-
мент.
* Для коммутации инструмента с компьютером в целях обмена
информацией используйте кабель микро-USB.
Архивирование (BACKUP)
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
BACKUP (стр. 6).
BACKUP
Press[PLAY]
2. Нажмите на кнопку [
s
].
На дисплее компьютера появится пиктограмма накопителя
BACKUP.
3. Скопируйте папку GO-61 накопителя BACKUP в ком-
пьютер.
* Копируйте в компьютер всю папку “GO-61”. При восстанов-
лении также копируйте ее целиком. В противном случае
операции архивирования/восстановления завершатся
некорректно.
4. Размонтируйте (отключите) на компьютере накопи-
тель BACKUP, чтобы разорвать связь с инструментом.
Восстановится стандартный экран инструмента.
ЗАМЕЧАНИЕ
Возможны ситуации, в которых операции архивирования/
восстановления не завершаются даже после разрыва связи
инструмента с компьютером.
В этом случае разорвите связь с компьютером и затем на-
жмите на кнопку [
] инструмента.
При использовании компьютера Mac разорвите соединение,
затем, по окончании, нажмите на кнопку [
] инструмента.
6
6
Сервисные функции
Восстановление (RESTORE)
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
RESTORE (стр. 6).
RESTORE
Press[PLAY]
2. Нажмите на кнопку [
s
].
На дисплее компьютера появится накопитель RESTORE.
3. Скопируйте папку GO-61 из компьютера на накопитель
RESTORE.
4. Размонтируйте (отключите) на компьютере накопи-
тель RESTORE, чтобы разорвать связь с инструментом.
После разрыва связи инициализируется процесс восстановле-
ния.
По его завершении на дисплей выведется сообщение
“Completed. TurnOPower".
5. Выключите и снова включите питание инструмента
(стр. 4).
Восстановление заводских установок
(FACTORY RST)
Ниже описана процедура восстановления заводских установок.
ЗАМЕЧАНИЕ
При выполнении этой операции все пьесы и установки
инициализируются (теряются). Если в памяти инструмента
находятся нужные пьесы, сохраните их в компьютер (стр. 5).
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
FACTORY (стр. 6).
FACTORY RST
Press[PLAY]
2. Нажмите на кнопку [
s
].
Выведется запрос на подтверждение.
FACTORY RST
Sure?
Для отмены операции нажмите на кнопку [ ].
3. Нажмите на кнопку [
s
].
Восстановятся заводские настройки инструмента.
Выбор и редактирование различных функций
Процедура выбора нужной функции
1. Нажмите на кнопку [ ] (“ загорится).
2. Кнопками [ ] [ ] выберите нужную функцию.
3. Кнопками [–] [+]откорректируйте значение параметра выбранной функции.
4. После того как нужные значения установок будут определены, нажмите на кнопку [ ] (“ погаснет).
Функция Параметр/описание
REVERB LEVEL
Настройка ревербератора (REVERB LEVEL)
Позволяет добавлять реверберационный сигнал, имитирующий акустику помещения.
0 – 10
TRANSPOSE
Транспонирование (TRANSPOSE)
Клавиатуру можно транспонировать с точностью до полутона.
Например, если пьеса написана в тональности Ми мажор, а ее необходимо
исполнить, используя аппликатуру тональности До мажор, необходимо
выбрать значение "4".
-5 – 0 – +6
MASTER TUNE
Подстройка под другие инструменты (MASTER TUNE)
При игре в ансамбле, а также и в других ситуациях может потребоваться изменить стандартную высоту строя ин-
струмента. Стандартная высота определяется относительно высоты ноты Ля средней октавы. При игре в ансамбле
все инструменты необходимо настроить одинаково. Эта установка воздействует на все тембры инструмента.
415.3 Hz – 440.0 Hz – 466.2 Hz
Берутся C E G
0
Звучат E G B
7
7
Выбор и редактирование различных функций
Функция Параметр/описание
SONG PIANO
Режим игры тембром фортепиано при воспроизведении встроенных пьес (SONG PIANO)
Определяет диапазон воспроизведения тембра фортепиано при использовании встроенных пьес.
