PT6LS

Wacker Neuson PT6LS, PT6LT Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством оператора для центробежных насосов Wacker Neuson моделей PT 6L, PT 6LT и PT 6LS. В руководстве подробно описаны правила безопасности, эксплуатация, техническое обслуживание и устранение неполадок. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Какие типы топлива подходят для насоса?
    Как часто нужно проводить техническое обслуживание?
    Какие меры безопасности следует соблюдать при работе с насосом?
    Что делать в случае возникновения неисправности?
Руководство для оператора
Hacoc
PT 6L
5000185273 11 0613
RU
Уведомление об авторском праве
© Copyright 2013 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Все права, включая права на копирование и распространение, защищены.
Допускается фотокопирование настоящей публикации первоначальным
покупателем данного агрегата. Воспроизведение любого другого типа без прямо
выраженного письменного разрешения Wacker Neuson Production Americas LLC
запрещено.
Любого рода воспроизведение или распространение без согласия Wacker
Neuson Production Americas LLC представляет собой нарушение действующих
авторских прав. Нарушители будут преследоваться в судебном порядке.
Торговые марки
Все упомянутые в данном материале торговые марки являются собственностью
соответствующих владельцев.
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Тел.: (262) 255-0500 · Факс: (262) 255-0550 · Тел.: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Перевод инструкций
Настоящее Руководство для оператора является переводом исходных
инструкций. Первоначальным языком данного Руководства для оператора
является американский вариант английского языка.
PT 6L Введение
wc_tx003318ru.fm
3
Введение
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Данное руководство содержит
важные инструкции для перечисленных ниже моделей агрегата. Данные
инструкции, специально написанные компанией Wacker Neuson Production
Americas LLC, необходимо соблюдать во время установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегатов.
Идентификация агрегата
К каждому устройству крепится паспортная табличка с указанием номера
модели, номера изделия, номера модификации и серийного номера. Выше
показано место расположения паспортной таблички.
Серийный номер
Для использования в справочных целях в будущем укажите серийный номер в
поле ниже. Серийный номер необходимо указывать при заказе деталей или
услуг для данного агрегата.
Документация к
агрегату
Начиная с этого места в данном документе компания Wacker Neuson Pro-
duction Americas LLC будет упоминаться как компания Wacker Neuson.
Копия «Руководства оператора» всегда должна находиться рядом с
агрегатом.
Чтобы заказать запчасти, используйте поставляемый вместе с агрегатом
отдельный «Каталог запчастей».
Подробные инструкции по обслуживанию и ремонту агрегата приводятся в
отдельном «Руководстве по ремонту».
Если у вас нет каких-либо из перечисленных документов, закажите копии
в Wacker Neuson или посетите веб-сайт www.wackerneuson.com.
Модель Поз.
PT 6LT
PT 6LS
0007175
0007174
Серийный номер:
wc_gr010619
Введение PT 6L
wc_tx003318ru.fm
4
При заказе деталей или запросе сервисной информации вас попросят
указать номер модели агрегата, номенклатурный номер позиции, номер
модификации и серийный номер.
Информация, которую можно найти в данном руководстве
Настоящее руководство содержит сведения и описание порядка
выполнения операций, необходимые для безопасной эксплуатации и
техобслуживания данной (ых) модели (ей) Wacker Neuson. В целях
обеспечения собственной безопасности и сокращения риска получения
травмы необходимо внимательно изучить и понять, а впоследствии
выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве.
Корпорация Wacker Neuson в прямой форме оставляет за собой право на
внесение технических изменений (даже в отсутствие должного
уведомления), направленных на усовершенствование устройств,
производимых Wacker Neuson, или относящихся к ним норм техники
безопасности.
Информация, содержащаяся в данном руководстве, представлена для
устройств, выпускаемых на момент его публикации. Wacker Neuson
оставляет за собой право изменять любую часть данной информации без
предварительного уведомления.
