Trumpf TruTool N 500 (1A1) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
Русский
TruTool N 500 (1A1)
E614RU_03.DOC Оглавление 3
Оглавление
1. Техника безопасности.....................................................4
1.1 Общие указания по технике безопасности......................4
1.2 Особые указания по технике безопасности ....................5
2. Описание ...........................................................................6
2.1 Назначение инструмента ..................................................7
2.2 Технические характеристики ............................................8
3. Наладочные работы........................................................9
3.1 Изменение числа ходов ....................................................9
3.2 Выбор инструмента .........................................................10
4. Управление .....................................................................12
4.1 Выполнение работ при помощи станка
TruTool N 500....................................................................12
4.2 Изменение направления резки.......................................14
4.3 Высечка по шаблону........................................................15
4.4 Выполнение внутренних вырезов ..................................15
5. Техническое обслуживание.........................................16
5.1 Замена инструмента........................................................17
5.2 Демонтаж пуансона .........................................................18
5.3 Монтаж пуансона .............................................................18
5.4 Замена матрицы и направляющей пуансона ................18
5.5 Переточка пуансона.........................................................19
5.6 Замена угольных щеток ..................................................20
6. Оригинальные комплектующие
и быстроизнашивающиеся детали ............................21
Гарантия
Перечень запасных частей
Адреса
4 Техника безопасности E614RU_03.DOC
1. Техника безопасности
1.1 Общие указания по технике
безопасности
¾ Перед вводом станка в эксплуатацию полностью прочесть
руководство по эксплуатации и указания по технике
безопасности ( заказа 1239438, документ красного
цвета). Строго следовать приведенным в документации
указаниям.
¾ Перед вводом станка в эксплуатацию полностью прочесть
руководство по эксплуатации и указания по технике
безопасности ( заказа 125699, документ красного цвета).
Строго следовать приведенным в документации ука-
заниям.
¾ Соблюдать правила техники безопасности, приведенные
в нормах DIN VDE, CEE, AFNOR и других нормах, дейст-
вующих в отдельных странах.
Опасно!
Опасность смертельного исхода вследствие удара
электрическим током!
¾ Перед проведением любых работ по техобслуживанию
станка вынимать штекер из розетки.
¾ Перед каждым использованием проверять штекер,
кабель и станок на наличие повреждений.
¾ Хранить инструмент в сухом месте и не эксплуатировать
его в сырых помещениях.
¾ При использовании электроинструмента на открытом
воздухе предварительно подключить автоматический
выключатель, действующий при появлении тока утечки,
с максимальным током отключения 30 мА.
Внимание!
Опасность травмирования при некомпетентном обра-
щении!
¾ При работе со станком использовать защитные очки,
средства защиты органов слуха, защитные рукавицы
и рабочую обувь.
¾ Вставлять штекер в розетку только при выключенном
станке. После использования вынимать сетевой штекер
из розетки.
США/Канада
Другие страны
E614RU_03.DOC Техника безопасности 5
1.2 Особые указания по технике
безопасности
Внимание!
Опасность травмирования рук!
¾ Не держать руки в зоне обработки.
¾ Браться за инструмент обеими руками.
Осторожно!
Риск материального ущерба вследствие неправильного
обращения!
Станок может быть поврежден или испорчен.
¾ Не переносить инструмент, держа его за кабель.
¾ Всегда отводить кабель за инструмент и не протягивать
кабель через острые кромки.
¾ Ремонт и диагностику электроинструмента с ручным
управлением разрешается проводить только квали-
фицированному персоналу. Использовать только ори-
гинальные принадлежности TRUMPF.
Внимание!
Опасность травмирования горячей и острой стружкой!
Горячая и острая стружка поступает из отверстия для
выброса стружки с большой скоростью.
¾ Рекомендуется использовать мешок для стружки.
Внимание!
Опасность травмирования вследствие падения станка
После обработки заготовки поставить станок так, чтобы
он всем весом опирался на поверхность.
¾ Использовать крюк для подвеса с компенсатором.
6 Описание E614RU_03.DOC
2. Описание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Рукоятка
2 Корпус редуктора
3 Направляющая пуансона
4 Пуансон
5 Матрица
6 Державка матрицы
7 Фиксатор (зажим для
державки матрицы)
8 Регулятор скорости
9 Двухпозиционный переключатель
10 Красная сигнальная лампа
(светодиод) "Перегрузка
двигателя"
Высечные ножницы TruTool N 500
Рис. 52771
E614RU_03.DOC Описание 7
2.1 Назначение инструмента
Внимание!
