Samsung SGH-B220 black, SGH-B220 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для мобильного телефона Samsung SGH-B220. Я готов ответить на ваши вопросы о его функциональности, настройках и безопасности. В руководстве описаны такие функции, как отправка SMS, настройка будильника, режимы звука и важные меры предосторожности.
  • Как отправить SMS-сообщение?
    Как настроить будильник?
    Как включить режим "без звука"?
    Что делать, если телефон намок?
    Как отрегулировать громкость звонка?
SGH-B220
Декларация соответствия (R&TTE)
Компания,
Samsung Electronics
подтверждает, что данный
Мобильный телефон GSM : SGH-B220
к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным ниже
стандартам и нормативным документам.
Безопасность EN 60950- 1 : 2001+A11:2004
ЭМС EN 301 489- 01 V1.5.1 (11-2004)
EN 301 489- 07 V1.2.1 (08-2002)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209- 1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03- 2003)
Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные
радиотехнические тесты и что] указанное выше изделие соответствует
принципиальным требованиям директивы 1999/5/EC.
Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10 и
подробно описанная в Приложении [IV] директивы 1999/5/EC, проводилась с
привлечением следующих организаций:
BABT, Balfour House, Churcheld Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*
Идентификационный знак: 0168
Техническая документация хранится в:
Samsung Electronics QA Lab.
и предоставляется по запросу.
(Представитель в ЕС)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2008.06.09 Yong-Sang Park / S. Manager
(место и дата выпуска) (фамилия и подпись уполномоченного лица)
* Не является адресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера
телефонов сервисного центра Samsung см. в гарантийной карточке или
обращайтесь по месту приобретения телефона.
Printed in Korea
Code No.:GH68-19736A
Russian. 07/2008. Rev. 1.0
Мобильный телефон
Руководство пользователя
Некоторая информация, приведенная в настоящем руководстве,
может не соответствовать Вашему телефону, поскольку зависит
от установленного программного обеспечения и/или Вашего
оператора сотовой связи. Дизайн, спецификации и другие
данные могут изменяться без предварительного уведомления.
www.samsungmobile.com
Охрана здоровья и техника безопасности
Для обеспечения наилучшей работы телефона, а также во избежание опасных ситуаций или
нарушения закона, ознакомьтесь со следующими мерами предосторожности.
Предупреждения о безопасности
Храните телефон в местах, недоступных для детей и
домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните мелкие
детали телефона и аксессуары в местах, недоступных
для детей и домашних животных.
Берегите слух
Прослушивание музыки с помощью
наушников на большой громкости может
привести к нарушениям слуха. Используйте
минимально достаточный уровень громкости
для разговора или прослушивания музыки.
Правильная установка мобильного телефона и
аксессуаров в автомобиле
Убедитесь, что мобильные телефоны или аксессуары,
установленные в автомобиле, надежно закреплены. Не
помещайте телефон и его аксессуары в зоне раскрытия
подушки безопасности или рядом с ней. Неправильная
установка оборудования для беспроводной связи может
привести к серьезным травмам в случае срабатывания
подушки безопасности.
Меры предосторожности
Безопасность дорожного движения
Не используйте телефон при управлении автомобилем и
соблюдайте все правила, ограничивающие использование
мобильных телефонов при вождении автомобиля.
Используйте устройства громкой связи для обеспечения
безопасности.
Выполняйте все действующие правила и
предупреждения
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими
использование мобильного телефона в определенной
области.
Используйте только аксессуары, рекомендованные
компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров может стать
причиной повреждения телефона или привести к травме.
Выключайте телефон вблизи любого медицинского
оборудования
Ваш телефон может создавать помехи в работе медицинского
оборудования в больницах или других медицинских
учреждениях. Следуйте всем требованиям, предупреждениям
и указаниям медицинского персонала.
На борту самолета выключайте телефон или
отключайте его беспроводные функции
Включенный телефон может вызвать помехи, влияющие на
работу бортового оборудования. Соблюдайте все правила
авиаперелетов и по требованию персонала выключайте
телефон или переключайте его в автономный режим.
Берегите аккумуляторы и зарядные устройства от
повреждений
Берегите устройство от воздействия экстремальных
температур (нижеC/32° F или выше 45° C/113° F).
Слишком высокая или слишком низкая температура
сокращает емкость и срок службы аккумуляторов.