Иллюстрации, детали и порядок эксплуатации в данном руководстве,
относятся к компонентам, установленным на заводе Wacker Neuson. Ваше
оборудование может иметь конструктивные особенности в зависимости от
требований вашего региона.
Разрешение производителя
Данное руководство содержит несколько ссылок на утвержденные запчасти,
навесные элементы и модификации. Применяются следующие определения:
Утвержденные запчасти и навесные элементы это запчасти и
навесные элементы, производимые или поставляемые компанией
Wacker Neuson.
Утвержденные модификации это модификации, выполняемые
авторизованным сервисным центром Wacker Neuson в соответствии с
письменными инструкциями, выпущенными Wacker Neuson.
Неутвержденные запчасти, навесные элементы и модификации это
запчасти, навесные элементы и модификации, которые не соответствуют
утвержденным критериям.
Применение неутвержденных запчастей, навесных элементов и
модификаций может привести к следующим последствиям:
Вероятность получения серьезной травмы оператором или лицами,
находящимися в рабочей зоне
Неустранимое повреждение агрегата, на которое не распространяется
гарантия
Если у вас есть вопросы, касающиеся утвержденных или неутвержденных
запчастей, навесных элементов или модификаций, незамедлительно
обратитесь к обслуживающему вас дилеру Wacker Neuson.
wc_bo5000185273_11TOC.fm 5
СодержаниеPT 6L
Введение 3
1 Информация о безопасности 9
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве ................ 9
1.2 Описание машины и предназначение ............................................ 10
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины .......... 11
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании ....................... 14
1.5 Правила техники безопасности при работе с двигателями
внутреннего сгорания ....................................................................... 16
1.6 Правила техники безопасности при буксировке агрегата ............. 18
1.7 Нормативные документы штата, относящиеся к прицепам .......... 19
1.8 Сообщение о нарушениях техники безопасности
вотношении прицепов ...................................................................... 19
2 Табличка 20
2.1 Места этикетки .................................................................................. 20
2.2 Значения маркировочных табличек ................................................ 21
3 Подъемно-транспортное 25
3.1 Эксплуатация .................................................................................... 25
3.2 Шины .................................................................................................. 26
3.3 Колеса и гайки для их крепления .................................................... 26
3.4 Домкрат ............................................................................................. 27
3.5 Предохранительные цепи ................................................................ 28
3.6 Освещение ........................................................................................ 29
4 Эксплуатация 31
4.1 Подготовка к первому использованию ............................................ 31
4.2 Расположение органов управления и основных деталей ............. 32
4.3 Описания органов управления и основных деталей ..................... 33
4.4 Рекомендуемое топливо .................................................................. 33
4.5 Перед запуском двигателя ............................................................... 34
4.6 Перед включением насоса ............................................................... 35
4.7 Для начала ........................................................................................ 36
4.8 Остановить ........................................................................................ 37
4.9 Система автоматического отключения ........................................... 38
6 wc_bo5000185273_11TOC.fm
Содержание PT 6L
4.10 Шланги ................................................................................................38
4.11 Шланговые соединительные муфты ................................................38
4.12 Шланговые хомуты ............................................................................39
4.13 Фильтр ................................................................................................39
4.14 Выпускное отверстие ........................................................................40
4.15 Крышки ...............................................................................................41
4.16 Сцепка и буксировка прицепа ..........................................................42
4.17 Процедура аварийного отключения .................................................43
5 Обслуживание 44
5.1 График периодического техобслуживания ......................................44
5.2 Техобслуживание топливной системы двигателя ..........................45
5.3 Воздушный фильтр ...........................................................................46
5.4 Топливный фильтр ............................................................................47
5.5 Прокачка топливной системы ...........................................................48
5.6 Проверка уровня масла в двигателе ...............................................49
