Whirlpool SEIM562B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
3
ENGLISH Installation Page 8 Instructions for use Page 10
DEUTSCH Installation Seite 17 Bedienungsanleitung Seite 19
FRANÇAIS Installation Page 27 Mode d’emploi Page 28
NEDERLANDS Installatie Pagina 35 Gebruiksaanwijzing Pagina 37
ESPAÑOL Instalación Página 44 Instrucciones de uso Página 46
PORTUGUÊS Instalação Página 53 Instruções de utilização Página 55
ITALIANO Installazione Pagina 62 Istruzioni per l’uso Pagina 64
SVENSKA Montering Sidan 71 Bruksanvisning Sidan 73
DANSK Installation Side 80 Brugervejledning Side 82
РУССКИЙ Установка Страница 90 Руководство по эксплуатации Страница 91
POLSKI Instalacja Strona
100
Instrukcja obsługi Strona
101





4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580
650
700 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
5
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
RU87
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ
ЯВЛЯЕТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМ
В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания и символы, касающиеся правил
техники безопасности при пользовании прибором. Необходимо всегда следовать этим указаниям и символам.
Все указания по безопасности содержат сведения о потенциальных опасностях и о том,
как уменьшить риск травм, материального ущерба и поражения электрическим током,
которые может повлечь за собой неправильное пользование прибором. Необходимо
строго соблюдать следующие правила:
- При распаковке и установке пользуйтесь защитными перчатками.
- Перед выполнением любой операции по установке прибора необходимо отключать
его от сети.
- Установка и техническое обслуживание должны выполняться техническим
специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими
местными нормами по безопасности. Пользователям запрещается самостоятельно
ремонтировать или заменять любую из деталей прибора, за исключением случаев,
конкретно оговоренных в Руководстве.
- Заземление прибора является обязательным.
- Кабель питания должен иметь достаточную длину для того, чтобы подключить
прибор, встроенный в кухонную мебель, к электрической сети.
- Согласно действующим правилам техники безопасности при установке прибора
должен быть использован многополюсный выключатель с зазором не менее 3 мм
между разомкнутыми контактами.
- Не пользуйтесь многогнездовыми переходниками и удлинителями.
- Не тяните за сетевой шнур прибора.
- После завершения установки электрические компоненты должны быть недоступны
для пользователя.
- Этот прибор предназначен исключительно для приготовления пищи в бытовых
условиях. Запрещается использовать прибор для любых других целей (например,
для отопления помещений). Изготовитель не несет никакой ответственности за
ненадлежащее использование или неправильную настройку органов управления.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других
людей.
Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения безопасности, сопровождаются этим символом,
а также следующими словами:
ОПАСНО
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если
эта опасность не будет устранена, то она приведет к
тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если
эта опасность не будет устранена, то она может стать
причиной тяжелых травм.
РУССКИЙ Установка Стр. 2 Руководство по эксплуатации Стр.
RU88
- Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Будьте
осторожны, чтобы случайно не коснуться зон нагрева. Маленьких детей в возрасте
0–3 и 3–8 лет не следует подпускать к прибору и осуществлять постоянный надзор
за ними.
- Этот прибор может использоваться детьми, начиная с 8-летнего возраста, и лицами
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или
лицами, не имеющими достаточного опыта и знаний; указанные лица могут
пользоваться прибором только в том случае, если они были предварительно
подготовлены или проинструктированы и понимают, в чем состоит опасность.
- Не касайтесь нагревательных элементов прибора при его использовании и по его
окончании. Следует исключать контакт с тканью или иным воспламеняющимся
материалом до тех пор, пока все детали прибора не остынут до температуры, не
представляющей опасности.
- Не кладите на прибор или вблизи него предметы из воспламеняющихся
материалов:
- Разогретые до высокой температуры жиры и масло могут легко воспламениться.