Храните батарею в сухом месте.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с
металлическими предметами, так как это создает замыкание
между контактами «+» и «-» и приводит к временному или
постоянному нарушению работы аккумуляторов.
Не используйте поврежденные зарядные устройства или
аккумуляторы.
Обращайтесь с телефоном аккуратно и осторожно
Избегайте намокания телефона — влага может привести
к серьезным повреждениям устройства. Не прикасайтесь
к телефону мокрыми руками. Попадание влаги влечет за
собой прекращение действия гарантии производителя.
Не используйте и не храните телефон в запыленных
или загрязненных помещениях. Это может вызвать
повреждение подвижных частей телефона.
Удары и неаккуратное обращение могут привести к
серьезным повреждениям электроники телефона.
Не покрывайте телефон краской; краска может засорить
подвижные части и нарушить их нормальную работу.
Действие магнитного поля может повредить телефон и
карту памяти. Не используйте футляры и аксессуары с
магнитными замками и берегите телефон от длительного
воздействия магнитных полей.
Не используйте телефон вблизи других электронных
приборов
Телефон излучает радиочастотные сигналы, которые могут
создавать помехи в работе электронных устройств, не
защищенных от воздействия радиочастотного излучения,
таких как кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
медицинские приборы, а также бытовая и автомобильная
аппаратура. Для устранения неполадок, связанных с
радиопомехами, обратитесь к производителю оборудования.
Важная информация по
использованию устройства
При использовании держите телефон в обычном
положении
Не касайтесь внутренней антенны телефона.
Доверяйте ремонт телефона только
квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести к
повреждению телефона и прекращению действия
гарантии.
Продление срока службы аккумулятора и зарядного
устройства
Не следует оставлять аккумулятор подключенным к
зарядному устройству на срок более недели, поскольку
избыточная зарядка может сократить срок службы
аккумулятора.
Если полностью заряженный аккумулятор не
использовать в работе, он со временем разряжается.
После зарядки аккумулятора всегда отключайте
зарядное устройство от источника питания.
Аккумуляторы следует использовать только по их
прямому назначению.
Выключайте телефон в потенциально
взрывоопасной среде
Не пользуйтесь телефоном на автозаправочных станциях
(станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей
с топливом или химическими веществами. Выключайте
телефон в местах, где этого требуют соответствующие
предупреждающие знаки и инструкции. Телефон может стать
причиной взрыва или пожара в непосредственной близости
от объектов хранения топлива или химических веществ, а
также в местах выполнения взрывных работ. Не храните
и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые
вещества вместе с телефоном, его компонентами или
принадлежностями.
Снижение риска повреждений и преждевременного
износа
При использовании телефона не сжимайте его сильно в
руке, нажимайте клавиши слегка, используйте специальные
возможности для сокращения числа нажатий на кнопки
(например, шаблоны или режим ввода текста Т9).
Аккуратное использование и утилизация
аккумуляторов и зарядных устройств
Используйте только рекомендованные компанией
Samsung аккумуляторы и зарядные устройства,
предназначенные для вашего телефона.
Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства
могут привести к серьезным травмам и повреждению
вашего телефона.
Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы.
Следуйте всем требованиям местного законодательства
при уничтожении использованных аккумуляторов.
Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны
внутрь или на поверхность нагревательных приборов,
например микроволновых печей, электрических плит
или радиаторов. При перегреве аккумуляторы могут
взорваться.
Никогда не разбивайте и не прокалывайте
аккумуляторы. Не подвергайте аккумулятор высокому
внешнему давлению, которое может привести к
короткому замыканию или перегреву.
Меры предосторожности при использовании
кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию
не менее 15 см между мобильными телефонами и
кардиостимуляторами, как рекомендуют производители
и независимая исследовательская группа Wireless
Technology Research.
При появлении малейших признаков радиопомех в работе
кардиостимулятора или другого медицинского прибора
немедленно выключите телефон и проконсультируйтесь
с производителем кардиостимулятора и медицинского
прибора.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и картами памяти
Не извлекайте карту при передаче и получении данных,
так как это может привести к потере данных и/или
повреждению карты или телефона.
Предохраняйте карту от сильных ударов, статического
электричества и электрических помех от других
устройств.
Частые стирание и запись данных сокращают срок
службы карты.