* Если встроенная пьеса воспроизводится только тембром фортепиано, при установке "O" звук мьютируется.
On (звучит), Left (звучит только тембр левой руки), Right (звучит только тембр правой руки), O (не звучит)
BEATS
Изменение размера (BEATS)
Определяет размер такта метронома.
0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4
KEY TOUCH
Определяет чувствительность клавиатуры (KEY TOUCH)
Если выбрать значение "Fix", громкость от динамики исполнения зависеть не будет.
Fix, Light, Medium, Heavy
TOUCH SOUND
Воспроизведение звукового сигнала при нажатии на кнопки (TOUCH SOUND)
Определяет, будут ("On") воспроизводиться звуковые сигналы при нажатии на кнопки инструмента или нет ("O").
SP PHONES SW
Мьютирование динамиков при подключении наушников (SP PHONES SW)
Определяет, будут ли при подключении наушников мьютироваться встроенные динамики инструмента ("On") или
нет ("O").
SONG LOAD
См. раздел “Загрузка пьесы (SONG LOAD)”тр. 5).
SONG DEL
См. раздел “Удаление пьесы (SONG DEL)”тр. 5).
BLUETOOTH
См. раздел “Использование функции Bluetooth®” (стр. 8).
BT PAIRING
BLUETOOTH ID
BACKUP
См. раздел “Архивирование и восстановление пьес и установок” (стр. 5).
RESTORE
AUTO OFF
Автоматическое отключение питания инструмента (AUTO OFF)
В соответствии с заводской установкой питание инструмента автоматически отключается через 30 минут простоя.
Чтобы этого не происходило, выберите значение "O".
O, 30, 240 (мин)
LCD CONTRAST
Яркость дисплея (LCD CONTRAST)
Позволяет регулировать яркость дисплея инструмента.
0 – 10
FACTORY RST
См. раздел “Восстановление заводских установок (FACTORY RST)” (стр. 6).
VERSION
Показывает версию прошивки инструмента.
Настройки, не сохраняемые в памяти устройства
Ниже перечислены настройки, которые при отключении питания инструмента сбрасываются в значения по умолчанию.
5 Интервал транспонирования с точностью до октавы (стр. 2)
5 TRANSPOSE
5 SONG PIANO
5 BEATS
5 Тембры, выбранные в каждой из групп
8
8
Использование функции Bluetooth®
Доступные возможности
Функция Bluetooth позволяет устанавливать беспроводное со-
единение между мобильными устройствами, такими как смарт-
фон или планшет, и данным устройством. При этом появляются
описанные ниже возможности.
Передача по Bluetooth аудиоданных
Можно прослушивать музыку, воспроизводящуюся в мобиль-
ном устройстве, через динамики инструмента.
Обмен MIDI-данными
Предусмотрена возможность обмена MIDI-данными между
мобильным устройством и инструментом.
Клавиатуру инструмента можно использовать для управления
программными приложениями, поддерживающими Bluetooth
MIDI, например, Piano Partner 2.
Ссылка
Более подробная информация о приложении Piano Partner 2
выложена на веб-сайте компании Roland.
http://www.roland.com/
Использование Bluetooth Audio
* Громкость передаваемого по Bluetooth аудиосигнала можно
регулировать только в мобильном устройстве.
Настройка соединения (сопряжение)
"Сопряжение" —
это процедура
регистрации мо-
бильного устрой-
ства в данном
инструменте (два
устройства распоз-
нают друг друга).
Это позволяет воспроизводить музыкальные данные, передава-
емые по беспроводной связи с мобильного устройства.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Процедура сопряжения проводится один раз. Повторно
выполнять ее не надо. Установка связи с мобильным устрой-
ством, сопряжение с которым уже было произведено ранее,
описано в разделе “Подключение к уже сопряженному
устройству”тр. 8).
5 В случае восстановления заводских настроек (стр. 6) сопря-
жение необходимо выполнить заново.
5 В процедуре описано сопряжение с конкретным устройст-
вом. Подробности процесса описаны в руководстве пользо-
вателя по соответствующему мобильному устройству.