При приготовлении блюд с большим количеством жира или масла необходимо
постоянно следить за этим процессом.
- Не кладите на зоны нагрева металлические предметы, такие как столовые приборы
(ножи, вилки, ложки и т.п.), крышки или другие предметы, поскольку они могут
нагреться.
- Установка разделительной панели (не предусмотрена в комплекте поставки) в нише
под прибором является обязательным требованием.
- В случае появления трещин на поверхности выключите прибор во избежание
поражения электрическим током (только для моделей со стеклянной
поверхностью).
- Не допускается использование внешнего таймера (реле времени) или системы
дистанционного управления для включения данного прибора.
- Оставление варочной панели без присмотра при приготовлении блюд на масле или
жире опасно и может привести к возгоранию. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь
потушить огонь водой; вместо этого выключите прибор и накройте его крышкой или
противопожарным одеялом, чтобы перекрыть доступ воздуха.
Опасность возгорания: не храните предметы на рабочей поверхности варочной
панели.
- Не чистите варочную панель пароочистителем!
- Металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки и крышки не следует
класть на рабочую поверхность варочной панели, т.к. они могут нагреться.
- После использования выключите зону нагрева с помощью соответствующей ручки;
не полагайтесь на детектор посуды (только для индукционных плит).
RU89
Удаление в отходы упаковочных материалов
Упаковочный материал допускает 100% вторичную переработку, о чем свидетельствует соответствующий символ . Не следует выбрасывать различные
части упаковки вместе с бытовым мусором. Они должны быть утилизированы в соответствии с действующими местными нормами.
Утилизация изделия
Данный прибор имеет маркировку в соответствии с требованиями Европейской Директивы 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE).
Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель способствует предотвращению возможного негативного воздействия на окружающую среду
и здоровье людей.
Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает на то, что с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами.
Вместо этого его следует сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации.
Советы по экономии энергии
Для получения оптимальных результатов рекомендуется придерживаться правил, перечисленных ниже.
Использовать кастрюли и сковороды, диаметр дна которых равен диаметру зон нагрева.
Использовать только кастрюли и сковороды с ровным дном.
По мере возможности во время приготовления закрывать кастрюли крышкой.
Использовать скороварку, что значительно снижает потребление электроэнергии и время приготовления.
Ставить кастрюлю по центру зоны нагрева, обозначенной на поверхности варочной панели.
- Прибор разработан, изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с требованиями по безопасности Директивы по низковольтному оборудованию
2006/95/CE (заменяющей Директиву 73/23/EEC и последующие изменения), требованиями по защите Директивы по электромагнитной
совместимости (ЭМС) 2004/108/CE.
- Данное изделие соответствует экологическим требованиям Европейской директивы 66/2014 и Европейского стандарта EN 60350-2.
Для того чтобы проверить, пригодна ли кастрюля для использования на индукционной варочной панели, воспользуйтесь магнитом: если он не
притягивается к ней, посуда непригодна.
- Удостоверьтесь в том, что на дне посуды нет шероховатостей, в противном случае можно поцарапать поверхность варочной панели. Проверьте свою посуду.
- Ни в коем случае не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель управления варочной панели. Это может привести к выходу ее из строя.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
ВНИМАНИЕ! В случае использования посуды неподходящего размера зоны нагрева не включаются. Следует пользоваться только той
посудой, на которой нанесен символ “ИНДУКЦИОННАЯ СИСТЕМА” (см. рис. сбоку). Прежде чем включать варочную панель, поставьте
посуду на нужную зону нагрева.
УЖЕ ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПОСУДА
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДИАМЕТРЫ ДНА КАСТРЮЛЬ
НЕТДА
Ø
28 см
XL
Ø
мин. 17 см макс. 28 см
Ø
21 см
L
Ø
мин. 15 см макс. 21 см
Ø
18 см
M
Ø
14,5 см
S
Ø
мин. 12 см макс. 18 см
Ø
мин. 10 см макс. 14,5 см
RU90
После распаковки прибора проверьте его на отсутствие повреждений, которые могли возникнуть во время транспортировки; в случае возникших проблем
обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
Размеры для встраивания и указания по установки см. на иллюстрациях на стр.2.