5.7 Хранение ............................................................................................50
5.8 Клапанные зазоры .............................................................................52
5.9 Ремень вентилятора .........................................................................53
5.10 Монтажные болты корпуса насоса ...................................................54
5.11 Смазка герметизирующего уплотнения ...........................................55
5.12 Смазка корпуса подшипника ............................................................56
5.13 Зазор рабочего колеса ......................................................................57
5.14 Чистка охлаждающих ребер двигателя ...........................................59
5.15 Аккумулятор .......................................................................................59
5.16 Долгосрочное хранение ....................................................................60
6 Устранение неполадок 61
7 Технические данные 62
7.1 Двигатель ...........................................................................................62
7.2 Hacoc ..................................................................................................63
7.3 Смазка двигателя ..............................................................................63
7.4 Прицеп ................................................................................................63
7.5 Габариты ............................................................................................64
wc_bo5000185273_11TOC.fm 7
СодержаниеPT 6L
8 Схемы 65
8.1 Схема электрических соединенийприцеп .................................. 65
8.2 Электромонтаж
(0007174 < Rev 120; 0007175 < Rev 123) ........................................ 66
8.3 Электромонтаж-Компоненты
(0007174 < Rev 120; 0007175 < Rev 123) ........................................ 67
8.4 Электромонтаж
(0007174 > Rev 119; 0007175 > Rev 122) ........................................ 68
8.5 Электромонтаж-Компоненты
(0007174 > Rev 119; 0007175 > Rev 122) ........................................ 69
8 wc_bo5000185273_11TOC.fm
Содержание PT 6L
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
9
1 Информация о безопасности
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве
В руководстве применяются пометки ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ,
УBЕДOMПЕНИЕ и ПРИМЕЧАНИЕ, соблюдение которых необходимо во
избежание травм, повреждения оборудования или неправильной
эксплуатации.
УBЕДOMПЕНИЕ: Пометка УBЕДOMПЕНИЕ применяется без знака
обозначения опасности. Она указывает на опасную ситуацию, которая, если
ее допустить, может привести к повреждению имущества.
Примечание:
Содержит дополнительную информацию, необходимую для
работы.
Этот знак обозначает опасность. Он используется для того, чтобы
предупредить пользователя о возможной травмоопасности.
f Соблюдайте все правила техники безопасности, которые приводятся
после этого знака.
ОПАСНО
Знак ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее допустить,
приведет к смертельному исходу или тяжелой травме.
f Чтобы не допустить смертельного исхода или получения тяжелой травмы,
необходимо соблюдать все правила техники безопасности, следующие
после этого сигнального слова.
ОСТОРОЖНО
Знак ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к смертельному исходу или тяжелой травме.
f Во избежание смертельных случаев или серьезных травм необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
ВНИМАНИЕ
Знак ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к травме легкой или средней степени.
f Во избежание травм легкой или средней степени тяжести необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
Информация о безопасности PT 6L
wc_si000767ru.fm
10
1.2 Описание машины и предназначение
Данный агрегат представляет собой центробежный насос для перекачки
измельченных отходов. Насос Wacker Neuson для перекачки измельченных
отходов состоит из трубной стальной рамы, внутри которой установлен
бензиновый или дизельный двигатель, топливный бак и лопастный насос с
отверстиями для всасывания и выпуска воды. Во время работы двигатель
приводит в движение рабочее колесо насоса. Сточная вода
засасывается в
насос через всасывающее отверстие и выбрасывается из выпускного
отверстия. Оператор подсоединяет шланги к насосу и располагает их так,
чтобы вода и твердые частицы удалялись из рабочей зоны и подавались в
предусмотренное для этого место.
Данный агрегат предназначен для использования в системах откачки воды
общего назначения. Данный агрегат предназначен для откачки чистой воды
или воды, содержащей твердые частицы, максимальный размер которых
ограничен указанными техническими характеристиками устройства;
максимальные значения расхода, напора и высоты всасывания также
указаны в технических характеристиках устройства.
Данный агрегат разработан и сконструирован строго для использования в
целях, описанных выше. Использование данного агрегата для какой-либо
иной цели может привести к неустранимым повреждениям агрегата либо
стать причиной серьезных травм оператора или других лиц, находящихся в
рабочей зоне. На повреждения агрегата, вызванные неправильным
применением, гарантия не распространяется.