Опасность травмирования!
¾ Использовать инструмент только для работ и мате-
риалов, описанных в разделе "Назначение инструмента".
Высечные ножницы TRUMPF TruTool N 500 представляют
собой ручной электроинструмент, используемый для
следующих работ:
Резка пластинообразных заготовок из штампуемого мате-
риала, например, стали, алюминия, цветных металлов,
синтетических материалов.
Резка труб и обработка окантованных листовых профилей
или отогнутых кромок, например, на баках, направляющих
планках, ваннах и т. д.
Высечка прямых или изогнутых наружных кромок
и внутренних вырезов.
Высечка по разметке или шаблону.
Указание
В результате обработки методом высечки получаются кромки
реза без перекосов.
8 Описание E614RU_03.DOC
2.2 Технические характеристики
Другие страны США
Значение Значение Значение Значение
Напряжение 230 В 120 В 110 В 120 В
Частота 50/60 Гц 50/60 Гц 50/60 Гц 50/60 Гц
Макс. толщина материала:
Сталь 400 Н/мм²
Сталь 600 Н/мм²
Сталь 800 Н/мм²
Алюминий 250 Н/мм²
5.0 мм
3.2 мм
2.5 мм
7 мм
5.0 мм
3.2 мм
2.5 мм
7 мм
5.0 мм
3.2 мм
2.5 мм
7 мм
0.2 дюйма
0.125 дюйма
0.1 дюйма
0.28 дюйма
Рабочая скорость 1.5 м/мин. 1.5 м/мин. 1.2 м/мин. 4.3 фута/мин
Номинальная потребляемая
мощность
1400 Вт 1200 Вт 1140 Вт 1200 Вт
Число ходов при холостом ходе 725/мин. 650/мин. 650/мин. 650/мин.
Вес 4.0 кг 4.0 кг 4.0 кг 8.9 фунта
Ширина линии реза 8 мм 8 мм 8 мм 0.31 дюйма
Диаметр начального отверстия
для матрицы
41 мм 41 мм 41 мм 1.6 дюйма
Листовые профили 90°, внутр.
радиус гибки
8 мм 8 мм 8 мм 0.31 дюйма
Наименьший радиус при
криволинейной вырезке
90 мм 90 мм 90 мм 3.54 дюйма
Защитная изоляция Класс II Класс II Класс II Класс II
Технические характеристики
Вибрация Параметры согласно EN 12096
Измеренные значения согласно
EN ISO 8662-10
Значение колебания на рукоятке a 14.9 м/с²
Погрешность K 2.15 м/с²
Измеренные значения были получены при обработке сталь-
ного листа 400 Н/мм² при максимальной толщине материала.
Уровни создаваемого шума Параметры согласно EN ISO 4871
Измеренные значения согласно
EN ISO 15744
Оцененный как A уровень звука LWA 84 дБ
Оцененный как A уровень звуковой
мощности на рабочем месте LPA
95 дБ
Приведенные значения уровня создаваемого шума являются
суммой измеренных значений и соответствующих погреш-
ностей. Они представляют собой верхний предел значений,
которые могут быть получены при измерении.
Табл. 1
Табл. 2
Табл. 3
E614RU_03.DOC Наладочные работы 9
3. Наладочные работы
3.1 Изменение числа ходов
6
1 Регулятор скорости вращения на двигателе
Пониженное число ходов позитивно влияет на результаты
обработки при:
Точной обработке по разметке.
Обработке радиусов.
Обработке стали с пределом прочности на растяжение
> 400 Н/мм² (улучшение срока службы).
Рис. 27948
10 Наладочные работы E614RU_03.DOC
3.2 Выбор инструмента
Предел прочности заготовки
на растяжение
Допустимая толщина материала
Конструкционная сталь до
400 Н/мм²
5 мм
Высококачественная сталь до
600 Н/мм²
3.2 мм
Высококачественная сталь до
800 Н/мм²
2.5 мм
Алюминий до 250 Н/мм² 7 мм
В зависимости от типа инструмента возможна обработка мате-
риала различной толщины.