ТРЕБОВАНИЯ К КУХОННОЙ МЕБЕЛИ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ПРИ ВСТРАИВАНИИ ПРИБОРА
Подключение к клеммной колодке
В комплект прибора входит кабель питания ( 5x2,5 мм ) для подключения к электрической сети. Для подключения к клеммной колодке выполните
приведенные ниже инструкции:
УСТАНОВКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Установите под варочной
панелью разделительную
панель.
- После завершения установки
доступ к нижней части
прибора должен быть
невозможен.
- В случае установки под
варочной панелью духовки
разделительную панель
устанавливать не нужно.
Расстояние между нижней поверхностью прибора и разделительной панелью должно соответствовать размерам, указанным на рисунке.
В целях обеспечения правильной работы прибора требуемый минимальный зазор между варочной панелью и верхней панелью кухонной мебели
(5 мм) должен всегда оставаться свободным.
Если под варочной панелью установлен духовой шкаф, убедитесь в том, что он оснащен системой охлаждения.
Не устанавливайте варочную панель рядом с посудомоечной или стиральной машиной, чтобы не подвергать электрические компоненты вредному
воздействию пара или влаги.
В случае установки заподлицо запросите в сервисном центре комплект винтов 4801 211 00112.
Для снятия варочной панели пользуйтесь отверткой (не входит в комплект поставки), нажимая ей на пружины, расположенные с ее нижней стороны по периметру.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Отсоедините прибор от электрической сети.
- Установка прибора должна выполняться квалифицированным специалистом с
соблюдением действующих правил техники безопасности и установки оборудования.
- Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за материальный ущерб или травмы людей и животных, которые могут быть вызваны
несоблюдением правил, изложенных в этой главе.
- Длина кабеля электропитания должна быть достаточной для того, чтобы варочную панель можно было снять с рабочего стола.
- Проверьте, чтобы напряжение, указанное на паспортной табличке, расположенной на нижней стороне прибора, соответствовало
напряжению сети в помещении, где будет установлен прибор.
Удалите с клеммной колодки перемычки
Перед подключением силового кабеля удалите две перемычки, как
показано ни рисунке
Подсоединение к клеммной колодке
мин. 5 мм
макс. 50 мм
мин. 20 мм
мин. 5 мм
L1=R ЧЕРНЫЙ L2=S КОРИЧНЕВЫЙ =E ЖЕЛТЫЙ/ЗЕЛЕНЫЙ
N1=N СИНИЙ N2=N СЕРЫЙ с синей пленкой
RU91
Закрепите кабель электропитания с помощью кабельного зажима.
Снимите крышку с клеммной коробки (A), открутив крепежный винт, и вставьте крышку в шарнирное соединение (B) клеммной коробки.
Закройте крышку (C) и закрепите ее на клеммной коробке с помощью снятого ранее винта.
Подключение к сетевой розетке
Описание панели управления
Панель управления
Включение/выключение варочной панели
Чтобы включить варочную панель нажмите кнопку примерно на 2 секунды, до тех пор пока не включится дисплей зоны нагрева. Чтобы выключить
панель, нажмите эту же кнопку и дождитесь, чтобы погас дисплей. При этом происходит выключение всех зон нагрева.
После использования варочной панели индикатор остаточного тепла “Н” продолжит гореть до тех пор, пока зоны нагрева не остынут.
Если в течение 10 секунд после включения варочной панели не выбирается ни одна из функций, панель автоматически выключается.