Ниже представлены некоторые
примеры неправильного применения:
откачка воспламеняющихся, взрывоопасных или агрессивных жидкостей;
откачка горячих или летучих жидкостей, приводящая к кавитации в насосе;
эксплуатация насоса с выходом за пределы технических характеристик
устройства в результате использования шлангов несоответствующего
диаметра или длины, наличия каких-либо других препятствий на входе или
выходе либо чрезмерного увеличения высоты всасывания или напора;
использование агрегата в качестве лестницы, опоры или рабочей
поверхности;
использование агрегата для перевозки или транспортировки пассажиров
или оборудования;
эксплуатация агрегата с выходом за пределы заводских технических
характеристик;
эксплуатация агрегата с нарушением каких-либо предупреждений,
указанных на агрегате и в руководстве для оператора.
Данный агрегат разработан и сконструирован в соответствии с последними
международными нормами техники безопасности. При его проектировании
были максимально устранены риски и обеспечена безопасность оператора с
помощью предохранительных кожухов и маркировки. Однако определенный
риск может сохраняться даже после введения всех защитных мер. Он
называется остаточным риском. Применительно к данному агрегату
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
11
остаточный риск может включать воздействие следующих факторов и
веществ:
нагревание, шум, выхлопы и выделение угарного газа из двигателя;
опасность возникновения пожара при использовании неправильных
способов дозаправки;
топливо и пары топлива;
травмы при использовании ненадлежащих методов подъема;
опасность резкого выброса из выпускного отверстия;
опасность раздавливания при опрокидывании или падении насоса.
В целях обеспечения собственной безопасности и безопасности других
обязательно внимательно прочтите и осознайте информацию по технике
безопасности, представленную в данном руководстве, прежде чем приступать
к работе с агрегатом.
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины
Подготовка оператора
Перед работой с данной машиной:
Прочитайте и примите к сведению все инструкции по эксплуатации,
входящие в руководства к данной машине.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
При необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в Wacker
Neuson.
При работе с данной машиной:
Не допускайте к работе с машиной людей без специальной подготовки.
Лица, работающие с данной машиной, должны быть ознакомлены со
связанными с ней возможными рисками и факторами опасности.
Квалификация оператора
Запускать, эксплуатировать и отключать агрегат может только обученный
персонал. Данный персонал также должен соответствовать следующим
квалификационным требованиям:
пройти инструктаж по надлежащему применению агрегата;
знать требуемые предохранительные устройства.
Запрещается допускать к работе с агрегатом:
детей;
лиц, находящихся под воздействием алкоголя или наркотиков.
Участок работ
Помните об участке работ.
Не допускайте к агрегату посторонний персонал, детей и домашних
животных.
Помните о постоянном изменении положения и перемещении другого
оборудования и персонала по участку работ.
Информация о безопасности PT 6L
wc_si000767ru.fm
12
Помните об участке работ.
Запрещается эксплуатировать агрегат на участках, где содержатся
воспламеняемые предметы, топливо или продукты, производящие
воспламеняемые испарения.
Предохранительные устройства, органы управления и навесные элементы
Эксплуатация агрегата возможна только при соблюдении следующих
условий:
все предохранительные устройства и ограждения установлены и
работают;
все органы управления работают нормально;
агрегат настроен правильно в соответствии с инструкциями в Руководстве
оператора;
агрегат чистый;
информационные таблички на агрегате читаются.
В целях безопасной эксплуатации данного агрегата:
запрещается эксплуатировать агрегат, если какие-либо
предохранительные устройства или ограждения отсутствуют или
неисправны;
запрещается вносить изменения в конструкцию предохранительных
устройств или отключать их;
используйте только дополнительное оборудование и навесные элементы,
рекомендованные компанией Wacker Neuson.
Принципы безопасной эксплуа-тации
При эксплуатации данного агрегата:
помните о движущихся частях агрегата; соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками,
ногами и свободной одеждой.
При эксплуатации данного агрегата:
запрещается запускать агрегат, если он нуждается в ремонте.