Не прикасайтесь к позолоченным контактам карт памяти
пальцами и металлическими предметами. Загрязненную
карту протирайте мягкой тканью.
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых районах и при некоторых обстоятельствах
выполнить экстренные вызовы невозможно. В случае
отъезда в отдаленные или не обслуживаемые районы
продумайте другой способ связи со службами экстренной
помощи.
Сведения об удельном коэффициенте поглощения (SAR)
Мобильный телефон является приемником и передатчиком
радиосигналов. Он сконструирован и изготовлен с учетом
ограничений в отношении облучения радиочастотной (РЧ)
энергией, установленных Советом ЕС. Эти ограничения
являются составной частью общих директив и определяют
допустимые уровни ЭМИ для населения. Директивы
основаны на стандартах безопасности, разработанных
независимыми научными организациями путем проведения
систематических исследований и тщательного анализа их
результатов.
Стандарты ограничивают уровень излучения со
значительным запасом, гарантирующим безопасность для
всех людей, независимо от возраста и состояния здоровья.
Для определения уровня облучения, возникающего при
работе мобильного телефона, используется единица
измерения, называемая удельным коэффициентом
поглощения (SAR). Установленное Советом ЕС
предельное значение коэффициента SAR составляет 2.0
Вт/кг. Максимальное значение коэффициента SAR для
данной модели телефона — 0.724 Вт/кг.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное
оборудование)
(Действует в ЕС и других странах Европы с
системой раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на изделии или в
сопроводительной документации указывает на
то, что по окончании срока службы изделие не
должно выбрасываться с другими товыми отходами.
Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей
среде и здоровью людей в результате неконтролируемой
утилизации отходов, отделяйте такие изделия от
остального мусора и сдавайте их на переработку с целью
повторного использования ценных материалов.
Сведения о том, куда и в каком виде это изделие следует
сдавать для экологически безвредной переработки,
бытовые пользователи могут получить на предприятии
розничной торговли, где была совершена покупка, или у
соответствующего органа местной власти.
Коммерческим пользователям следует обратиться к
своему поставщику и уточнить условия договора купли-
продажи. Запрещается утилизировать это изделие с
другими отходами производственной деятельности.
Внутренняя
антенна
Внешний вид телефона
Значки-подсказки
Примечание: Примечания, советы или
дополнительная информация
Затем: порядок выбора опций или пунктов меню для
выполнения определенного действия; например:
Выберите пункт <Меню> Сообщения (означает, что
следует нажать программную клавишу Меню, затем
выбрать пункт Сообщения)
[ ]
Квадратные скобки: клавиши телефона; например:
[ ] (обозначает клавишу питания и выхода из меню).
< >
Угловые скобки: программные клавиши для
управления различными функциями на каждом
экране; например: <Да> (обозначает программную
клавишу «Да»)
Включение и выключение телефона
1. Чтобы включить телефон, нажмите и удерживайте
клавишу [ ].
2. Чтобы выключить телефон, нажмите и удерживайте
клавишу [ ].
Выполнение вызова
1. В режиме ожидания введите код зоны и телефонный
номер.
2. Нажмите клавишу [ ], чтобы набрать номер.
3. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ].
Ответ на вызов
1. При входящем вызове нажмите клавишу [ ].
2. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ].
Регулировка громкости
Чтобы отрегулировать громкость звонка:
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Настройки Звуки Звонок
Громкость сигнала вызова.
2. Отрегулируйте громкость звука с помощью
прокрутки влево или вправо.
3. Нажмите программную клавишу <Сохран.>.
Чтобы отрегулировать громкость звука при разговоре:
Во время разговора сдвиньте клавишу перемещения
вверх или вниз, чтобы отрегулировать громкость
динамика.
Выбор мелодии звонка
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Настройки Звуки Звонок
Мелодия.
2. Выберите категорию мелодии мелодию.
3. Нажмите программную клавишу <Сохран.>.
Набор номера последнего исходящего вызова
1. В режиме ожидания нажмите клавишу [ ].
2. Путем прокрутки влево или вправо выберите тип
вызова.
3. Прокрутите вверх или вниз, чтобы выбрать имя или
номер.
4. Нажмите клавишу [OK], чтобы просмотреть
сведения о вызове, или клавишу [ ], чтобы
набрать номер.