Включение и регулировка зон нагрева
Поставьте кастрюлю на варочную зону, включите варочную панель, включите нужную варочную зону, прикоснувшись к кнопке “+”; на дисплее
отобразится “0”. Можно установить желаемый уровень мощности, от мин. 0 до макс. 9, или ускоренный режим “P” (при наличии). Для увеличения
уровня мощности нажмите кнопку “+”. Для уменьшения уровня мощности нажмите кнопку “-”.
Для 220–240V 1N используйте кабель со спаренными
жилами в том виде, в каком он поставляется.
Для 380–415V 3N или 380–415V 2N разделите жилы кабеля ножницами, как показано на рисунке
внизу, и подключите их
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Eco-logic, шаг 1
Органы управления зонами нагрева и соответствующий дисплей
Eco-logic, шаг 1 Блокировка панели управления /
Специальная функция / Eco-logic,
шаги 2 и 4
ТаймерВключение/
Выключение
Индикаторная лампочка наличия напряжения
Индикация выбранной зоны нагрева
Расположение зоны нагрева
RU92
Выключение варочных зон
Для выключения варочной панели нажмите соответствующие кнопки “+” и “-” и удержите в нажатом состоянии более 3 секунд.
При этом происходит выключение зоны нагрева, и если она еще горячая, то внутри кружка отображается буква “H”.
Блокировка панели управления
Эта функция позволяет блокировать органы управления варочной панели, чтобы предотвратить ее случайное включение. Чтобы активировать блокировку панели
управления, включите варочную панель и на три секунды нажмите кнопку Таймер; активация будет подтверждена подачей звукового сигнала и загоревшимся
индикатором рядом с символом замка. При этом вся панель управления, за исключением функции выключения, блокируется. Чтобы отключить блокировку
управления, повторите процедуру ее активации. При этом светящаяся точка погаснет, и панель вернется в рабочее состояние.
Вода, жидкость, пролившаяся из кастрюль, или любые предметы, помещенные на кнопку под символом блокировки, могут вызвать произвольное
включение или выключение блокировки панели управления.
Таймер
Таймер может использоваться для задания времени готовки до 99 минут (1 час и 39 минут) включительно для всех зон нагрева.
Выберите зону нагрева, для которой будет задан таймер, нажмите на таймер, о включении функции оповестит звуковой сигнал
(см.рисунок). На дисплее отображается “00” и загорается светодиодная индикация. Значения времени по таймеру можно увеличивать
или изменять кнопками “+” и “-” функции слайдера. После истечения заданного времени раздается звуковой сигнал и данная зона нагрева выключается
автоматически. Для отключения таймера нажмите и удержите кнопку Таймера не менее трех секунд.
Для установки таймера для другой зоны нагрева повторите описанную выше процедуру. На дисплее таймера всегда отображается таймер для выбранной
зоны или таймер с ближайшим временем истечения.
Чтобы изменить время по таймеру или отключить его, нажмите на кнопку выбора зоны нагрева для данного таймера.
Предупреждения на панели управления
Cпeциальные фyнкции (если имеются)
Some models have special functions:
Индикатор остаточного тепла.
В варочной панели предусмотрен индикатор остаточного тепла для каждой зоны нагрева. Этот индикатор указывает, на каких зонах нагрева
сохраняется высокая температура.
Если на дисплее высвечивается , зона нагрева еще не остыла. При горящем индикаторе остаточного тепла соответствующую зону нагрева можно
использовать, например, чтобы не дать пище остыть или чтобы растопить масло
После того как зона нагрева остынет, дисплей выключится.
Индикатор кастрюли неверного размера или отсутствия посуды
В случае если посуда оказывается по каким-то причинам неподходящей для использования на данной варочной индукционной панели, например, при
ее неправильной установке или несоответствующих размерах, то на дисплей выводится указание, означающее “отсутствие посуды” (см. рис. сбоку).
Если в течение 60 секунд система не зафиксирует наличие какой-либо посуды, то произойдет выключение варочной панели.