Запрещается принимать внутрь любые технологические жидкости,
используемые в агрегате. В зависимости от модели агрегата, таковые
жидкости включают: воду, смачивающие реагенты, топлива (бензин,
дизтопливо, керосин, пропан или природный газ), масло, хладагенты,
гидравлическую жидкость, теплоносители (пропиленгликоль с
присадками), аккумуляторную кислоту или смаочные вещества.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты (PPE) при работе
с данным агрегатом:
Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
Защитные очки с боковыми щитками
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
13
Средства защиты органов слуха
Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Принципы безопасной эксплуа-тации
ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать заливную пробку, пока насос не остыл.
Запрещается ослаблять или снимать фитинги впускного и нагнетательного
шлангов, пока насос не остыл. Горячая вода внутри насоса находится под
таким же давлением, как в радиаторе автомобиля. Прежде чем
откручивать пробку, ослаблять или снимать фитинги впускного и
нагнетательного шлангов, следует дать насосу остыть так
, чтобы к нему
можно было прикоснуться.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ располагать насос на рыхлой, неровной или неустойчивой
поверхности, где он может опрокинуться, перевернуться, соскользнуть или
упасть! Перед работой насос необходимо надежно зафиксировать.
Следует устанавливать насос на прочной плоской поверхности;
отрегулировать опоры прицепа таким образом, чтобы насос был
установлен ровно и имел надежную опору.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ открывать крышку кожуха во время работы насоса или
включать насос со снятой крышкой. Вращающееся внутри насоса рабочее
колесо может порезать или разорвать попавшие в него предметы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ перекрывать или ограничивать поток среды через
впускной или нагнетательный трубопровод. Перед включением насоса
следует устранить перегибы нагнетательного трубопровода. Работа насоса
при перекрытом впускном или нагнетательном трубопроводе может
привести к перегреву воды внутри него.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ засовывать в насос руки или какие-либо предметы при
работающем двигателе! При работающем двигателе рабочее колесо
внутри кожуха насоса постоянно вращается.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ допускать, чтобы кто-либо стоял перед нагнетательным
отверстием при запуске двигателя или заливке насоса! Внезапный выброс
воды может ударить человека или сбить его с ног.
Следует ОБЯЗАТЕЛЬНО удостовериться в том, герметично ли соединение
шланга с насосом. При негерметичном соединении во время работы может
начать фонтанировать вода, либо шланг может соскочить с патрубка
насоса.
Следует ОБЯЗАТЕЛЬНО удостовериться в том, что струя воды из
нагнетательного шланга направлена таким образом, что она не может
вызывать эрозию почвы либо повреждать окружающие конструкции или
нарушать их прочность!
Информация о безопасности PT 6L
wc_si000767ru.fm
14
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании
Обучение обслужива-нию
Перед обслуживанием данного агрегата выполните перечисленные ниже
действия:
Прочитайте и примите к сведению все инструкции, входящие в руководства
к данному агрегату.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
К поиску и устранению неисправностей в данном агрегате можно допускать
только обученный персонал.
При наличии необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в
Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
Не позволяйте недостаточно обученному персоналу заниматься
обслуживанием данного агрегата. Персонал, обслуживающий данный
агрегат, должен быть ознакомлен со связанными с ним возможными
рисками и факторами опасности.
Меры предосторожности
При обслуживании агрегата соблюдайте нижеперечисленные меры
предосторожности.
Перед началом обслуживания данного агрегата прочтите и примите к
сведению порядок обслуживания.
Все виды регулировки и ремонта должны быть выполнены до начала
эксплуатации агрегата. Не запускайте агрегат, если известно о наличии
какой-либо проблемы или неисправности.
Все виды регулировки и ремонта должны выполняться
квалифицированным специалистом.
Перед проведением техобслуживания или ремонта агрегат необходимо
выключить.
Модифика-ции агрегата
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
Используйте только принадлежности и навесные элементы,
рекомендованные Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
Не отключайте предохранительные устройства.
