Timex Expedition Base Shock Инструкция по применению

Категория
Часы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

19
РУССКИЙ 055-095000
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы понять
как правильно пользоваться часами Timex®. Те или иные функции, описанные
в настоящем буклете, в вашей модели могут отсутствовать.
ФУНКЦИИ
Часы с календарем в режиме реального времени, второй часовой пояс, таймер
обратного отсчета, будильник c режимом работы ежедневно/ по будним
дням/ по выходным дням, почасовой звуковой сигнал, хронограф с записью
продолжительности временных отрезков/ промежуточного времени, ночная
подсветка INDIGLO® с функцией ночного режима NIGHT-MODE®.
ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
SET ИЛИ DONE
(Сохранить
изменения и выйти
из установок)
MODE ИЛИ NEXT
(Перейти к
следующему
действию)
START/SPLIT ИЛИ +
(Увеличить значение.
Удерживайте
для ускоренного
увеличения)
STOP/RESET ИЛИ –
(Уменьшить значение.
Удерживайте
для ускоренного
уменьшения)
КНОПКА INDIGLO®
Model Number: 055
При настройке, каждая кнопка имеет свою функцию, как показано выше.
При изменении функции кнопки на дисплее отображается соответствующая
информация.
ВРЕМЯ/ ДАТА/ ПОЧАСОВОЙ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ/
ЧАСОВОЙ ПОЯС
1. В режиме ВРЕМЯ нажмите и удерживайте кнопку SET. Замигает часовой пояс.
2. Для настройки, нажимайте на + или для выбора первого или второго
часового пояса.
3. Нажмите на кнопку NEXT. Замигают часы.
4. Нажимайте на + или для изменения часов, с учетом AM/PM (до пол./ после
пол.). (Для смены времени дня (AM/PM) пройдите 12-часовой цикл).
5. Нажмите на кнопку NEXT. Замигают минуты.
6. Нажимайте на + или для изменения минут.
7. Нажмите на кнопку NEXT. Замигают секунды.
8. Нажимайте на + или для обнуления секунд.
9. Нажмите на кнопку NEXT. Замигает день недели.
10. Нажимайте на + или для изменения дня недели.
11. Выполните аналогичные действия для настройки месяца, числа месяца, 12- или
24-часового формата отображения времени, отображения даты в формате
«месяц.день» (MMM.DD) или «день-месяц» (DD-MMM), включения/ отключения
почасового ЗВУКОВОГО СИГНАЛА, включения/ отключения ТОНАЛЬНОГО
СИГНАЛА КНОПОК. Если включен ТОНАЛЬНЫЙ СИГНАЛ КНОПОК, при каждом
нажатии кнопки, послышится звуковой сигнал (за исключением кнопки INDIGLO®).
12. Нажмите на кнопку DONE для подтверждения и выхода из режима настройки
или на кнопку NEXT для продолжения и, при желании, настройки второго
часового пояса.
13. В режиме Время, нажмите и удерживайте кнопку START/SPLIT для того, чтобы
“заглянуть во второй часовой пояс; держите кнопку нажатой в течение 4-х
секунд для смены часовых поясов.
ХРОНОГРАФ
LAP 1 = 7.11 LAP 2 = 7.50
SPLIT 2 = 15.01
LAP 3 = 7.08
SPLIT 3 = 22.09
LAP 4 = 7.30
SPLIT 4 = 29.39
SPLIT 1 = 7.11
1. Нажимайте на кнопку MODE до тех пор, пока не появится CHRONO.
2. Нажмите и удерживайте кнопку SET.
3. На дисплее появится: FORMAT/SET, затем LAP/SPL или SPL/LAP.
Появится индикатор CHR.
4. Нажимайте на + или для выбора желаемого формата.
5. Нажмите на кнопку DONE для подтверждения и выхода из режима настроек.
6. Для запуска хронографа нажмите на кнопку START/SPLIT. Хронограф
продолжит работу даже после выхода из режима.
7. Нажмите на кнопку STOP/RESET для остановки хронографа ИЛИ, при работающем
хронографе, нажмите на кнопку START/SPLIT для получения промежуточного
времени. Продолжительность временных отрезков и промежуточное время
будут отображены в выбранном вами формате. Номер временного отрезка будет
чередоваться с последними двумя цифрами нижней строки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Продолжительность временного отрезка и промежуточное время застынут
на 10 секунд. Нажмите на кнопку MODE для разблокирования дисплея и
просмотра работающего хронографа.
Нажмите и удерживайте кнопку STOP/RESET для сброса хронографа.
ТАЙМЕР
1. Нажимайте на кнопку MODE многократно до тех пор, пока не появится TIMER.
2. Нажмите на кнопку SET. Замигают часы.
3. Выполните действия, аналогичные действиям по установке ВРЕМЕНИ и
БУДИЛЬНИКА, для установки часов (до 24-х часов), минут, секунд, а также
выбора между режимами REPEAT/AT END (таймер ведет обратный отсчет, после
чего повторяет его) или STOP/AT END (таймер ведет обратный отсчет, после
чего останавливается).
4. Нажмите на кнопку DONE для подтверждения и выхода из режима настроек.
5. Нажмите на кнопку START/SPLIT для запуска ТАЙМЕРА. Таймер продолжит