Функция быстрого кипячения (Booster)
Эта функция предусмотрена только для некоторых зон нагрева, она позволяет максимально использовать мощность панели (например, чтобы быстро
вскипятить воду). Для включения этой функции нажимайте кнопку “+” до тех пор, пока на дисплее не высветится “P”. Через 10 минут после включения
функции Booster (Быстрое кипячение) соответствующая зона нагрева автоматически переключается на уровень мощности 9.
Функция ECO-logic (если имеется)
Функция Eco-logic позволяет пользователю при необходимости устанавливать максимальную мощность, которую может достичь варочная панель.
Такая настройка возможна в любое время и сохраняется до следующего изменения.
При установке необходимой максимальной мощности варочная панель автоматически распределяет мощность по варочным зонам, что обеспечивает
непревышение предела мощности; еще одним преимуществом является одновременное управление мощностью во всех зонах, что позволяет избежать
перегрузок.
На дисплее отображаются 4 доступных уровня мощности: 2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 кВт (7,2 кВт является максимальной мощностью варочной панели).
На момент приобретения варочная панель установлена на максимальную мощность.
RU93
В первые 60 сек после включения устройства в электрическую сеть можно настроить необходимый уровень мощности, проделав следующие операции:
В случае ошибки при установке уровня мощности посередине появляется символ и в течение примерно 5 секунд слышится звуковой сигнал. В этом
случае процедуру конфигурации панели сначала. Если ошибка наблюдается снова, обратитесь в сервисный центр.
Если в процессе нормального использования пользователь пытается увеличить максимальный допустимый уровень мощности, когда он уже достигнут, то
уровень используемой зоны мигает дважды и раздается звуковой сигнал.
Для получения более высокого уровня мощности в этой зоне необходимо вручную снизить уровень мощности в одной или нескольких активных зонах.
Активация / деактивация звукового сигнала
Включите варочную панель, одновременно нажмите и удержите в течение примерно пяти секунд кнопку “-” первой варочной зоны и правую наружную
кнопку (как показано ниже).
Multizone
Эту функция, если имеется, позволяет использовать одну конфорку как две разные или как одну большую конфорку.
Эта функция особо пригодна при использовании овальных, прямоугольных и продолговатых кастрюль (с максимальными размерами основания 38x23 см)
или более одной стандартной кастрюли одновременно. Для активации функции Multizone включите варочную панель и нажмите одновременно 2 кнопки
выбора конфорок, как показано на рисунке внизу: для двух конфорок отобразится уровень мощности “0”; обе точки рядом с номером уровня мощности
будут светиться, указывая на то, что функция Multizone активирована.
Для изменения уровня мощности (от 1 до макс. 9 или P) нажмите кнопки “-/+”. Для деактивации функции Multizone нажмите одновременно 2 кнопки
выбора конфорок. Для немедленного выключения конфорок нажмите одну из кнопок выбора конфорок и придержите ее в нажатом состоянии в течение 3
секунд.
На дисплее конфорки, которая не может обнаружить наличия кастрюли (по причине ее отсутствия, смещения или непригодности для индукционной
плиты), появится надпись “нет кастрюли” . Это сообщение будет оставаться активным в течение 60 секунд: за это время вы можете поставить на
конфорку кастрюлю или передвинуть ее в пределах зоны Multizone.
Если по истечению 60 секунд кастрюля не будет поставлена на конфорку, система прекратит “поиск” кастрюль в этой зоне, а на дисплее останется
символ , напоминающий о том, что конфорка выключена.