* Убедитесь, что функция Bluetooth включена ("On")
(настройки
0
значение “BLUETOOTH” = “On”).
1. Расположите мобильное устройство, с которым необ-
ходимо установить связь, рядом с инструментом.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если имеется несколько однотипных устройств, включите
питание только того, которое будет сопрягаться с инстру-
ментом.
2. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
BT PAIRING (стр. 6).
3. Нажмите на кнопку [
s
].
На дисплей инструмента выведется сообщение “PAIRING..., и он
войдет в режим ожидания отклика мобильного устройства.
ЗАМЕЧАНИЕ
Для отказа от сопряжения нажмите на кнопу [ ].
4. Включите функцию Bluetooth в мобильном устройстве.
ЗАМЕЧАНИЕ
В данном примере описано налаживание связи с iPhone.
Подробности должны приводиться в руководстве пользова-
теля по соответствующему устройству.
5. Прикоснитесь к пиктограмме “GO:PIANO Audio,
которая выводится на экран Bluetooth мобильного
устройства.
Инструмент сопряжен с мобильным устройством. После
того как соединение будет налажено, в списке сопряженных
устройств мобильного устройства появится “GO:PIANO Audio".
6. Определив необходимые установки, нажмите на кноп-
ку [ ].
Идентификатор Bluetooth ID
Можно выбрать номер, который выводится после имени
инструмента в списке сопряженных устройств мобильно-
го устройства.
Это может потребоваться, когда несколько однотипных
инструментов сопрягаются с одним и тем же мобильным
устройством.
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установ-
ка BLUETOOTH ID (стр. 6).
2. Кнопками [–] [+] выберите нужное значение.
Параметр Описание
O, 1 – 9
Если выбрано значение “O”:
“GO:PIANO Audio, “GO:PIANO MIDI” (значе-
ние по умолчанию)
Если выбрано значение “1”: “GO:PIANO
Audio 1”, “GO:PIANO MIDI 1”
Подключение к уже сопряженному
устройству
1. Включите функцию Bluetooth в мобильном устройстве.
ЗАМЕЧАНИЕ
5 Если связь не устанавливается, прикоснитесь к “GO:PIANO
Audio на экране Bluetooth мобильного устройства.
5 Для разрыва связи отключите функцию Bluetooth Audio ин-
струмента (настройки
0
значение "BLUETOOTH” = "O") или
мобильного устройства.
Сопряжение
9
9
Использование функции Bluetooth®
Передача MIDI-данных
Ниже описано как настроить инструмент и мобильное устройст-
во для обмена MIDI-данными.
При использовании уже сопряженного
устройства iOS
Описанные ниже действия необходимо выполнять после
каждого восстановления заводских настроек.
1
Отсоединить “GO:PIANO MIDI”.
2
Выклю-
чить.
GO:PIANO MIDI
GO:PIANO MIDI
Подробности в руководстве пользователя
по соответствующему устройству iOS.
* Убедитесь, что функция Bluetooth инструмента включена
(настройки
0
значение "BLUETOOTH” = “On”).
1. Расположите мобильное устройство, с которым
необходимо установить соединение, рядом с инстру-
ментом.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если имеется несколько однотипных устройств, включите
питание только того, которое будет сопрягаться с инстру-
ментом.
2. Включите функцию Bluetooth на мобильном устройст-
ве.
ЗАМЕЧАНИЕ
В данном примере описано налаживание связи с iPhone.
Подробности должны приводиться в руководстве пользова-
теля по соответствующему устройству.
3. В приложении мобильного устройства, например,
Piano Partner 2, наладьте связь с инструментом.
ЗАМЕЧАНИЕ
Не прикасайтесь к пиктограмме “GO:PIANO MIDI”, находящей-
ся в настройках Bluetooth мобильного устройства.
Отключение функции Bluetooth
Если функцию Bluetooth использовать не надо, выполните опи-
санную ниже процедуру.
1. Добейтесь, чтобы на дисплее появилась установка
BLUETOOTH (стр. 6).
2. Кнопками [–] [+] выберите значение “O.
3. Нажмите на кнопку [ ].