Запрещается переделывать агрегат без прямого письменного разрешения
Wacker Neuson.
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
15
Замена деталей и табличек
Заменяйте изношенные и поврежденные компоненты.
Все отсутствующие или имеющие неразборчивый текст/символы таблички
необходимо заменять.
При замене электрических компонентов используйте компоненты,
идентичные оригинальным деталям по параметрам и производительности.
При необходимости замены деталей данного агрегата используйте
только запчасти Wacker Neuson или запчасти, эквивалентные исходным
по всем техническим характеристикам, таким как физические размеры,
тип, прочность и материал изготовления.
Чистка
Чистка и обслуживание агрегата:
Поддерживайте чистоту агрегата и следите за отсутствием мусора,
например листьев, бумаги, картона и т. д.
Следите, чтобы таблички на агрегате оставались читаемыми.
Чистка агрегата:
Запрещается чистить агрегат в работающем состоянии.
Запрещается применять бензин, другие виды топлива или
легковоспламеняющиеся растворители для чистки агрегата.
Пары топлива и растворителей могут стать взрывоопасными.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты при
обслуживании данного агрегата:
Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Кроме того, перед началом работы с агрегатом:
Уберите назад и завяжите длинные волосы.
Снимите все украшения (включая кольца).
После эксплуатации
Останавливайте не используемый двигатель.
В периоды простоя агрегата обязательно перекрывайте топливный клапан,
при наличии такового в конструкции машины.
Убедитесь в невозможности опрокидывания, скатывания,
проскальзывания или падения неиспользуемого агрегата.
Агрегат следует хранить в чистом, сухом и недоступном для детей месте.
Информация о безопасности PT 6L
wc_si000767ru.fm
16
1.5 Правила техники безопасности при работе с двигателями
внутреннего сгорания
Правила техники безопасности при эксплуатации
Во время работы двигателя:
Зона вокруг выхлопной трубы должна быть свободна от
воспламеняющихся материалов.
Перед запуском двигателя проверяйте топливопроводы и топливный бак
на предмет утечек и трещин. Запрещается запускать агрегат при
обнаружении утечек топлива или незакрепленных топливопроводов.
Во время работы двигателя:
Запрещается курить при работе с агрегатом.
Запрещается запускать двигатель рядом с источниками искр или открытого
огня.
Запрещается прикасаться к двигателю или глушителю во время работы
двигателя или сразу после его выключения.
Запрещается эксплуатировать агрегат, если крышка топливного бака
неплотно прилегает или отсутствует.
Запрещается запускать двигатель при обнаружении разлитого топлива или
запаха топлива. Необходимо переместить агрегат в сторону от разлитого
топлива и протереть его насухо перед запуском.
Правила техники безопасности при дозаправке
При дозаправке двигателя:
Сразу вытирайте разлитое топливо.
Заливайте бак в хорошо вентилируемом помещении.
После заправки двигателя следует установить на место крышку топливного
бака.
ОСТОРОЖНО
Двигатели внутреннего сгорания особенно опасны во время работы и
заправки топливом. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений и
правил техники безопасности может привести к тяжелой травме или
смертельному исходу.
f Прочитайте и соблюдайте предупреждающие указания в руководстве
пользователя по двигателю и приведенные ниже правила техники
безопасности.
ОПАСНО
Выхлопные газы из двигателя содержат угарный газ смертельно опасный
яд. Воздействие угарного газа может привести к летальному исходу в
считанные минуты.
f ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать агрегат в закрытом пространстве,
например в тоннеле, если не обеспечена соответствующая вентиляция,
например с помощью вытяжных вентиляторов или шлангов.
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
17
Используйте для заправки подходящие средства (например, топливный
шланг или воронку).
При дозаправке двигателя:
Запрещается курить.
Запрещается заправлять работающий или неостывший двигатель.
Запрещается заправлять двигатель рядом с источниками искр или
открытого огня.
Информация о безопасности PT 6L
wc_si000767ru.fm
18
1.6 Правила техники безопасности при буксировке агрегата
.