Для реактивации функции Multizone нажмите одну из 2 кнопок
Шаг Панель управления Дисплей и органы управления
1 Нажмите на примерно 3 секунды обе
кнопки Eco-logic (шаг 1)
2 Чтобы подтвердить предыдущий шаг
(шаг 2), нажмите кнопку Eco-logic
На дисплее отображается
3 Нажмите, чтобы установить уровень,
выбранный из доступных опций
Загорается индикатор и подсветка используемых
варочных зон
4 Чтобы подтвердить предыдущий шаг
(шаг 4), нажмите кнопку Eco-logic
На дисплей на приблизительно 2 секунды
выводится установленный уровень; после этого
варочная панель издает звуковой сигнал и
выключается; теперь она готова к работе
5 сек
i
RU94
Функция Multizone способна также обнаружить перемещение кастрюли с одной конфорки на другую в пределах зоны Multizone и поддержит тот же уровень
мощности, который был установлен для первоначально выбранной конфорки (см. пример на рисунке ниже: если кастрюлю переставить с передней
конфорки на заднюю, то уровень мощности будет показан для той конфорки, на которую была переставлена кастрюля).
Зону Multizone можно также использовать как две независимые конфорки, для чего служит соответствующая кнопка одной из конфорок.
Поставьте кастрюлю в центр одной из конфорок и установите нужный уровень мощности с помощью ползунка.
Важно: убедитесь, что кастрюли установлены по центру конфорки, так, чтобы была закрыта центральная часть только одной конфорки.
В случае большой, овальной, прямоугольной или продолговатой кастрюли следите, чтобы она была установлена над центром конфорки.
Примеры правильного и неправильного размещения кастрюль:
ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь губками с абразивным слоем или металлическими мочалками. Пользование такими принадлежностями может со временем
привести к повреждению стекла.
После каждого случая пользования необходимо дать варочной панели остыть, а затем почистить ее, для того чтобы удалить пятна и следы
пригорания остатков продуктов.
Попадание на варочную панель сахара или продуктов с высоким содержанием сахара может привести к повреждению панели; эти следы необходимо
немедленно удалять.
Соль, сахар и песок могут оставлять царапины на поверхности стекла.
Пользуйтесь мягкой тряпкой, гигроскопичной бумагой для кухни или специальными средствами для чистки варочных панелей (соблюдайте указания
изготовителя).
ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Запрещается пользоваться пароочистителями.
- Перед началом чистки убедитесь в том, что зоны нагрева выключены и что индикатор
остаточного тепла (“Н”) не горит.
i
RU95
Прочтите и соблюдайте указания, данные в разделе “Указания по эксплуатации”.
Удостоверьтесь в бесперебойной подаче электропитания.
После чистки панели тщательно вытирайте насухо ее поверхность.
Если после включения варочной панели на дисплее появляется какой-либо буквенно-цифровой код, действуйте в соответствии с указаниями,
данными в следующей таблице.
Если после пользования варочной панели оказывается невозможным выключить ее, немедленно выньте вилку кабеля питания из розетки.
При нормальной работе индукционных варочных панелей может быть слышен свист или потрескивание; эти звуки издаются самой посудой вследствие
конструкции их дна (например, если оно является многослойным или неровным). Эти звуки варьируются в зависимости от используемой посуды и
количества содержащихся в них продуктов и не означают наличия каких-либо неисправностей.
Кроме того, индукционная варочная панель оснащена системой внутреннего охлаждения, служащей для предотвращения перегрева электронных
компонентов; поэтому во время работы варочной панели и в течение нескольких минут после ее выключения может быть слышен шум, создаваемый
вентилятором. Это явление является совершенно нормальным и необходимым для обеспечения правильной работы изделия.
Прежде чем обращаться в сервисный центр
1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе “Поиск и устранение неисправностей”.
2. Выключите прибор и снова включите его, чтобы проверить, устранена ли неисправность.
Если после выполнения вышеописанных действий неисправность не удалось устранить, обратитесь в ближайший сервисный центр.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
КОД ОШИБКИ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТИ
C81, C82
Панель управления выключается
из-за слишком высокой
температуры
Слишком высокая внутренняя
температура электронных
компонентов
Перед тем как снова
пользоваться варочной панелью,
дождитесь, чтобы она остыла.