10
10
Неисправности
Проблема Что необходимо проверить Устранение
Страница
Питание инструмента самопроиз-
вольно отключается
Не включена ли функция автомати-
ческого отключения питания?
Чтобы питание автоматически не отключалось,
выберите для Auto O значение “O".
стр. 7
Питание не
включается
Правильно ли подключен блок питания?
Не разрядились ли батарейки? Установите новые батарейки. стр. 4
Если одновременно подключен блок питания и вставлены батарейки, первый имеет бо-
лее высокий приоритет. Поэтому даже если в инструмент вставлены батарейки, питание
не включится до тех пор, пока блок питания не будет подключен к сети.
При использовании батареек отключайте от инструмента блок питания. Если в инстру-
мент вставлены батарейки, при подключении к нему блока питания питание отключает-
ся. То же самое происходит, если питание включено, в инструмент вставлены батарейки,
и блок питания отключается от сети.
Педаль не работает или "зависает" Правильно ли подключена педаль? стр. 4
Уровень громкости устройства,
подключенного к разъему AUX IN,
слишком низкий
Можно ли увеличить громкость на подключенном устройстве?
Звук отсутствует
Правильно ли скоммутированы усилитель, колонки и т.д.?
Не установлен ли в минимум уровень громкости?
стр. 4
стр. 2
Ноты воспроизводятся некорректно
Ноты воспроизводятся не с той
высотой
Не откорректированы ли установки транспонирования? стр. 6
Проблемы при использовании функции Bluetooth
Проблема Что необходимо проверить / Устранение
Страница
Инструмент не
появляется в
списке сопряжен-
ных устройств
Bluetooth мобиль-
ного устройства
Включена ли функция Bluetooth?
Включите функцию Bluetooth (“On").
Настройки
0
значение ”BLUETOOTH” = On
Функция Bluetooth Audio:
Появляется оборудование с именем “GO:PIANO Audio”.
Функция Bluetooth MIDI:
Появляется оборудование с именем “GO:PIANO MIDI”.
Это можно проверить в установках приложения,например,
Piano Partner 2.
стр. 9
Не удается под-
ключиться для
работы с
Bluetooth Audio
В случае, если инструмент есть в
установках Bluetooth мобильного
устройства
Удалите устройство из списка, выключите, затем включите функ-
цию Bluetooth Audio и повторите попытку сопряжения.
стр. 9
В случае, если инструмент в установ-
ках Bluetooth мобильного устройства
отсутствует
Выключите, затем включите функцию Bluetooth Audio и повторите
попытку сопряжения.
стр. 8
Не удается под-
ключиться для
работы с
Bluetooth MIDI
В некоторых случаях соединение с мобильным устройством может стать недоступным при изменении
состояния функции Bluetooth MIDI.
После отмены сопряжения “GO:PIANO MIDI”, зарегистрированного на мобильном устройстве, выключите и
снова включите функцию Bluetooth на мобильном устройстве и повторите попытку установки связи.
Недоступна связь
по MIDI
Связь должна устанавливаться не в настройках Bluetooth мобильного устройства, а настройках
Piano Partner 2 или другого используемого приложения.
Не удается нала-
дить сопряжение
при работе по
MIDI
Сопряжение по MIDI происходит при первом выборе устройства и установки связи на мобильном устрой-
стве. Необходимости налаживать сопряжение на данном инструменте нет.
Не удается
наладить связь
с сопряженным
мобильным
устройством
Если связь рвется сразу после того как была налажена, попробуйте отключить и потом снова включить
переключатель Bluetooth сопряженного устройства.
ЗАМЕЧАНИЕ
Если проблему решить не удалось, обратитесь за помощью в службу поддержки веб-сайта компании Roland.
http://www.roland.com/support/
11
11
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Автоматическое отключение питания
По умолчанию питание прибора
автоматически отключается через
определенный промежуток вре-
мени после последней манипуля-
ции с ним. Чтобы этого не происходило,
отключите функцию Auto O (стр. 7).
Используйте только рекомендованную
стойку
Устанавливайте инструмент толь-
ко на стойку, рекомендованную
Roland.