Толщина материала [мм]
Металлический
лист
Профильный
лист
Тип матрицы Тип пуансона
1-2
1
заказа 975468
заказа 1453187
2-3.2
1-2
заказа 975466
заказа 1453187
3-5
2-3
заказа 975464
заказа 1451224
5-7
3-5
заказа 975462
заказа 1451224
Выбор типа матрицы и пуансона
Табл. 4
Табл. 5
E614RU_03.DOC Наладочные работы 11
X
3
4
W
5
3 Направляющая пуансона
4 Пуансон (2/3,5/P5)
5 Четыре типа матрицы
(2,3,5,P5)
W Заготовка
x Расстояние между
поверхностью листа и
пуансоном
Расстояние от матрицы до направляющей
пуансона
Указание
Расстояние между поверхностью листа и пуансоном (x)
должно, по возможности, оставаться минимальным.
Во время процесса резки наблюдается значительное
колебание вверх и вниз (удары)?
Причиной этого является использование несоответствующей
матрицы. В результате повышается износ инструмента и
увеличивается нагрузка на станок.
¾ Использовать матрицу максимально возможной высоты.
Использование матрицы
максимально возможной
высоты
Рис. 52810
12 Управление E614RU_03.DOC
4. Управление
4.1 Выполнение работ при помощи
станка TruTool N 500
Осторожно!
Материальный ущерб вследствие слишком высокого
сетевого напряжения!
Риск повреждения двигателя
¾ Проверить сетевое напряжение. Сетевое напряжение
должно соответствовать данным, приведенным на фир-
менной табличке станка.
Внимание!
Опасность травмирования при некомпетентном
обращении!
¾ При работе всегда следить за устойчивостью инстру-
мента.
¾ Ни в коем случае не прикасаться к инструменту при
работающем станке.
¾ При работе всегда вести станок по направлению от себя.
¾ Не работать со станком, держа его над головой.
При длительном воздействии электромагнитных помех станок
может преждевременно отключиться. По прекращении помех
станок снова заработает.
При нагреве до слишком высокой температуры двигатель
отключается. На двигателе загорается красная сигнальная
лампа (светодиод).
¾ Оставить станок работать на холостом ходу до тех пор,
пока он не остынет.
После охлаждения станок снова можно эксплуатировать
в обычном режиме.
Электромагнитные помехи
Защита двигателя от
перегрузки
E614RU_03.DOC Управление 13
1 Двухпозиционный переключатель
¾ Сдвинуть двухпозиционный переключатель вперед до его
фиксации.
1. Подвести инструмент к заготовке по достижении полного
числа оборотов.
2. Обработать материал.
Обработать нужный участок высечки.
3. Если линия разреза оканчивается на листе, протянуть
работающий станок на несколько миллиметров назад
в направлении уже выполненного разреза.
4. Выключить станок.
¾ Нажать на заднюю часть двухпозиционного переклю-
чателя.
Указание
Результат резки улучшается, а срок службы пуансона
увеличивается, если перед обработкой заготовки смазать
линию разреза маслом.
Материал Масло
Сталь Масло для вырубки и высечки
(0.5 л, заказа 103387)
Алюминий Масло Wisura (1 л, заказа 125874)
Включение и отключение
Рис. 52403
Включение TruTool N 500
Выполнение работ при
помощи станка
TruTool N 500
Выключение TruTool N 500
Табл. 6
14 Управление E614RU_03.DOC
4.2 Изменение направления резки
При ограниченном пространстве можно повернуть инструмент
или изменить направление резки на 90° вправо или влево или
на 180° (см. Рис. 52772, стр. 17).
1. Открыть фиксатор (9).
2. Повернуть державку матрицы (7) на 90° или 180° в необ-
ходимом направлении.
3. Закрыть фиксатор (9).
Резка профиля
Рис. 52794
E614RU_03.DOC Управление 15
4.3 Высечка по шаблону
Для высечки по шаблону соблюдать следующие условия:
Шаблон должен быть не менее 3 мм толщиной.
Контур шаблона должен находиться на расстоянии 8.5 мм
от контура, подлежащего высечке.
Следить за минимальным радиусом заготовки 90 мм.
Высечные ножницы следует вести таким образом, чтобы
направляющая пуансона постоянно прилегала к шаблону.
h1
a
h2
R1
R2
2
3
1
1 Направляющая пуансона
2 Заготовка
3 Шаблон
a Расстояние от контура
шаблона до контура заготовки
h1 Толщина шаблона
h2 Толщина заготовки
R1 Мин. радиус в шаблоне
R2 Мин. радиус в заготовке
4.4 Выполнение внутренних вырезов
¾ Выполнить начальное отверстие Ø не менее 41 мм.
Рис. 52793
16 Техническое обслуживание E614RU_03.DOC
5. Техническое обслуживание
Осторожно!