При буксировке агрегата:
Запрещается буксировать агрегат в случае повреждения прицепного
устройства буксирующего транспортного средства или сцепки прицепа.
Запрещается буксировать агрегат в случае отсутствия на прицепе
зажимных гаек.
Запрещается буксировать агрегат, если глубина протектора на шинах
прицепа составляет менее 1,5 мм (1/16 дюйма).
Запрещается буксировать агрегат в случае неисправности тормозов на
прицепе.
Запрещается превышать максимальную скорость, установленную
производителем прицепа.
При буксировке агрегата:
Разрешается буксировать агрегат, только если зажимные гайки на прицепе
затянуты с достаточным усилием.
Разрешается буксировать агрегат, только если шины на прицепе накачаны
до достаточного давления.
Разрешается буксировать агрегат, только если все освещение прицепа
работает исправно.
Разрешается буксировать агрегат, только если страховочная цепь на
прицепе подсоединена к буксирующему транспортному средству крест-
накрест.
Сохраняйте достаточный интервал с буксирующим и прочими
транспортными средствами.
Избегайте грунтовых обочин и бордюров. Не меняйте ряды движения
резко.
Соблюдайте все местные требования по лицензированию.
Если у водителя нет опыта вождения буксирующего транспортного средства,
ему следует потренироваться в поворотах, остановке и движении задним
ходом с прицепом в зоне, свободной от дорожного движения. Буксировка
транспортного средства разрешена, только если водитель уверен в своих
навыках.
ОСТОРОЖНО
Риск тяжелой травмы или смерти. Неисправное состояние прицепа и
неподходящие способы буксировки могут привести к аварии.
f Чтобы снизить риск аварии, необходимо следовать инструкциям
производителя прицепа, а также инструкциям, которые приводятся ниже.
PT 6L Информация о безопасности
wc_si000767ru.fm
19
1.7 Нормативные документы штата, относящиеся к прицепам
В различных штатах могут действовать разные законы, относящиеся к
прицепам и распространяющиеся на тормозную систему, систему освещения,
предохранительные цепи и т.п. Следует удостовериться в том, что ваш
прицеп соответствует требованиям законодательства штата, в котором он
будет использоваться. Если вы не знаете соответствующих законов,
обратитесь за информацией в Отдел транспортных средств
штата.
В некоторых штатах прицеп необходимо зарегистрировать и получить
разрешение Департамента транспорта штата. Перед использованием
прицепа следует ознакомиться с требованиями для получения разрешения.
1.8 Сообщение о нарушениях техники безопасности вотношении
прицепов
Если вы считаете, что ваш прицеп имеет неисправности, которые могут
привести к аварии, несчастному случаю или смертельному исходу,
незамедлительно сообщите в NHTSA и уведомьте компанию Wacker Neuson.
Если в Национальное управление по безопасности дорожного движения
(NHTSA) поступят подобные жалобы, оно может начать официальное
расследование; если в группе автомобилей обнаружатся неисправности,
угрожающие безопасности, NHTSA может потребовать
начать отзывную
кампанию или кампанию по устранению неисправностей. Однако NHTSA не
вмешивается в проблемы частного порядка, возникшие между вами и вашим
дилером или компанией Wacker Neuson.
Чтобы связаться с NHTSA, вы можете либо позвонить по бесплатному номеру
«горячей линии» по вопросам автомобильной безопасности 1-800-424-9393
(или 366-0129 в Вашингтоне, округ Колумбия), www.nhtsa.com, либо написать
по адресу NHTSA U.S. Department of Transportation, 400 7th Street SW, (NSA-
11), Washington, DC 20590. Также
вы можете получить другую информацию,
касающуюся автомобильной безопасности, позвонив по телефону «горячей
линии».
Табличка PT 6L
wc_si000768ru.fm
20
2 Табличка
2.1 Места этикетки
wc_gr010680
A
B
C
D
E
F
G
J
A
E
K
DM
N
O
Q
R
S
T
U
P
V
H
/