Используйте устойчивую поверхность
При размещении прибора
на стойке, рекомендованной
компанией Roland, убедитесь,
что он расположен устойчиво.
Во избежание колебания инструмента не
помещайте его на неустойчивую, шаткую
или наклонную поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Размещение прибора на стойке
Внимательно следуйте всем ин-
струкциям по установке инстру-
мента на стойку, изложенным в
Руководстве пользователя
(стр. 12).
В противном случае инструмент может
упасть, что вызовет его повреждение или
получение травмы.
Используйте прилагаемый сетевой адаптер
Используйте только прилагаемый
сетевой адаптер. Подключайте
сетевой шнур только к сети, на-
пряжение в которой совпадает с
обозначенным на корпусе адаптера.
В противном случае можно повредить
аппаратуру или получить удар электриче-
ским током.
ВНИМАНИЕ
Используйте только рекомендуемую стойку
Для использования с данным
инструментом предназначена
стойка Roland KS-12. Исполь-
зование других стоек может
привести к опрокидыванию инструмента,
получению травм и другим негативным
последствиям.
Следите за состоянием стойки
Имейте в виду, что возможно
опрокидывание инструмента или
стойки даже при выполнении
всех изложенных в Руководстве
пользователя инструкций. Поэтому при
каждом использовании стойки убе-
ждайтесь в устойчивости инструмента и
стойки.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Питание: использование батареек
Используйте щелочные или никель-ме-
таллгидридные аккумуляторы.
Даже если батарейки установлены, при
отсоединении силового кабеля от ро-
зетки или блока питания от инструмента
питание отключается. При этом несохра-
ненные данные могут пропасть. Прежде
чем отсоединять силовой кабель или
блок питания отключите питание.
Размещение
Не ставьте предметы на клавиши инстру-
мента, это может привести к выходу их
из строя.
В зависимости от материала и темпе-
ратуры поверхности, на которой стоит
прибор, его резиновые ножки могут из-
менить цвет или испортить поверхность.
Ремонт и данные
Помните, что все данные, хранящиеся в
памяти прибора, могут быть потеряны
в случае его ремонта. Поэтому прежде
чем отдавать прибор в ремонт, сделай-
те резервную копию памяти. Во время
ремонта делается все, чтобы сохранить
информацию. Однако иногда (например,
при сбоях в схемах памяти) восстановить
потерянные данные не всегда представ-
ляется возможным. Компания Roland
ответственности за сохранность данных
не несет.
Замечания относительно клавиатуры
Не делайте надписей на клавиатуре и
ничего не наклеивайте на нее. Красящее
вещество проникает внутрь материала и
удалить его будет невозможно.
Не наклеивайте на клавиатуру никаких
этикеток. Некоторые этикетки обладают
очень клейкой поверхностью и при их
снятии может измениться цвет отделки
инструмента.
Для удаления загрязнений используйте
специализированные средства для чист-
ки клавиатуры без абразивных компо-
нентов. Не нажимайте сильно. Если грязь
не удаляется, постепенно увеличивайте
силу нажима, но следите за тем, чтобы не
оставить царапин.
Дополнительные меры предосторожности
Помните, что в результате поломки или
несоблюдения правил эксплуатации
прибора содержимое памяти может быть
безвозвратно потеряно. Чтобы снизить
риск потери данных, рекомендуется
периодически сохранять содержимое
памяти инструмента.
Компания Roland ответственности за
сохранность данных не несет.
Не ударяйте по дисплею и не нажимайте
на него.
При использовании пюпитра не перегру-
жайте его
Не используйте коммутационные кабели
с резисторами
Замечания относительно РЧ-излучения
В перечисленных ниже случаях можно
попасть под действие предусмотренных
законом наказаний.
Разборка или модификация оборудо-
вания.
Удаление сертификационных меток с
тыльной стороны оборудования.
12
12
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Авторские права
Несанкционированные запись, распро-
странение, продажа, сдача в прокат,
публичное воспроизведение и подобные
действия, в целом или частично, любого
произведения, авторские права на
которое принадлежат третьей стороне,
запрещены законом.