работу даже после выхода из режима. При выборе режима REPEAT/END
замигает. При выборе режима STOP/END замигает. При работающем таймере
малый циферблат поворачивается против часовой стрелки.
6. По достижении таймером нулевой позиции или перед началом нового обратного
отсчета зазвучит мелодия будильника и замигает ночная подсветка INDIGLO®.
7. Нажмите на кнопку STOP/RESET для остановки ТАЙМЕРА. Нажмите еще раз для
сброса времени обратного отсчета.
БУДИЛЬНИК
Процедура установки БУДИЛЬНИКА схожа с процедурой установки ВРЕМЕНИ.
Ваша модель часов имеет три будильника. Следуйте инструкциям, описанным
ниже, для установки каждого из будильников.
1. Нажимайте на кнопку MODE многократно до тех пор, пока не появится ALM1,
ALM2 или ALM3. Выберите нужный будильник.
2. Нажмите на кнопку SET для установки будильника.
3. Замигают часы. Нажимайте на + или для изменения часов.
4. Нажмите на кнопку NEXT. Замигают минуты. Нажимайте на + или для
изменения минут.
5. Нажмите на кнопку NEXT. В 12-часовом формате времени замигает АМ/РМ.
Нажимайте на + или для изменения.
6. Нажмите на кнопку NEXT. Нажимайте на + или для выбора режима работы
будильника: DAILY (ежедневно), WEEKDAYS (по будним дням) или WEEKENDS
(по выходным дням).
7. Нажмите на кнопку DONE для подтверждения и выхода из режима настроек.
8. Нажмите на кнопку START/SPLIT или STOP/RESET для включения или
отключения будильника. При отключенном будильнике на дисплее появится
OFF. При включенном будильнике под индикатором ALM появится значок
будильника.
9. При срабатывании будильника мигает ночная подсветка INDIGLO® и значок
будильника, а также раздается звуковой сигнал. Звуковой сигнал отключается
нажатием любой кнопки. Если кнопки не были нажаты, через пять минут
звуковой сигнал сработает повторно.
НОЧНАЯ ПОДСВЕТКА INDIGLO® С ФУНКЦИЕЙ НОЧНОГО
РЕЖИМА NIGHT-MODE®
Нажмите на кнопку INDIGLO® для освещения циферблата часов на 2 - 3 секунды
(5 - 6 секунд в режиме установки). Электролюминесцентная технология,
используемая в ночной подсветке INDIGLO®, освещает весь циферблат часов
в ночное время и в условиях слабой освещенности. Нажатие любой кнопки в
режиме ночной подсветки INDIGLO® освещает циферблат часов.
20
РУССКИЙ 055-095000
Нажмите и удерживайте кнопку INDIGLO® в течение 4-х секунд для активации
функции NIGHT-MODE® (ночной режим). В режиме времени появится значок луны
P. Данная функция позволяет, нажатием любой кнопки, включить ночную подсветку
INDIGLO® на 3 секунды. Можно отключить функцию ночного режима NIGHT-MODE®
повторным нажатием и удерживанием кнопки INDIGLO® в течение 4-х секунд.
Функция отключается автоматически через 8 часов.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ И УДАРОПРОЧНОСТЬ
О водонепроницаемости ваших часов свидетельствует метровая отметка или
значок (O).
Глубина водонепроницаемости p.s.i.a. * Давление воды ниже
поверхности
30 м/ 98 футов 60
50 м/ 164 фута 86
100 м/ 328 футов 160
*абсолютное давление в фунтах на кв. дюйм
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ НЕ
НАЖИМАЙТЕ КНОПКИ ПОД ВОДОЙ.
1. Часы сохраняют водонепроницаемость только до тех пор, пока стекло
циферблата, кнопки и корпус остаются неповрежденными.
2. Часы не являются водолазными и не предназначены для ныряния.
3. После контакта с морской водой часы следует ополоснуть пресной водой.
4. Ударопрочные модели имеют соответствующую маркировку на циферблате или
задней крышке. Такие часы отвечают требованиям MOC по ударопрочности. Тем
не менее, следует избегать повреждения стекла циферблата.
БАТАРЕЙКА
Для замены батарейки фирма Timex настоятельно рекомендует обращаться
к розничному продавцу или ювелиру. В зависимости от модели часов, при
замене батарейки нажмите на кнопку сброса. Тип батарейки указан на задней
крышке. Приблизительный срок службы батарейки основан на определенных
предположениях относительно пользования и может варьироваться, в
зависимости от фактического пользования.
НЕ БРОСАЙТЕ БАТАРЕЙКУ В ОГОНЬ. НЕ ПОДЗАРЯЖАЙТЕ БАТАРЕЙКУ. ХРАНИТЕ
РАСПАКОВАННЫЕ БАТАРЕЙКИ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ TIMEX
www.timex.eu/en_GB/productWarranty.html
©2018 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO и NIGHT-MODE являются торговыми
марками компании Timex Group B.V. и ее дочерних предприятий.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Timex Expedition Base Shock Инструкция по применению

Категория
Часы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