Ввод текста
Для изменения режима ввода текста
Чтобы сменить режим ввода текста, нажмите и
удерживайте клавишу [ ]. Доступность режима
ввода текста на родном языке зависит от региона.
Для переключения регистра или перехода в режим
ввода цифр нажмите клавишу [ ].
Для переключения в режим ввода символов
нажмите и удерживайте клавишу [ ].
Режим T9
1. Для ввода слова нажимайте алфавитно-цифровые
клавиши.
2. Если отображается подходящее слово, нажмите
клавишу [ ] для вставки пробела. Если подходящее
слово показано не было, нажмите клавишу [0] для
выбора альтернативного варианта.
Режим АБВ
Нажимайте соответствующую алфавитно-цифровую
клавишу до тех пор, пока необходимый символ не
отобразится на экране.
Режим ввода цифр
Найдите соответствующую алфавитно-цифровую
клавишу для ввода номера.
Режим ввода символов
Нажмите соответствующую алфавитно-цифровую
клавишу для выбора символа.
Для управления движением курсора используется
клавиша перемещения.
Для удаления символов по одному нажимайте
программную клавишу <Очист>. Чтобы удалить
все символы, нажмите и удерживайте программную
клавишу <Очист>.
Для вставки пробела между символами нажмите
клавишу [ ].
Для вставки знаков препинания нажимайте клавишу
[1].
Установка SIM-карты и аккумулятора
1. Снимите крышку аккумуляторного отсека и вставьте
SIM-карту.
2. Вставьте аккумулятор и снова закройте крышку.
Зарядка аккумулятора
1. Присоедините к телефону прилагаемое мобильное
зарядное устройство.
2. По окончании зарядки отключите мобильное
зарядное устройство.
Не вынимайте аккумулятор из телефона,
предварительно не отключив мобильное зарядное
устройство. В противном случае можно повредить
телефон.
Добавление нового контакта
1. В режиме ожидания введите номер телефона и
нажмите программную клавишу <Опции>.
2. Выберите Сохранить место сохранения контакта
(телефон или SIM-карта) Создать контакт.
3. Выберите тип номера (если требуется).
4. Введите сведения о контакте.
5. Нажмите программную клавишу <Сохран.> или
клавишу [OK], чтобы сохранить контакт в памяти.
Отправка и просмотр сообщений
Чтобы отправить SMS:
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Сообщения Создать SMS.
2. Введите текст сообщения.
3. Нажмите программную клавишу <Опции>
Сохранить и отправить или Отправить.
4. Введите номер телефона получателя.
5. Нажмите программную клавишу <Опции>
Отправить чтобы отправить сообщение.
Для просмотра SMS:
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Сообщения Мои сообщения
Входящие.
2. Выберите SMS.
Активация функции оповещения о смене SIM
Эта функция помогает отслеживать местонахождение
телефона, если он был украден: если кто-то пытается
использовать ваш телефон с другой SIM-картой,
телефон автоматически отправит заданное сообщение
вашим родным или друзьям. Эта функция может быть
недоступна, если не поддерживается оператором
мобильной связи.
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Настройки Безопасность
Оповещение о смене SIM.
2. Введите пароль и нажмите программную клавишу
<Да>.
3. Прокрутите влево или вправо, чтобы выбрать опцию
Включено.
4. Прокрутите вниз и нажмите клавишу [OK], чтобы
открыть список получателей.
5. Нажмите программную клавишу <Опции>
Телефонная книга чтобы открыть список контактов.
6. Выберите контакт и нажмите клавишу [OK].
7. Выберите номер (если требуется).
8. Выбрав контакт, нажмите программную клавишу
<Выбор>, чтобы вернуться к списку получателей.
9. Нажмите программную клавишу <Опции>
Сохранить чтобы отправить сообщение.
10. Перейдите вниз и введите имя отправителя.
11. Нажмите программную клавишу <Сохран.>
<Принять>.
При первом доступе к функции оповещения о смене
SIM для ее активизации вам будет предложено принять
соглашение с конечным пользователем.
Активация и отправка экстренного сообщения
В экстремальных ситуациях телефон позволяет
отправлять друзьям или родственникам экстренные
сообщения с просьбой о помощи (сообщения SOS),
Чтобы активировать режим отправки экстренных сообщений:
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Сообщения Экстренные сообщения
Настройки отправки.