Не используйте прибор в целях нелегаль-
ного распространения аудиоматериалов
или нарушающих авторские права тре-
тьей стороны. Производитель не несет
ответственности ни за какие противо-
правные действия пользователя.
Права на все данные, содержащие-
ся в приборе (изображения, а также
аудиоматериалы), принадлежат Roland
Corporation.
Приобретение данного прибора дает
право на использование этих данных
для создания, демонстрации, записи и
распространения оригинального аудио-
материала.
Приобретение данного прибора НЕ дает
право на распространение приведен-
ных выше данных в оригинальной или
модифицированной форме на любых
носителях или по сетям Интернет.
• Бренд Bluetooth® и логотипы являются
зарегистрированными торговыми мар-
ками Bluetooth SIG, Inc. Компания Roland
использует их согласно лицензии.
Roland и GO:PIANO являются
зарегистрированными торговыми
марками Roland Corporation в США и/или
других странах.
Все названия продуктов, упомянутые в
данном документе, являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих
владельцев.
Размещение инструмента на стойке
При размещении инструмента на стойке будьте внимательны, не прищемите пальцы (KS-12, приобретается отдельно).
Разместите инструмент на стойке следующим образом.
Высота не должна пре-
вышать одного метра
Отрегулируйте ширину
стойки так, чтобы передние
ножки GO:PIANO попали в
соответствующие отверстия.
Вид сверху
Технические характеристики
Roland GO:PIANO: клавишный инструмент
Клавиатура
61 клавиша (с ощущениями, напоминающими
слоновую кость, форма клавиш фортепиано,
чувствительная к скорости взятия нот)
Bluetooth
Bluetooth Ver 4.2
Поддерживаемый профиль: A2DP (Audio),
GATT (MIDI через Bluetooth с низким энерго-
потреблением)
Кодек: SBC (поддержка технологии защиты
данных SCMS-T)
Питание
Блок питания или щелочные батарейки
(AA, LR6) / аккумулятор Ni-MH (AA, HR6) x 6
* Углецинковые батареи использовать нельзя.
То к 1000 мА
Время работы
от батареек
Аккумуляторы Ni-MH (AA, HR6): около 6 часов
(если емкость равна 1900 мА ч)
Щелочные батарейки (AA, LR6): около 4 часов
* Зависит от условий эксплуатации.
Габариты
Без пюпитра
877 (Ш) x 271 (Г) x 82 (В) мм
С пюпитром
877 (Ш) x 314 (Г) x 254 (И) мм
Вес 3.9 кг (без блока питания и пюпитра)
Аксессуары
Руководство пользователя, буклет “Безопас-
ное использование”, пюпитр, блок питания
Опции (при-
обретаются
отдельно)
Стойка: KS-12
Педальный переключатель: серия DP
Указанные здесь технические характеристики соответствуют заявленным на момент публикации.
Более свежая информация находится на веб-сайте компании Roland.
Список тембров
Номер Имя тембра
01 GO Grand
02 Bright Grand
03 European Pf
04 GO Grand 2
05 ConcertGrand
06 Mellow Grand
07 Honky-Tonk
08 GO Grand+Str
09 GO Grand+Pad
10 CoupleHarpsi
Номер Имя тембра
01 Vintage EP
02 Phase EP
03 TremEP Stage
04 Wurly Trem
05 FM Chorus EP
06 D50 Fantasia
07 Clavi
Список пьес
Название Дисплей
Piano Solo
Auf Flügeln des Gesanges Wings ofSong
Mazurka No.5 Mazurka No.5
Menuett G Dur BWV Anh.114 Menuett
Fröhlicher Landmann Happy Farmer
The Knight Errant KnightErrant
Sonatine No.5 Sonatine 5
Türkischer Marsch TurkishMarch
Traditional
Amazing Grace AmazingGrace
When The Saints Go Marching In SaintsGoMarc
Canon Canon
Lascia ch’io pianga Rinaldo Aria
Kids
Grandfather’s Clock Grandfather
Twinkle, Twinkle, Little Star Little Star
London Bridge LondonBridge
Old MacDonald Had a Farm OldMacDonald
* Все права защищены. Использование данных в целях, отличных от
частных, преследуется по закону.