F42 или F43
Панель подключена к сети питания
с неверным напряжением
Датчик регистрирует величину
напряжения, отличную от
номинальной.
Отсоедините варочную панель от
сети и проверьте подключение.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Обратитесь в сервисный центр и сообщите код ошибки
ШУМ, СОЗДАВАЕМЫЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
RU96
ПРИМЕЧАНИЕ:
В случае кратковременного приготовления, при котором требуется идеальное распределение тепла (например, при жарке блинов), на двойной зоне
нагрева диаметром 28 см (там, где таковая имеется) рекомендуется использовать посуду диаметром не более 24 см. В случаях, когда требуется щадящий
режим приготовления (например, при растапливании шоколада или сливочного масла), рекомендуется использовать одинарные зоны нагрева меньшего
диаметра.
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ
Уровень мощности Способ приготовления Назначение уровня мощности
(данные указания представляют дополнение к опыту пользователя и его
навыкам приготовления пищи)
Макс.
мощность
Boost Быстрый разогрев
Очень удобный режим, дающий возможность за короткое время поднять температуру
для быстрого доведения воды до закипания или быстрого разогрева жидких продуктов
8–9 Жарка - кипячение
Очень удобный режим, дающий возможность обжаривать продукты, начинать
приготовление, жарить замороженные продукты, быстро доводить до кипения
Высокая
мощность
7–8
Обжаривание до образования
корочки - жарка на слабом
огне - кипячение - жарка на
решетке
Очень удобный режим, дающий возможность жарить на медленном огне, поддерживать
интенсивное кипение, готовить в общем случае и жарить на решетке (в течение
небольшого промежутка времени, 5–10 минут)
6–7
Обжаривание до образования
корочки - приготовление в
общем случае - тушение -
жарка на слабом огне - жарка
на решетке
Очень удобный режим, дающий возможность жарить на медленном огне, поддерживать
небольшое кипение, готовить в общем случае и жарить на решетке (в течение
промежутка времени 10–20 минут), а также служит для предварительного нагрева
посуды/принадлежностей
Средняя
мощность
4–5
Приготовление в общем случае
- тушение - жарка на слабом
огне - жарка на решетке
Очень удобный режим, дающий возможность тушить, поддерживать слабое кипение,
готовить в общем случае (продолжительное время). Доведение пасты (макаронных
изделий) до готовности с перемешиванием с другими ингредиентами до однородного
состояния получившегося соуса
3–4
Приготовление в общем случае
- доведение до начала кипения
- загущение - доведение до
кремообразного состояния
Очень удобный режим для блюд, требующих длительного времени приготовления
(рис, соусы, жаркое, рыба), в присутствии жидкости (например, воды, вина, бульона,
молока), доведение пасты до готовности с перемешиванием с другими ингредиентами
до однородного состояния получившегося соуса
2–3
Очень удобный режим для блюд, требующих длительного времени приготовления
(рис, соусы, жаркое, рыба), в присутствии жидкости (например, воды, вина, бульона,
молока)
Низкая
мощность
1–2
Растапливание -
размораживание - сохранение
блюда теплым - доведение до
кремообразного состояния
Очень удобный режим, дающий возможность размягчать сливочное масло, постепенно
растапливать шоколад, размораживать продукты небольшого размера и сохранять
горячими только что приготовленные блюда (например, соусы, супы, похлебки)
1
Очень удобный режим, дающий возможность сохранять горячими только что
приготовленные блюда, доводить ризотто до готовности или поддерживать нужную
температуру сервировочных блюд (при применении посуды, годной для приготовления
на индукционных варочных панелях)
OFF (ВЫКЛ)
Мощность
равна нулю
Использование в качестве
подставки
Варочная панель находится в режиме ожидания или полностью выключена
(по окончании приготовления возможно наличие остаточного тепла, на что указывает
буква “Н” на дисплее)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool SEIM562B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