Материальный ущерб вследствие использования тупого
инструмента!
Риск перегрузки инструмента
¾ Ежечасно проверять режущую кромку пуансона на износ.
Острый пуансон позволяет добиться хороших пока-
зателей резки и сохранить станок в исправном состоянии.
Пуансон следует своевременно заменять или пере-
тачивать.
Внимание!
Опасность травмирования вследствие неквалифициро-
ванного ремонта!
Риск неверного функционирования станка.
¾ Ремонтные работы должны выполняться только квали-
фицированным специалистом.
Точка обслуживания Порядок действий и интервал Рекомендуемые смазочные
материалы
Номер заказа
смазочного
материала
Пуансон Переточка при необходимости
(см. раздел 5.5, стр. 19)
- -
Пуансон Замена при необходимости
(см. раздел 5.1, стр. 17)
- -
Вентиляционное
отверстие
Очистка при необходимости - -
Матрица Замена при необходимости - -
Пуансон и державка
матрицы
При замене инструмента Консистентная смазка "G1" 0344969
Привод и головка
привода
Выполняемая специалистом
смазка или замена смазки
каждые 300 часов эксплуатации
Консистентная смазка "G1" 0139440
Точки и интервалы технического обслуживания
Табл. 7
E614RU_03.DOC Техническое обслуживание 17
5.1 Замена инструмента
d
b
a
c
7
2
3
4
5
6
8
1
F
1 Корпус редуктора
2 Направляющая пуансона
3 Винты для крепления
направляющей пуансона
4 Винты для крепления матрицы
5 Матрица
6 Державка матрицы
7 Пуансон
8 Фиксатор
F Консистентная смазка "G1"
(40 г, номер заказа 0344969)
¾ Когда пуансон и/или матрица затупляются, следует
переточить пуансон или заменить инструменты.
Рис. 52772
18 Техническое обслуживание E614RU_03.DOC
5.2 Демонтаж пуансона
1. Открыть фиксатор (8).
2. Повернуть державку матрицы (6) на 45°.
3. Вытащить державку матрицы (6) движением вниз.
4. Поворачивать пуансон (7) до тех пор, пока не станет
возможным его извлечение.
5.3 Монтаж пуансона
1. Смазать квадратный элемент пуансона (7) и отверстие на
державке матрицы (6) небольшим количеством консистент-
ной смазки "G1" (номер заказа 0344969).
2. Повернуть пуансон (7) в положение 45°.
3. Насадить державку матрицы (6).
4. Дать фиксатору (8) зафиксироваться.
5.4 Замена матрицы и направляющей
пуансона
1. Для замены матрицы и направляющей пуансона вывинтить
винты (3 и 4).
2. Очистить опорные поверхности на державке матрицы (6).
3. Проследить за тем, чтобы сменные детали были чистыми.
4. Смазать направляющие поверхности направляющей пуан-
сона консистентной смазкой "G1" (номер заказа 0344969).
5. При установке матрицы и направляющей пуансона как
следует завинтить винты (момент затяжки 9 Нм).
Использовать только оригинальные винты.
E614RU_03.DOC Техническое обслуживание 19
5.5 Переточка пуансона
3°
1 x 45°
1 x 45°
X min.
A
B
3°
A Пуансон (стандарт)
X Мин. длина пуансона
B Рекомендованное значение
переточки стандартного пуан-
сона для обработки алюминия
Переточка пуансона возможна в зависимости от того, с какой
матрицей он используется
Указание
Матрицы не могут подвергаться переточке.
1. Осуществить переточку торцевой поверхности, при этом
следить за достаточным охлаждением.
2. Несильно довести режущую кромку мелким абразивным
брусом.
3. При шлифовке следить за соблюдением минимальной
длины (X мин.).
4. Пуансоны недостаточной длины следует заменить.
Пуансон Матрица Резерв переточки
пуансона
Минимальная длина
(X мин.) пуансона
5/P5 P5 0.5 мм 58.8 мм
5/P5 5 2.8 мм 56.5 мм
2/31 2, 3 - -
1 Данный тип пуансона не должен подвергаться переточке.
Рис. 52773
Табл. 8
20 Техническое обслуживание E614RU_03.DOC
5.6 Замена угольных щеток
При износе угольных щеток двигатель останавливается.
¾ При необходимости привлечь специалиста для проверки
и замены угольных щеток.
Указание
Использовать только оригинальные запасные части и соблю-
дать указания, приведенные на фирменной табличке.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Trumpf TruTool N 500 (1A1) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