2. Прокрутите влево или вправо, чтобы выбрать опцию
Включено.
3. Прокрутите вниз и нажмите клавишу [OK], чтобы
открыть список получателей.
4. Нажмите клавишу [OK], чтобы открыть список
контактов.
5. Выберите контакт и нажмите клавишу [OK].
6. Выберите номер (если требуется).
7. Выбрав контакт, нажмите программную клавишу
<Выбор>, чтобы вернуться к списку получателей.
8. Нажмите программную клавишу <Опции> Да
чтобы отправить сообщение.
9. Перейдите вниз и выберите количество повторов
отправки экстренного сообщения.
10. Нажмите программную клавишу <Сохран.> <Да>.
Чтобы отправить экстренное сообщение:
1. При заблокированной клавиатуре четыре раза
нажмите клавишу [ ], чтобы отправить экстренное
сообщение по заданным номерам.
Телефон переключится в экстренный режим и
отправит заданное экстренное сообщение.
2. Для выхода из экстренного режима нажмите клавишу
[ ].
Установка и использование будильников
Установка нового будильника
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Приложения Будильник.
2. Выберите пустую ячейку будильника и нажмите
клавишу [OK].
3. Настройте будильник.
4. Нажмите программную клавишу <Сохран.>.
Чтобы выключить будильник:
Во время сигнала будильника выполните следующие
действия.
Нажмите любую клавишу, чтобы остановить сигнал
без повтора.
Нажмите программную клавишу <Подтверд.>,
клавишу [OK], чтобы остановить сигнал с повтором,
либо нажмите программную клавишу <Пауза> или
любую другую клавишу, чтобы отключить сигнал на
период повтора.
Чтобы отключить будильник:
1. В режиме ожидания нажмите программную клавишу
<Меню> Приложения Будильник.
2. Выберите будильник, который хотите отключить, и
нажмите клавишу [OK].
3. Прокрутите вниз (при необходимости).
4. Прокрутите влево или вправо, чтобы выбрать опцию
Выключено.
5. Нажмите программную клавишу <Сохран.>.
Если после установки будильника был снят
аккумулятор, будильник будет выключен.
1
4-сторонняя клавиша
перемещения
В режиме ожидания – доступ к
режиму «Меню пользователя»
(вверх) или меню пользователя
лево/вправо/вниз); в режиме
меню – переход между пунктами
меню
2
Клавиша доступа к меню и
подтверждения
В режиме ожидания – доступ к веб-
браузеру; в режиме меню – выбора
выделенного пункта меню или
подтверждения ввода
3
Клавиша вызова
Вызов и ответ на вызов; в режиме
ожидания – просмотр последних
исходящих, пропущенных и
входящих вызовов
Отправка экстренного сообщения
Активация и отправка
экстренного сообщения
4
Клавиша доступа к серверу
голосовой почты
В режиме ожидания – доступ к
серверу голосовой почты (нажмите
и удерживайте)
5
Клавиша блокировки клавиатуры
В режиме ожидания – блокировка
клавиш (нажмите и удерживайте)
6
Алфавитно-цифровые клавиши
7
Программные клавиши
Выполнение функций,
обозначенных в нижней строке
дисплея
8
Клавиша питания и выхода из
меню
Включение и выключение телефона
(нажмите и удерживайте);
завершение вызова;
в режиме меню – отмена ввода и
возврат в режим ожидания
9
Клавиша режима «без звука»
В режиме ожидания – включение
и выключение режима «без звука»
(нажмите и удерживайте)
В верхней части дисплея могут отображаться следующие
индикаторы состояния.
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Значок Описание
Уровень сигнала
Установлено соединение с
сетью GPRS
Выполняется вызов
Установка соединения с
защищенной веб-страницей
Установлено соединение
с ПК
Включена переадресация
вызова
Роуминг (за пределами
домашней зоны
обслуживания)
Новое сообщение
Значок Описание
Включен режим экстренных
сообщений
Блокировка клавиатуры
Будильник включен
FM-радио включено
Включен режим «без звука»
(вибросигнал)
Включен режим «без звука»
(звуки отключены)
Режим звонка: вибрация
Включен режим «без звука»
(во время вызова)
Уровень заряда
аккумулятора
SIM-карта
Крышка
аккумуляторного
отсека
Аккумулятор
К розетке сети
переменного тока
/