Раскладка ( )
15: Standard Kit 16: SFX Kit
----- -----
----- -----
----- -----
High Q -----
Slap -----
Scratch Push [M7] -----
Scratch Pull [M7] -----
Sticks -----
Square Click -----
Metron Click -----
Metron Bell -----
Kick Drum 2 -----
Kick Drum 1 -----
Side Stick -----
Aco.Snare -----
Hand Clap High Q
Elec.Snare Slap
Low Tom 2 Scratch Push [M7]
ClosedHi-hat [M1] Scratch Pull [M7]
Low Tom 1 Sticks
Pedal Hi-hat [M1] Square Click
Mid Tom 2 Metron Click
Open Hi-hat [M1] Metron Bell
Mid Tom 1 GtFret Noise
High Tom 2 Cut Noise Up
CrashCymbal1 Cut Noise Dw
High Tom 1 Slap_St.Bass
Ride Cymbal1 Fl.Key Click
China Cymbal Laughing
Ride Bell Scream
Tambourine Punch
SplashCymbal Heart Beat
Cowbell Footsteps 1
CrashCymbal2 Footsteps 2
Vibra-slap Applause
Ride Cymbal2 Door Creak
High Bongo Door
Low Bongo Scratch
MuteHi Conga Wind Chimes
OpenHi Conga Car-Engine
Low Conga Car-Stop
High Timbale Car-Pass
Low Timbale Car-Crash
High Agogo Siren
Low Agogo Train
Cabasa Jetplane
Maracas Helicopter
ShortWhistle [M2] Starship
Long Whistle [M2] Gun Shot
Short Guiro [M3] Machine Gun
Long Guiro [M3] Lasergun
Claves Explosion
Hi WoodBlock Dog
LowWoodBlock Horse-Gallop
Mute Cuica [M4] Birds
Open Cuica [M4] Rain
MuteTriangle [M5] Thunder
OpenTriangle [M5] Wind
Shaker Seashore
Jingle Bell Stream
Bell Tree Bubble
Castanets -----
Mute Surdo [M6] -----
Open Surdo [M6] -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
----- -----
27
28
24
26
25
29
31
33
35
32
34
39
40
41
43
45
47
42
44
46
36
38
37
87
88
84
86
85
51
52
53
55
57
59
54
56
58
48
50
49
63
64
65
67
69
71
66
68
70
60
62
61
75
76
77
79
81
83
78
80
82
72
74
73
C1
C2
C3
C4
C5
C6
89
91
93
95
90
92
94
30
----- : звуука нет
[M] : Два инструмента одной группы одновременно
воспроизводиться не могут
(*1) Для воспроизведения этого диапазона нот
транспонируйте клавиатуру.
Номер Имя тембра
01 FullDraw Org
02 FullDrawSlow
03 FullDrawFast
04 Perc Organ
05 Chapel Organ
06 Positive Org
07 Accordion
Номер Имя тембра
01 Jazz Scat
02 Voice Doo
03 Choir Aahs
04 Strings
05 Violin
06 Flute
07 Trombone
08 SoftNyln Gtr
09 Vibraphone
10 Saw Lead
11 Super SynPad
12 Jump Brass
13 Fingerd Bass
14 AcousticBass
15 Standard Kit
16 SFX Kit
(*1)
Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèÿì äèðåêòèâû EMC îò 2004/108/EC.
Äëÿ ñòðàí Åâðîïû
Äàííûé ñèìâîë îçíà÷àåò, ÷òî îòìå÷åííîå èì èçäåëèå
äîëæíî óòèëèçèðîâàòüñÿ îòäåëüíî îò äîìàøíèõ îòõîäîâ,
ñîãëàñíî ïðèíÿòîìó â êîíêðåòíîé ñòðàíå çàêîíîäàòåëüñòâó.
Информация
При необходимости ремонта обращайтесь в
техцентр Roland по адресу:
Roland Music
ул. Одесская, д. 2 башня С,
19-й этаж бизнес-центра “Лотос”
Москва, Россия
Тел: (495) 981-4964
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Roland GO:PIANO Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